DEUBedienungsanleitung
ENGDirections for use
NLGebruiksaanwijzing
FRNotice de l’utilisateur
SLOOtroški varnostni avto sedež
DKBetjeningsvejledning
ESInstrucciones de operación
PLInstrukcja Obsługi
Wir freuen uns, dass Sie sich bei der Wahl eines Kinderrückhaltesystems (A)
für den kiddy phoenixfix pro entschieden haben.
Der kiddy phoenixfix pro ist ein weiteres, innovatives Produkt innerhalb
unserer Pro-Linie. Durch besonders energieableitende Materialien bietet Ihr
kiddy die größtmögliche Sicherheit beim Seitenaufprall. Für den umfassenden Schutz beim Frontalaufprall ist ihr kiddy mit dem Original Fangkörper
ausgestattet.
Für den umfassenden Schutz Ihres Kindes muss der kiddy phoenixfix
pro unbedingt so verwendet werden, wie es in dieser Anleitung
beschrieben ist.
Die Teile Ihres kiddy phoenixfix pro sind im Text dieser Bedienungsanleitung
mit Buchstaben versehen und werden vorn im gleichnamigen Punkt
erläutert.
2. Eignung
Der kiddy phoenixfix pro ist gemäß der aktuellen Version der
Zulassungsnorm ECE-R44/04 geprüft und zugelassen worden. Er erhielt die
Bauartgenehmigung für die Klassen „universal“ und “semi-universal”.
“Universal”:bedeutet, dass er in allen Fahrzeugtypen auf jedem
Platz mit 3-Punkt-Fahrzeuggurt gemäß ECE 16 oder
vergleichbaren Normen verwendet werden darf.
“Semi-universal”: bedeutet, dass das Kinderrückhaltesystem zusätzlich
an den ISOFIX-Befestigungspunkten des Fahrzeuges
gesichert werden kann.
Ist dies der Fall, darf das Kinderrückhaltesystem nur in
Fahrzeugen eingebaut werden, die in der mitgelieferten
Typenliste aufgeführt sind. Die Typenliste wird ständig
3
DEU
aktualisiert. Die aktuellste Version finden Sie unter
http://www.kiddy.de/content/files/phoenixfix.pdf
Das Kinderrückhaltesystem kiddy phoenix pro ist geeignet für die
Gewichtsklasse I, das heißt für Kinder mit einem Körpergewicht von
9 kg – 18 kg (ca. 9 Monate bis ca. 4 Jahre).
3. Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem ersten Einbau des
Kinderrückhaltesystems sorgfältig durch. Eine falsche Benutzung
kann für Ihr Kind lebensgefährlich sein.
Verletzungen, verursacht durch Gedankenlosigkeit, sind leicht
zu vermeiden.
Das Kinderrückhaltesystem (A) muss stets mit dem dazugehörigen
Fangkörper (O) benutzt werden.
Verwenden Sie das dazugehörige Sitzkissen (F) für Kinder mit einem
Körpergewicht von 9 – ca. 13 kg. Die Sitzposition (Schutz) würde sich
sonst bei einem Unfall verschlechtern.
Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob das Kinderrückhaltesystem (A)
optimal zur Körpergröße des Kindes eingestellt ist. Nehmen Sie
keine Einstellungen während der Fahrt vor.
Stellen Sie sicher, dass alle Teile stets ordnungsgemäß eingerastet
sind.
Stellen Sie sicher, dass keine Teile des Kinderrückhaltesystems (A)
in Türen oder verstellbaren Sitzen eingeklemmt werden.
Achten Sie vor allem bei Vans und Caravans darauf, dass das
Kinderrückhaltesystem (A) im Falle einer Rettung durch Dritte
möglichst an einem leicht zugänglichen Platz eingebaut ist.
Verwenden Sie das Kinderrückhaltesystem (A) ausschließlich für die
angegebene Gewichtsklasse I bis max. 18 kg.
4
DEU
Der Gurt darf niemals locker am Fangkörper (O) anliegen. Bei einem
Unfall sind die Belastungen um ein Vielfaches höher als bei einem
straffen Gurt. Bitte achten Sie auf die korrekte Lage des Fahrzeuggurtschlosses.
Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt im Kinderrückhaltesystem (A).
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Hutablage, sie könnten bei einem Unfall zu gefährlichen Geschossen werden.
Es ist unzulässig an Kinderrückhaltesystemen (A) irgendwelche
Änderungen vorzunehmen. Die Schutzwirkung kann dadurch aufgehoben bzw. eingeschränkt werden. Bei auftretenden Schwierigkeiten
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder direkt an den
Hersteller.
Schützen Sie das Kinderrückhaltesystem (A) vor direkter Sonneneinstrahlung, es könnte sich unangenehm aufheizen.
Gönnen Sie Ihrem Kind bei längeren Fahrten Pausen und achten Sie
darauf, dass Ihr Kind nicht zur Fahrbahn hin unbeaufsichtigt aus dem
Fahrzeug steigt. Benutzen Sie immer, falls vorhanden, die Kindersicherung in den PKW-Türen.
Verwenden Sie das Kinderrückhaltesystem (A) nicht weiter, wenn
Teile nach einem Unfall (Unfallgeschwindigkeit größer als 10 km/h)
oder durch andere Einwirkungen beschädigt wurden oder sich gelöst
haben.
Das Kinderrückhaltesystem (A) darf nur auf Plätzen mit 3-Punkt-Gurt
gemäß ECE 16 oder vergleichbaren Normen verwendet werden.
Es darf nur der vom Hersteller vorgeschriebene Gurtpfad benutzt
werden.
Wenn Sie das Kinderrückhaltesystem (A) ohne Kind im Auto
mitführen, sichern Sie es stets in der vorgeschriebenen Weise mit
dem 3-Punkt-Gurt des Fahrzeuges (Punkt 7) oder mit den k-fix
Konnektoren (D) an den ISOFIX-Verankerungspunkten des
Fahrzeugs (Punkt 6). In diesem Fall muss der Fangköper im
Fußraum oder im Kofferraum abgelegt werden.
5
DEU
4. Einstellungen
4.1 Höheneinstellung des Sitzkissens
Der kiddy phoenixfix pro verfügt über ein Sitzkissen (F), welches die
Größenanpassung zwischen dem ca. 9 und ca. 18 monatigem Kind
(9 kg und ca.13 kg) durch eine Sitzhöhenveränderung gewährleistet.
Das Sitzkissen (F) lässt sich mehrstufig an die Größe Ihres Kindes
anpassen.
Stufe A: 9 – 11 kg (ca. 9 - ca. 13 Monate); Sitzkissen zusammengeklappt
Stufe B: 11 – 13 kg (ca. 13 Monate - ca. 18 Monate); Sitzkissen
Stufe C: ab 13 kg (ca. 18 Monate - ca. 4 Jahre); ohne Sitzkissen
Das Sitzkissen (F) muss stets befestigt werden, führen Sie hierzu das
Befesti-gungsband (L) durch die Belüftungsöffnungen (M) an der
Rückenlehne (C) hindurch (Abb. 7) und schließen Sie die beiden
Befestigungsknöpfe (N).
4.2 Kopfstützeneinstellung
Der kiddy phoenixfix pro bietet durch seine höhenverstellbare Kopfstütze (B)
eine individuelle Anpassung an die Größe Ihres Kindes.
Die Kopfstütze (B) kann mehrstufig an die Größe des Kindes angepasst
werden.
Die richtige Kopfstützeneinstellung ist erreicht, wenn die Schläfe des Kindes
im Bereich der engsten Stelle der Kopfstütze (B) liegt (Abb. 8+9).
(Abb. 1 + 2)
auseinander geklappt (Abb. 3 + 4)
(Abb. 5 + 6)
Um die richtige Sitzpositionseinstellung durch das Sitzkissen (F) zu
erreichen, müssen Sie stets auch die verstellbare Kopfstütze (B)
richtig positionieren.
6
DEU
Zum Einstellen der Kopfstütze (B) betätigen Sie den Höhenverstellgriff (J) an
der Rückseite der Kopfstütze (B), indem Sie ihn leicht nach außen ziehen
und die Kopfstütze (B) danach nach oben oder unten verschieben, je nach
gewünschter Höhe (Abb. 10).
5. Sitzplatzauswahl und -einstellung
5.1 Einstellung des Fahrzeugsitzes
Bitte informieren Sie sich grundsätzlich über die Verwendung
von Kinderrückhaltesystemen (A) im Betriebshandbuch Ihres
Fahrzeuges.
Falls der Einbau durch eine Kopfstütze behindert wird, muss diese in der
obersten Stellung verwendet oder abgenommen werden (Abb. 11).
Durch die bewegliche Rückenlehne (C) des kiddy phoenixfix pro ist
gewährleistet, dass diese an der Autositzrückenlehne anliegt. Positionieren
Sie verstellbare Rückenlehnen des Fahrzeugsitzes entsprechend.
5.2 Sitzplatz für den universalen Einbau
Das Kinderrückhaltesystem (A) kiddy phoenixfix pro kann in Fahrzeugen auf
jedem Platz eingebaut werden, der über ein 3-Punkt-Gurtsystem verfügt
(Abb. 12).
Der kiddy phoenixfix pro kann ebenfalls auf rückwärts gerichteten
Autositzen, die mit einem 3-Punkt-Gurtsystem ausgerüstet sind, benutzt
werden (Abb. 12).
Wenn der Fahrzeughersteller Kinderrückhaltesysteme auf dem
*
Beifahrersitz erlaubt, sollte dieser in die hinterste Stellung gebracht werden.
Wenn Sie den kiddy phoenixfix pro universal (ohne k-fix) einbauen,
müssen die Konnektoren (D) eingefahren werden.
7
DEU
5.3 Sitzplatz für semi-universalen Einbau
Der semi-universale Einbau des Kinderrückhaltesystems ist nur auf den
Fahrzeugsitzplätzen möglich, die mit ISOFIX-Verankerungen ausgestattet
sind. An diesen ISOFIX-Verankerungspunkten kann der kiddy phoenixfix pro
mit Hilfe der k-fix Konnektoren (D) fest mit der Fahrzeugstruktur verbunden
werden.
Das Kinderrückhaltesystem (A) kiddy phoenixfix pro kann in Fahrzeugen und
auf Sitzplätzen eingebaut werden die in der Typenliste aufgeführt sind.
Die Typenliste wird ständig aktualisiert, die aktuellste Version finden Sie
unter http://www.kiddy.de/content/files/phoenixfix.pdf
Der Hersteller empfiehlt, wenn möglich, den semi-universalen Einbau des
Kinderrückhaltesystems (A) mit den k-fix Konnektoren (D).
6. Semi-universaler Einbau ins Fahrzeug mit k-fix
Stecken Sie beide Führungstrichter (U) auf die ISOFIX-Verankerungen
zwischen Sitz und Lehne des Fahrzeugsitzes (Abb. 13).
Drücken Sie nun den Entrieglungsknopf (S) (Abb 14; Ziff. 1).
Die k-fix Konnektoren (D) fahren nun automatisch hinten aus dem Sitz (E)
heraus.
Prüfen Sie durch Schieben der beiden Entriegelungen (V) nach vorn, ob die
Konnektorhäken geöffnet sind (Abb. 15).
Wenn die Verschlussanzeigen (W) nicht “grün” melden, sind die
Konnektorhäken geöffnet.
Stellen Sie den kiddy phoenixfix auf einen Fahrzeugsitzplatz der den semiuniverslen Einbau ermöglicht (Punkt 5.3) und stellen Sie ggf. den
Fahrzeugsitz entsprechend Punkt 5.1 ein.
Schieben Sie nun beide k-fix Konnektoren (D) auf die Metallhalterungen
(ISOFIX-Verankerungspunkte) und drücken Sie fest dagegen so dass die
Konnektoren (D) verriegeln (Abb. 16).
Die korrekte Verrastung wird Ihnen durch die “grüne” k-fix Verschlussanzeige
(W) bestätigt (Abb. 17).
8
DEU
Prüfen Sie durch Ruckeln am Sitz (E), ob die k-fix Konnektoren (D)
geschlossen sind und überprüfen Sie am linken und rechten k-fix
Konnektor, ob die Verschlussanzeigen (W) “grün” melden!
AlsabschließendenSchrittderMontagemüssenSiedas
Kinderrückhaltesystem (A) zur Fahrzeuglehne hin verschieben.
Halten Sie dazu den Entriegelungsknopf (S) gedrückt (Abb. 18; Ziff. 1) und
schieben Sie gleichzeitig den Sitz (E) in Richtung der Fahrzeuglehne
(Abb. 18; Ziff. 2).
Um Ihr Kind in dem mit k-fix befestigten Sitz zu sichern, gehen Sie wie in
Punkt 7 beschrieben vor.
7. Sichern des Kindes
semi-universal: Wenn Sie den Kindersitz mit k-fix Befestigung
benutzen möchten, stellen Sie sicher, dass er wie in Punkt 6
beschrieben im Fahrzeug befestigt ist!
universal: Wenn Sie den Kindersitz ohne k-fix Befestigung
benutzen möchten, müssen Sie die k-fix Konnektoren in den Sitz (E)
hinein einfahren!
Positionieren Sie ihren kiddy wie in Punkt 5.1-5.3 beschrieben auf dem
Fahrzeugsitz.
Vergewissern Sie sich, ob das Sitzkissen (F) und die Kopfstütze (B) entsprechend der Körpergröße bzw. des Körpergewichts Ihres Kindes eingestellt ist
(Punkt 4).
Der kiddy phoenixfix pro wird mit dem 3-Punkt-Fahrzeuggurt an den
Fangkörpergurtführungen (Q) gesichert (Abb. 19).
Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz, achten Sie darauf, dass das Gesäß des
Kindes an der Rückenlehne (C) anliegt.
Schieben Sie den Fangkörper (O) in die Fangkörperführungen (G) am
Sitzteil (Abb. 20).
9
DEU
Schieben Sie den Fangkörper (O) soweit, dass er am Bauch des Kindes
anliegt.
Ziehen Sie danach den 3-Punkt-Sicherheitsgurt des Fahrzeuges soweit heraus, dass er um Ihren kiddy herumführt und direkt in das fahrzeugeigene
Gurtschloss eingerastet werden kann (Abb. 21).
Achten Sie hierbei darauf, dass die Gurtzunge mit einem deutlichen “Klicken”
einrastet und fest sitzt.
Falls Ihr Original kiddy Fangkörper (O) über Spielfiguren verfügt, sollten
diese zum einfacheren Angurten über den Fangkörper (O) gelegt werden
(Abb. 22).
Fädeln Sie danach den Beckengurt in die roten Fangkörpergurtführungen
(Q) ein.
Straffen Sie anschließend den Beckengurt (Abb. 23). Hierbei muss der
Fangkörper (O) am Bauch Ihres Kindes anliegen.
Fädeln Sie danach den Schultergurt in die Fangkörpergurtführungen (Q) ein
(Abb. 24).
Achten Sie darauf, dass die Gurte flach und nicht verdreht übereinander
liegen.
Straffen Sie den Schultergurt (Abb. 24).
Überzeugen Sie sich vor der Fahrt, dass Becken- und Schultergurt korrekt
am Fangkörper (O) anliegen, straff sitzen und nicht verdreht sind. Die Gurte
müssen flach über dem Gurtführungsbereich des Fangkörpers liegen
(Abb. 24 + 25). Überprüfen Sie den Gurtverlauf regelmäßig.
8. Einstellung der Liegeposition
Stellen Sie die Liegeposition bzw. Sitzposition nie während der Fahrt
ein. Stoppen Sie hierzu Ihr Fahrzeug und öffnen Sie den
Fahrzeuggurt und nehmen Sie Ihr Kind heraus.
10
DEU
Die Liegestellung darf nur in Verbindung mit dem Fangkörper und bei
semi-universaler Befestigung mit den k-fix Konnektoren benutzt werden.
Um die Liegeposition einzustellen, halten Sie den Entriegelungsknopf (S)
gedrückt (Abb. 26; Ziff. 1) und ziehen Sie gleichzeitig den Sitz (E) von der
Fahrzeugrückenlehne weg (Abb. 26; Ziff. 2). Je weiter Sie den Sitz (E) nach
vorn ziehen, desto größer wird der Liegewinkel.
Die Rückenlehne (C) des kiddy phoenixfix pro schwenkt automatisch in die
Liegestellung. Die Liegestellung ist dann erreicht, wenn die Kopfstütze (B)
des Kindersitzes an der Fahrzeugsitzlehne anliegt (Abb. 27).
Die maximale Liegeposition ist erreicht, wenn sich der Sitz (E) nicht weiter
nach vorn ziehen läßt.
Der maximale Winkel der Liegeposition ist abhängig von der Position der
Isofix-Verankerungspunkte im Auto.
9. Ausbau des k-fix nach semi-universaler Benutzung
Halten Sie den Entriegelungsknopf (S) gedrückt (Abb. 28; Ziff. 1) und ziehen
Sie gleichzeitig den Sitz (E) von der Fahrzeuglehne weg (Abb. 28; Ziff. 2).
Öffnen Sie den linken und rechten k-fix Konnektor (D) indem Sie die
Entriegelungen (V) nach vorn hin (über die “grüne” Verschlussanzeige (W)
hinweg) verschieben (Abb. 29).
Wenn die Konnektoren (D) geöffnet sind, ist der kiddy phoenixfix von der
Fahrzeugstruktur entkoppelt.
Als abschließenden Schritt müssen die k-fix Konnektoren (D) in den Sitz (E)
eingefahren werden.
Halten Sie hierfür die Entriegelung (S) gedrückt (Abb. 30; Ziff. 1) und ziehen
Sie an der Rückzuglasche (T) (Abb. 30; Ziff. 2) bis die Konnektoren (D)
vollständig im Sitz (E) verschwunden sind.
Lassen Sie nun die Entriegelung (S) und anschließend die Rückzuglasche
(T) los.
11
DEU
10. Entfernen des Bezuges
Verwenden Sie Ihren kiddy niemals ohne den Originalbezug. Der
Bezug ist Teil des Sicherheitskonzeptes.
10.1 Abziehen des Kopfstützenbezuges
Lösen Sie beide Verschlusslaschen an der Rückseite des Kopfstützenbezuges und klappen Sie diese nach vorn. Lösen Sie den Bezug um den
Höhenverstellgriff (J) an der Rückseite der Kopfstütze. Ziehen Sie den
Kopfstützenbezug von hinten nach vorn von der Kopfstütze (B) ab.
10.2 Abziehen des Rückenlehnenbezuges
Öffnen Sie die Bezugslaschen an der Rückseite der Rückenlehne. Schieben
Sie anschließend die Kopfstütze (B) in die oberste Stellung. Ziehen Sie den
Bezug von hinten nach vorn von den Schulterstützen ab.
10.3 Abziehen des Sitzbezuges
Öffnen Sie die beiden Verschlüsse unter dem Sitz (E). Ziehen Sie die Lasche
zwischen Rückenlehne (C) und Sitz (E) nach oben hindurch. Nun ziehen Sie
den Sitzbezug von Klettbändern in den Fangkörperführungen (G) ab und
entfernen Sie den Sitzbezug.
10.4 Fangkörperbezug / Spielfiguren
Der Fangkörperbezug darf nicht abgezogen werden. Wenden Sie sich bei
Beschädigungen des Fangkörpers (O) oder an dessen Bezug an den
zuständigen Fachhändler oder direkt an den Hersteller.
Die Spielfiguren können durch Lösen der Druckknöpfe der Befestigungskordel abgenommen werden.
12
DEU
10.5 Aufziehen des Bezuges
Gehen Sie beim Aufziehen des Bezuges in umgekehrter Reihenfolge wie
beim Abziehen des Bezuges vor (siehe 10.1. – 10.3).
11. Pflegehinweise
11.1 Reinigung des Bezuges
Die Bezüge sind ein wesentlicher Bestandteil des Sicherheitskonzeptes.
Verwenden Sie daher nur die Originalbezüge vom Hersteller. Wenn Sie
Ersatzbezüge benötigen, können Sie diese beim Fachhändler bestellen.
Der Bezug und die abnehmbare Befestigungskordel der Spielfiguren (10.4)
sind bei 30 Grad im Schonwaschgang waschbar. Er darf nicht geschleudert
oder im Wäschetrockner getrocknet werden.
11.2 Reinigung der Kunststoffteile
Die Kunststoffteile können mit einem milden Reiniger oder mit einem
feuchten Tuch gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe Reinigungsmittel (z.B.
Lösungsmittel).
11. Verhalten nach einem Unfall
Nach einem Unfall, bei dem die Geschwindigkeit größer als 10 km/h ist,
muss das Kinderrückhaltesystem unbedingt vom Hersteller auf eventuelle
Beschädigungen hin überprüft und gegebenenfalls ausgetauscht werden.
13
DEU
12. Garantie
Für den kiddy phoenixfix pro leisten wir eine Garantie für Fabrikations- oder
Materialfehler von 2 Jahren. Die Garantiezeit beginnt am Tage des Kaufes.
Grundlage der Reklamation ist der Kaufbeleg.
Die Garantieleistung beschränkt sich auf die Kinderrückhaltesysteme, die
sachgemäß behandelt wurden und in sauberem und ordentlichem Zustand
zurückgesandt werden.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf:
- natürliche Abnutzungserscheinungen und Schäden durch übermäßige
Beanspruchung
- Schäden durch ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung
Stoffe: Alle unsere Stoffe erfüllen hohe Anforderungen in Bezug auf
Farb-beständigkeit gegen UV-Strahlung. Dennoch bleichen alle Stoffe aus,
wenn sie der UV-Bestrahlung ausgesetzt sind. Hierbei handelt es sich um
keinen Materialfehler, sondern um normale Verschleißerscheinungen, für die
keine Garantie übernommen wird.
Im Garantiefall wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler.
Das kiddy Team wünscht Ihnen und Ihrem Kind eine allzeit gute und
sichere Fahrt.
We are pleased that you have decided on the kiddy phoenixfix pro as your
choice for a child restraint system (A).
The kiddy phoenixfix pro is another innovative product in our pro range. Our
special energy-absorbent materials provide the greatest possible safety in
the event of a lateral impact. Your kiddy has been fitted with the original
impact shield for extensive protection in case of frontal impact.
To gain the most comprehensive protection for your child, the kiddy
phoenixfix pro must be used exactly as described in this manual.
The kiddy phoenixfix pro parts are indicated by a letter in brackets in this user
manual and are explained at the beginning under the point with the same
descriptor.
2. Suitability
The kiddy phoenixfix pro has been tested and licensed according to the
latest version of the ECE-R44/04 licensing specifications. It received design
certification for the “universal” and “semi-universal” class of products.
“Universal”means that it is suitable for use in all types of vehicles
“Semi-universal” means that the child restraint system can additionally
in any seat providing a three-point restraint compliant
with ECE 16 or comparable specifications.
be secured to the ISOFIX anchor points of the vehicle.
If this is the case, the child restraint system only may be
installed in cars listed in the included list of approved
vehicles. The list of approved cars is updated regularly.
For the latest version, see
http://www.kiddy.de/content/files/phoenixfix.pdf
3
ENG
3. General safety instructions
Please read the entire user manual thoroughly before installing the
child restraint system for the first time. Improper installation and use
can endanger the life of your child.
Most injuries, caused by mere thoughtlessness, are easily
avoided.
The child restraint system (A) must always be used with the impact
shield (O) belonging to it.
Use the seat cushions (F) belonging to it for children with a body
weight of approximately 9 - 13kg. Otherwise the seating position
(protection) would deteriorate in the event of an accident or collision.
Check to make sure the child restraint system (A) is properly adjusted
to the size of your child prior to each trip. Do not attempt to make
adjustments during travel.
Make sure that all parts are always properly locked in place.
Make sure that none of the child restraint system’s (A) parts are
caught in doors or reclining seats.
In vans and minivans it is particularly important to ensure that the
child restraint system (A) is installed in an easily accessible seat in
the event that third-party rescue is required.
Use the child restraint system (A) only for weight class I up to a
maximum of 18kg.
The seatbelt should never fit the impact shield (O) loosely. During an
accident strain on the body from a loose seatbelt is significantly
higher than from a tight seatbelt. Make sure the seat belt buckle is
properly fastened.
Never leave your child unattended in the child restraint system (A).
Do not place any heavy items on the rear window shelf; these can
become dangerous projectiles in an accident.
4
ENG
Making any modifications to the child restraint system (A) is not
permitted. Doing so nullifies or impairs its effectiveness in protection.
If difficulties arise, please consult your dealer or the manufacturer.
Keep the child restraint system (A) out of direct sunlight to prevent
uncomfortable heating of the surface.
Permit your child to take breaks during longer trips, and be sure that
he or she does not step out of the vehicle into traffic unattended.
Always use the child safety locks in your vehicle’s passenger doors,
if available.
Do not use the child restraint system (A) any further if parts have
been damaged or loosened after an accident (with an impact speed
greater than 10 km/h) or through other causes.
The child restraint system (A) may only be used in seats with
three-point restraints compliant with ECE 16 or comparable
specifications.
Use only the seatbelt configuration prescribed by the manufacturer.
Even when transporting the child restraint system (A) in your car
unoccupied, always secure it in the prescribed fashion with your
vehicle’s three-point restraint (Section 7) or with the k-fix connectors
(D) to the ISOFIX anchor points of the vehicle (Section 6). In this case
the impact shield has to be stored in the footwell or in the boot.
4. Adjustments
4.1 Adjusting the seat cushion height
The kiddy phoenixfix pro is fitted with a seat cushion (F) that provides for size
adjustment between approximately 9- and 18-month-old children (9-18kg) by
changing the seat height.
The seat cushion (F) can be adjusted to several positions to the size of your
child.
Level C: from 13 kg (approx. 18 months to approx. 4 years);
without seat cushion (Fig. 5 + 6)
The seat cushion (F) must always be attached; feed the mounting strap (L)
through the ventilation openings (M) on the backrest (C) (Fig. 7) and close
both fixing buttons (N).
To achieve the correct seating position setting through the seat
cushion (F), the adjustable headrests (B) must always be correctly
positioned.
4.2 Headrest adjustment
The kiddy phoenixfix pro makes individual adjustment to the size of the child
possible by means of its height-adjustable headrests (B).
The headrests (B) are capable of multi-stage adjustment to the size of the
child.
The correct headrest setting is achieved when the head of your child lies in
the narrowest position of the headrest (B) (Fig. 8+9).
The head support (B) is adjusted by pulling the height adjuster (J) at the rear
of the headrest (B) slightly outwards and subsequently pulling the headrest
(B) upwards or downwards, depending on the required height (Fig 10).
5. Seat selection and adjustment
5.1 Adjusting the car seat
Please familiarise yourself thoroughly with the use of child
restraint systems (A) as described in your vehicle’s owner
manual.
6
ENG
If installation is prevented by a headrest, it must be set at the highest
position or removed (Fig. 11).
The kiddy phoenixfix pro’s adjustable backrest (C) ensures that it can rest
securely against the backrest of the car seat.
Position the vehicle’s reclining backrests accordingly.
5.2 Seat for universal installation
The child restraint system (A) kiddy phoenixfix pro can be installed in
vehicles on any seat with a three-point restraint system (Fig. 12).
The kiddy phoenixfix pro can also be used in rear-facing car seats that are
equipped with a three-point restraint system (Fig. 12).
If the car manufacturer allows child restraint systems on the passenger
*
seat, the seat should be moved to the position furthest back.
The connectors (D) must be retracted when the kiddy phoenixfix pro
is installed universal (without k-fix).
5.3 Seat for semi-universal installation
Semi-universal installation of the child restraint system is only possible on
car seats fitted with ISOFIX anchors. With the aid of the k-fix connectors, the
kiddy phoenixfix can be securely fastened to the body of the vehicle by using
these ISOFIX anchor points.
The child restraint system (A) kiddy phoenixfix pro can be installed in cars
and on seats that are mentioned in the list of approved vehicles.
Thislist is updated regularly, forthe latestversion,see
http://www.kiddy.de/content/files/phoenixfix.pdf
The manufacturer recommends, if possible, semi-universal installation of the
child restraint system (A) with the k-fix connectors.
7
ENG
6. Semi-universal installation in vehicle with k-fix
Stick both guide funnels (U) onto the ISOFIX anchor fittings between the seat
and backrest of the vehicle seat (Fig. 13).
Now press the release button (S) (Fig. 14; Point 1).
The k-fix connectors (D) will now automatically extend from the back of the
seat (E).
Test whether the connector hooks are opened by pushing the two release
mechanisms (V) forward (Fig. 15).
When the lock indicators (W) do not show "green", the connector hooks are
open.
Place the kiddy phoenixfix on a car seat that allows for semi-universal installation (Section 5.3) and adjust the car seat if necessary asdescribed in
Section 5.1.
Now push both k-fix connectors (D) onto the metal brackets (ISOFIX anchor
points) and press firmly against it so that the connectors (D) lock in place
(Fig. 16).
The correct locking will be confirmed by the "green" k-fix lock indicator (W)
(Fig. 17).
Test whether the k-fix connectors (D) are closed by jerking on the
seat (E) and check the left and right k-fix connector whether the lock
indicator (W) shows "green"!
As a final installation step you need to slide the child restraint system (A)
toward the backrest of the car seat.
Keep the release button (S) pressed in (Fig. 18; Point 1) while at the same
time pushing the seat (E) toward the backrest (Fig. 18; Point 2).
To secure your child in the seat fixed with k-fix, please proceed as described
in Section 7.
8
ENG
7. Securing the child
Semi-universal: If you want to use the car seat with the k-fix
mounting, make sure it is secured in the vehicle as described in
Section 6!
Universal: If you want to use the child safety car seat without the
k-fix mounting, the k-fix connectors must be retracted into the seat (E)!
Position your kiddy on the vehicle seat as described in Section 5.1 - 5.3.
Check to see whether the seat cushions (F) and headrests (B) are adjusted
to the size or body weight of your child (Section 4).
The kiddy phoenixfix pro is secured with the three-point vehicle restraint
using the belt guide on the impact shield (Q) (Fig. 19).
Place your child in the seat and ensure that the child’s buttocks press against
the backrest (C).
Push the impact shield (O) into the impact shield guides (G) on the seat
section (Fig. 20).
Slide the impact shield (O) back so that it rests right on your child's tummy.
Then pull your vehicle’s three-point restraint out far enough so that it goes
around your kiddy and can be directly fastened in your vehicle's own
seatbelt lock (Fig. 21).
Make sure that the seatbelt tongue locks securely in place with a noticeable
“click”.
If your original kiddy impact shield (O) comes with toy figurines, these should
be placed over the impact shield (O) for easier belt fastening (Fig. 22).
Next, feed the lap belt through the red impact shield belt guides (Q) of the
impact shield.
9
ENG
Then pull the lap belt tight (Fig. 23). The impact shield must rest firmly on
your child’s tummy.
Next, feed the shoulder belt through the impact shield belt guides (Q)
(Fig. 24).
Make sure that all belts lie flat and are not twisted over each other.
Then tighten the shoulder belt (Fig. 24).
Prior to the trip, check to see that lap and shoulder belts are correctly
positioned on the impact shield (O), snug and not twisted. The belts must lie
flat over the belt guide area on the impact shield (Fig. 24 + 25).
Regularly examine the belt distribution.
8. Adjusting the reclined position
Never put the seat in the reclining or upright position while driving. To
do that, stop your vehicle, unfasten the seat belt and take your child
out of the child seat.
The reclining position may only be used in case of semi-universal
fixation with the k-fix connectors.
To adjust the reclining position keep the release button (S) pressed (Fig. 26;
Point 1) and at the same time pull the seat (E) away from the backrest of the
vehicle (Fig. 26, Point 2). The more you pull the child safety seat forward the
bigger the reclining angle gets.
The backrest (C) of the kiddy phoenixfix pro automatically tilts into the
reclining position. The reclining position is reached when the headrest (B) of
the child safety seat touches the backrest of the vehicle seat (Fig. 27).
The maximum reclining position is reached when the seat (E) cannot be
pulled forward any further.
10
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.