Kiddy maxi pro je časťou novej Pro-Linie nášho podniku, ktorý vďaka
materiálu odvádzajúcemu energiu poskytuje Vášmu bábätku a
dorastajúcemu dieťaťu veľkú bezpečnosť. V záujme maximálneho bezpečia
Vášho dieťaťa v nosítku kiddy maxi pro sme v oblasti opierky hlavy použili
nový materiál. Mimoriadne účinne absorbuje silu pôsobiacu pri bočnom
náraze ešte skôr, akoby zasiahla citlivú hlavičku bábätka. V záujme
komplexnej ochrany dieťaťa je bezpodmienečne potrebné maxi pro používať
tak, ako sa to uvádza v tomto návode na obsluhu.
1. Vhodnosť
Nosítko kiddy maxi pro bolo overené a schválené podľa najaktuálnejšej
normy ECE 44-04. Získalo typové schválenie pre kategóriu „univerzálny“, čo
znamená, že sa môže požívať vo všetkých typoch vozidiel na sedadlách
vybavených 3-bodovým bezpečnostným pásom podľa normy ECE 16 alebo
jej ekvivalentu.
Majte však bezpodmienečne na zreteli, že nosítko kiddy
maxi pro sa nikdy nesmie používať na sedadlách vozidiel
s aktívnym predným airbagom. Pozor! Náraz predného
airbagu do nosítka môže spôsobiť Vášmu dieťaťu vážne
alebo dokonca smrteľné zranenie.
Nosítko sa môže používať na všetkých sedadlách vozidla, ktoré disponujú
nasledovnými
vlastnosťami:
- Nie sú vybavené aktívnym predným airbagom.
- K dispozícii je 3-bodový bezpečnostný pás zodpovedajúci norme ECE 16
alebo jej ekvivalentu.
Pri používaní nosítka vo vozidle sa pridržiavajte pokynov uvedených v
návode na obsluhu vozidla. Nosítko je určené pre deti s hmotnosťou do
13 kg (veľk. 0+), respektíve vo veku cca. 15 mesiacov.
3
Page 4
2. Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pred prvou inštaláciou nosítka kiddy maxi pro si pozorne prečítajte návod na
obsluhu. Nesprávne používanie môže byť pre Vaše dieťa životu
nebezpečné.
K zraneniam dochádza často z nerozvážnosti, vyvarujte sa im.
Je zakázané prevádzať na detskej autosedačke akékoľvek
zmeny. Zmeny môžu viesť k zrušeniu alebo obmedzeniu jej
ochranného účinku. V prípade výskytu problémov sa obráťte na
Vášho špecializovaného predajcu alebo priamo na výrobcu.
Pred každou jazdou skontrolujte časti nosítka. Pravidelne sa
musí kontrolovať predovšetkým systém bezpečnostných pásov,
konkrétne či pásy nie sú opotrebované alebo poškodené. Za
jazdy neprevádzajte žiadne nastavovania.
Nosítko inštalujte zásadne v polohe otočenej proti smeru jazdy
(vždy chrbtom k smeru jazdy).
Venujte pozornosť pokynom uvedeným v návode na obsluhu
toho vozidla, do ktorého bude nosítko nainštalované. Viď. kapitola 4.1.
Vždy sa ubezpečte, či sú všetky časti nosítka riadne
zacvaknuté. Polohovateľnú chrbtovú opierku autosedadla
nastavte tak, aby sa dotýkala nosnej rúčky nosítka.
Uistite sa, že žiadna časť detskej autosedačky neuviazla vo
dverách alebo sa nezakliesnila v polohovateľnom sedadle auta.
V prípade obytných príves a mikrobusov dbajte predovšetkým
na to, aby pri záchrane prevádzanej treťou osobou bolo nosítko
ľahko prístupné.
4SK5
Page 5
SK
Detská sedačka sa môže používať výhradne pre uvedenú hmotnostnú kategóriu do hmotnosti max. 13 kg. Viď. kapitola 11.
Nosítko nikdy nepoužívajte bez originálneho poťahu, ktorý je
súčasťou bezpečnostnej koncepcie.
Nosítko nikdy nepoužívajte na nákupy alebo prevoz iných vecí.
Nikdy nenechávajte dieťa v nosítku bez dozoru, najmä ak ste ho
umiestnili na vyvýšenú plochu (na prebaľovací stôl, stôl atď.).
Nikdy neklaďte ťažké predmety na odkladaciu plochu za
zadnými sedadlami, v prípade nehody môžu byť nebezpečné.
Ak nosítko veziete v aute bez dieťaťa, vždy ho zaistite
bezpečnostným pásom.
Detskú autosedačku chráňte pred priamym slnečným žiarením,
mohla by sa nepríjemne zohriať.
Pri dlhších cestách doprajte svojmu dieťaťu prestávky a dbajte
na to, aby ste ho počas prestávky vybrali z nosítka a odľahčili
tým jeho chrbticu.
Ubezpečte sa, že nosítko bolo nainštalované do vozidla podľa
tohto návodu na obsluhu.
Nikdy nepoužívajte nosítko tak, aby pritom nebol použitý vlastný
5-bodový bezpečnostný pás detskej autosedačky a pásy neboli
pevne utiahnuté. To platí aj pre použitie mimo vozidla.
Nosítko ďalej nepoužívajte, ak sa časti nosítka v dôsledku
(dopravnej) nehody (ak je rýchlosť pri náraze väčšia ako 10
km/h) alebo iných pôsobení poškodili alebo uvoľnili.
Page 6
SK
3. Všeobecné použitie
Pred prvou inštaláciou nosítka si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
Návod na obsluhu majte vždy uschovaný v úložnej priehradke na spodnej
strane nosítka. Takto bude v prípade eventuálnych problémov vždy poruke.
3.1 Funkcie nosnej rúčky nosítka
Nosná rúčka nosítka kiddy maxi pro sa môže fixovať v 4 stabilných polohách.
Obrázok 1
Poloha nosnej rúčky nosítka pre
použitie vo vozidle.
Upozornenie!
Ostatné polohy nie sú prípustné
pre prevoz vo vozidle.
Obrázok 3
Nosná rúčka nosítka zaklapnutá
dozadu v polohe na uvoľnenie
funkcie hojdania.
Obrázok 2
Nosná rúčka nosítka zaklapnutá
v polohe pre nesenie v ruke.
Obrázok 4
Nosná rúčka nosítka zaklapnutá šikmo dole dozadu v polohe
pre zrušenie funkcie hojdania.
6
Page 7
SK
K nastaveniu nosnej rúčky nosítka stlačte
zároveň na obidvoch stranách žlté tlačidlo na
otočnom kĺbe.
Obrázok 5
Dbajte na to, aby ste nosítko nikdy nepoložili na šikmý podklad a
vyvarujte sa jeho umiestneniu na vyvýšené plochy (stôl,
prebaľovací stôl atď.).
3.2. Funkcia slúžiaca na ochranu pred slnkom
Chránič pred slnkom sa dá v záujme ochrany pred priamym slnečným
žiarením roztvoriť. Príchytku chrániča pred slnkom otočte dopredu dovtedy,
kým nezaklapne (Obrázok 6.).
Ak chránič pred slnkom nie je potrebný, pomocou pružinovej príchytky ho
môžete upevniť pod okrajom nosítka (Obrázok 7.). Pri tomto úkone
poskladajte textilnú striešku, vložte ju pod okraj nosítka a príchytku fixujte.
Montáž a demontáž chrániča pred slnkom sa prevádza nasledovne:
Proti smeru jazdyáno
S 3-bodovým bezpečnostným pásománo
S 2-bodovým bezpečnostným pásomnie
V smere jazdynie
S predným airbagomnie
SK
2. Chránič pred slnkom sklopte ponad okraj
pri hlavovej časti nosítka smerom dole
(Obrázok 8/1.). Teraz môžete upevňovacie
svorky príchytky zvisle stiahnuť (Obrázok
8/2.) a príchytku vybrať. (UPOZORNENIE:
Príchytku je možné uvoľniť len v uvedenej
polohe.)
3. Príchytku vyvlečte z prstenca v látke
chrániča pred slnkom.
Pri montáži chrániča pred slnkom postupujte
v opačnom poradí. Pri inštalácii dbajte na to,
aby drážka v príchytke smerovala dole
(Obrázok 7/1.).
Niektorí výrobcovia vozidiel umožňujú vypnutie predného airbagu. V návode
na obsluhu vozidla sa informujte o používaní nosítka alebo konzultujte s
Vašim zmluvným autoservisom.
8
Page 9
SK
Nosítko nie je vhodné na také autosedadlá, ktoré sú vybavené len
2-bodovým panvovým bezpečnostným pásom. Nosítko používajte výhradne
na autosedadlách disponujúcich 3-bodovým bezpečnostným pásom.
V osobnom motorovom vozidle odporúčame nosítko používať
na zadnom sedadle. V mikrobusoch sa nosítko musí inštalovať
na také miesto, ktoré je v prípade záchrannej akcie
najjednoduchšie prístupné.
4.2 Postup inštalácie
Po preštudovaní príručky na obsluhu vozidla a po výbere vhodného
sedadla sa môže previesť inštalácia nosítka do vozidla podľa popisu v
nasledovnej časti.
Nosítko umiestnite na sedadlo auta otočené
proti smeru jazdy a nosnú rúčku nosítka
nastavte do polohy zodpovedajúcej jeho
používaniu vo vozidle (Obrázok 9.).
Obrázok 9
Panvový pás 3-bodového systému bezpečnostného pásu vozidla veďte cez oba vodiace
prvky panvového pásu nosítka a jazýček
pásu zacvaknite do zámky pásu tak, aby ste
začuli jednoznačné cvaknutie (Obrázok 10.).
Zacvaknutie pásu skontrolujte potiahnutím
pásu.
Obrázok 10
9
Page 10
SK
Ramennýpás3-bodovéhosystému
bezpečnostného pásu vozidla veďte za
zadnú stranu nosítka a navlečte ho medzi
modrý vodiaci prvok bezpečnostného pásu a
vodiaci prvok na nosítku (Obrázok 11.).
Obrázok 1 1
Silným potiahnutím ramenného pásu napnite
pás 3-bodového systému bezpečnostného
pásu vozidla (Obrázok 12.).
Obrázok 12
Niektoré vozidlá disponujú uzáverom zabraňujúcim spätné navinutie
bezpečnostného pásu. Tým sa môže deaktivovať automatický navíjač
systému bezpečnostného pásu vozidla a je možná bezpečnejšia fixácia
nosítka. V návode na obsluhu vozidla si prečítajte súvisiace pokyny alebo
konzultujte s Vašim zmluvným autoservisom.
5. Zaistenie bezpečnosti dieťaťa v nosítku
5.1 Nastavenie výšky 5-bodového systému bezpečnostného pásu a
opierky hlavy
Kiddy pro disponuje takým 5-bodovým systémom bezpečnostného pásu,
ktorý zaručuje optimálnu ochranu Vášho dieťaťa v nosítku.
V záujme čo najväčšej bezpečnosti 5-bodového systému bezpečnostného
pásu je potrebné prispôsobiť ho presne veľkosti dieťaťa. Plecný pás a
opierka hlavy sa nastavuje ako spoločná jednotka.
10
Page 11
5.1.1 Uvoľnenie 5-bodového systému bezpečnostného pásu
Pred nastavením systému bezpečnostného
pásu je potrebné uvoľniť ho. 5-bodový
systém bezpečnostného pásu môžete
uvoľniť stlačením centrálneho nastavovača
bezpečnostných pásov, ktorý je na poťahu
nosítka označený červene (nápis Press) a
súčasným potiahnutím oboch plecných
Obrázok 13
5.1.2 Nastavenie k 5-bodovému systému bezpečnostného pásu
Obrázok 14
pásov (Obrázok 13.).
K nastaveniu výšky plecného pásu je
potrebné pomocou žltého nastavovača
opierky hlavy na zadnej strane nosítka
pohnúť opierkou hlavy do požadovaného
smeru (Obrázok 14/1.). Nastavovač opierky
hlavy treba vytiahnuť z fixovaného miesta a
zároveň posunúť do požadovanej polohy
smerom hore alebo dole.
SK
11
Page 12
SK
Potom nastavovač opierky hlavy znovu zacvaknite. Opierku hlavy treba
nastaviť tak, aby plecný pás bol vo výške pleca dieťaťa alebo trochu nad ním
(Obrázok 15/1.).
Obrázok 15
Správnenesprávne, príliš vysokonesprávne, príliš nízko
Dbajte na to, aby bezpečnostné pásy nikdy neboli pretočené.
5.2 Pripútanie dieťaťa
Prosíme Vás, postarajte sa, aby bolo Vaše dieťa v nosítku vždy pripútané, t.j.
aj mimo vozidla.
Plecné pásy uvoľnite podľa inštrukcií uvedených v kapitole 5.1.1. Stlačením
červeného tlačidla otvorte zámok bezpečnostného pásu.
Obrázok 16
Položte dieťa do nosítka a plecné
pásy veďte ponad plecia bábätka
(Obrázok 16/1.).
Obrázok 17
Jazýčky zapínania plecných pásov
zaveďte do zámku bezpečnostného
pásu (Obrázok 17/2.).
12
Page 13
SK
Obrázok 18
Zámok je vtedy riadne zavretý, keď
počuť hlasné zacvaknutie (Obrázok
18/3.).Správnezacvaknutie
skontrolujte tak, že naraz potiahnite
obidva plecné pásy a zámok
bezpečnostného pásu.
Dieťa môžete z nosítka vybrať tak, že stlačíte červené tlačidlo na zámku
5-bodového systému bezpečnostného pásu a pásy uvoľníte (viď. Kapitola
5.1.1.). Následne vyberte dieťa z nosítka.
Obrázok 19
K napnutiu plecných pásov ťahajte
centrálnynastavovač
bezpečnostných pásov dopredu
dovtedy, kým systém bezpečného
pásu nie je dostatočne napnutý
(Obrázok 19/4.).
6. Pokyny na údržbu
6.1 Čistenie poťahu sedadla
Nosítko sa nesmie používať bez poťahu. Poťah je dôležitou
súčasťou bezpečnostnej koncepcie, preto používajte len
originálny poťah od výrobcu. Ak potrebujete náhradný poťah,
môžete si ho objednať u špecializovaného predajcu.
Poťah je snímateľný a môže sa prať pri teplote 30°C s
nastavením pracieho programu pre šetrné pranie.
Nemôže sa odstreďovať alebo sušiť v sušičke na prádlo.
Pri navliekaní poťahu bezpodmienečne dbajte na to, aby bezpečnostné pásy
neboli pri navlečení do poťahu pretočené.
13
Page 14
SK
6.2 Čistenie plastových dielov
Plastové diely sa môžu čistiť jemným čistiacim prostriedkom alebo vlhkou
utierkou. V žiadnom prípade nepoužívajte agresívne čistiace prípravky (napr.
riedidlo).
6.3 Čistenie 5-bodového systému bezpečnostného pásu
Systému bezpečnostného pásu sa môžu čistiť vlhkou utierkou. Prosíme Vás,
aby ste ho nikdy neprali v práčke a nečistili chemickými čistiacimi
prostriedkami.
V záujme zachovania funkcie zámku bezpečnostného pásu dbajte na to, aby
ste sa vyhli jeho znečisteniu. Ak by predsa došlo k znečisteniu
obmedzujúcemu funkciu zámku, zámok bezpečnostného pásu namočte do
jemného mydlového roztoku a prepláchnite ho teplou vodou.
6.4 Demontáž 5-bodového systému bezpečnostného pásu
6.4.1 Demontáž zámku bezpečnostného pásu
Stlačením červeného tlačidla otvorte zámok
bezpečnostného pásu (Obrázok 20/1.).
Obrázok 20
Nosítko nakloňte dozadu, vytiahnite jazýček, ktorým je zámok
bezpečnostného pásu pripevnený k nosítku - za úložnou priehradkou pre
návod na obsluhu - a bezpečnostný pás vytiahnite. Teraz už viete zámok
bezpečnostného pásu vybrať.
14
Page 15
6.4.2 Demontáž plecného pásu
Obrázok 21
Obrázok 22
Obrázok 23
SK
Otvorte zámok bezpečnostného pásu.
Panvové pásy vyvlečte z jazýčkov bezpečnostného pásu nachádzajúcich sa bočne pod
vnútorným poťahom ( Obrázok 21/22.).
Bezpečnostný pás vytiahnite cez obidva
otvory na nosítku a cez otvor v poťahu
(Obrázok 22.).
Potom oba konce slučiek bezpečnostných
pásov vyvlečte cez vnútorný poťah, hlavovú
časť a zadnú stenu. Na zadnej strane
nosítka vytiahnite bezpečnostný pás zo
spojovaciehouzlascentrálnym
nastavovačombezpečnostnýchpásov
(Obrázok 24.).
Obrázok 24
15
Page 16
SK
6.5 Montáž bezpečnostných pásov
Pri montáži bezpečnostných pásov postupujte v opačnom poradí, ako pri ich
demontáži.
Pri zvliekaní poťahu nosítka kiddy maxi pro za účelom čistenia postupujte
nasledovne:
- Svorky na poťahu nosítka odopnite z vonkajšieho okraja plastovej časti a
poťah vo vnútornej časti nosítka uvoľnite.
- Prevlečte zámok bezpečnostného pásu cez poťah nosítka (bod 6.4.1.).
- Odstráňte plecný pás, pričom postupujte podľa inštrukcií uvedených v bode
6.4.2.
- Zvlieknite aj poťah opierky hlavy spolu s vložkou.
K zvlečeniu poťahu nosítka uvoľnite slučky
na prstenci (Obrázok 25/1.) na vnútornej
strane nosítka. Najprv ich uvoľnite na
spodnej časti nosítka, potom posuňte
opierku hlavy celkom dole a uvoľnite slučky
na spodnej časti nosítka. Zvlieknite poťah
nosítka.
Obrázok 25
16
Page 17
SK
6.7 Navliekanie poťahu
Pri navliekaní poťahu postupujte v opačnom poradí, ako pri jeho zvliekaní.
Dbajte na to, aby pri navliekaní koncov slučiek bezpečnostných pásov v
spodnej oblasti nosítka boli tieto prevlečené najprv cez vonkajšie otvory a
potom cez vnútorný otvor. Koniec slučky bezpečnostného pásu musí ležať
vždy vo vnútri nosítka a tam musí byť upevnený jazýčkom bezpečnostného
pásu (Obrázok 21/1.).
7. Postup v prípade nehody
V prípade (dopravnej) nehody, pri ktorej je rýchlosť väčšia ako 10 km/h, je
bezpodmienečne potrebné kvôli eventuálnemu poškodeniu nechať nosítko
skontrolovať výrobcom a v prípade potreby ho vymeniť.
8. Záruka
Na výrobné a materiálové vady nosítka poskytujeme záruku 2 roky. Záručná
doba začína plynúť dňom kúpy výrobku.
Podkladom pre reklamáciu je doklad o kúpe výrobku.
Plnenie záruky sa vzťahuje iba na také detské autosedačky, ktoré boli
odborne udržiavané a boli zaslané v čistom a poriadnom stave.
Záruka sa nevzťahuje na:
- na prirodzené opotrebovanie a škody vzniknuté v dôsledku bežného
používania
- na škody vzniknutého v dôsledku neprimeraného a neodborného
používania
Látky: Naše látky zodpovedajú vysokým požiadavkám na farebnú stálosť a
odolnosť voči ÚV žiareniu. Napriek tomu všetky látky vyblednú, ak sú
vystavené UV žiareniu. V tomto prípade sa nejedná o materiálovú vadu, ale
o normálne opotrebovanie, na ktoré sa záruka nevzťahuje.
V prípade vzniku záručnej udalosti sa bezodkladne obráťte na Vášho
špecializovaného predajcu.
17
Page 18
Schaumbergstr. 8
D-95032 Hof / Saale
Tel.: 0049 (0)9281 / 7080-0
Fax: 0049 (0)9281 / 7080-21
eMail: info@kiddy.de
www.kiddy.de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.