KITCHENAID 5KTT780 EAC, 5KTT780 EER, 5KTT780 EOB, 5KTT780 EPM, 5KTT780 EWH User Manual

...
ARTISAN™ BROODROOSTERS
GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT
ARTISAN™ TOASTERS
GUIDE TO EXPERT RESULTS
GRILLE–PAIN ARTISAN™
ARTISAN™ TOASTER
ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE
TOSTAPANE ARTISAN™
GUIDA AI RISULTATI EXPERT
TOSTADORAS ARTISAN™
GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS PROFESIONALES
ARTISAN™ BRÖDROSTAR
GUIDE FÖR BÄSTA RESULTAT
ARTISAN®-BRØDRISTERE
OPPNÅ BEST MULIG RESULTATER
ARTISAN™-LEIVÄNPAAHTIMET
OPAS PARHAISIIN TULOKSIIN
ARTISAN™ BRØDRISTERE
VEJLEDNING FOR EKSPERT-RESULTATER
TORRADEIRAS ARTISAN™
GUIA PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS
ARTISAN® BRAUÐRIST
LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN
ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΕΣ ARTISAN™
Οδηγίες χρήσης για τέλεια αποτελέσματα
Modèle 5KTT890
Grille-pain 4 tranches
Modèle 5KTT780
Grille-pain 2 tranches
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité importantes ....................................................................3
Alimentation .....................................................................................................4
Dépannage .......................................................................................................5
Modèles 5KTT890 & 5KTT780 ...........................................................................6
Utilisation des grille-pain Artisan™ ....................................................................7
Avant la première utilisation .......................................................................7
Commandes doubles du 5KTT890 ..............................................................7
Fonctionnement du grille-pain ....................................................................7
Contrôle du brunissement du pain .............................................................8
Annulation du cycle de brunissement .........................................................8
Conseils de brunissement ..................................................................................9
L’utilisation du porte-sandwich en option .........................................................9
Français
L’utilisation du chauffe-viennoiseries en option ...............................................10
Soin et nettoyage ...........................................................................................10
Garantie européenne sur les grille-pain KitchenAid
Centres de service après-vente ........................................................................11
Service à la clientèle ........................................................................................12
®
(usage domestique) ........ 11
Votre sécurité et celle d’autrui sont très importantes.
De nombreuses consignes de sécurité très importantes sont fournies dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours ces consignes.
Ceci est le pictogramme d’avertissement de sécurité. Il vous avertit des riques potentiels susceptibles de provoquer
des blessures mortelles ou graves à l'utilisateur ou d'autres personnes à proximité.
Toutes les consignes de sécurité seront précédées du pictogramme d’avertissement de sécurité ainsi que des termes "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
Vous risquez des blessures graves
DANGER
AVERTISSEMENT
Toutes les consignes de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et quelles sont les conséquences si vous ne les respectez pas.
ou la mort si vous ne respectez pas immédiatement les consignes.
Vous risquez des blessures graves ou la mort si vous ne respectez pas les consignes.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des consignes de sécurité élémentaires suivantes doivent être respectées :
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons.
3. Pour éviter tout choc électrique, ne pas immerger les cordons, les prises ou les appareils dans l‘eau ou tout autre liquide.
4. Une étroite surveillance est indispensable lorsque l’appareil est utilisé par/ou à proximité des enfants ou des personnes handicapées.
5. Retirer la prise du grille-pain lorsqu’il n’est pas utilisé. Laisser l’appareil refroidir avant de retirer ou d’ajouter des éléments.
6. Ne pas utiliser un appareil dont le cordon ou la prise est endommagé(e), après un mauvais fonctionnement ou suite à un dommage quel qu’il soit. Renvoyer l’appareil au service technique agréé le plus proche pour vérification, réparation ou réglage, par un technicien qualifié.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabriquant peut causer des blessures.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre à côté de la table ou du comptoir, ou être en contact avec des surfaces brûlantes.
10. Ne pas placer au-dessus ou à côté d’un brûleur à gaz ou d’une taque électrique, ou dans un four allumé.
11. Ne pas enlever la fiche de la prise avant d’avoir désactivé toutes les commandes.
12. Ne pas utiliser l’appareil pour des applications non prévues.
13. Des denrées alimentaires surdimensionnées, les conditionnements en feuille métallique ou des ustensiles ne peuvent être insérés dans le grille-pain, car ils peuvent causer un incendie ou un choc électrique.
14. Un incendie peut se déclarer si le grille-pain se situe sous ou est en contact avec un matériau inflammable, tel que des rideaux, tentures, murs ou autre, lorsqu’il fonctionne. Ne couvrez jamais le grille-pain!
15. Ne pas essayer de détacher des denrées alimentaires lorsque le grille-pain est branché.
16. Les jeunes enfants doivent faire l’objet d’une surveillance attentive afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
17. Le pain étant susceptible de brûler, le grille-pain ne doit pas être utilisé à proximité ou sous des rideaux et autres matériels combustibles. L’appareil doit être surveillé.
Français
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du
Français
recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Alimentation
Tension : 220–240 Volts C.A. Fréquence : 50/60 Hz
NOTE: Pour réduire le risque de choc électrique, la fiche ne pourra être insérée dans la prise que d’une seule façon. Si la fiche ne peut être correctement insérée, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez pas la fiche de quelque manière que ce soit.
N’utilisez pas de rallonge électrique. Si le cordon d’alimentation est trop court, faites installer une prise près de l’appareil par un électricien ou un technicien qualifié.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher dans une prise mise à la terre.
Ne pas retirer la prise de terre. Ne pas utiliser d’adaptateur. Ne pas utiliser de rallonge
électrique. Le non-respect de ces
consignes peut causer la mort, un choc électrique ou un incendie.
4
Loading...
+ 8 hidden pages