GET
PRÊT?
COMIENCE A
BREWING
DISCOVER MORE
INFUSEZ!
DÉCOUVREZ PLUS
ELABORAR CAFÉ
DESCUBRA MÁS
AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART
For exciting recipes, demo videos, product registration, and more, our quick start
page has what you need to help you get the most from your new product.
KitchenAid.com | KitchenAid.ca | USA: 1.800.541.6390 | Canada: 1.800.807.6777
W11232727A
KCM5912
04/18
W11232727A_V2.indd 1-3 4/20/2018 9:56:39 AM
®/™ ©2018 KitchenAid. All rights reserved. KITCHENAID and the design
of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere.
VISITEZ KITCHENAID.COM/QUICKSTART
Pour plus d’idées sur l’utilisation, de nouvelles recettes, voir des vidéos de
démonstration, l’enregistrement du produit, et plus, notre page de démarrage
rapide comprend tout ce dont vous avez besoin pour vous aider à profiter
de votre nouveau produit.
ENREGISTRERREGISTER RECETTESRECIPES
KitchenAid.com | KitchenAid.ca
W11232727A
KCM5912
04/18
ASSISTANCESUPPORT
|
USA: 1.800.541.6390
®/™ ©2018 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du bat-
teur sur socle sont des marques de commerce aux E.-U. et dans d’autres pays.
|
Canada: 1.800.807.6777
EN KITCHENAID.COM/QUICKSTART
Para más usos, recetas interesantes, videos con demostraciones, registro de
productos, etc., nuestra página de guía rápida para comenzar tiene lo necesario
para ayudarle a sacar el máximo provecho de su nuevo producto.
VIDEOSGUÍAS
KitchenAid.com | KitchenAid.ca | USA: 1.800.541.6390 | Canada: 1.800.807.6777
W11232727A
KCM5912
04/18
®/™ ©2018 KitchenAid. Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño
de la batidora con base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes.
SOPORTE
TÉCNICO
REGISTRORECETASVIDEOSVIDEOS GUIDESGUIDES
PARA COMENZAR
PREMIERS PAS
GET STARTED
GUÍA RÁPIDA PARA COMENZAR
¡En unos pocos pasos sencillos, usted estará encaminada para disfrutar algo delicioso!
Para ver instrucciones completos y videos, visite kitchenaid.com/quickstart en Internet.
1. Asegúrese de que la tapa esté cerrada,
luego agregue café o té en el filtro. Vea
en la tabla a continuación la cantidad
correcta de café o té que debe utilizar.
2. Vierta 42 oz (1.25 L) de agua fría sobre
los granos con un movimiento circular.
Haga una pausa para permitir que
los granos absorban agua y, después,
vierta otras 17 oz (0.5 L) de agua.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
En quelques étapes rapides, vous vous apprêterez à savourer quelque chose de
délicieux! Rendez-vous sur kitchenaid.com/quickstart pour obtenir des instructions
1. S’assurer que le robinet est fermé, puis
ajouter le café ou le thé dans l’infuseur.
Consulter le tableau ci-dessous pour
connaître la quantité idéale de café ou
de thé à ajouter.
complètes et voir des vidéos.
2. Ajouter 42 oz (1,25 L) d’eau froide sur
le contenu en effectuant un mouvement
circulaire. Attendre un peu pour
permettre au contenu d’absorber l’eau,
puis ajouter 17 oz (0,5 L) d’eau.
QUICK START GUIDE
In a few easy steps, you’ll be on your way to enjoying something delicious!
For complete instructions and videos, go online to kitchenaid.com/quickstart.
1. Make sure the tap is closed, then scoop
coffee or tea into the steeper. See the
chart below for the right amount of
coffee or tea to use.
2. Pour 42 oz (1.25 L) of cold water over
the grounds, using a circular motion.
Pause to allow grounds to absorb
water, then pour in an additional 17 oz
(0.5 L) water.
3. Presione el café molido o las hojas de té.
Asegúrese de que estos estén cubiertos
de agua. Coloque la tapa. Deje macerar
en el refrigerador o a temperatura
ambiente. Vea en el manual de
instrucciones los tiempos de maceración
recomendados.
5. Guarde el concentrado en el
refrigerador. Para servir el concentrado,
gire el grifo hacia la derecha.
W11232727A_V2.indd 4-6 4/20/2018 9:56:41 AM
4. Después de macerar, retire la tapa; use
la manija para levantar el filtro y apóyelo
en ángulo sobre el frasco de macerado.
Deje drenar durante 3 minuto; después,
cambie el ángulo y deje drenar otros 2
minutos. Retire completamente el filtro y
descarte su contenido.
GUÍA DE DOSIFICACIÓN PARA
CONCENTRADO DE CAFÉ Y TÉ
330g (11.6
Café
Té
oz)
Café molido
grueso
175g (6 oz)
Té en hebras
AGUA
+
1.75L
(59 oz)
3. Appuyer sur les grains de café ou les
feuilles de thé. S’assurer que le contenu
est recouvert d’eau. Mettre le couvercle
en place. Infuser dans le réfrigérateur ou
à température de la pièce. Consulter le
manuel d’instructions pour connaître le
temps d’infusion recommandé.
5. Ranger le concentré dans le réfrigérateur.
Pour servir du concentré, tourner le
robinet vers la droite.
4. Une fois l’infusion terminée, enlever le
couvercle; utiliser la poignée, soulever
l’infuseur, puis le déposer sur la carafe
en veillant à ce qu’il soit incliné. Laisser
égoutter pendant 3 minutes, puis
modifier l’angle et laisser égoutter
pendant 2 autres minutes. Retirer
complètement l’infuseur et jeter le
contenu.
GUIDE DE DOSAGE DU CAFÉ ET
DU THÉ
330g (11.6 oz)
Café
Thé
Café
grossièrement
moulu
175g (6 oz)
Feuilles de thé
en vrac
+
(59 oz)
1,75L
EAU
3. Press down the grounds or tea leaves.
Make sure they are covered by water.
Put on the lid. Brew in the refrigerator or
at room temperature. See “Instructions”
manual for recommended brew times.
5. Store the concentrate in the
refrigerator. To dispense concentrate,
turn the tap to the right.
4. After brewing, remove lid; using the
handle, lift the steeper and rest it at an
angle on the brew jar. Allow to drain for
3 minutes, then change the angle and
drain for another 2 minutes. Remove
steeper fully and discard used grounds.
COFFEE AND TEA CONCENTRATE
DOSAGE GUIDE
Tea
11.6 oz (330g)
Coarsely
ground coffee
6 oz (175g)
Loose leaf tea
+
WATER
59 oz
(1.75L)
Coffee