KIDDY CLIMA User Manual

Stand 05/2007
DEU Bedienungsanleitung ENG Directions for use NL Gebruiksaanwijzing FR Notice de l’utilisateur
P Manual de utilização I Manuale delle istruzioni CZ Návod k použití FIN Turvalaitteen käyttöohje RUS Руководство эксплуатации H Használati utasítás TR Kullanım Kılavuzu CN 用户使用手册
SLO Otroški varnostni DK Betjeningsvejledning ES Instrucciones de operación PL Instrukcja Obsługi
1
DEU - Bedienungsanleitung........................ 2
ENG - Directions for use.............................. 8
NL - Gebruiksaanwijzing........................... 14
FR - Notice de l’utilisateur......................... 20
SLO - Otroški varnostni............................... 26
DK - Betjeningsvejledning......................... 32
ES - Instrucciones de operación.............. 38
PL - Instrukcja Obsługi.............................. 44
P - Manual de utilização......................... 50
I - Manuale delle istruzioni.................... 56
CZ - Návod k použití.................................. 62
FIN - Turvalaitteen käyttöohje................... 68
RUS - Руководство эксплуатации............ 74
H - Használati utasításb.......................... 80
TR - Kullanım Kılavuzu.............................. 86
CN - 用户使用手册...................................... 92
Bedienungsanleitung kiddy clima
Vielen Dank, dass Sie sich für die Klimaeinlage von kiddy entschieden haben.
Kiddy clima ist ein hochwertiges Produkt, das bei sachgemäßem Gebrauch eine hohe Nutzungsdauer aufweist. Die Klimaeinlage wurde für die Verwendung auf den meisten Autokindersit­zen (Gruppe 0+ bis III) konzipiert.
Der kiddy clima verfügt über eine Sommer- und eine Winterseite. Die Sommerseite ist mit einem neuartigen Luftgewebe ausgestattet, welches die optimale Klimatisierung Ihres Kindes gerade während der warmen Jahres­zeit gewährleistet, denn kiddy clima sorgt für einen idealen Feuchtigkeits­transport und verbessert zudem noch den Sitzkomfort für Ihr Kind. Die Winterseite besitzt eine integrierte Sitzheizung, die einfach an die 12 Volt Bordsteckdose (Zigarettenanzünder) im Auto angeschlossen wird. Wenn die Heizung aktiviert ist, wird die Sitzauflage auf ca. 32 C° angewärmt und macht das Reisen besonders an kalten Wintertagen komfortabel, gerade wenn sich das Fahrzeug über Nacht ausgekühlt hat.
DEU
2
1. Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorg­fältig durch und führen Sie sie im Auto mit.
Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt im Kindersitz, insbeson­dere dann nicht, wenn die Sitzheizung verwendet wird.
Achten Sie darauf, dass der Verlauf des Fahrzeuggurtes und ggf. des kindersitzeigenen Gurtes durch den Einleger nicht behindert oder beeinträchtigt wird.
Legen Sie den 12V-Anschluss (Steckverbindung) im Kindersitz so, dass Ihr Kind nicht mit dem Kabel spielen oder es durch Strampeln lösen kann.
Gönnen Sie Ihrem Kind Pausen und nehmen Sie es während der Pausen auch aus dem Sitz heraus.
Benutzen Sie die Heizung nur, während der Motor Ihres Kraftfahr­zeuges läuft, sonst könnte sich die Batterie sehr schnell entladen.
Achten Sie beim Abstellen Ihres Kraftfahrzeuges darauf, die Sitzhei­zung auszuschalten, die Batterie könnte sich sonst sehr schnell ent­laden.
Benutzen den kiddy clima niemals in feuchtem oder nassem Zu­stand.
Achten Sie darauf, dass Ihr Kind keine Getränke auf den 12V­Anschlussstecker schüttet.
Bei Beschädigungen, insbesondere an den Heizungskomponenten, benutzen Sie den kiddy clima nicht weiter und kontaktieren Sie Ihren Fachhändler.
DEU
3
2. Komponenten
1. clima Kissen
2. 12 V Anschlusskabel mit Stecker und Schalter
3. Bedienungsanleitung
3. Anwendung
3.1 Generelle Hinweise
Legen Sie den kiddy clima in den Kindersitz oder die Babyschale ein. Die Seite mit den „Beinchen“ muss in Richtung der Füße Ihres Kindes eingelegt werden (siehe Bilder Seite 2).
Legen Sie die Klimaauflage stets auf den Bezug Ihres Kindersitzes, nie darunter!
Falls Ihr Kindersitz mit einem eigenen Gurtsystem ausgestattet ist, müssen Sie größte Sorgfalt beim Einlegen des kiddy clima und beim Sichern Ihres Kindes aufbringen.
Legen Sie die Einlage (wie oben beschrieben) auf die Sitzfläche Ihres Autokindersitzes auf. Führen Sie das Gurtschloss durch die Aussparung zwi­schen den „Beinchen” des kiddy clima hindurch. Führen Sie nun ebenfalls die Schulter- und die Beckengurte oben bzw. seit­lich an der Einlage vorbei. Achten Sie darauf, dass der Gurtverlauf durch den Einleger nicht behindert oder beeinträchtigt wird.
Legen Sie den 12 Volt Anschluss bzw. den Anschlussstecker so, dass Ihr Kind die Steckverbindung nicht lösen bzw. durch Strampeln lösen kann. Sichern Sie Ihr Kind nun, wie es in der Bedienungsanleitung Ihres Kindersitzes beschrieben steht. Kontrollieren Sie immer wieder die 12 Volt Steckverbindung und deren Lage.
DEU
4
3.2 Anwendung im Sommer
Ziehen Sie das Anschlusskabel für die Sitzheizung vom Stecker an der Klimaeinlage ab und bewahren Sie das Anschlusskabel sorgfältig auf. Legen Sie den kiddy clima mit der Sommerseite (Luftgewebe) nach oben in die Babyschale oder den Kindersitz ein.
Achten Sie hierbei auf die generellen Hinweise (Punkt 3.1).
Gehen Sie beim Sichern Ihres Kindes nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung Ihres Kindersitzes vor.
3.3 Anwendung im Winter
Legen Sie den kiddy clima mit der Winterseite (Stoffseite) nach oben in die Babyschale oder den Kindersitz ein.
Achten Sie hierbei auf die generellen Hinweise (Punkt 3.1).
Gehen Sie beim Sichern Ihres Kindes nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung Ihres Kindersitzes vor.
Das Heizkissen wird durch Betätigen des on/off Schalters aktiviert und heizt sich bis zu einer Temperatur von ca. 32 °C auf. Um die Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten verfügt der kiddy clima über einen Überhitzungs­schutz, das heißt die Einlage erhitzt sich nicht weiter als ca. 32°C.
Vergessen Sie nach dem Abstellen Ihres Autos nicht, das Heizkissen auszu­schalten. Nicht bei jedem Kraftfahrzeug wird die Stromversorgung durch das Abstellen des Motors unterbrochen.
Wenn die Heizung des kiddy clima längere Zeit ohne laufenden Motor genutzt wird, kann sich die Kfz-Batterie sehr schnell entladen.
DEU
5
4. Pflege
Der kiddy clima darf auf keinen Fall in der Waschmaschine gewaschen oder im Wäschetrockner getrocknet werden. Flecken können jedoch mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch beseitigt werden.
Die Klimaeinlage darf nicht gebügelt werden.
5. Entsorgung
Die Klimaeinlage darf nicht über den Hausmüll (Restmüll) entsorgt werden.
Der Hersteller garantiert die Rücknahme des kiddy clima. Senden Sie die Klimaeinlage zurück zum Hersteller.
Das Verpackungsmaterial kann über die Altpapiertonne bzw. Kunststofftonne entsorgt werden. Bewahren Sie unbedingt die Bedienungsanleitung auf und führen Sie sie während der Nutzung des kiddy clima im Auto mit.
6. Garantie
Für diese Klimaeinlage leisten wir eine Garantie für Fabrikations- oder Materialfehler von 2 Jahren. Die Garantiezeit beginnt am Tage des Kaufes.
Grundlage der Reklamation ist der Kaufbeleg.
Die Garantieleistung beschränkt sich auf die Artikel, die sachgemäß behan­delt wurden und in sauberem und ordentlichem Zustand zurückgesandt wer­den.
DEU
6
Die Garantie erstreckt sich nicht auf:
- natürliche Abnutzungserscheinungen und Schäden durch übermäßige Beanspruchung
- Schäden durch ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung
Stoffe: Alle unsere Stoffe erfüllen hohe Anforderungen in Bezug auf Farb­beständigkeit gegen UV-Strahlung. Dennoch bleichen alle Stoffe aus, wenn sie der UV-Bestrahlung ausgesetzt sind. Hierbei handelt es sich um keinen Materialfehler, sondern um normale Verschleißerscheinungen, für die keine Garantie übernommen wird.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
7. Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die Klimaeinlage kiddy clima (SIC062) mit den fol­genden Normen bzw. normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 50366:2003 (73/23/EWG), EN 61000-3-2:2000+A1:2005, EN 61000-3-3:1995+A1:2001, EN 61000-6-1:2001, EN 61000-6-3:2001+A11:2004 (89/336/EWG, 92/31/EG, 93/68/EG).
DEU
7
User’s manual kiddy clima
Thank you for your selection of the climatic insert of kiddy.
Kiddy clima is a high-quality product, exhibiting a long life of service with appropriate use.
The climatic insert is designed for use with most child seats (group 0+ to III).
Kiddy clima has both a summer and winter side. The summer side is equip­ped with an innovative breathable fabric, which ensures the optimal air con­ditioning for your child throughout the warm season because kiddy clima pro­vides for an ideal humidity transport and also improves the comfort of the seat for your child.
The winter side has an integrated seat heater which is simply attached to the vehicle's 12 V on-board plug socket (cigarette lighter). When the heater is activated the seat will be warmed up to 32 C°. It makes traveling comforta­ble, particularly on cold winter days, even if the vehicle has cooled down overnight.
ENG
8
1. General Safety Tips
Read the instructions carefully before the first use and carry them with you in the car.
Never leave your child unattended in the child seat, especially when the seat heater is in use.
Make sure that the vehicle's safety belt, and if necessary, the belt of the child seat, is neither obstructed nor impaired by the insert.
Put the 12V-adapter (patch cord) in the child seat in such a way that your child cannot play with the cable or detach it by kicking.
Give your child periods of rest and take him/her out of the seat during those times.
Only use the heater while the vehicle's motor is running, otherwise the battery can be drained very quickly,
When turning your vehicle off, make sure to switch the seat heater off, otherwise the battery can be drained very quickly.
Never use the kiddy clima when it is in a damp or wet state.
Make sure that your child does not pour beverages on the 12V-plug.
In cases where the product is damaged, in particular the heating component, discontinue use of kiddy clima and contact your special­ty dealer.
ENG
9
2. Components
1. clima cushion
2. 12 V plug with male connector and switch
3. Directions for Use
3. Use
3.1 General Tips
Insert kiddy clima into the child seat or the infant child seat. The side with the "legs" must be placed in the direction of your child's feet (see picture on page
8).
Always place the climatic cushion onto the child seat cover, never under it!
If your child seat is equipped with its own belt system, you must employ the greatest of care when inserting kiddy clima and buckeling your child.
Place the insert (as described above) onto your child car seat. Pull the seat buckle through the notch between kiddy clima's "legs". Now, in the same manner, feed the shoulder and pelvis belts along the insert. Make sure that the belt path is neither obstructed nor impaired by the insert.
Put 12 V adapter and the plug in such a way that your child cannot detach, or by kicking, detach the plug connection.
Secure your child now, as described in the child seat's directions for use.
Continually check and re-check the 12 Volt-adapter and its positioning.
ENG
10
3.2 Use in the Summer
Remove the connecting cord for the seat heater from the plug of the climatic insert and carefully store it.
Place the kiddy clima with the summer side (breathable fabric) facing up in the child seat or infant child seat.
Pay attention here to the general tips (point 3.1).
Proceed with the securing of your child according to the direction of the ope­rating instructions of your child seat.
3.3 Use in the Winter
Place the kiddy clima with the winter side (fabric side) facing up in the child seat or infant child seat.
Pay attention here to the general tips (point 3.1).
Proceed with the securing of your child according to the direction of the ope­rating instructions of your child seat.
The heating cushion is activated by pressing the on/off switch and it heats up to a temperature of approximately 32°C. In order to ensure the security of your child, kiddy clima is equipped with an overheating protection, meaning that the insert will not heat up beyond approximately 32°C.
Do not forget to turn off the heating pad after turning off your vehicle's igniti­on. The supply current is not interrupted by turning the engine off with every motor vehicle. When kiddy klima's heater is used for a long time without a running motor, the motor vehicle battery can be quickly drained.
ENG
11
4. Care
In no case may the kiddy klima be washed in the washing machine or dried in the clothes dryer. Spots can be removed with a damp (not wet) cloth.
The climatic insert may not be ironed.
5. Disposal
The climatic insert may not be disposed of with the household (residual) waste.
The manufacturer guarantees the redemption of kiddy clima. Send the climatic insert back to the manufacturer.
The packing material can be disposed of through waste paper and/or plastic waste containers. Keep the operating instructions without fail and carry them with you in the car during the of use kiddy clima.
6. Guarantee
For this climatic insert we render a warranty of 2 years against production or material defects. The time of the guarantee begins on the day of purchase.
The purchase voucher serves as the basis of complaint.
The guarantee is limited to articles which have been appropriately treated and returned in clean and tidy condition.
ENG
12
The guarantee does not cover:
- natural wear and damage from excessive use
- damage from unsuitable or improper use
Fabric: All of our fabrics comply with the high requirements governing dura­bility against UV rays. Nevertheless, the colour of all fabrics recedes when they are exposed to UV rays. This is not a matter of errors in the fabric; rat­her it is a normal sign of wear for which we cannot assume liability.
In the case of a warranty claim, please contact your specialty dealer.
7. Declaration of conformity
We declare hereby that the climatic insert kiddy clima (SIC062) conform the following standards or standardization documents:
EN 50366:2003 (73/23/EEC), EN 61000-3-2:2000+A1:2005, EN 61000-3-3:1995+A1:2001, EN 61000-6-1:2001, EN 61000-6-3:2001+A11:2004 (89/336/EEC, 92/31/EC, 93/68/EC).
ENG
13
Gebruiksaanwijzing kiddy clima
Dank u voor uw keuze van selectie van het klimaatbeheersingskussen kiddy.
Clima van Kiddy is een product van uitstekende kwaliteit met lange levensuur indien op de juiste wijze gebruikt. De kiddy clima is ontworpen voor gebruik met de meeste kinderzitjes (groep 0+ tot en met groep III).
De kiddyclima heeft zowel een zomer- als een winterkant. De zomerkant is uitgerust met een innovatieve ademende stof, die voor optimale airconditioning zorgdraagt voor uw kind door vochtafvoer via luchtstroming, wat het comfort in het stoeltje voor uw kind verhoogt. De de winterkant heeft een geïntegreerde zittingverwarmer die eenvoudig aangesloten kan worden op de 12 V aansluiting van het voertuig (sigaretten aansteker). Wanneer de verwarmer is geactiveerd zal de zitting tot 32 C° worden opgewarmd. Het maakt reizen comfortabel, in het bijzonder op koude winterdagen, zelfs als het voertuig is afgekoeld 's nachts.
NL
14
1. Algemene Veiligheidstips
Lees zorgvuldig de instructies vóór het eerste gebruik en houdt deze in het voeruig.
Laat nooit uw kind in het autozitje in een onbeheerd voertuig, vooral wanneer de zittingverwarmer in gebruik is.
Zorg ervoor dat de de veiligheidsriem van het voertuig, en indien nodig, de riem van het kinderzitje, niet wordt belemmerd of disfunctioneel wordt door de kiddy clima.
Sluit de kabel voor de 12V-adapter zodanig aan dat uw kind niet met de kabel kan spelen spelen en het ook niet los kan maken door te schoppen.
Geef uw kind periodes van rust tijdens het reizen en neem hem of haar uit het kinderzitje tijdens die rustperiodes.
Gebruik slechts de verwarmer terwijl de motor van het voertuig draait, anders loopt de accu leeg wat allerlei problemen kan veroorzaken bij het functioneren van het voertuig.
Wanneer u het voertuig uitzet, zorg er dan voor dat u ook de zittingverwarmer uitschakelt van, anders loopt de accu leeg.
Gebruik de kiddy clima nooit wanneer het in een vochtige of natte staat is.
Zorg ervoor dat uw kind geen dranken op de 12V-aansluitng giet.
In gevallen waarbij het product beschadigd is, in het bijzonder het verwarmingsgedeelte, stop dan het gebruik van de kiddy clima en contacteer uw vakhandelaar.
15
NL
2. Onderdelen
1. Clima kussen
2. 12V adapter en kabel met schakelaar
3. Gebruiksaanwijzing
3. Gebruik
3.1 Algemene tips
Plaats de kiddy clima op het kinderzitje of in het babykuipje. De kant met de twee „benen“ moeten in de richting van de voeten van uw kind worden geplaatst (zie afbeelding).
Plaats altijd het klimaatbeheersingskussen op de zetel van het kinderzitje en nooit onder het kinderzitje!
Als uw Kinderzitje met een eigen riemsysteem is uitgerust, controleer dan goed of de kiddy clima niet dit systeem belemmert. Is dit wel het geval controleer dan de juiste plaatsing van de kiddy clima en corrigeer het of raadpleeg uw vakhandel. Plaats het kiddy clima (zoals hierboven beschreven) op de zetel van het kiderzitje. Trek de ziting gesp (indien van toepassing) door de inkeping tussen de „benen“ van kiddy clima. Op de zelfde manier, voert u de schouder- en bekkenriemen langs de kiddy clima. Zorg ervoor dat de riem niet wordt belemmerd noch disfunctioneel raakt. Plaats de 12 V adapter en de stop zodanig dat uw kind dit los kan maken, met de hand of door schopbewegingen. Plaats uw kind nu, zoals de aanwijzingen van het kinderzitje wordt beschreven. Blijf regelmatig de positionering van de 12v aansluiting controleren.
16
NL
3.2 Gebruik in de zomer
Verwijder het aansluitsnoer van de zittingverwarmer en sla het zorgvuldig op. Plaats de kiddy clima met de zomerkant (opengewerkte stof) omhoog op het kinderzitje of in het babykuipje. Besteed hier aandacht aan de algemene tips (punt 3.1).
Volg de richtlijnen van het kinderzitje bij het vastzetten van het kind.
3.3 Gebruik in de winter
Plaats kiddy clima met de winterkant (de stoffenkant) omhoog op het kinderzitje of in het babykuipje.
Besteed hier aandacht aan de algemene tips (punt 3.1).
Volg de richtlijnen van het kinderzitje bij het vastzetten van het kind.
Het klimaatbeheersingskussen wordt geactiveerd door de on/off schakelaar te drukken. En verwarmt tot een temperatuur van ongeveer 32°C. Om de veiligheid van uw kind te garanderen is de kiddy clima beveiligd tegen oververhitting. Dit betekent dat de clima niet hoger dan to 32°C zal verwarmen.
Vergeet niet om het klimaatbeheersingskussen uit te zetten na het uitzetten van het voertuig.
De 12v toevoer wordt niet bij elk voertuig automatisch afgesloten. Wanneer de verwarming van de kiddy clima lange tijd gebruikt wordt zonder een lopende motor, zal de accu leeg lopen.
17
NL
4. Onderhoud
In geen geval kan de kiddy clima in de wasmachine worden gewassen of gedroogd een droger. De vlekken kunnen met een vochtige (niet natte) doek worden verwijderd. De kiddy clima kan niet worden gestreken.
5. Afvoer
De kiddy clima kan niet met het huisafval worden afgevoerd.
De fabrikant zal zordragen voor de afvoer van de kiddy clima. Verzend De kiddy clima naar de fabrikant. Het verpakkingsmateriaal kan bij papierafval voor wat betreft het carton en bij het plastic afval ten aanzien van de zak. Houd deze handleiding onbeschadigd en draag hem bij u u in de auto.
6. Garantie
De Kiddy Clima heeft een garantie van 2 jaar tegen productie terug of materiële gebreken. De garantietermijn begint op de dag van aankoop.
De aankoopbon dient als basis voor de garantie.
De garantie is beperkt tot artikelen die correct zijn behandeld en in schone,goed onderhouden, conditie verkeren.
18
NL
Onder de garantie valt niet:
- natuurlijke slijtage en schade door bovenmatig gebruik
- schade door ongeschikt of onjuist gebruik
Stoffen: Elk van onze stoffen voldoen aan de hoge vereisten die duurzaamheid garanderen ten opzichte van UV-straling. Niettemin, gaat de kleur van alle stoffen achteruit wanneer zij wordt blootgesteld aan UVstralen. Dit is geen kwestie van fouten in de stof; eerder het is een normaal teken van slijtage waarvoor wij niet aansprakelijk zijn. In het geval van een klacht vallende onder de garantie, gelieve uw vakhandel te benaderen.
7. De kiddy clima en regelgeving
Wij verklaren hierbij dat het klimaatbeheersingskussen kiddy clima (SIC062) in overeenstemming is met de volgende normen of en of regelgeing:
EN 50366:2003 (73/23/EWG), EN 61000-3-2:2000+A1:2005, EN 61000-3-3:1995+A1:2001, EN 61000-6-1:2001, EN 61000-6-3:2001+A11:2004 (89/336/EWG, 92/31/EG, 93/68/EG).
19
NL
Manuel de l’utilisateur kiddy clima
Félicitation pour votre achat du kiddy clima
Le kiddy clima est un produit de haute technologie, qui, utilisé de manière approprié comme indiqué dans ce manuel vous garantira une longue utilisation. Le climatiseur kiddy a été conçu pour s”adapter à la plupart des sièges auto (du groupe 0+ au groupe III).
Le kiddy clima a une face été et une face hiver. La face été est fabriquée dans un matériaux respirant, qui assure une circulation d’air optimal à votre enfant tout au long de la saison chaude. kiddy clima évacue idéalement l’humidité et améliore le confort du siège de votre enfant.
La face hiver est pourvue d’un élément chauffant qui se branche tout simplement sur une prise allume cigare. Quand vous branchez le kiddy clima le siège sera chauffé à une température de 32° celcius. Ce qui rend le voyage confortable particulièrement durant les froides journées d’hiver même quand le véhicule a passé la nuit à l’extérieur.
20
FR
1. Instructions générales de sécurité
Merci de lire attentivement ces instructions avant la première utilisation et de les emporter avec vous dans le véhicule.
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans son siège, particulièrement lorsque le kiddy clima est en chauffe.
Vérifiez que le fonctionnement de la ceinture de sécurité du véhicule, et le cas échéant, de la ceinture du siège auto, n ‘est pas obstrué par le kiddy clima.
Insérer le cordon adaptateur 12 volt dans le siège de votre enfant de façon à ce que celui-ci ne puisse pas jouer avec le fil ou le détacher en tirant dessus.
Aménagez des périodes de repos à votre enfant pendant le voyage et retirez le du siège Durant ces périodes.
N’utilisez la partie chauffante que moteur tournant ou la batterie se déchargera rapidement.
Quand vous arrêtez votre véhicule, pensez bien à éteindre aussi le kiddy clima, ou la batterie se déchargera rapidement.
Ne jamais utilisez le kiddy clima si celui ci est mouillé ou humide.
Assurez vous que votre enfant ne renverse pas de boisson sur le kiddy clima.
Au cas ou le produit serai endommagé, en particulier la partie chauffante, arrêtez l’utilisation du kiddy clima et contactez votre revendeur.
21
FR
2. Composants
1. Coussin du kiddy clima
2. Câble 12 volt avec prise allume cigare et interrupteur
3. Instructions d’utilisation
3. Utilisation
3.1 Utilisation Générale
Installer le kiddy clima dans le siège auto de l’enfant. Le Coté avec les « jambes » doit être placé dans la direction des pieds de l’enfant (voir photo de la page 20).
Toujours placer le kiddy clima par-dessus la housse du siège auto, jamais en dessous!
Si votre siège auto est équipé de son propre harnais, faites très attention à la manière d’insérer le kiddy clima et d’attacher votre enfant.
Placez le kiddy clima (comme décrit ci-dessus) dans le siège enfant. Tirez la sangle d’entre jambe et placez la entre les deux parties jambes du kiddy clima. Maintenant, de la même manière, placer les ceintures d’épaules et de bassin de chaque coté du kiddy clima. Assurez vous que le chemin des sangles n’est ni obstrué ni altéré par le kiddy clima.
Branchez la prise 12 volt dans l’allume cigare de façon que votre enfant ne puisse, ni débrancher la prise, ni tirer sur le câble. Attachez votre enfant maintenant, comme décrit dans la notice d'emploi de votre siège d'enfant. Pensez à continuellement vérifier et re-vérifier le câble 12 Volts et son positionnement.
22
FR
3.2 Utilisation Durant L’été
Enlevez le cordon d’alimentation 12 volt du kiddy clima et rangez le précautionneusement. Placez le kiddy clima, le coté été (matériaux respirant) vers le dessus dans le siège auto de votre enfant.
Référez vous aux instructions générales (paragraphe 3.1).
Attachez votre enfant maintenant, comme décrit dans la notice d'emploi de votre siège d'enfant.
3.3 Utilisation durant l’hiver
Placez le kiddy clima, le coté Hiver (coté gris métallisé) vers le dessus dans le siège auto de votre enfant.
Référez vous aux instructions générales (paragraphe 3.1).
Attachez votre enfant maintenant, comme décrit dans la notice d'emploi de votre siège d'enfant.
Le Coussin chauffant est activé en mettant l’interrupteur sur la position “on”, il chaufferas jusqu’à une température d’approximativement 32° celsius. Afin de garantir une sécurité maximum à votre enfant, le kiddy clima est équipé d’une protection anti-surchauffe qui arrêtera automatiquement la température de façon à ce que celle-ci ne dépasse jamais approximativement 32°. N’oubliez jamais d’éteindre l’interrupteur du siège chauffant après avoir arrêté le moteur de votre véhicule. Le courant de l’allume cigare n’est pas coupé en arrêtant le moteur sur tous les véhicules. Si le kiddy clima est utilisé en chauffe pendant un long moment sans que le moteur tourne, la batterie du véhicule sera rapidement déchargée.
23
FR
4. Attention
Ne jamais laver le kiddy clima en machine à laver ni sécher en sèche-linge. Les taches peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon doux humide (non mouillé).
Ne jamais repasser le kiddy clima.
5. Recommandations Diverses
Le kiddy clima ne devrait pas être jeter directement avec les ordures ménagères.
Le fabricant garantit la reprise du kiddy clima usagé. Renvoyez le kiddy clima au Fabricant
Les matériaux d’emballages peuvent être jetés dans les containers prévus à cet effet (papiers ou plastiques). Conservez ces instruction sans les perdre et emportez les avec vous dans le véhicule durant l’utilisation du kiddy clima.
6. Garantie
Ce produit est garantie deux ans contre les vices de fabrication. Le début de la garantie prend effet le jour de l’achat.
La facture d’achat est indispensable à toutes réclamations.
La garantie est limitée aux articles qui ont été convenablement Utilisés et retournés dans un état propre et rangé.
24
FR
La garantie ne couvre pas :
- Usage et utilisation normale ainsi qu’une utilisation excessive.
- Les dommages causés par une utilisation peu convenable ou inexacte
Tissu : Tous nos tissus sont conformes aux standards élevées régissant la longévité contre les rayons UV. Néanmoins, la couleur de tous les tissus pâlit quand ils sont exposés aux rayons UV. Ce n'est pas du à une mauvaise qua­lité de tissu ; mais plutôt un signe normal d'utilisation pour lequel nous ne pouvons pas assumer la responsabilité.
Dans le cas d'une réclamation de garantie, contacter svp votre magasin spé­cialisé.
7. Déclaration de Conformité
Nous attestons par la présente que le Coussin chauffant kiddy clima (SIC062) est conforme aux normes et aux standards suivants :
EN 50366:2003 (73/23/EWG), EN 61000-3-2:2000+A1:2005, EN 61000-3-3:1995+A1:2001, EN 61000-6-1:2001, EN 61000-6-3:2001+A11:2004 (89/336/EWG, 92/31/EG, 93/68/EG).
25
FR
Navodila za uporabo klimatskega vložka kiddy clima
Zahvaljujemo se vam za izbiro klimatskega vložka kiddy clima.
Kiddy clima je kvaliteten izdelek, ki vam bo ob pravilni uporabi dolgo in dobro služil.
Klimatski vložek je oblikovan za uporabo v večini otroških varnostnih avto sedežev (skupine 0+ do III).
Kiddy clima ima tako poletno kot zimsko stran. Poletna stran je opremljena z inovativno zračno tkanino, ki malčku v vročih poletnih dneh zagotavlja optimalno zračenje, ker poskrbi za idealno vlažnost med vožnjo in hkrati izboljšuje udobnost sedeža za vašega malčka.
Zimska stran ima vgrajen sedežni grelec, ki ga enostavno priključite na 12 V avtomobilsko vtičnico (cigaretni vžigalnik v vozilu). Ob aktiviranju gretja se sedež segreje do 32°C, kar omogoča udobno vožnjo v hladnih zimskih dneh, še posebej če se je vozilo čez noč močno ohladilo.
SLO
26
1. Splošni varnostni napotki
Pred prvo uporabo skrbno preberite navodila in jih vozite s seboj v avtu.
Malčka v otroškem varnostnem sedežu nikoli ne pustite brez nadzora, še posebej če je vključeno gretje sedeža.
Pazite, da s klimatskim vložkom ne ovirate poteka avtomobilskega varnostnega pasu in varnostnega pasu otroškega sedeža ali ju celo poškodujete.
12-voltni priključek (potek kabla) namestite v otroški sedež tako, da se malček ne more igrati s kablom ali ga z brcanjem sneti.
Malčku med daljšo vožnjo privoščite počitek, ustavite vozilo in vzemite malčka iz sedeža.
Gretje uporabljajte le med delovanjem avtomobilskega motorja, sicer se lahko baterija zelo hitro izprazni.
Ko vozilo ugasnete, izključite tudi gretje otroškega sedeža, sicer se baterija zelo hitro izprazni.
Nikoli ne uporabljajte mokrega ali vlažnega klimatskega vložka.
Pazite, da malček ne polije pijače po 12V vtiču.
Pri poškodbah izdelka, še posebej pri poškodbah grelnih komponent, klimatskega vložka ne smete več uporabljati, ampak se posvetujte s prodajalcem.
SLO
27
2. Sestavni deli
1. klimatska blazina
2. 12 V priključni kabel z vtičem in stikalom
3. navodila za uporabo
3. Uporaba
3.1 Splošni nasveti
Položite klimatski vložek kiddy clima v otroški varnostni avto sedež ali sedežno školjko. Stran z »nogicama« mora biti nameščena v smeri otrokovih nog (glejte sliko na strani 26).
Klimatsko blazino vedno položite na sedežno prevleko, nikoli pod njo!
Če je otroški varnostni sedež opremljen z lastnim sistemom varnostnih pasov, morate biti pri vstavljanju klimatskega vložka in pri pripenjanju varnostnih pasov zelo previdni.
Položite vložek (kot je opisano zgoraj) na otroški varnostni avto sedež. Zaponko na pasu napeljite skozi zarezo med »nogicama« na klimatskem vložku. Nato na isti način vzdolž vložka napeljite še ramenska in medenični pas. Pazite, da s klimatskim vložkom ne ovirate poteka varnostnega pasu ali ga celo poškodujete.
12-voltni priključek oziroma vtič namestite tako, da se ga malček ne more dotikati ali z brcanjem prekiniti povezave. Nato malčka zavarujte z varnostnim pasom kot je opisano v navodilih za uporabo otroškega varnostnega avto sedeža. Redno preverjajte 12 V adapter in njegovo lego.
SLO
28
3.2 Uporaba v poletnih dneh
Potegnite priključni kabel za ogrevanje otroškega sedeža iz vtiča na klimatskem vložku in ga skrbno shranite. Položite klimatski vložek kiddy clima s poletno stranjo (zračna tkanina) navzgor v otroško sedežno školjko ali otroški varnostni sedež.
Pri tem upoštevajte splošne varnostne napotke (točka 3.1).
Pri zavarovanju malčka v sedežu upoštevajte napotke v navodilih za uporabo otroškega varnostnega avto sedeža.
3.3 Uporaba v zimskih dneh
Položite klimatski vložek kiddy clima z zimsko stranjo (tkanina) navzgor v otroško sedežno školjko ali otroški varnostni sedež.
Pri tem upoštevajte splošne varnostne napotke (točka 3.1).
Pri zavarovanju malčka v sedežu upoštevajte napotke v navodilih za uporabo otroškega varnostnega avto sedeža.
Grelno blazino vključite s pritiskom na stikalo za vklop/izklop (on/off.) Blazina se segreva do temperature cca 32° C. Za zagotovitev varnosti vašega malčka je klimatski vložek opremljen s posebno zaščito proti pregretju, kar pomeni, da se vložek ne bo segrel nad 32° C.
Ko avto ustavite, ne pozabite izklopiti tudi grelne blazine. Z ugasnitvijo avtomobilskega motorja se namreč oskrba z električnim tokom pri vseh vozilih ne prekine.
Če uporabljate gretje klimatskega vložka dlje časa brez prižganega avtomobilskega motorja, se lahko baterija pri vložku zelo hitro izprazni.
SLO
29
Loading...
+ 69 hidden pages