Kodak C1450 User Manual [en, ru, pl]

10
1 Shutter button
1
2
3
4
5
9 8
6
7
2 Flash button 3 Mode button 4 Power button 5 Microphone 6 Beeper 7 Lens 8 Self-timer/Video light 9 Flash 10 Zoom 11 LCD
12 Menu button 13 Delete button 14 OK, 15 Strap post 16 USB port 17 Info button 18 Share button 19 Review button 20 Battery compartment,
SD/SDHC Card slot
21 Tripod socket
1 Przycisk migawki 2 Przycisk lampy
błyskowej 3 Przycisk wyboru trybu 4 Przycisk zasilania 5 Mikrofon 6 Głośnik 7 Obiektyw 8 Kontrolka
samowyzwalacza/
lmowania 9 Lampa błyskowa 10 Zoom 11 Wyświetlacz LCD
12 Przycisk menu 13 Przycisk usuwania 14 OK, 15 Zaczep paska 16 Port USB 17 Przycisk informacji 18 Przycisk Share
(Udostępnianie) 19 Przycisk przeglądania 20 Komora baterii,
gniazdo kart SD/SDHC 21 Gniazdo statywu
1
3
Use other modes Andere modi gebruiken
Другие режимы
Press the Mode button, then to highlight a mode, then press OK.
Druk op de knop Mode en vervolgens op om
2
eenmodus te markeren. Druk vervolgens op OK.
Нажмите кнопку режимов, выберите режим с помощью кнопок , а затем нажмите OK.
Smart Capture Slimme opname
Умная съемка Inteligentne fotografowanie Akıllı Çekim Έξυπνη λήψη
Video Video
Видео Film Video Βίντεο
Naciśnij przycisk wyboru trybu, a następnie za pomocą zaznacz żądany tryb i naciśnij przycisk OK.
Mod butonuna, ardından bir modu vurgulamak için butonuna ve daha sonra OK (Tamam) butonuna basın.
Πατήστε το κουμπί Λειτουργίας, στη συνέχεια για να επισημάνετε μια λειτουργία και κατόπιν πατήστε OK.
Scene Scène
Сюжетные программы Programy tematyczne Sahne Λειτουργίες Σκηνής
Program Programma
Программный Program Program Πρόγραμμα
C1450
User Guide Handleiding
Инструкция по эксплуатации Podręcznik użytkownika Kullanım Kılavuzu Οδηγίες χρήσης
13
11
12
21
20
SD/SDHC card accessory. Go to www.kodak.com/go/accessories.
SD/SDHC-kaart (accessoire). Ga naar www.kodak.com/go/accessories.
Карта памяти SD/SDHC (опция). Посетите www.kodak.com/go/accessories.
Karta SD/SDHC stanowi wyposażenie dodatkowe. Odwiedź stronę www.kodak.com/go/accessories.
SD/SDHC kart (aksesuar). Lütfen www.kodak.com/go/accessories adresine gidin.
Προαιρετική κάρτα SD/SDHC. Επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.kodak.com/go/accessories.
19
18
14
16
17
15
1 Sluiterknop 2 Flitserknop 3 Knop Mode 4 Aan-uitknop 5 Microfoon 6 Luidspreker 7 Lens 8 Zelfontspanner-/
videolampje 9 Flitser 10 Zoom 11 Lcd-scherm
1 Кнопка затвора 2 Кнопка вспышки 3 Кнопка режимов 4 Кнопка включения
питания 5 Микрофон 6 Бипер 7 Объектив 8 Индикатор
автоспуска/видео 9 Вспышка 10 Зум 11 ЖК-дисплей
12 Menu-knop 13 Knop Verwijderen 14 OK, 15 Draagriembevestiging 16 USB-poort 17 Info-knop 18 Share-knop (Delen) 19 Knop Bekijken 20 Batterijcompartiment,
SD/SDHC-kaartsleuf
21 Statiefbevestiging
12 Кнопка Меню 13 Кнопка Удалить 14 OK, 15 Ушко крепления
ремешка 16 Порт USB 17 Кнопка Информация 18 Кнопка Share 19 Кнопка Просмотр 20 Отсек для элементов
питания, слот для
карт памяти SD/SDHC 21 Штативное гнездо
1 Obtüratör butonu 2 Flaş butonu 3 Mod butonu 4 Güç butonu 5 Mikrofon 6 Ses sinyali 7 Objektif 8 Otomatik Zamanlayıcı/
Video ışığı 9 Flaş 10 Zoom 11 LCD 12 Menu (Menü) butonu
1 Κουμπί Λήψης 2 Κουμπί Φλας 3 Κουμπί Λειτουργίας 4 Κουμπί Τροφοδοσίας 5 Μικρόφωνο 6 Βομβητής 7 Φακός 8 Λυχνία
χρονοδιακόπτη/βίντεο 9 Φλας 10 Ζουμ 11 LCD
13 Delete (Sil) butonu 14 OK (Tamam), 15 Askı takma yeri 16 USB portu 17 Info (Bilgi) butonu 18 Share (Paylaş) butonu 19 Review (İncele) butonu 20 Pil bölmesi SD/SDHC
Kart yuvası
21 Tripod yuvası
12 Κουμπί Μενού 13 Κουμπί ∆ιαγραφής 14 OK, 15 Θέση για λουράκι 16 Θύρα USB 17 Κουμπί Πληροφοριών 18 Κουμπί Share
(∆ιαμοιρασμός) 19 Κουμπί Ανασκόπησης 20 Υποδοχή μπαταρίας,
υποδοχή κάρτας
SD/SDHC 21 Υποδοχή για τρίποδο
Use on-camera Help Ingebouwde Help gebruiken
Встроенная справка
Press the Menu button , highlight a menu choice, then press the Info button .
Scroll through a Help topic.
1
3
Druk op de Menu-knop , markeer een menuoptie en druk
2
vervolgens op de Info-knop .
Door een Help-onderwerp
bladeren.
For complete information about your camera, see the Extended user guide:
www.kodak.com/go/support
Raadpleeg voor alle informatie over uw camera de uitgebreide handleiding:
www.kodak.com/go/support
Для получения более полной информации о вашей фотокамере см. Расширенную инструкцию по эксплуатации:
www.kodak.com/go/support
Korzystanie z systemu pomocy w aparacie Fotoğraf makinesi yardımını kullanın Χρήση της Βοήθειας της φωτογραφικής μηχανής
Нажмите кнопку Меню , выделите пункт меню, затем нажмите кнопку Информация .
для просмотра раздела справки.
Naciśnij przycisk menu , podświetl wybraną opcję w menu, a następnie naciśnij przycisk informacji .
Przewijaj tekst tematu
pomocy.
Pełne informacje o aparacie — patrz Pełny podręcznik użytkownika:
www.kodak.com/go/support
Fotoğraf makinenizle ilgili tüm bilgiler için Genişletilmiş Kullanım Kılavuzu'na bakın:
www.kodak.com/go/support
Για όλες τις πληροφορίες σχετικά με τη φωτογραφική σας μηχανή, δείτε τις
Αναλυτικές οδηγίες χρήσης:
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/recycle
Menu (Menü) butonuna basın, bir menü seçeneğinin üzerine gelin, ardından Info (Bilgi) butonuna basın.
Yardım konusunun metnini
kaydırın.
Πατήστε το κουμπί Μενού , επισημάνετε μια επιλογή μενού και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί Πληροφοριών .
Πραγματοποιήστε κύλιση σε
ένα θέμα Βοήθειας.
by
4H8751
Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 U.S.A.
© Eastman Kodak Company, 2011. MC/MR/TM: Kodak, EasyShare, The Share Button. 4H8751
2011
Press OK when done
12
31
24
59
:
by
Load an SD/SDHC card - Not included
1
Een SD/SDHC-kaart plaatsen – niet meegeleverd
Установка карты памяти SD/SDHC - Не входит в комплект
Wkładanie karty SD/SDHC – brak w zestawie Bir SD/SDHC kart takın - Birlikte verilmez Τοποθέτηση κάρτας SD/SDHC - Δεν
περιλαμβάνεται
1
2
Load the batteries
2
De batterijen plaatsen
Установка элементов питания Wkładanie baterii Pilleri takın Τοποθέτηση μπαταριών
Turn on the camera
3
De camera inschakelen
Включение фотокамеры Włączanie aparatu Fotoğraf makinesini açın Ενεργοποίηση της φωτογραφικής
μηχανής
Set language, date/time
4
De taal, datum en tijd instellen
Установка языка и даты/времени Ustawianie języka oraz daty i godziny Dil, tarih/saat ayarlarını yapın Ρύθμιση γλώσσας, ημερομηνίας και ώρας
om de instelling te wijzigen naar vorig/volgend veld om de instelling te
accepteren.
OK
для внесения изменений для перехода к предыдущему/
следующему полю для подтверждения
OK
изменений
— zmiana ustawienia — przejście do poprzedniego/
następnego pola — zatwierdzenie ustawienia
OK
OK (Tamam)
OK
değiştirmek için önceki/sonraki alan için
kabul etmek için
για αλλαγή για προηγούμενο/
επόμενο πεδίο για αποδοχή
OK
to change for previous/
next field to accept
Take a picture
5
Een foto maken
Фотосъемка
Press the Shutter button halfway to focus and set exposure, then press completely down.
Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen en de belichting in te stellen. Druk de sluiterknop vervolgens volledig in.
Fotografowanie Fotoğraf çekin Λήψη
φωτογραφίας
Слегка нажмите кнопку затвора для выполнения автофокусировки и установки параметров экспозиции, затем нажмите ее до упора.
Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość i ekspozycję, a następnie naciśnij go do końca.
Odaklamak ve pozlamayı ayarlamak için Obtüratör butonuna yarıya kadar, ardından sonuna kadar basın.
Πατήστε το κουμπί Λήψης στο ήμισυ της διαδρομής του για εστίαση και ρύθμιση της έκθεσης και στη συνέχεια πατήστε το μέχρι τέρμα.
Review pictures/videos
6
Foto's of video's bekijken
Просмотр снимков/видеоклипов Przeglądanie zdjęć i lmów Fotoğraarı/videoları inceleyin Ανασκόπηση φωτογραφιών/βίντεο
2
1
Press to enter/exit Review.
View previous/next
Play/pause/resume a video
OK
Delete a picture/video
Druk op om Bekijken te openen of te sluiten.
Vorige/volgende bekijken Een video afspelen, onderbreken
OK
of hervatten
Een foto of video verwijderen
Нажмите для входа в режим просмотра или выхода из него.
Просмотр
Воспроизведение,
OK
Удаление снимка/видеоклипа
Naciśnij , aby rozpocząć lub zakończyć przeglądanie.
Wyświetl poprzednie lub
Odtwórz, wstrzymaj lub wznów
OK
Usuń zdjęcie lub lm.
İnceleme'ye girmek/çıkmak için butonuna basın.
Öncekini/sonrakini görüntüleyin Videoyu oynatın/duraklatın/kaldığı
OK
Fotoğrafı/videoyu silin
Πατήστε για να πραγματοποιήσετε είσοδο/έξοδο από τη λειτουργία Ανασκόπησης.
OK
предыдущего/следующего
приостановка и возобновление видеоклипа
następne zdjęcie.
lm.
yerden oynatın
Προβολή προηγούμενου/επόμενου Αναπαραγωγή/παύση/συνέχιση
βίντεο
Διαγραφή φωτογραφίας/βίντεο
Install the Share Button App (from camera to computer)
7
De Share-knoptoepassing installeren (van de camera op de computer)
Установка программы Share Button App (с камеры на компьютер) Instalacja Aplikacji do obsługi przycisku Share (z aparatu do komputera)
To enable online sharing, you must first install the Share Button App.
1. Turn o the camera, then plug camera into a computer connected to the Internet.
2. Turn on camera. See computer for installation instructions.
App won’t install? Download at www.kodak.com/go/camerasw.
3. After the App is installed, add accounts, emails, and customize settings on your computer.
When you plug camera or memory card into computer, pictures/videos are transferred to the computer. Chosen pictures/videos are shared online.
U dient de Share-knoptoepassing te installeren voordat u online foto's en video's kunt delen.
1. Schakel de camera uit en sluit deze aan op een computer met een internetverbinding.
2. Schakel de camera in. Volg de installatie-instructies op het computerscherm.
Kunt u de toepassing niet installeren? Download deze vanaf
www.kodak.com/go/camerasw.
3. Nadat de toepassing is geïnstalleerd, kunt u accounts en e-mailadressen toevoegen en de instellingen op uw computer aanpassen.
Wanneer u de camera of een geheugenkaart aansluit op de computer, worden de foto's en/of video's overgedragen naar de computer. Geselecteerde foto's en/of video's worden online gedeeld.
Share (Paylaş) Butonu Uygulamasını Yükleyin (fotoğraf makinesinden bilgisayara)
Εγκατάσταση της εφαρμογής "Κουμπί Share" (από τη φωτογραφική μηχανή στον υπολογιστή)
Для включения функции обмена снимками необходимо установить программу Share Button App.
1. Выключите фотокамеру, затем подсоедините ее к компьютеру, подключенному к Интернету.
2. Включите фотокамеру. Инструкции по установке можно найти на компьютере.
Программа не устанавливается? Скачайте программу с сайта
www.kodak.com/go/camerasw.
3. После установки программы добавьте учетные записи и адреса электронной почты и выполните пользовательскую настройку на компьютере.
При подключении фотокамеры или карты памяти к компьютеру снимки и видеоклипы будут скопированы на компьютер. Выбранные снимки/видеоклипы будут доступны для отправки.
Aby umożliwić udostępnianie przez Internet, musisz zainstalować Aplikację do obsługi przycisku Share.
1. Wyłącz aparat, a następnie podłącz go do komputera z dostępem do Internetu.
2. Włącz aparat. Zapoznaj się z instrukcjami instalacji wyświetlonymi na ekranie komputera.
Nie możesz zainstalować aplikacji? Pobierz ją ze strony
www.kodak.com/go/camerasw.
3. Po zainstalowaniu aplikacji możesz dodawać konta i adresy e-mail oraz zmieniać ustawienia w komputerze.
Po podłączeniu aparatu lub karty pamięci zdjęcia i lmy zostaną przesłane do komputera. Wybrane zdjęcia i lmy zostaną udostępnione przez Internet.
Çevrimiçi paylaşımı etkinleştirmek için öncelikle Share (Paylaş) Butonu Uygulamasını yüklemeniz gerekir.
1. Fotoğraf makinesini kapatın, ardından makineyi Internet'e bağlı bir bilgisayara bağlayın.
2. Fotoğraf makinesini açın. Bilgisayardaki kurulum talimatlarını izleyin.
Uygulama yüklenmiyor mu? www.kodak.com/go/camerasw
adresinden yükleyin.
3. Uygulama yüklendikten sonra bilgisayarınızda hesapları, e-posta adreslerini ekleyin ve ayarları özelleştirin.
Fotoğraf makinesini veya hafıza kartını bilgisayara taktığınızda fotoğraar/ videolar bilgisayara aktarılır. Seçilen fotoğraar/videolar çevrimiçi paylaşılır.
Για να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα διαμοιρασμού μέσω Internet, πρέπει να εγκαταστήσετε την εφαρμογή "Κουμπί Share".
1. Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και στη συνέχεια συνδέστε τη σε υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος στο Internet.
2. Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή. Στον υπολογιστή σας εμφανίζονται οι οδηγίες εγκατάστασης.
Δεν πραγματοποιείται εγκατάσταση της εφαρμογής; Πραγματοποιήστε
λήψη της εφαρμογής από την τοποθεσία www.kodak.com/go/camerasw.
3. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση της εφαρμογής, μπορείτε να προσθέσετε λογαριασμούς, διευθύνσεις email και να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις στον υπολογιστή σας.
Όταν συνδέετε τη φωτογραφική μηχανή ή την κάρτα μνήμης σε έναν υπολογιστή, πραγματοποιείται αυτόματα μεταφορά φωτογραφιών/βίντεο στον υπολογιστή. Στη συνέχεια μπορείτε να μοιραστείτε μέσω Internet τις φωτογραφίες/τα βίντεο που επιλέγετε.
Choose destinations
Bestemmingen selecteren
Выбор получателей
On your camera:
1. Press , then to choose a picture/video to share.
2. Press , press OK to select sharing destinations, then Done.
3. Plug camera or card into computer.
Op uw camera:
1. Druk op en vervolgens op om een foto of video te kiezen die u wilt delen.
2. Druk op en druk op OK om een bestemming voor delen te selecteren. Druk vervolgens op Gereed.
3. Sluit de camera of geheugenkaart aan op de computer.
На фотокамере:
1. Нажмите , затем для выбора снимка или видеоклипа для отправки.
2. Нажмите , затем OK для выбора получателей, затем выберите "Готово".
3. Подк лючите фотокамеру или карту памяти к компьютеру.
Wybór miejsc docelowych
Hedeeri seçin
Επιλογή προορισμών
W aparacie:
1. Naciśnij , a następnie za pomocą wybierz zdjęcie lub lm do udostępnienia.
2. Uż yj i OK, aby wybrać miejsca udostępniania, a następnie naciśnij przycisk Gotowe.
3. Podłącz aparat lub kartę do komputera.
Fotoğraf makinenizde:
1. Paylaşılacak fotoğrafı/videoyu seçmek için ve ardından butonuna basın.
2. butonuna basın, paylaşma hedeerini seçmek için OK (Tamam) butonuna ve ardından Done (Tamam) seçeneğine basın.
3. Fotoğraf makinesini veya kartı bilgisayara takın.
Στη φωτογραφική μηχανή σας:
1.
Πατήστε , μετά για να επιλέξετε φωτογραφία/βίντεο για διαμοιρασμό.
2.
Πατήστε , μετά OK για να επιλέξετε
προορισμούς διαμοιρασμού και στη συνέχεια πατήστε Τέλος.
3. Συνδέστε τη φ ωτογραφική μηχανή ή την κάρτα μνήμης σε έναν υπολογιστή.
Tag faces for FaceBook Gezichten taggen voor Facebook
Присваивание меток лиц на Facebook
1. Press then to find a picture with faces.
2. Press .
3. Press to:
1. choose Tag People, then press OK.
2. choose Apply Tags, then press OK.
3. choose a face, then press OK.
4. choose a name (or Enter New Name), then press OK.
Plug camera or card into computer. Set Face Tag Preferences in Share Button App.
1. Druk op en vervolgens om een foto met
personen te zoeken.
2. Druk op .
3. Druk op om:
1. Personen labelen te kiezen. Druk op OK.
2. Labels toepassen te kiezen. Druk op OK.
3. een gezicht te kiezen. Druk op OK.
4. een naam te kiezen (of Nieuwe naam invoeren). Druk op OK.
Sluit de camera of geheugenkaart aan op de computer. Stel uw voorkeuren in voor gezichtslabels in de Share-knoptoepassing.
1. Нажмите , затем , чтобы найти снимок с лицами.
2. Нажмите .
3. Нажмите , чтобы:
1. выбрать"Присвоить метки людям", затем
2. выбрать "Применить метки", затем нажмите OK.
3. выбрать лицо, затем нажмите OK.
4. выбрать имя (или "Ввести новое имя"), затем
Подключите фотокамеру или карту памяти к компьютеру. Установите Параметры меток лиц в программе Share Button App.
1. Naciśnij i użyj , aby znaleźć zdjęcie zawierające twarze.
2. Naciśnij .
3. Użyj , aby wykonać poniższe czynności:
1. Wybierz opcję Oznacz osoby, a następnie naciśnij
2. Wybierz opcję Zastosuj etykiety, a następnie
3. Wybierz twarz, a następnie naciśnij przycisk OK.
4. Wybierz nazwę (lub opcję Wpisz nową nazwę), a
Podłącz aparat lub kartę do komputera. Określ ustawienia oznaczania twarzy w Aplikacji do obsługi przycisku Share.
Oznaczanie twarzy do serwisu Facebook FaceBook için yüzlerin etiketlenmesi Σήμανση προσώπων για το FaceBook
1. Yüzlerin bulunduğu bir fotoğraf bulmak için ve ardından butonuna basın.
2. butonuna basın.
3. Aşağıdakileri yapmak için butonuna basın:
нажмите кнопку ОК.
нажмите OK.
przycisk OK.
naciśnij przycisk OK.
następnie naciśnij przycisk OK.
1. Kişileri Etiketle öğesini seçmek için (ardından OK
2. Etiketleri Uygula öğesini seçmek için (ardından OK
3. Bir yüz seçmek (ardından OK (Tamam) butonuna
4. Bir ad seçmek (veya Yeni Ad Gir seçimini yapmak)
Fotoğraf makinesini veya kartı bilgisayara takın. Share (Paylaş) butonu Uygulamasında Yüz Etiketi Tercihlerini ayarlayın.
1. Πατήστε , μετά για να βρείτε μια φωτογραφία με πρόσωπα.
2. Πατήστε .
3. Πατήστε για:
1. να επιλέξετε Σήμανση ατόμων και στη συνέχεια
2. να επιλέξετε Εφαρμογή σημάνσεων και στη συνέχεια
3. να επιλέξετε πρόσωπο και στη συνέχεια πατήστε OK.
4. να επιλέξετε όνομα (ή Εισαγωγή νέου ονόματος) και
Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή ή την κάρτα μνήμης σε έναν υπολογιστή. Ορίστε τις Προτιμήσεις σήμανσης προσώπων στην εφαρμογή "Κουμπί Share".
(Tamam) butonuna basın).
(Tamam) butonuna basın).
basın).
için (ardından OK (Tamam) butonuna basın).
πατήστε OK.
πατήστε OK.
στη συνέχεια πατήστε ΟΚ.
Loading...