KITCHENAID KMDC 3625 IX User Manual

Instruccions d'ús

Instal·lació

4

Instruccions de seguretat importants

4

Cura de l'entorn

5

Precaucions importants

5

Servei de postvenda

6

Accessories

7

Accionament de la protecció

8

Protecció infantil

8

Doneness (només funcions auto)

9

Missatges

9

Refredament

10

Dreceres

10

Encès/Apagat

11

Canvi d’ajustos

11

Temporitzador

15

Cocció i escalfament amb mocroones

15

Jet start

16

“Crisp”

17

Grill

18

Grill combi

19

Turbo grill

20

Turbo grill combi

21

Escalfament previ ràpid

22

Ventilació forçada

23

Ventilació forçada combi

24

Reescalfament per sensor

25

Descongelació manual

26

Descongelat Jet

26

Sensor “Crisp”

28

Vapor per sensor

30

Ablanir

31

Ablanir

32

Receptes

33

Manteniment i neteja

39

Solució ràpida de problemes

40

Dades per als tests de rendiment

40

Especificacions tècniques

41

Instal·lació

MUNTATGE DE L’APARELL

Seguiu les instruccions de muntatge que es lliuren per separat quan instal·leu l’aparell.

ABANS DE CONNECTAR

Comproveu que el voltatge de la placa indicadora correspon al voltatge de la vostra llar.

No traieu les plaques de protecció d'entrada del microones situades a la paret lateral de l'interior del forn.

Eviten que les partícules del greix i del menjar s'introdueixin pels canals d'entrada del microones. Assegureu-vos que la cavitat del forn és buida abans de muntar.

Comproveu el bon estat de l'aparell.

Comproveu que la porta del forn tanca amb fermesa contra el suport de la porta i que l'aïllament intern de la porta no està malmès. Buideu el forn i netegeu l'interior amb un drap suau i humit.

No feu servir l'aparell si té malmesos el cable o l'endoll, si no funciona correctament o si ha patit algun desperfecte o ha caigut. No submergiu el cable o l'endoll a l'aigua. Manteniu el cable lluny de les superfícies calentes. Podrien produir-se descàrregues elèctriques, foc o d'altres fenòmens perillosos.

No utilitzeu allargadors:

Si el cable d'alimentació elèctrica és massa curt, feu que un electricista o un tècnic de manteniment qualificats instal·lin una presa de corrent a prop de l'aparell.

DESPRÉS DE CONNECTAR

El forn només funcionarà si la porta del forn està ben tancada.

La posada a terra d'aquest aparell és obligatòria. El fabricant declina qualsevol responsabilitat pels danys a les persones o animals i pels danys materials que es puguin derivar de l'incompliment d'aquest requisit.

Quan el forn s'encén la primera vegada, us demanarà que ajusteu l'idioma i l'hora.

Seguiu les instruccions que hi ha sota el títol "Canvi d'ajustos" en aquest quadern d'instruccions. Després d'acomplir aquestes dues passes l'aparell estarà preparat per al seu funcionament.

Els fabricants declinen qualsevol responsabilitat pels problemes de qualsevol mena causats per la negligència de l'usuari a l'hora de seguir aquestes instruccions.

Instruccions de seguretat importants

LLEGIU ATENTAMENT I GUARDEU PER A CONSULTES FUTURES

No escalfeu ni feu ús de materials inflamables dins o a prop del forn. Els fums poden afavorir el risc d'incendi o d'explosions.

No feu servir el vostre forn de microones per assecar roba, paper, espècies, herbes, fusta, flors, fruites o d'altres materials combustibles. Podria iniciar-se un foc.

Si s'observa que hi ha material dins / fora del forn que pogués encendre's, manteniu la porta del forn tancada i apagueu el forn. Desconnecteu el cable o traieu l'electricitat al panell de fusibles i interruptors.

No feu coure massa els aliments. Podria iniciarse un foc.

No deixeu el forn sense vigilància, especialment quan useu paper, plàstic o d'altres materials combustibles en el procés de cocció. El paper pot carbonitzar-se o cremar i alguns plàstics es poden fondre quan s'usen en l'escalfament dels aliments. No feu servir productes químics o vapors corrosius en aquest aparell. Aquesta mena de forn està especialment dissenyat per escalfar o cuinar menjar. No s'ha dissenyat per a la seva utilització dins d'un laboratori o en la indústria.

Als infants només se'ls permetrà usar l'aparell sense

la supervisió d'una persona adulta després d'haver-los donat les instruccions adients, per tal que l'infant sigui capaç de fer servir l'aparell d'una manera segura i entengui els riscos d'un ús indegut.

Aquest aparell no està previst per a ser utilitzat per persones (infants inclosos) amb discapacitats físiques, sensorials o mentals, llevat que ho facin sota la supervisió d'una persona responsable de la seva seguretat.

Atenció!

Parts accessibles poden escalfar-se durant l'ús, els infants petits han de mantenir-se allunyats.

No feu servir el vostre forn de microones per escalfar res tancat en un recipient hermètic. La pressió augmenta i pot causar danys en obrir o pot fer explosió.

L'aïllament de la porta i les zones d'aïllament de la porta han de revisar-se amb freqüència per comprovar el seu bon estat. Si aquestes zones han patit danys l'aparell no ha de fer-se funcionar fins que no l'hagi reparat un tècnic qualificat.

OUS

No feu servir el vostre forn de microones per cuinar o escalfar ous sencers amb o sense closca: podrien explotar fins i tot un cop acabat l'escalfament del microones.

4

Cura de l'entorn

Eliminació de l’embalatge

El material d’embalatge és 100% reciclable, tal i com ho confirma el símbol de reciclatge .

Les diverses parts de l'embalatge no s'han d'abocar a l'entorn, sinó que s'han de dipositar segons les normes locals.

Eliminació de vells aparells

Els aparells han estat fabricats amb material reciclable i reutilitzable. L'eliminació haurà de portar-se a terme d'acord amb les normes mediambientals locals per a l'eliminació dels residus. Abans de desfer-vos-en, talleu el cable per tal d'inutilitzar-los.

Producte

Aquest aparell compleix la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus Elèctrics i Equips Elèctrics (WEEE).

Precaucions importants

GENERAL

Aquest aparell només s’ha dissenyat per a un ús domèstic!

L'aparell no hauria de fer-se funcionar sense menjar al forn quan es fan servir les microones. El funcionament en aquestes condicions és susceptible de causar danys en l'aparell.

Si el que voleu es fer pràctiques en la manipulació del forn, poseu un got d'aigua a l'interior. L'aigua absorbirà l'energia de les microones i el forn quedarà protegit.

No feu servir l'espai del forn per a usos d'emmagatzematge de cap mena.

Traieu els filferros tancadors de les bosses de paper o de plàstic abans de ficar la bossa al forn.

FREGIDORA

No feu servir el forn de microones com a fregidora, perquè la temperatura de l'oli no es pot controlar.

Feu servir agafadors o guants de forn en prevenció de les cremades a l'hora de tocar els recipients, parts del forn i cassoles després de cuinar.

LÍQUIDS

Begudes o aigua, per exemple. s pot produir un sobreescalfament del líquid per damunt del punt d'ebullició sense que el borbolleig sigui evident.

Si elimineu aquest aparell de la manera adient, evitareu les possibles conseqüències nocives per al medi ambient i la salut.

El símbol que porta l'aparell, o els documents que l'acompanyen, indiquen que aquest producte no pot ser tractat com escombraries domèstiques. Contràriament, ha de ser dipositat al centre de recollida més proper per al reciclatge dels aparells elèctrics i electrònics.

L'eliminació haurà de portar-se a terme d'acord amb les normes mediambientals locals per a l'eliminació dels residus. Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d'aquest aparell, contacteu amb l'autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb l'establiment on vau adquirir el producte.

Això pot portar a una ebullició i un vessament sobtats del líquid calent. Per tal de preveure aquesta possibilitat s'han de seguir aquests consells.

1.Eviteu l'ús de recipients amb costats rectes i coll estret.

2.Remeneu el líquid abans de col·locar el recipient al forn i deixeu la cullereta dins del recipient.

3.Després d'escalfar, deixeu reposar un moment i torneu a remenar abans de retirar amb cura el recipient del forn.

COMPTE!

Consulteu sempre llibres de cuina amb microones per parar atenció a tots els detalls. Especialment a l'hora de cuinar o de tornar a escalfar menjar que contingui alcohol.

Després d'escalfar els aliments destinats als nadons o els líquids en un biberó o en un recipient per a farinetes, remeneu sempre i comproveu-ne la temperatura abans de servir.

Així es garantirà que la calor queda ben repartida i es podrà evitar el risc d'escaldadures o cremades.

Assegureu-vos d'enretirar el tap i la tetina abans d'escalfar!

5

Servei de postvenda

Abans de contactar amb el Centre d'Atenció al Client:

1.Proveu de resoldre el problema amb l'ajuda de les recomanacions que figuren a la "Guia per a la solució de problemes".

2.Apagueu el forn i torneu-lo a encendre per veure si segueix fallant.

Si després d'això segueix fallant, contacteu amb el Centre d'Atenció al Client.

Faciliteu si us plau:

una breu descripció de la fallada;

el model exacte del forn;

el número de servei (el número que figura després de la paraula Servei a la placa identificadora) es troba al cantó intern a mà dreta de l'obertura del forn (visible quan s'obre la porta del forn). El número de servei també es troba al llibret de la garantia;

la vostra adreça completa;

el vostre número de telèfon.

Si l'aparell necessita ser reparat, contacteu amb el Centre d'Atenció al Client (es garanteix tant l'ús de peces de recanvi originals com la reparació més adient).

L'incompliment d'aquestes instruccions podria comprometre la seguretat i la qualitat del producte.

Declaració de conformitat

Aquest forn ha estat dissenyat per entrar en contacte amb productes alimentaris i compleix la norma CEE núm. 1935/2004.

Ha estat dissenyat per al seu ús exclusiu com a aparell de cuina. Qualsevol altre ús (per exemple, escalfar habitacions) es considera inadequat i potencialment perillós.

L'aparell ha estat dissenyat, produït i comercialitzat d'acord amb:

-els objectius de seguretat de la Directiva "Baix Voltatge" 2006/95/CE (que substitueix la 73/23/CEE i les seves posteriors esmenes).

-els requisits de seguretat de la Directiva "EMC" 2004/108/CEE.

-els requisits de la Directiva 93/68/CEE.

6

Accessories

GENERALS

Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al mercat.

Abans d'adquirir-los, assegureu-vos que són adients per al seu ús en un forn de microones.

Assegureu-vos que els estris que feu servir són aptes per al forn i permeten el pas de les microones a través d'ells.

En el moment de col·locar menjar i accessoris al forn, assegureu-vos que no queden en contacte amb l'interior del forn. Això és especialment important amb els accessoris fets de metall o amb parts metàl·liques.

Si els accessoris que contenen metall entren en contacte amb l'interior del forn, mentre el forn està en funcionament, es poden produir espurnes i el forn pot quedar malmès.

Assegureu-vos sempre que el plat giratori pot girar lliurement abans d'engegar el forn.

SUPORT DEL PLAT GIRATORI

Feu servir el suport del plat

giratori sota el plat giratori de vidre. No poseu mai utensilis d'una altra

mena sobre el suport del plat giratori.

• Encaixeu el suport del plat giratori al forn.

PLAT GIRATORI DE VIDRE

Feu servir el plat giratori de vidre en tots els mètodes de

cocció. Recull els líquids que vessen i les partícules de menjar que

d'altra manera tacarien i embrutarien l'interior del forn.

Col·loqueu el plat giratori de vidre sobre el seu suport.

SAFATA DE FORN

Feu servir la safata de forn per cuinar amb ventilació forçada. No la feu servir mai en combinació amb les microones.

GRAELLA

Feu servir la graella quan cuineu usant les funcions Grill.

Feu servir sempre la graella baixa per posar-hi el menjar i permetre que l'aire circuli al seu voltant quan useu les funcions de ventilació forçada.

MÀNEC "CRISP"

Feu servir el mànec "Crisp" especial que s'adjunta per traure del forn el plat "Crisp" calent.

PLAT "CRISP"

Poseu els aliments directament sobre el plat "Crisp". Feu servir sempre com a suport el plat giratori de vidre quan feu servir el

plat "Crisp".

No col·loqueu cap utensili al plat "Crisp", perquè de seguida s'escalfarà molt i és probable que faci malbé l'aparell.

El plat "Crisp" pot escalfar-se abans del seu ús (màx. 3 min). Feu servir sempre la funció "Crisp" quan escalfeu el plat "Crisp".

VAPORADORA

Feu servir la vaporadora amb el colador incorporat per a aliments com el peix, les verdures i les patates.

Feu servir la vaporadora sense

el colador incorporat per a aliments com l'arròs, la pasta i els fesols.

Col·loqueu sempre la vaporadora sobre el plat giratori de vidre.

TAPA

La tapa serveix per cobrir el menjar només durant la cocció i l'escalfament amb microones i serveix per reduir les esquitxades, per retenir la humitat del menjar i també per reduir el temps necessari.

Feu servir la tapa per al reescalfament a dos nivells.

7

Accionament de la protecció

La funció d’accionament de la protecció s'activa un minut després que el forn torna al “mode de repòs”.

S'ha d'obrir i tancar la porta introduint menjar, per exemple, per desactivar el bloqueig de seguretat.

Bloqueo de seguridad activo cierre la puerta y pulse

Protecció infantil

Feus servir aquesta funció per impedir que els infants facin un ús incontrolat del forn.

Quan el bloqueig s'ha activat, els botons no són operatius.

1. Premeu el botó enrere i OK simultàniament i manteniu-los premuts

 

 

 

fins que sentiu dos bips (3 segons).

 

 

 

Nota: Aquests botons només funcionen conjuntament quan el

 

 

 

 

 

 

 

 

forn és APAGAT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se ha activado el bloqueo

Es mostra un missatge de confirmació durant 3 segons abans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de tornar a la vista prèvia.

 

 

 

 

 

 

 

 

La seguretat infantil es desbloqueja de la mateixa manera que

 

 

 

 

 

Se ha desactivado el bloqueo

s'activa.

 

 

 

 

 

 

8

Doneness (només funcions auto)

L’ajust Doneness és accessible a la majoria de funcions automàtiques. Teniu la possibilitat de controlar personalment el resultat final mitjançant l'ajust Doneness. Això us capacita per aconseguir una temperatura final més alta o més baixa a la de l'ajust estàndard per defecte.

Quan es fa servir una d'aquestes funcions el forn escull l'ajust estàndard per defecte. Aquest ajust sol oferir els millors resultats. Però si el menjar que heu escalfat és massa calent per al seu consum immediat, podeu ajustar-lo fàcilment abans de fer servir aquesta funció la propera vegada.

DONENESS

Nivell

Efecte

Extra

Temperatura final més alta

Normal

Ajust estàndard per defecte

Suau

Temperatura final més baixa

Això es fa escollint un nivell “doneness" amb els botons amunt / avall abans de prémer el botó d’inici.

300 g PESO

Filetes al vapor

Normal

GRADO COCCIÓN

400 g PESO

Ligero

Tarta de frutas

 

 

 

GRADO DE COCCIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

CANTIDAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Extra

 

Bollos

 

 

 

GRADO DE COCCIÓN

 

 

 

 

 

 

 

Missatges

Quan s’usen algunes funcions pot passar que el forn s’aturi per sol·licitar-vos que feu una acció o simplement per recomanar-vos quin accessori utilitzar.

Quan apareix un missatge:

-Obriu la porta (si és necessari).

-Feu l'acció sol·licitada (si és necessari).

-Tanqueu la porta i reinicieu el procés prement el botó d'inici.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilice la rejilla superior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Introduzca alim. en olla vapor

 

Remueva los alimentos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulse

cuando termine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cocción

 

 

terminada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

casi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dé la vuelta a los alimentos

 

 

 

 

 

 

Verifique los alimentos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Añada leche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura alcanzada

Pulse

 

cuando termine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Introduzca alimentos y pulse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Refredament

Quan una funció conclou, el forn porta a terme un procés de refredament. Això és normal. Després d'aquest procés el forn es desconnecta automàticament.

Si la temperatura és més alta dels 100°C, es mostra la temperatura actual de la cavitat. Aneu amb compte de no tocar la cavitat interior quan retireu el menjar. Feu servir guants de forn.

Si la temperatura és menor als 50°C, es mostrarà el rellotge de 24 h.

Premeu el botó “enrere” per accedir momentàniament el rellotge de 24 h durant el procés de refredament.

El procés de refredament pot interrompre's sense cap perjudici per a l'aparell obrint la porta.

180 °C

35:00

TEMPERATURA

 

TIEMPO COCCIÓN

 

 

 

Horno caliente!

--:-- TIEMPO FINAL

168°C

CALOR RESIDUAL

168°C

ENFRIAMIENTO ACTIVO

Dreceres

Per afavorir un ús més senzill, el forn memoritza automàticament una llista de les vostres dreceres preferides perquè les feu servir.

Quan comenceu a a fer servir el forn, la llista consistirà en 10 posicions buides amb el nom de "shortcut". Amb el temps, a mesura que el feu servir, omplirà automàticament la llista amb les dreceres per a les funcions més usades.

Quan entreu al menú de "shortcuts", la funció que hagueu usat més sovint es preseleccionarà i es col·locarà com a shortcut núm. 1.

Nota: L'ordre de funcions que es presenta al menú de "shortcuts" canviarà automàticament segons els vostres hàbits de cuina.

Métodos abreviados

Métodos abreviados

Métodos abreviados

Las funciones de cocción más utilizadas

Patatas fritas

Métodos abreviados

Las funciones de cocción más utilizadas

Patatas fritas

Pan Pizza

Lasaña

Las funciones de cocción más utilizadas

Patatas fritas

Pan Pizza

Lasaña

Las funciones de cocción más utilizadas

1.Premeu el botó de "shortcut"

2.Premeu els botons amunt / avall per escollir la vostra drecera preferida. La funció més usada queda seleccionada prèviament.

3.Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció.

4.Feu servir els botons amunt / avall i OK per fer els ajustos necessaris.

5.Premeu el botó d'inici.

10

Encès/Apagat

L’aparell és ENCÈS o APAGAT usant el botó Encès/Apagat .

Quan l'aparell és encès, tots els botons i comandaments funcionaran normalment i el rellotge de 24 hores no es mostrarà.

Quan l'aparell és apagat, cap botó és operatiu a excepció de dos. Aquests són: El botó d’inici (vegeu Jet Start) i el botó OK (vegeu Temporitzador). Es mostra el rellotge de 24 hores.

Nota: El comportament del forn pot variar del comportament anteriorment descrit, segons si la funció ECO és ENCESA o APAGADA (per a més informació, vegeu ECO).

En les descripcions d'aquest quadern se suposa que el forn és ENCÈS.

Canvi d’ajustos

Quan l’aparell s’endolli per primera vegada us demanarà que ajusteu l'idioma i el rellotge de 24 h. Després d'una apagada elèctrica el rellotge parpellejarà i s'ha de tornar a posar a l'hora.

El vostre forn disposa de diferents funcions que poden ajustar-se segons les vostres preferències personals.

Limpieza

Ajustes

Manual

Ajustes de aparato y pantalla

1.Premeu el botó de menú.

2.Feu servir els botons amunt / avall fins que es mostri Ajustos.

3.Premeu el botó OK.

4.Useu els botons amunt / avall per escollir un dels modes d'ajust.

5.Premeu el botó d’enrere per sortir de la funció d’ajustos quan hagueu acabat. .

11

KITCHENAID KMDC 3625 IX User Manual

Idioma

Guías

Idioma

Hora

Ajustes de aparato y pantalla

1.Premeu el botó OK.

2.Feu servir els botons amunt /avall per escollir un dels idiomes disponibles.

3.Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi.

Ajust del rellotge

Idioma

Hora

Volumen

Ajustes de aparato y pantalla

Français

English

Italiano

Seleccione idioma

Se ha seleccionado el idioma

1.Premeu el botó OK. (Els dígits de l'esquerra (hores) parpellegen).

2.Feu servir els botons amunt / avall per ajustar el rellotge de 24 h.

3.Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi.

El rellotge ja estarà en funcionament.

00 : 00

(HH)(MM)

Pulse para ajustar el tiempo, cuando termine

Tiempo se ha ajustado

12

Ajust del so

Hora

Volumen

Brillo

Ajustes de aparato y pantalla

1.Premeu el botó OK.

2.Feu servir els botons amunt / avall per establir un volum alt, mitjà o baix, o per anul·lar-lo.

3.Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi.

Lluminositat

Volumen

Brillo

Contraste

Ajustes de aparato y pantalla

1.Premeu el botó OK.

2.Useu els botons amunt / avall per escollir el nivell de lluminositat més escaient segons les vostres preferències.

3.Torneu a prémer el botó OK per confirmar la vostra selecció.

Alto

Medio

Bajo

Para situaciones normales

Volumen se ha ajustado

Alto

Medio

Bajo

Para situaciones normales

Brillo se ha ajustado

13

Eco

Contraste

Modo Eco

Guías

Ajustes de aparato y pantalla

1.Premeu el botó OK.

2.Feu servir els botons amunt / avall per ENCENDRE o APAGAR l'ajust ECO.

3.Torneu a prémer el botó OK per confirmar el canvi.

Quan la funció eco estigui activa, la pantalla s’apagarà automàticament al cap d’una estona per estalviar energia. S'encendrà automàticament un altre cop tan bon punt es premi un botó o s'obri la porta.

Si l’aparell està apagat la pantalla no s’apagarà i el rellotge de 24 h es mostrarà sempre.

w

qe

Desactivado

Activado

Consumo de energía mínimo

Modo Eco se ha ajustado

Durant la cocció

Un cop s’hagi iniciat el procés de cocció:

El temps pot perllongar-se fàcilment per períodes de 30 segons addicionals pitjant el botó d'inici. Cada cop que premeu incrementarà el temps en 30 segons.

Prement els botons amunt / avall podreu desplaçar-vos pels paràmetres i seleccionar el que vulgueu alterar.

Alto

07:00

POTENCIA GRILL

TIEMPO COCCIÓN

200 g

 

PESO

 

Prement el botó OK podreu seleccionar-los i canviar-los (parpellegen). Feu servir els botons amunt / avall per canviar l'ajust.

Torneu a prémer el botó OK per confirmar la vostra selecció. El forn continua automàticament amb el nou ajust.

Prement el botó enrere podeu tornar directament a l’últim paràmetre canviat.

14

Loading...
+ 30 hidden pages