Wir freuen uns, dass Sie sich bei der Wahl eines Kinderrückhaltesystems (A)
für den kiddy energy pro entschieden haben.
Der kiddy energy pro ist ein weiteres, innovatives Produkt innerhalb unserer
Pro-Linie. Durch besonders energieableitende Materialien bietet Ihr kiddy die
größtmögliche Sicherheit beim Seitenaufprall. Für den umfassenden Schutz
beim Frontalaufprall ist ihr kiddy mit dem Original Fangkörper ausgestattet.
Für den umfassenden Schutz Ihres Kindes muss der kiddy energy pro
unbedingt so verwendet werden, wie es in dieser Anleitung
beschrieben ist.
Die Teile Ihres kiddy energy pro sind im Text dieser Bedienungsanleitung mit
Buchstaben versehen und werden vorn im gleichnamigen Punkt erläutert.
2. Eignung
Der kiddy energy pro ist gemäß der aktuellen Version der Zulassungsnorm
ECE-R44/04 geprüft und zugelassen worden. Er erhielt die Bauartgenehmigung für die Klasse „universal“. Das bedeutet, dass er in allen
Fahrzeugtypen auf jedem Platz mit 3-Punkt-Fahrzeuggurt gemäß ECE 16
oder vergleichbaren Normen verwendet werden darf.
Das Kinderrückhaltesystem kiddy energy pro ist geeignet für die
Gewichtsklasse I, das heißt für Kinder mit einem Körpergewicht von
9 kg – 18 kg (ca. 9 Monate bis ca. 4 Jahre).
3
DEU
3. Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem ersten Einbau des
Kinderrückhaltesystems sorgfältig durch. Eine falsche Benutzung
kann für Ihr Kind lebensgefährlich sein.
Verletzungen, verursacht durch Gedankenlosigkeit, sind leicht
zu vermeiden.
Das Kinderrückhaltesystem (A) muss stets mit dem dazugehörigen
Fangkörper (O) benutzt werden.
Verwenden Sie das dazugehörige Sitzkissen (F) für Kinder mit einem
Körpergewicht von 9 – ca. 13 kg. Die Sitzposition (Schutz) würde sich
sonst bei einem Unfall verschlechtern.
Überprüfen Sie vor jeder Fahrt, ob das Kinderrückhaltesystem (A)
optimal zur Körpergröße des Kindes eingestellt ist. Nehmen Sie
keine Einstellungen während der Fahrt vor.
Stellen Sie sicher, dass alle Teile stets ordnungsgemäß eingerastet
sind.
Sichern Sie das Kinderrückhaltesystem (A) immer durch das fahrzeugeigene 3-Punkt-Gurt-System.
Stellen Sie sicher, dass keine Teile des Kinderrückhaltesystems (A)
in Türen oder verstellbaren Sitzen eingeklemmt werden.
Achten Sie vor allem bei Vans und Caravans darauf, dass das
Kinderrückhaltesystem (A) im Falle einer Rettung durch Dritte möglichst an einem leicht zugänglichen Platz eingebaut ist.
Verwenden Sie das Kinderrückhaltesystem (A) ausschließlich für die
angegebene Gewichtsklasse I bis max. 18 kg.
4
DEU
Der Gurt darf niemals locker am Fangkörper (O) anliegen. Bei einem
Unfall sind die Belastungen um ein Vielfaches höher als bei einem
straffen Gurt. Bitte achten Sie auf die korrekte Lage des Fahrzeuggurtschlosses.
Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt im Kinderrückhaltesystem
(A).
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Hutablage, sie könnten bei einem Unfall zu gefährlichen Geschossen werden.
Wenn Sie das Kinderrückhaltesystem (A) ohne Kind im Auto mitführen, sichern Sie es stets in der vorgeschriebenen Weise mit dem
3-Punkt-Gurt des Fahrzeuges.
Es ist unzulässig an Kinderrückhaltesystemen (A) irgendwelche
Änderungen vorzunehmen. Die Schutzwirkung kann dadurch aufgehoben bzw. eingeschränkt werden. Bei auftretenden Schwierigkeiten
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder direkt an den
Hersteller.
Schützen Sie das Kinderrückhaltesystem (A) vor direkter Sonneneinstrahlung, es könnte sich unangenehm aufheizen.
Gönnen Sie Ihrem Kind bei längeren Fahrten Pausen und achten Sie
darauf, dass Ihr Kind nicht zur Fahrbahn hin unbeaufsichtigt aus dem
Fahrzeug steigt. Benutzen Sie immer, falls vorhanden, die Kindersicherung in den PKW-Türen.
Verwenden Sie das Kinderrückhaltesystem (A) nicht weiter, wenn
Teile nach einem Unfall (Unfallgeschwindigkeit größer als 10 km/h)
oder durch andere Einwirkungen beschädigt wurden oder sich gelöst
haben.
Das Kinderrückhaltesystem (A) darf nur auf Plätzen mit 3-Punkt-Gurt
gemäß ECE 16 oder vergleichbaren Normen verwendet werden.
5
DEU
Es darf nur der vom Hersteller vorgeschriebene Gurtpfad benutzt
werden.
4. Einstellungen
4.1 Höheneinstellung des Sitzkissens
Der kiddy energy pro verfügt über ein Sitzkissen (F), welches die
Größenanpassung zwischen dem ca. 9 und ca. 18 monatigem Kind
(9 kg und ca.13 kg) durch eine Sitzhöhenveränderung gewährleistet.
Das Sitzkissen (F) lässt sich mehrstufig an die Größe Ihres Kindes anpassen.
Stufe A: 9 – 11 kg (ca. 9 - ca. 13 Monate); Sitzkissen zusammengeklappt
Stufe B: 11 – 13 kg (ca. 13 Monate - ca. 18 Monate); Sitzkissen
Stufe C: ab 13 kg (ca. 18 Monate - ca. 4 Jahre); ohne Sitzkissen
Das Sitzkissen (F) muss stets befestigt werden, führen Sie hierzu das
Befesti-gungsband (L) durch die Belüftungsöffnungen (M) an der
Rückenlehne (C) hindurch (Abb. 7) und schließen Sie die beiden
Befestigungsknöpfe (N).
(Abb. 1 + 2)
auseinander geklappt (Abb. 3 + 4)
(Abb. 5 + 6)
Um die richtige Sitzpositionseinstellung durch das Sitzkissen (F) zu
erreichen, müssen Sie stets auch die verstellbare Kopfstütze (B) richtig positionieren.
6
DEU
4.2 Kopfstützeneinstellung
Der kiddy energy pro bietet durch seine höhenverstellbare Kopfstütze (B)
eine individuelle Anpassung an die Größe Ihres Kindes.
Die Kopfstütze (B) kann mehrstufig an die Größe des Kindes angepasst werden.
Die richtige Kopfstützeneinstellung ist erreicht, wenn die Schläfe des Kindes
im Bereich der engsten Stelle der Kopfstütze (B) liegt (Abb. 9).
Zum Einstellen der Kopfstütze (B) betätigen Sie den Höhenverstellgriff (J) an
der Rückseite der Kopfstütze (B), indem Sie ihn leicht nach außen ziehen
und die Kopfstütze (B) danach nach oben oder unten verschieben, je nach
gewünschter Höhe (Abb. 10).
4.3 Einstellung der Liegeposition
Der kiddy energy pro ist mit einer Liegeposition ausgestattet, die vor allem
bei längeren Fahrten ein bequemes und sicheres Sitzen gewährleistet.
Um die Liegeposition einzustellen, öffnen Sie gegebenenfalls zuerst das
fahrzeugeigene Gurtsystem.
Ziehen Sie den kiddy energy pro soweit nach vorne, dass der Liegebügel
(D), der sich an der Rückseite des Sitzes befindet, nach hinten aufgeklappt
werden kann (Abb. 11).
Schieben Sie Ihren kiddy danach gegen die Rückenlehne des
Fahrzeugsitzes.
Der Liegebügel (D) muss im aufgeklappten Zustand flach an der
Rückenlehne des Fahrzeugsitzes anliegen.
Er verhindert das Verrutschen des Sitzes nach hinten (Abb. 12).
7
DEU
Die Rückenlehne (C) des kiddy energy pro schwenkt automatisch in die
Liegestellung. Die Liegestellung ist dann erreicht, wenn die Kopfstütze (B)
des Kindersitzes an der Fahrzeugsitzlehne anliegt (Abb. 12).
Stellen Sie die Liegeposition nie während der Fahrt ein. Stoppen Sie
hierzu Ihr Fahrzeug. Öffnen Sie den Fahrzeuggurt, verändern Sie die
Position des Liegebügels (D) und der Rückenlehne (C) und sichern
Sie danach Ihr Kind (das Kinderrückhaltesystem) mit dem
Fahrzeuggurt neu.
Zur Sicherung des Kindes in der Liegestellung gehen Sie bitte wie in Punkt
5.2 beschrieben vor.
5. Einbau in das Fahrzeug
5.1 Sitzplatzauswahl und -einstellung
Bitte informieren Sie sich grundsätzlich über die Verwendung
von Kinderrückhaltesystemen (A) im Betriebshandbuch Ihres
Fahrzeuges.
Das Kinderrückhaltesystem (A) kiddy energy pro kann in Fahrzeugen auf
jedem Platz eingebaut werden, der über ein 3-Punkt-Gurtsystem (Becken- &
Schultergurt) verfügt (Abb. 13).
Der kiddy energy pro kann ebenfalls auf rückwärts gerichteten Autositzen,
die mit einem 3-Punkt-Gurtsystem ausgerüstet sind, benutzt werden
(Abb. 13).
*
Wenn der Fahrzeughersteller Kinderrückhaltesysteme auf dem
Beifahrersitz erlaubt, sollte dieser in die hinterste Stellung
gebracht werden.
8
DEU
5.2 Sichern des Kindes in der Sitz-/Liegeposition
Positionieren Sie ihren kiddy wie in Punkt 5.1 beschrieben auf dem
Fahrzeugsitz.
Vergewissern Sie sich, ob das Sitzkissen (F) und die Kopfstütze (B) entsprechend der Körpergröße bzw. des Körpergewichts Ihres Kindes eingestellt ist
(Punkt 4).
Der kiddy energy pro wird mit dem 3-Punkt-Fahrzeuggurt an den
Fangkörpergurtführungen (Q) gesichert (Abb. 14).
Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz, achten Sie darauf, dass das Gesäß des
Kindes an der Rückenlehne (C) anliegt.
Schieben Sie den Fangkörper (O) in die Fangkörperführungen (G) am
Sitzteil (Abb. 15).
Schieben Sie den Fangkörper (O) soweit, dass er am Bauch des Kindes
anliegt.
Ziehen Sie danach den 3-Punkt-Sicherheitsgurt des Fahrzeuges soweit heraus, dass er um Ihren kiddy herumführt und direkt in das fahrzeugeigene
Gurtschloss eingerastet werden kann (Abb. 16).
Achten Sie hierbei darauf, dass die Gurtzunge mit einem deutlichen “Klicken”
einrastet und fest sitzt.
Falls Ihr Original kiddy Fangkörper (O) über Spielfiguren verfügt, sollten
diese zum einfacheren Angurten über den Fangkörper (O) gelegt werden
(Abb. 17).
Fädeln Sie danach den Beckengurt in die roten Fangkörpergurtführungen
(Q) des ein.
9
DEU
Straffen Sie anschließend den Beckengurt (Abb. 18). Hierbei muss der
Fangkörper (O) am Bauch Ihres Kindes anliegen.
Fädeln Sie danach den Schultergurt in die Fangkörpergurtführungen (Q) ein
(Abb. 19).
Achten Sie darauf, dass die Gurte flach und nicht verdreht übereinander liegen.
Straffen Sie den Schultergurt (Abb. 19).
Überzeugen Sie sich vor der Fahrt, dass Becken- und Schultergurt korrekt
am Fangkörper (O) anliegen, straff sitzen und nicht verdreht sind. Die Gurte
müssen flach über dem Gurtführungsbereich des Fangkörpers liegen
(Abb. 19 + 20).
Überprüfen Sie den Gurtverlauf regelmäßig.
6. Entfernen des Bezuges
Verwenden Sie Ihren kiddy niemals ohne den Originalbezug. Der
Bezug ist Teil des Sicherheitskonzeptes.
6.1 Abziehen des Kopfstützenbezuges
Lösen Sie beide Verschlusslaschen an der Rückseite des Kopfstützenbezuges und klappen Sie diese nach vorn. Lösen Sie den Bezug um den
Höhenverstellgriff (J) an der Rückseite der Kopfstütze. Ziehen Sie den
Kopfstützenbezug von hinten nach vorn von der Kopfstütze (B) ab.
6.2 Abziehen des Rückenlehnenbezuges
Öffnen Sie die Bezugslaschen an der Rückseite der Rückenlehne. Schieben
Sie anschließend die Kopfstütze (B) in die oberste Stellung. Ziehen Sie den
Bezug von hinten nach vorn von den Schulterstützen ab.
10
DEU
6.3 Abziehen des Sitzbezuges
Öffnen Sie die beiden Verschlüsse unter dem Sitz (E). Ziehen Sie die Lasche
zwischen Rückenlehne (C) und Sitz (E) nach oben hindurch. Nun ziehen Sie
den Sitzbezug von Klettbändern in den Fangkörperführungen (G) ab und
entfernen Sie den Sitzbezug.
6.4 Fangkörperbezug / Spielfiguren
Der Fangkörperbezug darf nicht abgezogen werden. Wenden Sie sich bei
Beschädigungen des Fangkörpers (O) oder an dessen Bezug an den
zuständigen Fachhändler oder direkt an den Hersteller.
Die Spielfiguren können durch Lösen der Druckknöpfe der Befestigungskordel abgenommen werden.
6.5 Aufziehen des Bezuges
Gehen Sie beim Aufziehen des Bezuges in umgekehrter Reihenfolge wie
beim Abziehen des Bezuges vor (siehe 6.1. – 6.3).
7. Pflegehinweise
7.1 Reinigung des Bezuges
Die Bezüge sind ein wesentlicher Bestandteil des Sicherheitskonzeptes.
Verwenden Sie daher nur die Originalbezüge vom Hersteller. Wenn Sie
Ersatzbezüge benötigen, können Sie diese beim Fachhändler bestellen.
Der Bezug und die abnehmbare Befestigungskordel der Spielfiguren (6.4)
sind bei 30 Grad im Schonwaschgang waschbar. Er darf nicht geschleudert
oder im Wäschetrockner getrocknet werden.
11
DEU
7.2 Reinigung der Kunststoffteile
Die Kunststoffteile können mit einem milden Reiniger oder mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe Reinigungsmittel (z.B. Lösungsmittel).
8. Verhalten nach einem Unfall
Nach einem Unfall, bei dem die Geschwindigkeit größer als 10 km/h ist,
muss das Kinderrückhaltesystem unbedingt vom Hersteller auf eventuelle
Beschädigungen hin überprüft und gegebenenfalls ausgetauscht werden.
9. Garantie
Für den kiddy energy pro leisten wir eine Garantie für Fabrikations- oder
Materialfehler von 2 Jahren. Die Garantiezeit beginnt am Tage des Kaufes.
Grundlage der Reklamation ist der Kaufbeleg.
Die Garantieleistung beschränkt sich auf die Kinderrückhaltesysteme, die
sachgemäß behandelt wurden und in sauberem und ordentlichem Zustand
zurückgesandt werden.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf:
- natürliche Abnutzungserscheinungen und Schäden durch übermäßige
Beanspruchung
- Schäden durch ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung
12
DEU
Stoffe: Alle unsere Stoffe erfüllen hohe Anforderungen in Bezug auf Farbbeständigkeit gegen UV-Strahlung. Dennoch bleichen alle Stoffe aus, wenn
sie der UV-Bestrahlung ausgesetzt sind. Hierbei handelt es sich um keinen
Materialfehler, sondern um normale Verschleißerscheinungen, für die keine
Garantie übernommen wird.
Im Garantiefall wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler.
Das kiddy Team wünscht Ihnen und Ihrem Kind eine allzeit gute und
sichere Fahrt.
We are pleased that you have decided on the kiddy energy pro as your
choice for a child restraint system (A).
The kiddy energy pro is another innovative product in our pro range. Our
special energy-absorbent materials provide the greatest possible safety in
the event of a lateral impact. Your kiddy has been fitted with the original
impact shield for extensive protection in case of frontal impact.
To gain the most comprehensive protection for your child, the kiddy
energy pro must be used exactly as described in this manual.
The kiddy energy pro parts are indicated by a letter in brackets in this user
manual and are explained at the beginning under the point with the same
descriptor.
2. Suitability
The kiddy energy pro has been tested and licensed according to the latest
version of the ECE-R44/04 licensing specifications. It received the design
certification for the “universal” class of products. This means that the kiddy
energy pro is suitable for use in all types of vehicles in any seat with a
three-point restraint compliant with ECE 16 or comparable specifications.
The kiddy energy pro child restraint system is suitable for weight class I, i.e.
for children weighting between 9 and 18kg (approximately 9 months to
4 years of age).
3
ENG
3. General safety instructions
Please read the entire user manual thoroughly before installing the
child restraint system for the first time. Improper installation and use
can endanger the life of your child.
Most injuries, caused by mere thoughtlessness, are easily
avoided.
The child restraint system (A) must always be used with the impact
shield (O) belonging to it.
Use the seat cushions (F) belonging to it for children with a body
weight of approximately 9 - 13kg. Otherwise the seating position
(protection) would deteriorate in the event of an accident or collision.
Check to make sure the child restraint system (A) is properly adjusted
to the size of your child prior to each trip. Do not attempt to make
adjustments during travel.
Make sure that all parts are always properly locked in place.
Always secure the child restraint system (A) with your vehicle’s own
three-point restraint system.
Make sure that none of the child restraint system’s (A) parts are
caught in doors or reclining seats.
In vans and minivans it is particularly important to ensure that the
child restraint system (A) is installed in an easily accessible seat in
the event that third-party rescue is required.
Use the child restraint system (A) only for weight class I up to a
maximum of 18kg.
4
ENG
The seatbelt should never fit the impact shield (O) loosely. During an
accident strain on the body from a loose seatbelt is significantly
higher than from a tight seatbelt. Make sure the seat belt buckle is
properly fastened.
Never leave your child unattended in the child restraint system (A).
Do not place any heavy items on the rear window shelf; these can
become dangerous projectiles in an accident.
Even when transporting the child restraint system (A) in your car
unoccupied, always secure it in the prescribed fashion with your vehicle’s three-point restraint.
Making any modifications to the child restraint system (A) is not
permitted. Doing so nullifies or impairs its effectiveness in protection.
If difficulties arise, please consult your dealer or the manufacturer.
Keep the child restraint system (A) out of direct sunlight to prevent
uncomfortable heating of the surface.
Permit your child to take breaks during longer trips, and be sure that
he or she does not step out of the vehicle into traffic unattended.
Always use the child safety locks in your vehicle’s passenger doors,
if available.
Do not use the child restraint system (A) any further if parts have
been damaged or loosened after an accident (with an impact speed
greater than 10 km/h) or through other causes.
The child restraint system (A) may only be used in seats with
three-point restraints compliant with ECE 16 or comparable
specifications.
5
ENG
Use only the seatbelt configuration prescribed by the manufacturer.
4. Adjustments
4.1 Adjusting the seat cushion height
The kiddy energy pro is fitted with a seat cushion (F) that provides for size
adjustment between approximately 9- and 18-month-old children (9-18kg) by
changing the seat height.
The seat cushion (F) can be adjusted to several positions to the 7size of your
child.
Level C: from 13 kg (approx. 18 months to approx. 4 years);
without seat cushion (Fig. 5 + 6)
The seat cushion (F) must always be attached; feed the mounting strap (L)
through the ventilation openings (M) on the backrest (C) (Fig. 7) and close
both fixing buttons (N).
To achieve the correct seating position setting through the seat
cushion (F), the adjustable headrests (B) must always be correctly
positioned.
6
ENG
4.2 Headrest adjustment
The kiddy energy pro makes individual adjustment to the size of the child
possible by means of its height-adjustable headrests (B).
The headrests (B) are capable of multi-stage adjustment to the size of the
child.
The correct headrest setting is achieved when the head of your child lies in
the narrowest position of the headrest (B) (Fig. 9).
The head support (B) is adjusted by pulling the height adjuster (J) at the rear
of the headrest (B) slightly outwards and subsequently pulling the headrest
(B) upwards or downwards, depending on the required height (Fig 10).
4.3 Adjusting the reclined position
The kiddy energy pro is equipped with a reclined position that ensures
comfortable and safe seating particularly on longer trips.
To set the reclined position, first unfasten your vehicle’s own restraint
system if necessary.
Pull the kiddy energy pro forward far enough so that the sleeping clamp (D)
found on the back of the child seat can be unfolded (Fig. 11).
Then slide your kiddy back against your vehicle’s backrest.
The sleeping clamp (D) must rest against the backrest of the vehicle’s seat
in its unfolded position.
This prevents the seat from sliding backwards (Fig. 12).
7
ENG
The kiddy energy pro’s backrest (C) is then automatically lowered into the
reclined position. The reclined position is reached when the headrest (B) of
the child seat rests against the backrest of the vehicle (Fig. 12).
Do not attempt to adjust the reclined position during travel. Always
bring your vehicle to a complete stop to do this. Unfasten the vehicle
restraint, change the position of the sleeping clamp (D) and the
backrest (C), and then secure your child (the child restraint system)
again.
To secure your child in the reclined position, proceed as described in Section
5.2.
5. In-vehicle installation
5.1 Seat selection and adjustment
Please familiarise yourself thoroughly with the use of child
restraint systems (A) as described in your vehicle’s owner’s
manual.
The child restraint system (A) kiddy energy pro can be installed in vehicles
on any seat with a three-point restraint system (lap and shoulder restraint)
(Fig. 13).
The kiddy energy pro can also be used in rear-facing car seats that are
equipped with a three-point restraint system (Fig. 13).
*
If the motor-car manufacturer allows child restraint systems on
the passenger seat, the seat should be moved to the position
furthest back.
8
ENG
5.2 Secure the child in the seated/reclined position
Position your kiddy on the vehicle seat as described in Section 5.1.
Check to see whether the seat cushions (F) and headrests (B) are adjusted
to the size or body weight of your child (Section 4).
The kiddy energy pro is secured with the three-point vehicle restraint using
the belt guide on the impact shield (Q) (Fig. 14).
Place your child in the seat and ensure that the child’s buttocks press against
the backrest (C).
Push the impact shield (O) into the impact shield guides (G) on the seat
section (Fig. 15).
Slide the impact shield (O) back so that it rests right on your child's tummy.
Then pull your vehicle’s three-point restraint out far enough so that it goes
around your kiddy and can be directly fastened in your vehicle's own
seatbelt lock (Fig. 16).
Make sure that the seatbelt tongue locks securely in place with a noticeable
“click”.
If your original kiddy impact shield (O) comes with toy figurines, these should
be placed over the impact shield (O) for easier belt fastening (Fig. 17).
Next, feed the lap belt through the red impact shield belt guides (Q) of the
impact shield.
9
ENG
Then pull the lap belt tight (Fig. 18). The impact shield must rest firmly on
your child’s tummy.
Next, feed the shoulder belt through the impact shield belt guides (Q) (Fig.
19).
Make sure that all belts lie flat and are not twisted over each other.
Then tighten the shoulder belt (Fig. 19).
Prior to the trip, check to see that lap and shoulder belts are correctly
positioned on the impact shield (O), snug and not twisted. The belts must lie
flat over the belt guide area on the impact shield (Fig. 19 + 20).
Regularly examine the belt distribution.
6. Removing the cover
Never use your kiddy without its original cover. The cover forms part
of the safety concept.
6.1 Removing the headrest cover
Loosen both straps at the rear of the headrest cover and fold forward. Now
loosen the cover around the height adjuster (J) at the rear of the headrest.
Pull the headrest cover in a forward movement from the headrest (B).
6.2 Removing the backrest cover
Release the cover straps at the rear of the backrest. Then slide the
adjustable headrest (B) to the uppermost position. Pull the cover in a forward
movement from the shoulder rests.
10
ENG
6.3 Removing the seat cover
Release both clasps at the bottom of the seat (E). Pull the strap upwards
between the backrest (C) and the seat (E). Now pull the seat cover from the
Velcro strips in the impact shield guides (G) and remove the seat cover.
6.4 Impact shield cover / toy figurines
The impact shield cover may not be removed. Please consult your dealer or
manufacturer if the impact shield (O) or its cover is damaged. The toy
figurines can be removed by releasing the press studs of the attachment
cord.
6.5 Replacing the cover
To replace the cover, follow the steps for removing the cover in reverse order
(see Sections 6.1 – 6.3).
7. Instructions for care
7.1 Cleaning the cover
The covers are an essential component of the safety concept. Therefore, you
should use only original covers from the manufacturer. If you require
replacement covers, you can order them from the manufacturer.
The cover and removable retainer strap for the toy figures are machine
washable at 30ºC in the delicates cycle. Do not spin or put into the dryer.
11
ENG
7.2 Cleaning plastic parts
The plastic parts can be cleaned with a mild cleanser or with a damp cloth.
Never use aggressive cleansing agents (e.g. solvents).
8. Steps to take after an accident
After an accident with an impact speed greater than 10 km/h, the child
restraint system must be sent back to the manufacturer without fail, to be
checked for possible damages and replaced at no charge if deemed
necessary.
9. Warranty
For the kiddy energy pro we extend a warranty against defects in
materials and workmanship for up to two years. The warranty period begins
on the date of purchase.
A receipt is required for all claims.
The warranty covers child restraint systems that have been handled
properly and are returned in a clean and orderly condition.
The warranty does not cover:
- Normal wear and tear and damage due to unreasonable use
- Damages due to improper or inordinate usage.
Fabrics: All of our fabrics meet the highest standards regarding
colourfastness against UV radiation. Nevertheless, all fabrics fade when
exposed to UV radiation. This is not due to defective material but to normal
wear and tear, which is not covered by the warranty. Please contact your
specialist dealer immediately in the event of warranty claim.
The kiddy team wish you and your child a good and safe trip at
all times.
12
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.