Klark teknik DS200, DN200 User Manual

DN200
Active Stereo DI Box with Extended Dynamic Range and Sum/Split Options
Quick Start Guide
2 3Quick Star t GuideDN200
Important Safety Instructions
Instrucciones de seguridad
Consignes de sécurité
Wichtige Sicherhteitshinweise
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group accepts no liability for any loss which may be su ered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical speci cations, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2016 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete details online at music-group.com/warranty.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por con ar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o a rmaciones contenidas en este documento. Las especi caciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modi caciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2016 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC Group, consulte online toda la información en la web music-group.com/warranty.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se  ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou a rmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modi cations sans noti cation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2016 Tous droits réservés
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet music-group.com/warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Group übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA und DDA sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2016 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group gewährten beschränkten Garantie  nden Sie online unter music-group.com/warranty.
4 5Quick Star t GuideDN200
Instruções de Segurança Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Group não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotogra a, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modi cações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA e DDA são marcas ou marcas registradas do MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2016 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC Group, favor veri car detalhes na íntegra através do website music-group.com/warranty.
6 7Quick Star t GuideDN200
DN200 Controls
(1a) (1b)
(4) (3)
(2a) (2b) (5)
(5)(6a) (7a)(6b) (7b)
(9) (8)
8 9Quick Star t GuideDN200
DN200 Controls
(EN) Controls
Impor tant: Althoug h the DN200 will function as a mono device when only one chan nel is connec ted, both chann els must be po wered to use stere o, split or sum modes.
Correct operation
Each inpu t channel is source d from a balanced XLR/¼" Jack Ne utrik Combo A Serie s connector or an unbalan ced Phono/RCA conn ector with the provis ion of applying a 20 dB pa d prior to the input b u er st age.
As desc ribed above, both Le ft and Right inpu ts can be summ ed to both output s and the Left in put can be split to bo th Left and Right output s. For full operat ion, both the Lef t and Right out puts should be phant om-powered:
In ‘Sum’ mode t he phantom power sourc ed
from the le ft output will a lso power the right cha nnel, but with redu ced drive capabili ty. In order for the DN20 0 to operate co rrectly in thi s mode, both the left an d right outputs s hould be connec ted and phantom-powered.
In ‘Split ’ mode, there is no cr osspowering
betwe en channels and so whe n only one output co nnection is mad e, it should be made to the Le ft input. The Ri ght output will only p rovide an outpu t signal when the Left output is also phantom-powered.
Description
(1) Unbalanc ed stereo input ph ono
connec tors with 20 kΩ inpu t impedance.
(2) Elect ronically balance d, Neutrik Combo I
Series, s tereo input conne ctors. Connec t either balanced female XLRs (pin 2 hot) or ¼" Jacks. Inpu t impedances are 20 k Ω and 1 MΩ, respe ctively.
(3) 20 dB pad sw itch. When on (integr al
yellow LED illumi nated), 20 dB of attenua tion is applied to the s ignal prior to the outp ut stage from any s tereo input sou rce.
(4) Earth LIFT switch. Wh en on (integral
green LED il luminated), the inter nal ground is d isconnecte d from both outp ut channels . Depending on the gr ounding of the conne cted devices, co nnecting or disconne cting the grou nd will help to eliminate h um or prevent ground l oops.
(5) +48 V phan tom power LED. Illuminates
to indicate t hat phantom power is on fo r its loc al input.
(6) Primar y stereo analogu e outputs via
transf ormer balanced XL Rs (pin 2 hot).
(7) Link ste reo outputs via e lectronica lly
balanced T RS ¼" Jacks.
(8) SPLIT switch . When on (integral blu e
LED illumina ted), the left inpu t is fed to the lef t and right outpu ts. The right input is, e ecti vely, muted.
(9) SUM switch . When on (integral blu e LED
illuminate d), the left and rig ht inputs are summed t ogether and fed to t he left output only.
10 11Qui ck Start GuideDN200
DN200 Controles
(ES) Controles
¡Impor tante! Aunque la DN20 0 puede funci onar en mono cuan do se conecte u n solo ca nal, ambos canal es deben estar activ ados para usar l os modos estér eo, split o sum.
Funcionamiento correcto
Cada cana l está alimentad o mediante un conect or equilibrado Neu trik serie Combo A de toma XLR /¼" o un conector asimé trico de audio/RC A, aplicándose un p ad de 20 dB antes de la etapa d el bu er d e entrada.
Según se de scribe aquí arr iba, las dos entrada s derecha e izquier da pueden sumarse a ambas sal idas, y la entrada izqu ierda puede div idirse para las s alidas derecha e izquierd a. Para pleno funci onamiento, las dos salidas de recha e izquierda d eben tener la alimentación phantom:
En el modo “Su m”, la alimentac ión
phantom de la s alida izquierda al imentará también e l canal derecho, per o con capacid ad reducida. Para que la D N200 pueda fu ncionar correc tamente en este modo, tanto l a salida izquierda co mo la derecha d eben estar cone ctadas y tener la alimentación phantom.
En el modo “Sp lit”, no hay cruces de
alimentación entre los canales, por lo que cuando s e vaya a conectar u na sola salida, se d eberá realizar la co nexión a la salida iz quierda. La salid a derecha sólo apor tará una señal de s alida cuando la salida iz quierda tenga tamb ién la alimentación phantom.
Descripción
(1) Conect ores asimétrico s de entrada de
audio es téreo con impedan cia de entrada de 20 kΩ.
(2) Conec tores de entrada es téreo serie
Neutrik Co mbo I con equilibrad o elect rónico. Se conec tan a tomas hembras e quilibradas XLR (pin 2 v ivo) o de ¼". Las impedancia s de entrada son de 20 kΩ y 1 MΩ res pectivamente.
(3) Pad atenuad or de 20 dB. Cuando esté
activ ado (LED amarillo encen dido), se aplica u na atenuación de 20 dB a la señal ante s de la salida provenie nte de cualquie r entrada estére o.
(4) Conmutad or Earth LIFT. Cuando esté
activa do (LED verde encendido), la masa interna es tá desconec tada de los dos canales d e salida. En funció n de la masa de los d ispositivos cone ctados, la conexi ón o desconexión d e la masa podrá ayu dar a eliminar zumbido s o prevenir c ircuitos de masa.
(5) Phantom Power de + 48 V. Este LED
está enc endido cuando la alim entación phantom powe r está activada p ara su entrada local.
(6) Salidas a nalógicas prima rias estéreo
por XLR (pin 2 v ivo) equilibrada por transformador.
(7) Salidas e stéreo de enlace me diante
tomas de ¼" TRS con e quilibrado electrónico.
(8) Conmutador SPLIT. Cuando es té
activado (LED azul encendido), la entrada izquierd a se alimenta a las sali das izquierd a y derecha. La entr ada derecha está en e fecto muda.
(9) Conmutador SUM. Cu ando esté
activ ado (LED azul encendid o), las entrad as izquierda y dere cha se suman y se alim entan solamente a la salida izquierda.
12 13Quick St art GuideDN200
DN200 Réglages
(FR) Réglages
Impor tant : Le DN200 peut fo nctionner en mono lo rsqu’un seul c anal est connec té, mais il faut qu e les deux canau x soient sous ten sion pour utili ser les mode s stéréo, split ou a ddition.
Fonctionnement correct
Chaque ca nal d’entrée est alime nté par un connec teur XLR/jack ¼ po série Neutrik Co mbo A équilibr é ou un connecteu r phono/ RCA non équili bré avec la possibilit é d’appliquer un atténua teur 20 dB avant le stade du tampon d’entrée.
Comme décr it ci-dessus, le s entrées gauche et droite p euvent être ajouté es aux deux sorti es, et l’entrée gauche p eut être divisé e vers les so rties gauche et dr oite. Pour un fonct ionnement intégr al, il faut que les sor ties gauche et dr oite soient alimen tées par une puissance fantôme :
En mode “Additi on”, la puissanc e fantôme
provenant d e la sortie gauche a limente aussi le can al droit, mais cela avec une capaci té de lecture réd uite. Pour que le DN200 fonc tionne correc tement dans ce mode, il fau t que les sortie s gauche et droite so ient connectée s et alimentées par une puissance fantôme.
En mode “Di visé”, il n’y a pas
d’alimentat ion croisée ent re les canaux ; pa r conséquent, lor squ’une connexi on de sortie es t faite, il faut qu’elle soit fai te à l’entrée gauche. L’entrée droite ne transme t un signal de sort ie que si la sorti e gauche est égalem ent alimentée par une puissance fantôme.
Description
(1) Connec teurs phono pour ent rée stéréo
asymétrique avec impédance d’entrée de 20 kΩ.
(2) Série Neu trik Combo I, connec teurs
pourent rée stéréo à symé trie élect ronique. Ils connec tent les prises XLR femell es symétrique s (broche 2 point chau d (en phase)) ou jack s de ¼". Les impédances d’entr ée sont respec tivement de 20 kΩ et de 1 MΩ.
(3) Commutat eur d’atténuateur (Pad) de
20 dB. S’il est allu mé (la LED jaune intégré e est allumée), une atté nuation de 20 dB est app liquée au signal avant l’étage de sor tie provenant de n’ importe quelle source d’entrée stéréo.
(4) Commutat eur de déconnexion d e terre
(Earth LIF T). S’il est all umé (la LED verte intégré e est allumée), la mise à la ter re interne es t déconnecté e des deux voies de sort ie. Selon le type de m ise à la terre des dispo sitifs connec tés, la connexio n ou la déconn exion de la terre con tribue à éliminer le r on eme nt ou empêcher le couplage à la terre.
(5) LED d’alimentation fantôme de
+48 V. Elle s’allume po ur indiquer que l’alimentat ion fantôme est ap pliquée pour son entrée locale.
(6) Sort ies analogiques s téréo primaire p ar
le biais des p rises XLR équilib rées du transf ormateur (broch e 2 point chaud (en ph ase)).
(7) Elles reli ent les sorties s téréo au moyen
de jacks d ’entrée T RS symétriqu es de ¼".
(8) Commutateur DIVISION (SPLIT). S’il
est allum é (la LED bleue intégré e est allumée), l’entré e gauche est transm ise dans les sor ties gauche et d roite. L’entrée d roite est en fait co upée.
(9) Commutateur ADDITIO N (SUM). S’il
est allum é (la LED bleue intégré e est allum ée), les entr ées gauche et droite so nt ajoutées l’une à l’autr e et transmis es à la sortie gauc he seulement.
14 15Quick Sta rt GuideDN200
DN200 Bedienelemente
(DE) Bedienelemente
Wichti g: Die DN200 funkti oniert zwa r auch als Mo nogerät, wenn nu r ein Kanal angesc hlossen ist, zu r Verwen dung von Stereo-, Sp lit- oder Sum-Modu s müssen aber beide Kanäle eingeschaltet sein.
Richtiger Betrieb
Signalque lle jedes Eingangs kanals ist ein symmet rischer XLR/Ne utrik Combo A Serie ¼"-Klinkenste cker oder ein unsymm etrischer Phono-/R CA-Stecker. Es besteht d ie Möglichkei t, vor der Eingangspu erst ufe einen 20- dB-Pad-Schalter anzul egen.
Wie oben be schrieben, können d er linke und der rechte E ingang zu beiden Ausg ängen summier t werden und der linke Eing ang kann an den lin ken und den rechten Aus gang angelegt we rden. Für den uneinges chränkten Betrie b benötigen der linke u nd der rechte Ausgang eine Phantomspeisung:
Im Sum-Mod us speist die vom linken
Ausgang bezogene Phantomspeisung auch den re chten Kanal, allerdi ngs mit reduzierter Ansteuerungskapazität. Damit die DN20 0 in dieser Betrie bsart richtig f unktionier t, müssen der linke u nd der rechte Au sgang anschloss en sein und phantomgespeist sein.
Im Split-Mod us gibt es keine Speisu ng
zwisc hen Kanälen. Wenn nur ein e Ausgangsverbindung hergestellt wird, sollte sie da her zum linken Eingang geschalt et werden. Der rechte Aus gang liefer t nur dann ein Ausgangs signal, wenn auch der lin ke Ausgang phantomgespeist wird.
Beschreibung
(1) Unsymm etrische Stere o-
Eingangs- Cinch-Stecker mit 20 kΩ Eingangsimpedanz.
(2) Elektronisch symmetrische
Stereoei ngangsanschlü sse der Neutrik Combo I Seri e. Entweder symme trische XLR-Buch sen (Pin 2 Strom führe nd) oder ¼" Stecker ans chließen. Die Eingang simpedanz beträ gt 20 kΩ bzw. 1 MΩ.
(3) 20 dB-Pad-Schalter. Wenn
eingesc haltet (integrie rte gelbe LED leuchte t), wird eine 20 d B Abdämpf ung vor der Ausgangsstu fe von einer Stere oeingangsquell e an das Signal angelegt.
(4) Ground-LIFT-Schalter. Wenn
eingesc haltet (integrie rte grüne LED leuchtet) w ird die innere Erde vo n beiden Ausgangsk anälen getrennt. Je n ach der Erdung der a ngeschlosse nen Geräte trägt das Anschl ießen oder Abtre nnen der Erde dazu b ei, Brummen zu besei tigen oder Brummschleifen zu verhindern.
(5) +48 V-Phantomspeisungs-LED.
Leuchtet, we nn Phantomspeisung fü r ihren loka len Eingang einges chaltet ist.
(6) Analoge Haupt-Stereoausgänge über
übertragersymmetriesche Cinch-Stecker (Pin 2 Strom f ührend).
(7) Stereoausgänge über elektronisch
symmet rische TRS ¼"-Stereo­Kopfhörerbuchsen verbinden.
(8) SPLIT-Schalter. Wenn eingeschaltet
(integri erte blaue LED leuc htet), liegt der linke Eingan g am linken und rechten Ausgang an. D er rechte Eingang is t dann e ektiv stummgeschaltet.
(9) SUM-Schalter. Wenn eingeschaltet
(integri erte blaue LED leuc htet), werden der lin ke und der rechte Eingan g summier t und nur an den linken Ausgang angelegt.
16 17Quick Sta rt GuideDN200
DN200 Controles
(PT) Controles
Impor tante: Embora o DN20 0 funcione como um di spositivo mon o quando apenas u m canal está con ectado, ambos os c anais devem esta r alimen tados para usa r os modos estére o, split (dividir) o u sum (somar).
Operação correta
Cada cana l de entrada provém de u m conector balanceado X LR/¼" Jack Neutrik Comb o Série A ou de u m conector não ba lanceado Fono/RC A com a possibilidade d e aplicar um atenuador “pa d” de 20 dB antes do est ágio do bu er de entrada.
Como está d escrito acima, amb as as entradas esquerd a e direita podem se r somadas a ambas as sa ídas e a entrada esqu erda pode ser divid ida para ambas as sa ídas esquerda e direita . Para operação ple na, ambas as saídas esquerd a e direita devem ser ali mentadas com energia phantom.
No modo “Sum ” a energia phantom
provenien te da saída esquerd a também alimenta o c anal direito, mas com capacid ade reduzida. Para o DN20 0 funcio nar corretamente n este modo, ambas as sa ídas esquerda e dir eita devem ser con ectadas e aliment adas com energia phantom.
No modo “Sp lit”, não há alimentação
cruza da entre canais, por tanto, quando é feita so mente uma conexão de s aída, esta deve ser fei ta com a entrada esqu erda. A saída dir eita só fornecer á um sinal de saída quan do a saída esquerda t ambém estiver al imentada por energi a phantom.
Descrição
(1) Conec tores áudio de entra da estéreo não
balancead os com impedância d e entrada de 20 kΩ.
(2) Conect ores de entrada es téreo
eletron icamente balancea dos Neutrik Combo Séri e I. Ligar conector es fêmeos balancead os XLR (pino 2 quente) ou plugue s de ¼". As impedânci as de entrada s ão 20 kΩ e 1 MΩ, respectivamente.
(3) Pad switc h de 20 dB. Quando ligado
(LED integr ado amarelo aceso) é apli cada atenuação d e 20 dB ao sinal antes do estági o de saída de qualquer f onte de estrada estéreo.
(4) Interr uptor de terra (gro und lift).
Quando liga do (LED integrado verde aceso), o aterra mento interno é desconectado de ambos os canais de saída. Dep endendo do aterr amento dos dispo sitivos ligados, co nectar ou descone ctar o aterrame nto ajudará a eliminar zu mbido ou evitar ci rcuitos de terra.
(5) LED de ener gia phantom +48 V. Acende
para indi car que a energia phan tom está ligada para s ua entrada local.
(6) Saídas an alógicas estér eo principais
através de co nectores XLR (pi no 2 quente) balan ceados por transf ormador.
(7) Ligar saí das estéreo atravé s de plugues
TRS de ¼" balancea dos eletronica mente.
(8) Interruptor SPLIT (div idir).
Quando liga do (LED integrado azu l aceso), a entrad a esquerda é aliment ada para as sa ídas esquerda e dire ita. A saída direita é, n a realidade, silenci ada.
(9) Interruptor SUM (somar). Quan do
ligado (LED in tegrado azul aces o), as entrad as esquerda e direi ta são combinada s e alimentadas som ente para a saída esq uerda.
18 19Quick Star t GuideDN200
Speci cations
DN200 gene ral speci cation s
Dimensio ns (H x W x D) 58 x 104 x 141 mm (2.3 x 4.0 x 5.5")
Net weight 0.95 kg (2.09 lbs)
Shipping wei ght (gross) 12 units = 10.4 kg
Power requir ements Voltage = +4 8 V
Power consumpt ion <1 W
Operati ng temperature ra nge +5°C to +45°C
Storage temp erature range -20°C to +60°C
Block Diagram
Other important information
Important information
Aspectos importantes
Informations
importantes
Weiter e wichtige Informationen
Outras Informações Importantes
21Quick Sta rt Guide20 DN200
1. Register online.
Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting klarkteknik.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and e ciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for your country listed under “Support” at klarkteknik. com. Shouldyour country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at klarkteknik.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at klarkteknik.com BEFORE returning theproduct.
1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web klarkteknik.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web klarkteknik. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
1. Enregistrez-vous enligne. Prenez le temps
d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet klarkteknik.com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus e cacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
2.
Dysfonctionnement.
Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet klarkteknik.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site klarkteknik.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site klarkteknik. com AVANT de nous renvoyer le produit.
1.
Online registrieren.
Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website klarkteknik. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und e zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe be nden, können Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, derauf klarkteknik.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf klarkteknik. com unter „Support“  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf klarkteknik.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site klarkteknik.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e e ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” emklarkteknik.com. Se seu país não estiver na lista, favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em klarkteknik.com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em klarkteknik.com ANTES da devolução do produto.
22 23Quick Star t GuideDN200
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
KLARK TEKNIK
DN200
Respon sible Part y Name: MUSIC Gr oup Resear ch
Address: Klark I ndustria l Park,
Phone Num ber: +4 4 1562 741515
DN200
complie s with the FCC rul es as mention ed in the following paragraph:
This equ ipment has be en tested and f ound to compl y with the l imits for a Cla ss A digital d evice, pursu ant to Part 15 of th e FCC Rules. The se limits ar e designed to provid e reasonabl e protect ion against ha rmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, an d can radiate r adio freque ncy energ y and, if not ins talled and us ed in accorda nce with the instr uction man ual, may cause ha rmful inter ference to radio co mmunicati ons. Operat ion of this equ ipment in a resid ential area is li kely to cause h armful inter ference in whi ch case the us er will be req uired to correc t the inter ference at his o wn expense.
UK Limited
Walter Na sh Road, Kidderminster. Worces tershire . DY11 7HJ. Englan d.
Important information:
Changes o r modi cation s to the equipme nt not expressly approved by MUSIC Group can void the user’s au thority to u se the equipm ent.
klarkteknik.com
Loading...