VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS ��������������������������������������������������6
Was macht Siphon-Kaffee aus? ����������������������������������������������������������������������6
Dosierempfehlung für Kaffee �������������������������������������������������������������������������7
Vorbereiten des Siphon Kaffeebrühers für die erste Verwendung �����������������7
Verwenden des Gewebelters (optional) �������������������������������������������������������8
Aufbrühen des Kaffees �����������������������������������������������������������������������������������9
PFLEGE UND REINIGUNG����������������������������������������������������������������������������������11
PROBLEMBEHEBUNG ����������������������������������������������������������������������������������������13
GARANTIE UND KUNDENDIENST ��������������������������������������������������������������������14
DEUTSCH
| 1
Page 2
TEILE UND MERKMALE
TEILE UND ZUBEHÖR
Brüheinheit
Kaffeefiltergriff
Kaffeefiltersieb
Edelstahl-
Siphonrohr
Deckel
Griff der
Brüheinheit
Kanne
Gewebefilter (optional)
Fuß der Brüheinheit
2 | TEILE UND MERKMALE
Kannengriff
Ein-/Ausschalter
mit LED-Anzeige
Basis mit Netzkabel
Kabelaufwicklung
(im Fuß der Basis)
Kaffeemesslöffel
Abgewinkelter
Reinigungspinsel
Page 3
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN SIPHON KAFFEEBRÜHER
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit.
Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu nden.
Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise.
Dies ist das Warnzeichen.
Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder
zu Verletzungen führen können.
Alle Sicherheitshinweise stehen nach diesem Zeichen oder dem Wort „GEFAHR“
oder „WARNUNG“. Diese Worte bedeuten:
Sie können schwer oder tödlich verletzt
GEFAHR
werden, wenn Sie diese Hinweise nicht
unmittelbar beachten.
DEUTSCH
WARNUNG
Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise, wie Sie die
Verletzungsgefahr verringern können, aber sie informieren Sie auch über die Folgen, wenn Sie
diese Hinweise nicht beachten.
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden,
wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer
folgende grundlegende Sicherheitsmaßnahmen
beachtet werden:
1. Lesen Sie alle Instruktionen. Verletzungsgefahr bei
falscher Verwendung des Geräts.
2. Berühren Sie keine heißen Oberächen. Fassen Sie
dieGeräte an den Griffen an.
3. Zum Schutz gegen Feuer, Stromschlag und Verletzungen
Netzkabel, Stecker oder das Gerät selbst niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.
4. Dieses Gerät darf von Kindern ab acht Jahren bedient
werden, sofern diese unter Aufsicht stehen und über
den sicheren und korrekten Umgang belehrt wurden
und sofern sie sich der damit verbundenen Gefahren
bewusst sind. Reinigung und Wartung dürfen nur von
Kindern über acht Jahren und unter Anleitung und
Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
5. Bewahren Sie das Gerät und seine Zuleitung außerhalb
der Reichweite von Kindern unter acht Jahren auf.
6. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN SIPHON KAFFEEBRÜHER | 3
Page 4
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN SIPHON KAFFEEBRÜHER
7. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder es reinigen.
LassenSie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile
anbringen oder abnehmen.
8. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel
oder der Stecker beschädigt ist, nachdem das
Gerät Fehlfunktionen hatte, oder auf andere Art
beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur nächsten
KitchenAid-Kundendienststelle zur Prüfung, Reparatur
oder elektrischen bzw. mechanischen Nachstellung.
9. Die Verwendung von nicht vom Gerätehersteller
empfohlenem Zubehör kann zu Bränden, Stromschlag
oder Verletzungen führen.
10. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
11. Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tisch- oder
Arbeitsächenkanten hängen und nicht mit heißen
Oberächen in Berührung kommen.
12. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von
Heizungen, Gas-oder Elektrokochern auf und stellen
Sie es nicht ineinen heißen Ofen, neben offene
Flammen usw.
13. Nutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
14. Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn der Deckel
fest auf dem Behälter (Kanne oder Brüheinheit) sitzt.
15. Den Behälter (Kanne) nicht überfüllen.
16. Der Behälter (Kanne oder Brüheinheit) wurde speziell
für dieses Gerät entwickelt. Er darf nicht auf einer
Herdplatte oder in einer Mikrowelle verwendet werden.
17. Stellen Sie einen heißen Behälter (Kanne oder Brüheinheit) nicht auf eine feuchte oder kalte Oberäche.
18. Verwenden Sie keinen beschädigten Behälter (Kanne
oder Brüheinheit) oder einen Behälter mit losem oder
defektem Griff.
19. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Stahlwolle oder
andere scheuernde Hilfsmittel zum Reinigen des
Behälters (Kanne oder Brüheinheit).
HEBEN SIE DIESE
ANLEITUNGGUTAUF
4 | SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN SIPHON KAFFEEBRÜHER
Page 5
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN SIPHON KAFFEEBRÜHER
ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN
Spannung: 220-240 Volt
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen.
Erdungskontakt nicht beseitigen.
Keinen Adapter benutzen.
Kein Verlängerungskabel benutzen.
Nichtbeachtung dieser
Instruktionen kann zu Tod,
Feuer oder Stromschlag führen.
HINWEIS: In Übereinstimmung mit den Richtlinien der Hersteller medizinischer
Geräte wird für dieses Produkt wie für andere Produkte, die Magnete enthalten,
empfohlen, beim Tragen eines Herzschrittmacherimplantats oder Defibrillators einen
Mindestabstand von 30cm zwischen dem Siphon Kaffeebrüher und diesem Implantat/
Defibrillator einzuhalten und allgemein den Siphon Kaffeebrüher umsichtig zu nutzen�
Wechselspannung
Frequenz: 50/60 Hertz
Leistung: 1440 Watt
HINWEIS: Dieser Siphon Kaffeebrüher
ist mit einem Schutzkontaktstecker
ausgestattet� Um die Gefahr eines
Stromschlags zu vermeiden, kann der
Netzstecker nur ineiner bestimmten
Stellung eingesteckt werden� Wenn der
Stecker nicht in die Steckdose passt,
wenden Sie sich an einen qualifizierten
Elektriker� Ein Steckertausch sollte nur von
einem Fachmann vorgenommen werden�
Kein Verlängerungskabel benutzen�
Fallsdas Netzkabel zu kurz ist, lassen Sie
von einem Fachmann eine zusätzliche
Steckdose in der Nähe desAufstellortes
des Gerätes einbauen�
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN SIPHON KAFFEEBRÜHER | 5
Page 6
VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS
WAS MACHT SIPHON-KAFFEE AUS?
Bei der Siphon-Zubereitung, die auch als
Vakuum-Verfahren bezeichnet wird, drückt
Dampfdruck heißes Wasser aus der Kanne
in eine darüber angebrachte Brühkammer�
Der frisch aufgebrühte Kaffee strömt nach
Ende des Brühvorgangs nach unten in die
Kanne zurück�
Dank Siphon-Zubereitung wird das gesamte
Kaffeemehl vollständig und gleichmäßig
vom heißen Wasser durchdrungen,
wodurch die intensiven Aromen Ihres
gemahlenen Lieblingskaffees freigesetzt
werden� Das Kaffeearoma bleibt im
Kaffeebereiter eingeschlossen und kann
nicht in die Umgebungsluft entweichen�
Das ergibt einen reinen, klaren und
lebendig schmeckenden Kaffee, der mit
einer klassischen Filterkaffeemaschine
unerreichbar ist�
Traditionelle Siphon-Zubereitung
Die Siphon-Zubereitung ist eine aufwändige
Handwerkskunst, die komplex und
nur schwer zu meistern ist: Ständige
Aufmerksamkeit, exaktes Timing und
häuges Anpassen der Temperatur ist
erforderlich� Für traditionelle Siphon-Kaffeebereiter wird häug ein Brenner oder ein
offenes Feuer verwendet� Weil das ein
komplizierter und nicht wirklich bequemer
Vorgang ist, gehen Kaffeeliebhaber häug
Kompromisse ein und benutzen eine
Filterkaffeemaschine�
Der Siphon Kaffeebrüher von KitchenAid
Der Siphon Kaffeebrüher von KitchenAid
vereint den unglaublichen Geschmack
der Siphon-Zubereitung mit einfacher
Bedienung ohne Flamme� Mit nur
einem Schalter brüht der Siphon Kaffeebrüher außergewöhnlich rein und
klar schmeckenden Kaffee auf – ohne
Ratespielchen und Anpassungen� Füllen
Sie einfach die Kanne mit der gewünschten
Menge Wasser, geben Sie Ihren Lieblingskaffee gemahlen in die Brüheinheit und
überlassen Sie dem Siphon Kaffeebrüher
die Arbeit! Schon das Brühverfahren ist
ein aufregender Genuss, dem Sie und Ihre
Gäste gerne zusehen werden, bevor Sie
sich am außergewöhnlichen Aroma des
Kaffeeserfreuen�
6 | VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS
Page 7
VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS
DOSIEREMPFEHLUNG FÜR KAFFEE
Verwenden Sie für das beste Ergebnis eine Küchenwaage und die Tabelle unten, um die
richtige Menge Kaffeemehl in die Brüheinheit zu füllen� Verwenden Sie zu Beginn einen
mittelgroben Mahlgrad (siehe Abbildung links)� Passen Sie den Mahlgrad im Laufe der
Zeit an Ihre Vorlieben an (feiner oder gröber)�
TASSEN* MAHLGRAD
2Mittelgrob (siehe
3444284,5
4592376,5
5739478
6887569,5
710356511
811837412,5
* Verwenden Sie die Angaben an der Kanne.
Beispielabbil-
dung links)
WASSER
(g)
296193
KAFFEE
(g)
UNGEFÄHRE
ANZAHL
MESSLÖFFEL
VORBEREITEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS FÜR DIE ERSTE VERWENDUNG
Vor dem ersten Verwenden
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen.
Erdungskontakt nicht beseitigen.
Keinen Adapter benutzen.
Kein Verlängerungskabel benutzen.
Nichtbeachtung dieser
Instruktionen kann zu Tod,
Feuer oder Stromschlag führen.
Bevor Sie den Siphon Kaffeebrüher das
erste Mal verwenden, müssen Sie Kanne,
Brüheinheit, Fuß der Brüheinheit, Filter und
Deckel in heißem Seifenwasser reinigen
und anschließend mit klarem Wasser
abspülen und abtrocknen� Verwenden Sie
keine Scheuermittel oder Scheuerpads und
tauchen Sie die Kanne nicht vollständig
unter, um Beschädigungen zu vermeiden�
HINWEIS: Alle Teile des Siphon
Kaffeebrühers dürfen nur von
Hand gereinigt werden� In der
Geschirrspülmaschine können Kanne,
Brüheinheit, Fuß der Brüheinheit,
Basis mit Netzkabel oder Teile davon
beschädigt werden�
Bei Verwendung des optionalen
Gewebefilters:
Kochen Sie den neuen Gewebelter
fünfMinuten lang in klarem Wasser aus,
damit er vor der ersten Benutzung einläuft�
Der Gewebelter läuft auch bei den nächsten
Benutzungen noch ein wenig ein, bevor er
optimale Brühergebnisse erzielt�
DEUTSCH
VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS | 7
Page 8
VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS
Stellen Sie die Basis mit dem
Netz kabel auf eine flache, stabile
Oberfläche und stecken Sie den
Stecker in eine Schuko-Steckdose�
1
Eine zu lange Netzzuleitung
kann auf der Kabel aufwicklung
an der Unterseite der Basis
deponiertwerden�
VERWENDEN DES GEWEBEFILTERS (OPTIONAL)
Stellen Sie den Fuß der Brüheinheit
auf eine flache, stabile Oberfläche�
2
Stellen Sie das Edelstahl-Siphonrohr
in den Fuß der Brüheinheit�
Stülpen Sie den Gewebefilter um die
Edelstahl-Filterscheibe und benutzen
Sie die Kordelzüge innen und außen,
1
um ihn zu fixieren� Setzen Sie die
Filterscheibe wie gewohnt in die
Brüheinheit ein�
HINWEIS: Die Kordelzüge müssen gut
verknotet sein� Denken Sie jedoch daran,
dass Sie sie nach dem Brühvorgang
wieder lösen müssen�
8 | VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS
Lösen Sie die Kordelzüge nach
dem Brühvorgang und nehmen
Sie den Gewebefilter von der
Edelstahl-Filterscheibe ab; spülen
2
Sie den Filter gründlich unter
fließend klaremWasser ab, um alle
Rückstände zu entfernen�
HINWEIS: Der Gewebefilter verfärbt sich
bei Benutzung� Das ist ganz normal�
Page 9
VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS
AUFBRÜHEN DES KAFFEES
DEUTSCH
Halten Sie die Brüheinheit am
Griff der Brüheinheit fest und
setzen Sie den Kaffeefilter mit dem
Kaffeefiltergriff auf den Boden
1
der Brüheinheit� Drehen Sie den
Kaffeefiltergriff im Uhrzeigersinn,
bisder Kaffeefiltergriff einrastet�
Füllen Sie die Kanne mit frischem,
gefilterten Wasser für so viele
Tassen, wie Sie zubereiten möchten�
Beachten Sie dabei die Skala an der
3
Seite der Kanne� Überfüllen Sie die
Kanne nicht, damit keine Spritzer auf
die Arbeitsplatte gelangen�
HINWEIS: Die Skala an der Seite der
Kanne markiert Tassen mit 148ml
Fassungsvermögen�
Geben Sie die gewünschte
Menge an Kaffeemehl mit dem
Kaffeemesslöffel in die Brüheinheit;
setzen Sie anschließend den
2
Deckel auf die Brüheinheit�
Einzelheiten finden Sie in der
„Dosierempfehlung“ auf Seite11�
Stellen Sie die Kanne auf die Basis�
4
VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS| 9
Page 10
VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS
Nehmen Sie die Brüheinheit aus dem
Fuß der Brüheinheit und setzen Sie
sie so auf die Kanne, dass der Griff
rechts oder links vom Kannengriff
5
steht� Drehen Sie den Griff der
Brüheinheit, bis er in dieselbe
Richtung wie der Kannengriff
zeigtund einrastet�
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter,
um den Brühvorgang zu starten�
6
Die LED-Anzeige leuchtet und das
Wasser wird erhitzt�
HINWEIS: Der Siphon Kaffeebrüher
ist mit einer doppelten Verriegelung
ausgestattet� Sie fixiert die Brüheinheit
mechanisch und magnetisch�
Sobald der aufgebrühte Kaffee
nicht mehr in die Kanne läuft,
können Sie die Brüheinheit von
7
derKanne nehmen und auf den
FußderBrüheinheitabstellen�
HINWEIS: Die aufgebrühte Kaffeemenge
kann etwas geringer als die ursprünglich
in die Kanne gegebene Wassermenge
ausfallen� Das ist normal, da ein wenig
Wasser während des Brühvorgangs
verdampft�
HINWEIS: Während des Brühvorgangs
erlischt die LED am Schalter� Entfernen Sie
die Brüheinheit noch nicht – der Vorgang
ist noch nicht abgeschlossen� Warten Sie,
bis der Kaffee in die Kanne gelaufen ist�
Nehmen Sie den Deckel von der
Brüheinheit und setzen Sie ihn auf
die Kanne� Sichern Sie den Deckel
8
durch Drehen im Uhrzeigersinn�
DerKaffee ist nun servierfertig�
WICHTIG: Für bestes Aroma und
höchste Qualität sollten Sie den Kaffee
innerhalb von 30Minuten nach dem
Aufbrühen trinken� Erhitzen Sie bereits
aufgebrühten Kaffee nicht erneut in der
Kanne – die Brüheinheit könnte dabei
beschädigtwerden�
10 | VERWENDEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS
Page 11
PFLEGE UND REINIGUNG
REINIGEN DES SIPHON KAFFEEBRÜHERS UND DER ZUBEHÖRTEILE
Bei Verwendung des optionalen Gewebefilters:
Spülen Sie den Filter nach Gebrauch mit heißem Wasser aus� Wringen Sie überschüssiges
Wasser aus und hängen Sie ihn zum Trocknen auf�
HINWEIS: Wir empfehlen aus Hygienegründen, den Gewebefilter in regelmäßigen
Abständen oder nach Bedarf fünfMinuten lang auszukochen und trocknen zu lassen�
Ersetzen Sie den Gewebelter, wenn der Kaffee nicht mehr so vollmundig schmeckt�
Lassen Sie den Siphon Kaffeebrüher
abkühlen� Entsorgen Sie den Kaffeesatz im Biomüll� Klopfen Sie vorsichtig
1
mit der Handfläche an die Brüheinheit,
um an den Seiten anhaftendes Kaffeemehl zu lösen�
Drehen Sie den Kaffeefiltergriff
gegen den Uhrzeigersinn, um den
Filter zu entriegeln, und entnehmen
2
Sie ihn� Spülen Sie den Kaffeefilter
unter warmem Wasser ab� Lassen Sie
ihn an der Luft trocknen�
DEUTSCH
Decken Sie die untere Öffnung
des Edelstahl-Siphonrohrs mit Ihrer
Handfläche ab� Füllen Sie die Brüh-
3
einheit mit heißem Leitungs wasser
und schwenken Sie sie im Kreis,
umReste von Kaffeesatz zu lösen�
Halten Sie das Edelstahl-Siphonrohr
über ein Spülbecken und nehmen
Sie die Hand von der unteren
Öffnung, damit Wasser und Kaffee-
4
satz aus der Brüheinheit laufen
können� Wiederholen Sie bei
Bedarfdie Schritte 3 und 4�
PFLEGE UND REINIGUNG | 11
Page 12
PFLEGE UND REINIGUNG
Verwenden Sie den abgewinkelten
Pinsel und heißes Seifenwasser, um
die Brüheinheit abschließend zu
reinigen� Spülen Sie sie dann mit
5
klarem Wasser aus� Lassen Sie sie
ohne Deckel an der Luft trocknen
oder verwenden Sie ein weiches
Tuch zum Abtrocknen�
Spülen Sie die Deckelinnenseite
nach jeder Benutzung mit Wasser
aus� Stellen Sie den Deckel auf die
7
Seite, damit er vollständig an der
Luft trocknen kann�
Verwenden Sie den abgewinkelten
Pinsel und heißes Seifenwasser, um
die Kanne zu reinigen� Spülen Sie
sie dann mit klarem Wasser aus�
6
Lassen Sie sie ohne Deckel an der
Luft trocknen oder verwenden Sie
ein weiches Tuch, um das Innere
vorsichtig abzutrocknen�
WICHTIG: Tauchen Sie die Kanne nicht
inWasser, um Schäden zu vermeiden�
Spülen Sie den Fuß der Brüheinheit
nach jedem Gebrauch innen mit
8
Wasser aus� Lassen Sie ihn an der
Luft trocknen�
12 | PFLEGE UND REINIGUNG
Page 13
PROBLEMBEHEBUNG
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen.
Erdungskontakt nicht beseitigen.
Keinen Adapter benutzen.
Kein Verlängerungskabel benutzen.
Nichtbeachtung dieser
Instruktionen kann zu Tod,
Feuer oder Stromschlag führen.
1. Die LED leuchtet nicht:
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel des
Siphon Kaffeebrühers in eine SchukoSteckdose eingesteckt ist� Ist das
der Fall, prüfen Sie die Sicherung
des Stromkreises, mit dem der
Siphon Kaffeebrüher verbunden ist,
umsicherzugehen, dass Strom ießt�
Wenn das Problem weiterhin besteht,
lesen Sie den Abschnitt „Garantie und
Kundendienst“� Bringen Sie den Siphon
Kaffeebrüher nicht zum Händler zurück –
dort ist keine Reparatur möglich�
2. Das Wasser steigt nicht aus der Kanne
indie Brüheinheit auf:
• Prüfen Sie, ob Wasser in die Kanne
gegeben wurde�
• Prüfen Sie, ob der Ein-/Ausschalter
sich in der Stellung Ein bendet und
die LED leuchtet�
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel
eingesteckt ist�
• Prüfen Sie, ob die Brüheinheit korrekt
auf der Kanne sitzt und ob die Griffe
von Brüheinheit und Kanne in dieselbe
Richtung zeigen�
3. Die Kanne enthält Kaffeemehl:
• Prüfen Sie, ob der Kaffeelter
eingerastet ist�
4. Das Wasser tropft nicht aus der
Brüheinheit in die Kanne zurück:
• Möglicherweise ist der Mahlgrad zu
fein gewählt und das feine Kaffeemehl
hat den Filter verstopft�
• Prüfen Sie, ob die Brüheinheit korrekt
auf der Kanne sitzt und ob die Griffe
von Brüheinheit und Kanne in dieselbe
Richtung zeigen�
5. Während des Brühvorgangs tritt Kaffee
oben aus der Brüheinheit aus:
• Achten Sie darauf, die Kanne
nicht zu überfüllen� Beachten
Sie dieFüllmarkierung für den
Höchststand (8 cups/max)�
• Brühen Sie zuvor aufgebrühten
Kaffee nicht erneut auf� Das erneute
Aufbrühen kann zum Überlaufen der
Brüheinheit führen�
DEUTSCH
PROBLEMBEHEBUNG | 13
Page 14
GARANTIE UND KUNDENDIENST
KITCHENAID-GARANTIE FÜR DEN SIPHON KAFFEEBRÜHER
Garantiezeitraum:KitchenAid erstattet
Europa,
NaherOsten
undAfrika:
5KCM0812
Zwei Jahre
Komplettgarantie
abdem Kaufdatum.
dieKosten für:
Ersatzteile und
Arbeitskosten,
umMaterialschäden
und Fertigungsfehler zu
beheben. Die Reparatur
muss von einem
anerkannten KitchenAidKundendienstzentrum
vorgenommen werden.
KitchenAid übernimmt
keineKosten für:
A. Reparaturen an Siphon
Kaffee brühern, die für
andere Zwecke als für
die normale Getränkezubereitung im Haushalt
eingesetzt werden.
B. Reparaturen von Schäden, die
durch Unfälle, Abänderungen,
falsche bzw. missbräuchliche
Verwendung und Installation
und Betrieb unter Verletzung
der geltenden elektrischen
Vorschriften verursacht
wurden.
KITCHENAID ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE FÜR NEBENUNDFOLGEKOSTEN.
KUNDENDIENST
Wenn Sie Fragen haben oder ein KitchenAid-Kundendienstzentrum suchen,
wendenSie sichbitte an die folgenden Kontakte�
HINWEIS: Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten lokal von einem
anerkannten KitchenAid-Kundendienstzentrum ausgeführt werden�