Техника безопасности при использовании вафельницы 1
Требования к электроснабжению 1
Важные указания по технике безопасности 2
Функции вафельницы 3
Использование вафельницы 5
При первом включении 5
Работа с вафельницей 5
Отмена работы таймера выпечки 8
Советы по приготовлению теста 8
Советы по выпечке и подаче на стол 9
Очистка вафельницы 9
Устранение неисправностей 10
Рецепты
Вафли с бананами и грецким орехом 11
Вафли с шоколадной крошкой 12
Горячие бельгийские вафли 12
Сливочные вафли 13
Вафли Льеж 13
Вафли с корицей 14
Вафли 4/4 14
Мягкие ванильные вафли 15
Вафли с миндалем 15
Вкусные вафли с пивом 16
Информация по гарантии и обслуживанию
Гарантия на вафельницу KitchenAid® Household Artisan™ 17
Сервис-центры 17
Служба технической поддержки 17
1
Техника безопасности при использовании вафельницы
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения
электрическим током
Подключайте только к
заземленной розетке.
Не удаляйте заземление.
Не используйте
переходники.
Не используйте удлинители.
В противном случае
существует риск гибели,
пожара или поражения
электрическим током.
ОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ
РУССКИЙ
Вопросы вашей безопасности и безопасности окружающих чрезвычайно важны.
В данном руководстве и на вафельнице расположено достаточное количество
связанных с техникой безопасности указаний. Следует всегда читать и
выполнять указания по технике безопасности.
Данный знак обращает внимание на вопросы безопасности.
Данный символ предупреждает о потенциальных опасных
факторах, которые могут вызвать смерть или травмирование
пользователя и окружающих.
Все находящиеся в данном руководстве предупреждения
касательно безопасности обозначены знаком безопасности и
словами «ОПАСНОСТЬ» или «ВНИМАНИЕ». Данные слова
обозначают следующее:
Вы можете погибнуть или получить
серьезную травму, если не последуете
указаниям незамедлительно.
Вы можете погибнуть или получить
серьезную травму, если не последуете
указаниям.
Все знаки безопасности дают пользователю информацию о потенциальной
опасности, указывают способ уменьшения риска получения травмы, а так же
описывают последствия невыполнения соответствующих указаний.
Модель 5KWB100:
230-240 Вольт пер. тока 50 Гц
ПРИМЕЧАНИЕ: Модель 5KWB100
снабжена заземленной вилкой. Во избежание
поражения электрическим током данная вилка
вставляется в розетку только одним способом.
Если вставить вилку в розетку не удается,
следует обратиться к квалифицированному
электрику. Не изменяйте конструкцию вилки.
Не используйте удлинители. Если длины
шнура питания недостаточно, следует
обратиться к электрику или техническому
работнику, который установит розетку в зоне
досягаемости шнура питания вафельницы.
Требования к электроснабжению
2
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ
При использовании электрических бытовых приборов следует всегда соблюдать
основные указания по технике безопасности, что уменьшит риск возникновения
пожара, поражения электрическим током и/или травмирования людей. Данные
указания включают в себя следующее:
1. Прочтите все инструкции.
2. Не прикасайтесь к горячим поверхностям. Используйте ручки или
рукоятки.
3. Во избежание поражения электрическим током не погружайте шнур, вилки
или вафельницу в воду и иные жидкости.
4. Всегда присматривайте за детьми, которые используют вафельницу или
находятся рядом с ней.
5. Отключайте вафельницу от сети перед очисткой и в то время, когда она не
используется. Перед разборкой или сборкой следует дать вафельнице
остыть.
6. Не используйте бытовые приборы с поврежденными вилками или
шнурами, а так же после возникновения неисправностей или повреждений
устройств. Передайте бытовой прибор в ближайший сервисный центр на
обследование, починку или регулировку.
7. Использование не рекомендованных KitchenAid дополнительных
приспособлений может привести к травмам.
8. Не используйте на открытом воздухе.
9. Не допускайте свисания шнура с края стола или с угла. Не допускайте
касания шнуром горячих поверхностей.
10. Не помещайте устройство на или рядом с горячей газовой или
электрической конфоркой или в духовку.
11. После окончания процесса приготовления отключите вафельницу, нажав
кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, затем вытащите вилку из розетки.
12. Не используйте устройство не по назначению.
13. Данное устройство предназначено для использования в домашних
условиях.
Комментарий: Мари, уточните у Криса и Арена, должны ли мы добавить указания на меры
безопасности для детей?
НЕ ВЫБРАСЫВАЙТЕ ДАННЫЕ УКАЗАНИЯ
Данное устройство промаркировано в
соответствии с Директивой ЕС 2002/96/EC
по списанным электрическим и
электронным устройствам (WEEE).
Выбрасывая подобные устройства по
правилам вы поможете предотвратить
потенциально вредное воздействие на
здоровье человека и окружающею среду,
которое будет наблюдаться в том случае,
если подобная продукция будет
утилизироваться неправильно.
Знаки на продукции, упаковке и/или
сопроводительных документах
обозначают, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с обычными
бытовыми отходами. Данное устройство
следует сдавать на специальный сборный
пункт по утилизации электрических и
электронных устройств.
Утилизацию следует проводить в
соответствии с местным
законодательством по утилизации отходов.
Более подробную информацию по сбору,
утилизации и переработке данного
устройства можно получить у местных
властей, службы утилизации отходов или в
точках продажи подобных устройств.
3
Функции вафельницы
РУССКИЙ
Модель 5KWB100
Вафельница Artisan™
Выпечной блок
промышленного типа
Двухсторонний
раскладной выпечной
блок можно вращать,
что обеспечивает
отсутствие на вафлях пузырьков
и разрывов. Выпечные формы
выполнены из нержавеющей
стали; термоотвержденные ручки
из фенольной пластмассы
обстаются холодными в процессе
приготовления.
Противопригарные
выпечные
поверхности
Поверхности можно
протирать бумажным
полотенцем или
влажной тряпочкой. Специальный
канал, расположенный по краю
формы, предотвращает
переполнение и проливы.
Литое
металлическое
основание
Прочное
металлическое
основание
обеспечивает
устойчивость
выпечного блока.
Шкальный термометр
Термометр на выпечной
форме указывает
состояние блока:
«холодный»,
«разогревающийся», «готовый к
использованию».
4
Функции вафельницы
РУССКИЙ
Кнопка питания ( )
Нажатие кнопки
питания ( ) включает
и выключает
нагревательные
элементы выпечного блока. При
выключении питания загорается
соответствующий индикатор.
Индикатор
предварительного
подогрева
Индикатор мигает до
тех пор, пока
вафельница не
нагреется до рабочей температуры.
По достижении рабочей
температуры раздастся звуковой
сигнал и индикатор начнет гореть
ровно.
Шкала настройки
таймера ( )
Поворачивая
рукоятку можно
настроить время
выпечки от 2 минут
30 секунд до 5 минут 30 секунд.
Шаг настройки – 15 секунд.
Поворот рукоятки по часовой
стрелке увеличивает временной
промежуток, поворот против
часовой стрелки уменьшает время
приготовления.
Экран времени
приготовления
Отображает
оставшееся время
готовки в минутах и
секундах.
Кнопка запуска
()
После выполнения
предварительного
нагрева нажмите
кнопку для начала отсчета
таймера.
Кнопка сброса ()
После запуска таймера
выпечки нажмите кнопку
сброса для остановки
отсчета и обнуления показаний на
экране. Нажатие на кнопку сброса
отключит предупреждающий сигнал,
который начнет звучать после того, как
таймер достигнет нулевого значения.
Отображение дополнительного
времени готовки
После достижения нулевого значения
таймера вафельница издаст несколько
звуковых сигналов, включится красная
подсветка экрана таймера и начнется
новый отсчет таймера. Если вафли еще
не готовы, таймер отобразит время до
готовки вафель.
Автоматическое отключение
Если сброс таймера не будет выполнен,
вафельница автоматически отключится
по прошествии 5 минут после
достижения нулевого показания таймера.
Если новый отсчет таймера не будет
начат, вафельница отключится через 2
часа после сброса таймера.
Память таймера
Последняя установка таймера
сохраняется в памяти даже при
отключении вафельницы от сети.
Звуковые сигналы
Звуковые сигналы указывают на
состояние вафельницы. После нагрева
вафельницы до рабочей температуры
прозвучит один звуковой сигнал. После
того, как таймер достигнет нулевого
значения, прозвучит серия сигналов.
Выпекание при постоянной
температуреВафельницы оборудована
нерегулируемым термостатом: вафли
выпекаются при постоянной
температуре, оптимально подходящей
для достижения наилучших результатов.
Обжаривание вафель управляется при
помощи таймера выпекания.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.