Kodak 5800MRX User Manual [es]

Kodak
5800
MRX
Zoom
Camera
1
Camera Identification
1
3
2
4
5
6
7
11
2
9
8
Camera Identification
EXP
LEFT
OPEN
TITLE
ENTER
SELECT
DATE
2526
3
LCD Panel
200 ISO0-00-00
FILLOFF
33343536
4
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits provide reasonable protection against interference in residential use. The camera generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not used in accordance with the instructions, may cause interference to radio communications. There is no guarantee that interference will not occur. If this camera does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the camera off and on, you may reduce the interference by the following:
— Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the camera and the receiver. — Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference­Causing Equipment Regulations.
5
KODAK ADV ANTIX
Cámara Zoom 5800
¡Bienvenidos al mundo innovador del Advanced Photo System! Y gracias por comprar esta cámara KODAK ADVANTIX.
MRX
¿Necesita Ayuda con su Cámara?
Llame a:
Kodak (en los Estados Unidos solamente), llamada sin cargo al número 1(800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este).
Kodak (solamente en el Canadá), llamada sin cargo al 1 (800) 465-6325 extensión 36100, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este); para el área de Toronto, llame al (416) 766-8233 extensión 36100.
Contacte nuestro sitio en la red mundial electrónica (worldwide web) a la dirección http://www.kodak.com
Para hacer válida la garantía, sírvase guardar el recibo de venta como prueba de la fecha de compra.
6
ESPAÑOL
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. El manejo está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia la cual pudiese causar un funcionamiento indeseable.
NOTA: El modelo de su cámara ha sido probado y cumple con las limitaciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. Estas limitaciones proveen una protección razonable en contra de la interferencia que se encuentra en uso residencial. La cámara genera, usa y puede emitir energía de frecuencia radial y si no es usada de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia a comunicaciones de radio. No se puede garantizar que esta interferencia no ocurra. En caso de que esta cámara cause interferencia a la recepciones de radio o televisión, lo cual puede ser determinado encendiendo y apagando la cámara, puede reducir la interferencia haciendo lo siguiente:
- Vuelva a orientar o situar la antena de recepción
- Aumente la distancia entre la cámara y el receptor
- Para recibir ayuda consulte con el distribuidor o un técnico especializado en radio/televisión Cambios o modificaciones no aprobadas por el contratante responsable de acatar estas
regulaciones podría anular la autoridad del consumidor para operar este equipo.
Este aparato digital Clase B satisface todos los requisitos de las Regulaciones Canadiense (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations).
7
Características del “Advanced Photo System” Disponibles en Esta Cámara
Triple selección de formato
• Usted puede tomar, en el mismo rollo, fotografías en tres tamaños diferentes: Clásico (C), Grupo/ HDTV (H), y Panorámico (P). El marco del ocular del visor cambia según la selección del formato.
Selección de la cantidad de impresiones
• Usted puede escoger cuantas impresiones desea (1-9) antes de tomar la fotografía.
Impresión de fecha y hora/título
• Usted puede escoger que la información de la fecha y hora sean impresas en la parte de atrás de la fotografía. Vea a su servicio de fotoacabado para una descripción total de los servicios disponibles. Con esta cámara, usted puede pre-seleccionar títulos de la Lista de Títulos o puede diseñar su propio título antes de tomar la fotografía. El (los) título(s) seleccionado(s) serán impreso(s) en la parte de atrás de la fotografía.
8
Protección en contra de doble exposición (DEP)
• No debe preocuparse sobre exponer accidentalmente su película ya usada. Su cámara lee el indicador del estado de la película (FSI) en el cartucho de la película y de esta forma previene la doble exposición.
Cambio a medio rollo (MRC)
• Usted puede remover y volver a cargar rollos de película parcialmente expuestos. Esto le permitirá cambiar a rollos de diferentes sensibilidades correspondientes a los requisitos de la escena.
Mejoría en la calidad de la impresión (PQI)
• Su cámara tiene la característica de intercambio de información magnética la cual registra información, en el cartucho de la película, acerca de la condición de iluminación y exposición. Esta característica asiste al laboratorio de fotoacabado en la rectificación del color y los ajustes de exposición y de esta forma se provee el mejor resultado posible.
4
3
2
1
Busque este logo para asegurarse de que la película que usted compre esté hecha para esta cámara.
Busque este logo para seleccionar un servicio de fotoacabado certificado para revelar su rollo y para asegurarse de aprovechar todos los beneficios del Advanced Photo System.
Indicador del estado de la película (FSI)
El indicador realzado avanzará de una posición a otra, para identificar el estado de la película dentro del cartucho.
Negativos procesados
No expuesta
Parcialmente expuesta
Completamente expuesta
9
Contenido
Identificación de la Cámara ........................ 11
Como Ajustar la Correa de la Cámara ........12
Como Cargar las Baterías .......................... 12
Indicador de batería débil Consejos para usar las baterías Apagado automático
Como Cargar la Película .............................14
Como T omar Fotografías ............................ 15
T amaños típicos de impresión de
fotografías (formatos)
Como usar el lente de zoom ...................
Como Tomar Fotografías con Flash ............ 17
Distancia del sujeto al flash
Como Seleccionar los Modos de Flash
y el Modo de Foco Infinito....................... 18
Flash de relleno Flash apagado Infinito
..................................................... 20
Como usar el Disparador Automático ......... 20
10
...................................... 19
........................................ 19
....................... 13
............. 13
............................... 13
........................ 16
16
.................... 18
Como Usar el Control Remoto .................... 21
Como cambiar la batería del
control remoto
Como Imprimir la Fecha y Hora .................. 22
Como fijar la fecha y hora
Como Seleccionar el Idioma ....................... 22
Como Imprimir el Título............................... 23
Como seleccionar títulos impresos
................................... 21
....................... 22
......... 24
Como diseñar títulos para las
impresiones Como seleccionar títulos para el rollo Como diseñar títulos para el rollo Como grabar títulos
Cantidad de Impresiones Seleccionadas.... 27
Como Descargar la Película ....................... 28
Rebobinado automático
....................................... 24
..... 25
........... 26
................................ 27
.......................... 28
Como usar el rebobinado a
medio rollo (MRC)
Cuidado de la Cámara ................................ 30
Problemas y Soluciones ............................. 31
Especificaciones ......................................... 33
............................. 29
Identificación de la Cámara
(Abra la cubierta del frente y de atrás de este manual para ver los diagramas de la cámara.)
1 DISPARADOR 2 INTERRUPTOR DE ENCENDER 3 FLASH 4 BOTÓN DE SELECCIONADOR DE FORMATOS 5 VISOR 6 VENTANA AF 7 LÁMPARA DE DISPARADOR AUT OMÁTICO/
CONTROL REMOTO
8 REMOTO
9 LENTE 10 SENSOR DE ILUMINACIÓN 11 RECIBIDOR DE REMOTO 12 PRESILLA DE LA CORREA 13 LÁMPARA DE CÁMARA LISTA/FLASH 14 OCULAR DEL VISOR 15 PALANCA DEL DISCO SELECTOR DEL ZOOM 16 PANEL LCD 17 SEGURO DE LA PUERTA DEL COM-
PAR TIMIENTO DE PELÍCULA
18 PUERTA DEL COMPARTIMIENTO
DE PELÍCULA
19 COMPARTIMIENT O DE PELÍCULA 20 BOTÓN DE TÍTULO 21 BOTÓN DE REBOBINADO 22 BOTÓN DE ENTRADA 23 BOTÓN DE SELECCIÓN 24 MONTAJE PARA TRÍPODE 25 BOTÓN DE FECHA 26 PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE BATERÍA
Panel LCD
27 INDICADOR DE ENFOQUE INFINITO 28 SÍMBOLO DE BATERÍA 29 INDICADOR DE CONTROL REMOTO 30 PANEL DE TEXTO DE MENSAJES 31 CONTADOR DE CUADROS 32 INDICADOR DE LA PRESENCIA DE PELÍCULA 33 INDICADOR DE DISPARADOR AUTOMÁTICO 34 INDICADOR DE FLASH DE RELLENO 35 INDICADOR DE FLASH 36 INDICADOR DE FLASH APAGADO
11
Como Ajustar la Correa de la Cámara
1. Pase un extremo de
la correa debajo de la RRESILLA DE LA
(12).
CORREA
2. Páselo a
través de la parte superior de la presilla de la correa y abroche los dos extremos juntos.
12
Como Cargar las Baterías
Esta cámara usa dos baterías de litio de 3 voltios Kodak KCR2 (o su equivalente) que proporcionan la energía necesaria para todas las funciones de la cámara.
1. Abra la PUERTA DEL
COMPAR TIMIENTO
(26).
BATERÍA
• Usted puede retirar y reemplazar las baterías con la cámara encendida o apagada.
2. Coloque las baterías en su compartimiento como aquí se indica.
DE
OPEN
Loading...
+ 26 hidden pages