Klaxon 110 AC User Manual

Nexus 110 AC Sounder & Sounder-Beacon
Installation Instructions
EN
. 970Hz (BS5839-1:2002) O-O-O-O-O-O 18 110
1
. 800Hz/970Hz @ 2Hz (BS5839-1:2002) O-O-O-O-O-I 1 110
2
. 800Hz – 970Hz @ 1Hz (BS5839-1:2002) O-O-O-O-I-O 1 110
3
. 970Hz 1s OFF/1s ON (Apollo Fire Systems Alert Tone, BS5839-1:2002) O-O-O-O-I-I 1 110
4
. 970Hz, 0.5s/ 630Hz, 0.5s (Apollo Fire Systems Evacuate Tone, BS5839-1:2002) O-O-O-I-O-O 1 110
5
6. 554Hz, 0.1s/ 440Hz, 0.4s (France – AFNOR NF S 32 001 ) O-O-O-I-O-I 1 107
7. 500 – 1200Hz, 3.5s/ 0.5s OFF (Netherlands – NEN 2575:2000) O-O-O-I-I-O 1 110
8. 420Hz 0.625s ON/0.625s OFF (Australia AS1670 Alert tone) O - O- O- I- I- I 1 105 . 500 – 1200Hz, 0.5s/ 0.5s OFF x 3/1.5s OFF (Australia AS1670 Evacuation tone) O- O- I- O- O- O 1 110
9
0. 550Hz/440Hz @ 0.5Hz O-O-I-O-O-I 19 107
1
1. 970Hz, 0.5s ON/0.5s OFF x 3/ 1.5s OFF (ISO 8201 Low tone) O-O-I-O-I-O 1 110
1
2. 2850Hz, 0.5s ON/0.5s OFF x 3/1.5s OFF (ISO 8201 High tone) O- O- I -O -I -I 1 112
1
13. 1200Hz – 500Hz @ 1Hz (DIN 33 404) O-O-I-I-O-O 1 110
14. 400Hz O - O- I- I- O- I 18 105
15. 550Hz, 0.7s/1000Hz, 0.33s O - O- I- I- I- O 1 111
16. 1500Hz – 2700Hz @ 3Hz (Vandal Alarm) O -O - I - I - I - I 1 116
17. Simulated Bell O-I-O-O-O-O 1 112
18. 2130Hz O-I-O-O-O-I 1 113
9. 660Hz O-I-O-O-I-O 10 109
1
0. 660Hz 1.8s ON/1.8s OFF O - I- O- O- I- I 19 108
2
1. 660Hz 0.15s ON/0.15s OFF O-I-O-I-O-O 19 107
2
2. 510Hz, 0.25s/ 610Hz, 0.25s O - I- O- I- O- I 1 107
2
3. 800/1000Hz 0.5s each (1Hz) O - I -O - I- I- O 1 111
2
4. 250Hz – 1200Hz @ 12Hz O -I - O - I - I - I 1 105
2
5. 500Hz – 1200Hz @ 0.33Hz. O- I - I - O - O - O 1 110
2
26. 2400Hz – 2900Hz @ 9Hz O- I- I- O- O -I 1 116
27. 2400Hz – 2900Hz @ 3Hz O - I- I- O- I- O 1 116
28. 800Hz – 970Hz @ 100Hz O -I - I - O - I - I 1 110
29. 800Hz – 970Hz @ 9Hz O -I - I- I- O- O 1 110
30. 800Hz – 970Hz @ 3Hz O - I - I - I - O - I 1 110
31. 800Hz, 0.25s ON/1s OFF O -I - I - I - I - O 1 108
32. 500Hz – 1200Hz, 3.75s/0.25s OFF (AS2220) O - I - I - I - I - I 1 110
33. 340Hz I-O-O-O-O-O 1 106
34. 1000Hz I-O-O-O-O-I 18 111
35. 1400Hz – 1600Hz, 1s/1600Hz – 1400Hz, 0.5s (NF 48-265) I-O-O-O-I-O 1 110
36. 660Hz 6.5s ON/13s OFF I - O- O- O- I- I 19 108
37. 1000Hz/2000Hz, 1s each I- O - O - I - O - O 1 113
38. 720Hz, 0.7s ON/0.3s OFF I - O- O- I- O- I 1 106
39. 970Hz, 0.25s ON/OFF I - O- O- I- I- O 1 110
40. 2800Hz, 1s ON/OFF I -O - O - I - I - I 1 113
41. 2800Hz 0.25s ON/OFF I-O-I-O-O-O 1 113
42. 2400/2900 @ 2Hz I - O- I- O- O- I 1 115
43. Chime, 554Hz/440Hz Single shot ‘ding dong’ I - O- I- O- I- O1 104
44. Chime, 554Hz/440Hz Repeating ‘ding dong’ I - O - I - O - I - I 1 107
45. Chime, 970Hz/800Hz Single shot ‘ding dong’ I- O -I -I -O -O 1 106
46. Chime, 970Hz/800Hz Repeating ‘ding dong’ I - O - I - I - O - I1 106
47. Hooter, Repeating I - O - I - I - I - O 1 107
48. Gentle alarm - Tone 2, rises slowly to full volume over 30s I - O - I - I - I - I 1 109
49. Time-Out Alarm – As Tone 2, cuts off after 10 mins I-I-O-O-O-O 1 109
50. Time-Out Alarm – As Tone 2, cuts off after 2 mins I - I- O- O- O- I 1 109
51. 750Hz 0.33s ON/0.51s OFF I - I- O -O -I -O 1 106
52. 750Hz 0.51s ON/0.33s OFF I -I - O - O - I - I 1 107
53. 550Hz, 0.33s/1000Hz, 0.7s I - I- O- I- O- O 1 111
54. 600Hz – 900Hz/ 0.9s I -I - O - I - O - I 1 109
55. 660Hz – 680Hz/ 0.9s I -I - O - I - I - O 1 105
56. 670Hz – 725Hz/ 0.9s I - I - O - I - I - I 1 107
57. 920Hz – 750Hz/ 0.9s I - I- I- O- O- O 1 110
58. 700Hz - 900Hz, 0.3s/0.6s OFF I -I - I - O - O - I 1 109
59. 900Hz - 760Hz, 0.6s/0.3s OFF I -I - I - O - I - O 1 110
60. 750Hz I - I - I - O - I - I 18 107
61. Power Only – Use with Stage 3 control for manual/intermittent chime triggering I -I - I - I - O - O 43
62. Power Only – Use with Stage 3 control for manual/intermittent chime triggering I - I - I - I - O - I 43
63. Power Only – Use with Stage 3 control for manual/intermittent horn triggering I - I - I - I - I - O 47
64. Reserved for future use I - I - I - I - I - I
DE
FR
NL
ES
PT
IT
PL
S1/S2) Tone Level (dBA@1m)
(
SE
DK
Klaxon Signals Ltd, Oldham, OL4 1HW, UK Phone +44 161 287 5555 Fax +44 161 287 5511 E-mail sales@klaxonsignals.com
Issue 4 (June 2008) 18-186459
Copyright © Klaxon Signals Ltd
www.klaxonsignals.com
S 2
+
-
S 1
230V~110 V
~
N
230V~110 V
~
S
3
S2
0
S 2
+
-
S 1
230V~110 V
~
N
230V~110 V
~
S
3
S2
0
2nd Stage 3rd Stage
Beacon L
Sounder L
Common N
1st Unit
2
nd Unit
F
rom controller
To the next unit
Nexus 110 AC Sounder & Sounder-Beacon
Installation Instructions
EN
Installation Manual
Installation IMPORTANT
a. The unit should be fitted with a fused spur incorporating an all pole
disconnection device providing 3mm contact separation in all poles. Ensure fuse, cable size and gland type are rated sufficiently for the total load on the sounder circuit.
b. Isolate the unit from the electricity supply before removing the cover.
Only suitably qualified personnel should gain access to the unit to perform adjustments to the tone or volume. WARNING: no user serviceable parts contained within the unit.
c. The sounder is installed by first mounting the base unit and making the
external wring connections to the base. The head unit then automatically connects when it is attached to the base.
d. The sounder head is separated from the base by unlocking the four
¼-turn fasteners in the corners of the sounder. (Recommended screwdriver: Philips No. 2, min 100mm long).
e. Note that the head only fits onto the base one way around. If a beacon
is fitted, care should be taken when mounting the base to ensure that the beacon will be positioned in the desired orientation after the sounder is attached.
Wiring
a. Power: Note that the sounder and beacon have separate power
terminals, marked as follows:
Device Common (Neutral) 110V 230V
Sounder
Beacon (Where fitted)
b. Remote Tone Switching (If required): Externally link control terminals
N N
110V
~
110V
~
as shown below.
Alarm Stage Example Signal Activation
Stage 1 ‘Alert’ No Connection (Default)
Stage 2 ‘Evacuate’ Link Terminal to terminal
Stage 3 ‘All Clear’ Link Terminal to terminal
S2
S3
230V
~
230V
~
Controls
a. Tone Selection
The first and second stage alarm tones are independently set using 6-way dipswitches S1 and S2 respectively. The required settings are shown in the table overleaf. The third stage alarm tone is pre-set to complement the selected first stage tone as shown in the table.
b. Volume Control
The sound output of the unit can be reduced by up to 20dBA by adjusting the potentiometer.
Technical Specification:
Supply Voltage Range 110/230V 50/60Hz
Current Sounder - 40mA max.
Beacon (where fitted) - 70mA
Peak Sound Level 103-115 dBA at 1m*
Number of Tones 64
Frequency Range 340 - 2900 Hz*
Volume Control 20 dBA typical
Remote Tone Switching Provision for 3 volt-free contact
Operating Temperature - 25°C to +55°C
Casing High Impact Polycarbonate/ABS
IP Rating IP66 with suitable cable glands
Synchronisation Automatic with Klaxon Nexus and
*depends on selected tone.
The European directive “Waste Electrical and Electronic Equipment” (WEEE) aims to minimise the impact of electrical and electronic equipment waste on the environment and human health. To conform with this directive, electrical equipment marked with this symbol must not be disposed of in European public disposal systems. European users of electrical equipment must now return end-of-life equipment for disposal. Further information can be found on the following website: http://www.recyclethis.info/.
activated alarm stages
Sonos Sounders
DE
Installationsanweisung
FR
Installation Manual
Einbau
a. Das Gerät sollte mit einer abgesicherten Spitze versehen sein, in der
ein All-Pole-Trenngerät mit 3 mm Kontakt trennung für alle Pole untergebracht ist. Darauf achten, dass Sicherung, Kabelstärke und verschraubungen für die Gesamtlast des Schallgeber-Schaltkreises ausreichen.
b. Vor Abnehmen der Abdeckung das Gerät von der Stromzufuhr
trennen. Nur ausreichend qualifiziertes Personal sollte zur Regulierung des Tons oder der Lautstärke Zugang zum Gerät haben. VORSICHT: Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu
c. Zum Installieren des Alarmgebers zunächst die Basis montieren und
externe Kabel an die Basis anschließen. Sobald der Kopf auf der Basis befestigt ist, wird die Verbindung automatisch hergestellt.
d. Um den Kopf von der Basis abzunehmen, die vier Befestigungen in
den Ecken des Alarmgebers durch ¼ Drehung entriegeln. (Empfohlener Schraubendreher: Philips Nr. 2, mind. 100mm lang).
e. Hinweis: Der Kopf lässt sich nur in einer Richtung auf die Basis setzen.
Bei gleichzeitiger Verwendung einer Signalleuchte sollte beim Montieren der Basis darauf geachtet werden, dass die Signalleuchte nach Aufsetzen des Signalgebers korrekt ausgerichtet ist.
Kabelanschlüss
a. Stromzufuhr: Beachten Sie, dass Schallgeber und Blitzleuchte
separate Stromanschlüsse haben, die folgendermaßen markiert sind:
Gerät Gemeinsam (Neutral) 110V 230V
Schallgeber
Blitzleuchte (falls angebracht)
1
10V
~
1
~
N N
230V
~
2
30V
~
10V
b. Fern-Tonumschaltung (falls nötig): Verbindet Kontrollklemmen von
außen, wie nachstehend dargestellt:
Alarmstufe Beispielsignal Aktivierung
Stufe 1 Alarmbereitschaft Keine Verbindung (werkseitig)
Stufe 2 Evakuierung Verbindet Kontrollklemme mit Kontrollklemme
Stufe 3 Entwarnung VerbindetKontrollklemme mitKontrollklemme
S2
S3
Bedienung
a. Tonwahl
Die Alarmtöne der ersten und zweiten Stufe werden mithilfe der 6-Wege-DIP-Schalter S1 bzw. S2 unabhängig eingestellt. Die erforderlichen
Einstellungen sind in der Tabelle auf der nächsten Seite angegeben.
Der Alarmton der dritten Stufe ist zur Ergänzung des Tons der ersten Stufe voreingestellt (siehe Tabelle).
b. Lautstärkeregelung
Durch Regulierung des Potentiometers kann die Lautstärke des Geräts um bis zu 20dBA reduziert werden.
Technische Spezifikation:
Versorgungsspannung 110 oder 230V 50/60Hz Current Alarmgeber – 40mA max Signalleuchte
(sofern vorhanden) -70mA Tonspitzen 103-115 dBA at 1m* Anzahl Töne 64
Frequenzbereich 340-2900 Hz*
Lautstärkeregelung 20 dBA typisch Ferngesteuerte Tonumschaltung 3 Alarmstufen Provision for 3 volt-free
contact activated alarm stages Betriebstemperatur - 25°C bis +55°C Gehäuse Stoßfestes Polykarbonat/ABS IP-Klasse IP66 Synchronisierung Automatisch mit Klaxon Nexus-
und Sonos-Alarmgebern
*je nach gewähltem Ton.
Spécifications techniques
a. Un circuit individuel avec protection par fusible doit être installé pour
l’unité, incorporant un dispositif de découplage de pôle assurant une séparation de contact de 3 mm pour tous les pôles. Veillez à ce que le fusible, la taille du câble et le type de presse étoupe soient de qualité suffisante pour supporter la charge totale du circuit du sondeur.
b. Isolez l’unité du circuit d’alimentation électrique avant de retirer le couvercle.
L’accès à l’unité pour effectuer des ajustements de tonalité ou de volume doit être exclusivement pratiqué par des personnes qualifiées. ATTENTION : aucune réparation ne doit être tenté sur l’unité par l’utilisateur.
c. Le sondeur s’installe en montant d’abord la base, puis en effectuant
les câblages externes sur ladite base. La tête de l’unité se connecte ensuite automatiquement lorsqu’elle est rattachée à la base.
d. La tête du sondeur se détache de la base en déverrouillant les quatre
fixations quart de tour situés aux coins du sondeur. (tournevis recommandé : Philips No. 2, longueur minimum 100 mm)
e. Veuillez noter que la tête ne peut se fixer sur la base que dans un seul
sens. Si une balise est installée, le montage de la base doit être effectué de telle sorte que la balise soit positionnée dans l’orientation souhaitée une fois le sondeur attaché.
Câblage
a. Alimentation électrique : le sondeur et la balise ont des pôles distincts,
marqués de la manière suivante :
Appareil Commun (Neutre) 110V 230V
Sondeur
Balise (le cas échéant)
N N
110V
~
110V
~
230V
~
230V
~
b. Commutateur de tonalite à distance (si nécessaire) : reliez les pôles de
commande de la manière suivante :
Phase d’alarme Exemple de Signal Activation
Phase 1 « Alerte » Aucune connexion (par défaut)
Phase 2 « Evacuation » Relier le pôle au pôle
Phase 3 « Fin d’alerte » Relier le pôle au pôle
S2
S3
Commandes
a. Sélection des tonalités
Les tonalités d’alarme de phases un et deux se règlent indépendamment grâce à des interrupteurs à 6 positions (S1 et S2, respectivement). Les réglages nécessaires sont présentés dans un tableau au verso. La tonalite d’alarme de phase trois est préréglée de façon à être complémentaire à la tonalité de phase un, ainsi que cela est indiqué dans le tableau.
b. Contrôle du volume
La sortie de son de l’unité peut être diminuée jusqu’à 20 dBA en ajustant le potentiomètre
Spécifications techniques:
Tension d'alimentation 110 ou 230 V 50/60 Hz Courant Sondeur – 40 mA max.
Balise (le cas échéant) - 70 mA Niveau de pression sonore de crête 103-115 dBA à 1m* Nombre de tonalités 64 Gamme de fréquences 340-2900 Hz* Réglage de volume 20 dBA (typique) Commutation de tonalité à distance Prévu pour 3 phases d’alarme
activées par contact libre Température de service - 25 °C à +55 °C Boîtier Polycarbonate à résistance
élevée aux chocs / ABS Niveau de protection poussière/eau IP66 avec presses étoupes
appropriées Synchronisation Automatique avec les sondeurs
Klaxon Nexus et Sonos
*variable selon la tonalité sélectionnée
Das Ziel der EG-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte ist, Umwelt- und Gesundheitsschäden durch Elektro- und Elektronik-Altgeräte so gering wie möglich zu halten.Um diese Richtlinie einzuhalten, dürfenElektrogeräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht in den öffentlichen europäischen Entsorgungssystemen entsorgt werden. Europäische Benutzer von Elektrogeräten müssen ab sofort Altgeräte zur Entsorgung zurückgeben. Nähere Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden Website: http://www.recyclethis.info/.
La directive européenne " Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques " (DEEE) a pour but de minimiser l'impact des déchets électriques et électron­iques sur l'environnement et la santé humaine. Conformément à cette directive, tout équipement électrique disposant de ce symbole ne doit pas être jeté dans les systèmes d'évacuation des déchets publics européens. Les utilisateurs européens d'équipement électrique doivent désormais renvoyer tout équipement électrique en fin de vie pour évacuation. Vous trouverez de plus amples informations sur le site Web suivant : http://www.recyclethis.info/.
Loading...
+ 4 hidden pages