DELE OG FUNKTIONER �����������������������������������������������������������������������������������230
Dele og tilbehør �����������������������������������������������������������������������������������������230
Skærm samt kontrolpanelets funktioner ����������������������������������������������������231
BETJENING AF KAFFEMASKINEN �����������������������������������������������������������������232
Montering af vandfilteret ����������������������������������������������������������������������������232
Indstilling af uret �����������������������������������������������������������������������������������������234
Indstilling af bryggestyrken ������������������������������������������������������������������������234
Sådan fyldes kaffemaskinen med vand til brygning �����������������������������������235
Funktionen Stop og hæld op ���������������������������������������������������������������������235
Fyldning af filterkurven �������������������������������������������������������������������������������236
Vejledning til dosering af kaffe �������������������������������������������������������������������237
Programmering af den automatiske funktion ���������������������������������������������238
Brug af den tidligere programmerede automatiske tidsindstilling ������������239
Brygning af kaffe�����������������������������������������������������������������������������������������240
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ������������������������������������������������������������241
Rengøring af kaffemaskinen �����������������������������������������������������������������������241
FEJLFINDING ����������������������������������������������������������������������������������������������������243
GARANTI OG SERVICE �������������������������������������������������������������������������������������244
DANSK
| 225
Page 3
SIKKER BRUG AF KAFFEMASKINEN
Din og andres sikkerhed er meget vigtig.
Der ndes mange vigtige sikkerhedsanvisninger i denne vejledning og på apparatet.
Læs og følg altid sikkerhedsanvisningerne.
Her vises sikkerhedssymbolet.
Dette symbol advarer om mulige farer, der kan være livsfarlige eller kvæste
dig selv og andre.
Alle sikkerhedsanvisninger vil blive beskrevet efter sikkerhedsadvarselssymbolet samt efter ordet “FARE” eller “ADVARSEL”. Disse ord betyder:
Man kan blive alvorligt skadet hvis man
FARE
ADVARSEL
Alle sikkerhedsanvisninger fortæller dig, hvori den potentielle fare består, hvordan den kan
reduceres og hvad der kan ske, hvis anvisningerne ikke følges.
ikke straks følger instruktionerne.
Man kan blive alvorligt skadet hvis man
ikke følger instruktionerne
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Når du bruger elektriske apparater, skal du
altidoverholde de grundlæggende sikkerhedsanvisninger, herunder:
1. Læs alle instruktioner. Misbrug af apparatet kan
resultere i personskade.
2. Varmeelementets overade kan være varmt efter brug.
Rør ikke ved varme overader. Tag fat ihåndtagene
ellerdupperne.
3. For at forhindre elektrisk stød må du ikke nedsænke
ledningen, stikkene eller apparatet i vand eller
andenvæske.
226 | SIKKER BRUG AF KAFFEMASKINEN
Page 4
SIKKER BRUG AF KAFFEMASKINEN
4. Apparatet kan bruges af børn på 8 år og derover og
personer, hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner
er nedsat, eller personer uden den fornødne erfaring
og viden, hvis de er instrueret i sikker brug af apparatet
eller er under opsyn af en person, der har ansvaret for
dem. Børn bør ikke lege med apparatet. Rengøring og
bruger vedligeholdelse må ikke foretages af børn, med
mindre de er over 8 år og under opsyn.
5. Hold apparatet og ledningen udenfor rækkevidde af
børn under 8 år.
6. Tag stikket ud af stikkontakten, når udstyret ikke er
ibrug og inden rengøring. Ladapparatetafkøle, før du
sætter dele på den eller fjerner dem og før rengøring.
7. Anvend ikke apparatet, hvis ledningen eller stikket
er beskadiget, eller hvis apparatet ikke fungerer
korrekt, har været tabt, eller på nogen måde er
beskadiget. Returner apparatet til eftersyn, reparation
eller elektrisk/mekanisk justering på det nærmeste
autoriserede servicecenter.
8. Brug af tilbehør, som ikke anbefales af apparatets
producent, kan udgøre en risiko for personskade.
9. Må ikke bruges udendørs.
10. Lad ikke ledningen hænge ud over kanten af
køkkenbordet eller berøre varme overader.
11. Må ikke placeres på eller i nærheden af et varmt gasblus,
envarm elkogeplade, eller i en opvarmet ovn.
12. Brug ikke apparatet til andet end det, det er beregnet
til. Misbrug af apparatet kan resultere i personskade.
13. Brug ikke apparatet uden låg sat korrekt på kanden.
DANSK
SIKKER BRUG AF KAFFEMASKINEN | 227
Page 5
SIKKER BRUG AF KAFFEMASKINEN
14. Kanden er konstrueret til brug med dette apparat.
Detmå ikke bruges på elblus eller ienmikrobølgeovn.
15. Sæt ikke en varm kande på en våd eller kold ade.
16. Brug ikke en kande med skår eller med løst eller
beskadiget håndtag.
17. Kanden må ikke rengøres med rengøringsmidler,
ståluldsvampe eller andre slibende materialer.
18. Hvis bryggekurven åbnes under bryggecyklussen,
erder risiko for skoldning.
GEM DENNE VEJLEDNING
DETTE PRODUKT ER KUN BEREGNET
TILHUSHOLDNINGSBRUG.
228 | SIKKER BRUG AF KAFFEMASKINEN
Page 6
SIKKER BRUG AF KAFFEMASKINEN
ELEKTRISKE KRAV
Volt: 220-240 Volt
ADVARSEL
Fare for elektrisk stød
Skal sluttes til en stikkontakt med
jordforbindelse.
Jordforbindelsesstikket må ikke
fjernes.
Brug ikke en adapter.
Brug ikke forlængerledning.
Manglende overholdelse af disse
anvisninger kan medføre personskade,
brand eller elektrisk stød.
BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISKE APPARATER
Hertz: 50-60 Hz
Wattforbrug: 1100Watt
BEMÆRK: Denne kaffemaskine har et
stik med jordforbindelse� For at reducere
risiko for elektrisk stød kan stikket kun
sluttes til en stikkontakt på én måde� Hvis
stikket ikke passer til stikkontakten, skal
en kvalificeret elektriker kontaktes� Forsøg
ikke at ændre stikket på nogen måde
Brug ikke forlængerledning� Hvis ledningen
er for kort, skal du kontakte en autoriseret
elektriker for at få installeret en stikkontakt
tættere på apparatet�
DANSK
Bortskaffelse af indpakningsmaterialer
Indpakningsmaterialet er 100 %
genanvendeligt og er mærket
med genbrugssymbolet �
Deforskellige indpakningsdele skal
derfor bortskaffes på forsvarlig vis og
ifuld overensstemmelse med lokale
miljøregler forbortskaffelse af affald�
Bortskaffelse af produktet
- Dette produkt er mærket efter
EU-direktiv 2012/19/EU om affald fra
elektrisk ogelektronisk udstyr (WEEE)�
- Ved at sikre at dette produkt bortskaffes
korrekt, er du med til at undgå de
potentielle negative konsekvenser for
miljøet og folkesundheden, der kan
væreresultatet af uhensigtsmæssig
bortskaffelse afdetteprodukt�
- Symbolet på produktet eller på den
medfølgende dokumentation angiver, at
detikke skal behandles som husholdningsaffald, men skal afleveres på et passende
indsamlingscenter, hvor elektrisk og
elektronisk udstyr genanvendes�
For yderligere oplysninger om
håndtering, genvinding og genbrug
af dette produkt bedes man kontakte
de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen, hvor
produktet er købt�
SIKKER BRUG AF KAFFEMASKINEN | 229
Page 7
DELE OG FUNKTIONER
DELE OG TILBEHØR
Permanent Gold Tone-filter
Filterkurv
Bryggekurv
Vandtanksvindue
Kandelåg
Glaskande
Låg til vandtanken
Programmerbar skærm
Vandtank
Bryggehoved
Vandfiltersamling
Kulfilter
230 | DELE OG FUNKTIONER
Varmeplade
Ledningsopbevaring
ibase (ikke vist)
Page 8
DELE OG FUNKTIONER
SKÆRM SAMT KONTROLPANELETS FUNKTIONER
Programmerbar skærm
Ur
Ikon for bryggestatus
Automatisk indikator
Indikator for
almindelig styrke
Indikator for lille mængde
Kontrolpanel
Ikon for varmestatus
DANSK
Indikator for høj styrke
Rengøring
DELE OG FUNKTIONER| 231
Page 9
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
MONTERING AF VANDFILTERET
Før første brug
Vask det permanente Gold Tone-filter,
filterkurven og kanden i varmt sæbevand,
skyl af med rent vand og aftør� Brug ikke
rengøringsmidler med slibemiddel eller
skuresvampe�
BEMÆRK: Disse dele kan også vaskes
iopvaskemaskinens øverste kurv�
Montering af kulfilteret
Brug af filteret er valgfrit, men anbefales�
Kaffemaskinen kan bruges uden filter,
menet filter reducerer urenheder, som
kanpåvirke kaffesmagen�
Filteret må kun bruges med almindeligt
vand fra hanen, eller brøndvand, der testes
regelmæssigt for urenheder� Filteret er ikke
beregnet til at filtrere vand, der ikke er
egnet som drikkevand�
VIGTIGT: Hver gang, du monterer et
nyt vandfilter, skal kaffemaskinen køre
en bryggecyklus uden kaffe� Brug en
kandefuld rent, koldt vand�
Placér kulfilteret i en beholder fyldt
med frisk, koldt vand� Kulfilteret
skal ligge i blød i vandet i 10 min�
1
Skylkulfilteret under rindende vand
ifem sek� efter iblødsætning�
Placér kulfilteret i filtersamlingen�
2
Klik, så det lukker�
232 | BETJENING AF KAFFEMASKINEN
Løft vandtankens låg ud med tappen
3
foran på låget�
Page 10
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
ADVARSEL
Fare for elektrisk stød
Placér filtersamlingen i bunden af
vandtanken� Skub filtersamlingen
4
lidt ned for at sikre, at den sidder
ordentligt fast�
Skal sluttes til en stikkontakt med
jordforbindelse.
Jordforbindelsesstikket må ikke
fjernes.
Brug ikke en adapter.
Brug ikke forlængerledning.
Manglende overholdelse af disse
anvisninger kan medføre personskade,
brand eller elektrisk stød.
DANSK
Ledningen opbevares i basen�
Hvis det er nødvendigt, trækkes
ledningen forsigtigt ud, indtil den
5
er helt forlænget, eller lang nok
til at nå stikkontakten� Slut til en
stikkontakt med jordforbindelse�
BETJENING AF KAFFEMASKINEN | 233
Page 11
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
INDSTILLING AF URET
BEMÆRK: Når kaffemaskinen er tilkoblet strøm, eller strømmen er genoprettet efter
strømsvigt, viser skærmen 12:00�
Sådan indstiles minutter: Tryk
på knappen MINUTE (minut)�
Sådan indstilles timetal: Tryk på
knappenHOUR (time)� Timeindstillingen begynder at blinke�
1
Timetallet skifter ved hvert tryk,
ellertryk og hold nede for at gå
hurtigere frem�
Timeindstillingen holder op med
at blinke, og minutindstillingen
begynder at blinke� Minuttallet
skifter ved hvert tryk, eller tryk og
2
hold nede for at gå hurtigere frem�
Gem den nuværende viste tid,
ogafslut urindstilling: Vent i 10 sek�,
eller tryk på enhver knap (,
, , , )�
INDSTILLING AF BRYGGESTYRKEN
Sådan skiftes mellem almindelig ( )
og stærk ( ) bryggestyrke: Tryk på
1
BEMÆRK: Standardindstillingen er
almindelig styrke�
234 | BETJENING AF KAFFEMASKINEN
for at skifte mellem almindelig
og stærk styrke, indtil den ønskede
styrke nås�
Page 12
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
SÅDAN FYLDES KAFFEMASKINEN MED VAND TIL BRYGNING
TIP: Bryg to kander rent, frisk vand, og hæld det bort, før den første kande kaffe brygges�
Løft vandtankens låg af, og påfyld
frisk, koldt vand til at lave den
ønskede kaffemængde� Brug kop-
1
indikatorerne på vandtankens vindue
for at se vandindholdet� Luk låget til
vandtanken�
BEMÆRK: Når cyklussen ”Lille mængde” bruges, skal det sikres at tanken kun påfyldes
den mængde vand, som skal bruges til at brygge det ønskede antal kopper� Hvis du
fylder 12 kopper vand på tanken, brygger kaffemaskinen alle 12 kopper�
FUNKTIONEN STOP OG HÆLD OP
Med funktionen Stop og hæld op kan du tage kanden af kaffemaskinen og hælde en
kop kaffe op, før brygningen er færdig� Når kanden tages ud, forhindrer en særlig ventil
kaffen i at løbe ud af filterkurven� Bryggecyklussen fortsætter, selvom kanden tages ud�
Hvis kanden ikke sættes tilbage i kaffemaskinen indenfor 25 sek�, vil vand og kaffegrums
flyde ud over filterkurvens kanter�
Placer kanden i kaffemaskinen�
Sørg for, at kandens bund flugter
med kaffemaskinens base, ellers
2
kan funktionen Stop og hæld op
påvirkes, så vand og kaffe flyder
udover filterkurvens kanter�
DANSK
BETJENING AF KAFFEMASKINEN | 235
Page 13
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
AM PM
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
FYLDNING AF FILTERKURVEN
BEMÆRK: Brug ikke kaffemaskinen uden filterkurven sat på plads�
BEMÆRK: Hvis du ikke vil bruge det
permanente Gold Tone-filter, kan du
bruge et almindeligt papirkaffefilter
medflad bund til 12 kopper� Brug ikke
begge filtre sammen�
Når der bruges et papirkaffefilter,
skal det placeres indeni filterkurven,
og filterets sider skal trykkes ind
i filterkurvens sider� Det er ikke
nødvendigt at gøre papirfilteret vådt
førbrug� Papirkaffefilteret skal placeres
Åbn bryggekurven� Sørg for, at
filterkurven og filteret er placeret
1
indeni kurven, før der tilsættes kaffe�
ifilterkurven, før der tilsættes kaffe�
Hvis du bruger det permanente Gold
Tone-filter, kan du tage det ud af
filterkurven for at tilsætte malet kaffe�
Brug "Vejledning til dosering
afkaffe" for at tilsætte den rette
mængde malet kaffe til filterkurven�
2
Ryst filterkurven lidt, så kaffen
ligger i et jævnt lag, og luk derefter
brygge kurven�
236 | BETJENING AF KAFFEMASKINEN
Page 14
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
VEJLEDNING TIL DOSERING AF KAFFE
De bedste resultater opnås ved at bruge en køkkenvægt og skemaet
nedenfor, når filterkurven tilsættes malet kaffe� Brug som grundregel
mellemgroftmalet kaffe (se billede til venstre)� Justér malingsgrad
og/eller dosering efter smag�
KOPPER*VAND I GRAMMALET KAFFE I GRAM
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
30610
45914
61219
76424
91729
107033
122338
137643
152948
168252
183557
DANSK
*Brug målestregerne på siden af kanden�
BETJENING AF KAFFEMASKINEN | 237
Page 15
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
PROGRAMMERING AF DEN AUTOMATISKE FUNKTION
Sådan indstilles det tidspunkt,
hvor kaffemaskinen skal begynde
Sådan programmeret kaffemaskinen
til at brygge kaffe på et forud indstillet
tidspunkt: Tryk på knappen AUTO
() én gang� Indikatoren Auto
1
blinker, og tidsskærmen skifter til
den aktuelt indstillede tid (0:00 er
standardtidspunktet)�
brygning: Tryk på HOUR (time)�
Timetallet skifter ved hvert tryk,
ellertryk og hold nede for at gå
hurtigere frem�
2
Tryk derefter på knappen MINUTE
(minut)� Timeindstillingen holder op
med at blinke, og minutindstillingen
begynder at blinke� Minuttallet
skifter ved hvert tryk, eller tryk og
hold nede for at gå hurtigere frem�
Gem den nuværende viste tid, og
afslut Auto: Vent i 10 sek�, eller
tryk på enhver knap (, ,
3
238 | BETJENING AF KAFFEMASKINEN
, , )� Indikatoren Auto
forbliver tændt, og tidsskærmen
viser det aktuelle klokkeslæt��
Sådan annulleres det automatisk
indstillede tidspunkt, når
programmering er færdig:
4
Trykpåknappen Auto ()
igen,eller tryk på �
Page 16
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
BRUG AF DEN TIDLIGERE PROGRAMMEREDE AUTOMATISKE
TIDSINDSTILLING
Følg disse trin for at gemme den automatiske tidsindstilling, når du har programmeret
den automatiske funktion�
Gem den nuværende viste tid, og
Tryk på knappen Auto ()�
Indikatoren Auto blinker, og
1
tidsskærmen viser det sidst
indstillede automatiske tidspunkt�
afslut Auto: Vent i 10 sek�, eller
tryk på enhver knap (, ,
2
, , )� Indikatoren Auto
forbliver tændt, og tidsskærmen
viser det aktuelle klokkeslæt��
DANSK
BETJENING AF KAFFEMASKINEN | 239
Page 17
BETJENING AF KAFFEMASKINEN
BRYGNING AF KAFFE
TIP: Bryg to kander rent, frisk vand, og hæld det bort, før den første kande kaffe brygges�
Tryk på strømknappen () for at
begynde kaffebrygnigen� Kaffemaskinen bipper 1 gang, og
bryggeikonet lyser, når bryggecyklussen er startet�
1
Bryg 1-4 kopper kaffe i stedet
foren hel kande, ved at trykke på
knappen for lille mængde (),
før du trykker på strømknappen ( )�
Indikatorlyser for lille mængde lyser�
BEMÆRK: Åbnes bryggekurven mens der brygges kaffe, forstyrres bryggeprocessen,
og smagen kan forringes�
Kaffemaskinen bipper 3 gange,
når bryggecyklussen er færdig,
og begynder derefter automatisk
varm-tilstanden, som varer
2
30min� Bryggeikonet slukker,
og varmeikonet lyser� Når Varmtilstanden er slut, lyder ét langt bip�
BEMÆRK: Gentag trin 1 og 2 for
at brygge flere kander kaffe� Lad
kaffemaskinen afkøle i 5 minutter,
førdennæste bryggecyklus startes�
Sådan annulleres bryggecyklussen
eller Varm-tilstanden: Tryk én gang
3
på strømknappen ( )�
VIGTIGT: Kandens yderside kan være varm efter brygning� Undgå at placere kanden på
ubeskyttede overflader umiddelbart efter brygning�
240 | BETJENING AF KAFFEMASKINEN
Page 18
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
RENGØRING AF KAFFEMASKINEN
Der opbygges med tiden kalkaflejringer (kedelsten) fra vandet i kaffemaskinen, og
det kan forringe kaffekvaliteten� Hvis du bemærker, at det tager længere tid end det
plejer at brygge kaffe, eller der kommer underlige lyde fra kaffemaskinen, er det på
tide at afkalke den� Rengøringsindikatoren blinker, når kaffemaskinen har gennemført
100 bryggecyklusser Afkalkning bør finde sted så snart som muligt for at beskytte din
kaffemaskinens ydelse og brugstid�
BEMÆRK: Kaffemaskinen kan afkalkes
med en vand/eddike-opløsning, eller
et afkalkningsmiddel� Bland altid
afkalkningsmidler med koldt vand�
Når der bruges eddike, fyldes kanden
med 1 del eddike og 1 del vand�
Når der bruges et afkalkningsmiddel,
følges vejledningen på pakken for den
anbefalede mængde afkalkningsmiddel
iforhold til vand�
Kaffemaskinen skal gennemføre en
Rengøringscyklus med en tank fyldt
medafkalkningsmiddelopløsningen�
Før afkalkning skal vandfilteret altid
tages ud (se afsnittet "Montering
af vandfilteret")� Sørg også for, at
1
filterkurven ikke indeholder kaffe
eller kaffefiltre�
DANSK
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING | 241
Page 19
Auto
Bold
Regular
Small Batch
Clean
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Når rengøringsindikatoren blinker på
skærmen, skal en rengøringscyklus
køres: Tryk på knappenCLEAN
(rengøring) ()� Rengøringsindikatoren holder op med at blinke�
2
Tryk derefter på strømknappen ()
for at starte rengøringscyklussen�
Når rengøringscyklussen er færdig
(ca�15min�), lyder 3 bip, og
indikatoren for rengøring slukkes�
Kør mindst to cyklusser med vand,
3
når rengøringscyklussen er færdig�
x 2
Montér vandfilteret igen, eller
udskift det� Udskift filteret hver 3�
4
måned ved normal brug� Udskift
Montér kaffefilteret igen�
5
detoftere ved høj brug�
VIGTIGT: Rengøringscyklussen kan omønsket udføres regelmæssigt, uden at
Rengørings indikatoren lyser� Følg denne vejledning til rengøring af kaffemaskinen,
nårdet ønskes�
242 | VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Page 20
FEJLFINDING
ADVARSEL
Fare for elektrisk stød
Skal sluttes til en stikkontakt med
jordforbindelse.
Jordforbindelsesstikket må ikke
fjernes.
Brug ikke en adapter.
Brug ikke forlængerledning.
Manglende overholdelse af disse
anvisninger kan medføre personskade,
brand eller elektrisk stød.
Hvis din kaffemaskine ikke fungerer som
forventet, skal du kontrollere følgende:
1� Hvis skærmen ikke lyser:
• Kontroller, at kaffemaskinen er
tilsluttet en stikkontakt med
jordforbindelse� Hvis den er, så
kontrollér sikring eller strømafbryder,
som kaffemaskinen er tilsluttet,
ogsørg for, at kredsløbet er lukket�
2� Hvis kun noget af det påfyldte vand
ikaffemaskinen bruges til brygning:
• Kaffemaskinen skal afkalkes med
det samme� Se ”Vedligeholdelse
ogrengøring”�
3� Hvis du hører tre lydsignaler lige
afterhinanden:
• Vandtanken er tom� Kaffemaskinen
vilikke brygge� Fyld vandtanken med
frisk koldt vand, og fortsæt bryggecyklussen som angivet i afsnittet
“Brygning af kaffe”�
4� Hvis ”Er1” blinker på skærmen, og du
hører ét lydsignal:
• En knap kan sidde fast� Kaffemaskinen
skal frakobles strøm� Tryk herefter
flere gange på hver knap� Slut kaffemaskinen til en stik kontakt med
jordforbindelse� Hvis "Er1" vises på
skærmen igen, gentages proceduren�
5� Hvis kaffen flyder ud over filterkurvens
kanter:
• Bryggekurven er ikke helt lukket�
Lukbryggekurven, og sørg for,
atdenklikker på plads�
• Der er for meget malet kaffe
ifilterkurven�
6� Hvis der løber vand ud bag på
kaffemaskinen:
• Der er hældt for meget vand
ivandtanken�
Se ”Kundeservice” under ”Garanti og
service”, hvis problemet ikke skyldes
nogenaf ovenstående punkter�
Send ikke kaffemaskinen retur til
forhandleren� Her udføres ingen
reparationer�
Mellemøsten
ogAfrika:
5KCM1204
To års fuld garanti
frakøbsdatoen.
KITCHENAID PÅTAGER SIG IKKE ANSVARET FOR INDIREKTE SKADER.
SERVICECENTRE
Reservedele og arbejdsløn
ved reparation af defekte
materialer eller udførelse.
Service skal udføres af et
autoriseret KitchenAid
servicecenter.
A. Reparationer, hvis kaffe-
maskinen anvendes til andre
formål end kaffe brygning
ialmindelighusholdning.
B. Skader opstået på grund
af uheld, ændringer
på maskinen, forkert
betjening, misbrug eller
installationer/ betjeninger,
der ikke udføres i henhold
til de gældende regler for
elektrisk udstyr.
Al service skal udføres lokalt af et autoriseret
KitchenAid servicecenter. Kontakt
forhandleren, du har købt apparatet af,
for at få navnet på det nærmeste
autoriserede KitchenAid servicecenter.