How To Use Your
Kidde Extinguisher
1.
Pull yellow pin.
Hold unit
upright.
2.
feet. Aim at
fire’s base
3.
sweep side to
side.
Cómo Usar
Su Extinguidor
1.
Jale el seguro
amarillo.
Detenga la unidad
verticalmente
Colóquese a 2m (6’).
2.Start back 6
Apunte a la base
del fuego
Presione el botón,
3.Press button,
descargue de lado
a lado
After the re is out, clean up Dry Chemical
powder immediately to
avoid corrosion.
CAUTION: Under certain fire and heat
conditions, the dry chemical powder in
this extinguisher (and similar units) will
cause damage or prove extremely
difficult to remove from oven surfaces,
including self-cleaning models. Do not
use self-cleaning feature to remove
ABC powder.
CAUTION: Avoid inhaling the dry
chemical agent. The agent contained in
this extinguisher is not toxic, but may
cause skin irritation. In case of contact,
flush affected area with clean, cool
water. If irritation persists, contact a
physician immediately. Chemical name of
agent is printed on extinguisher label.
Inspection And Maintenance
To insure that your fire extinguisher will
be ready when needed:
• Read and follow all instructions on
label and in owner’s manual.
• Inspect the extinguisher AT LEAST
once a month - more frequently
if exposed to weather or possible
tampering.
• Check pressure by pressing in white
indicator button. If button does not
spring back, extinguisher will not work
properly and must be discarded.
• Be sure the yellow lock pin is firmly
in place.
• Keep the extinguisher clean. Check
for dents, scratches, corrosion or any
other damage.
• Check the discharge nozzle. Make sure
it is clean and free of obstructions.
DO NOT TEST BY
PARTIALLY DISCHARGING.
LOSS OF PRESSURE
WILL OCCUR.
Two-Year Limited Warranty
For two (2) years from date of purchase,
KIDDE will repair or replace this product
to the original owner free of charge, if
defective in material or workmanship.
This warranty does not apply to damage
resulting from accident, alteration, abuse
or failure to follow instructions supplied.
Kidde, at its option, may refund the
purchase price in lieu of replacement
or repair.
ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED
TO A PERIOD OF TWO (2) YEARS FROM
DATE OF PURCHASE.
KIDDE, its dealers and distributors shall
not be responsible or in any way liable
for any special or consequential damages
for breach of any warranty or implied
warranty.
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
Una vez que el fuego ha sido extinguido,
limpie el polvo residual inmediatamente
para evitar corrosión.
ATENCIÓN: Ante ciertas condiciones de
temperatura, el polvo contenido en este
extinguidor (y otras unidades similares)
puede producir daño y ser muy difícil de
remover en la superficie del horno,
incluyendo los que son auto-limpiantes.
No use la función de auto-limpieza para
eliminar el polvo ABC o BC el polvo.
ATENCIÓN: Procure no respirar este polvo.
Los ingredientes del mismo no son tóxicos,
pero pueden producir irritación en la piel.
En caso de contacto con el mismo, lave la
parte afectada con agua fría. Si la irritación
persiste, consulte a su médico
inmediatamente. El nombre del agente
químico está impreso en la etiqueta.
Inspección y Mantenimiento
Para aseguar que su extinguidor esté en
buenas condiciones de funcionamiento:
• Lea y siga todas las instrucciones
• Inspeccione su extinguidor por lo menos
1 vez al mes, o más a menudo si se
encuentra a la intemperie o existe la
posibilidad de que alguien lo haya usado.
• Cheque la presión oprimiendo el botón
indicador blanco. Si el botón no regresa
a su posición original, el extintor no
funcionará adecuadamente y deberá ser
desechado.
• Controle que el gancho de seguridad esté
firmemente ubicado.
• Mantenga el extinguidor limpio. Verifique
que la unidad no tenga abolladuras,
raspones, óxido o cualquier otro daño.
• Inspeccione el chiflón de descarga. Debe
estar limpio y libre de cualquier obstrucción.
NO PRUEBE EL EXTINGUIDOR
DISPARÁNDOLO PARCIALMENTE,
PUES PRODUCIRÁ UNA
PÉRDIDA DE PRESION.
Dos años de garantía limitada
Por dos (2) años desde la fecha de compra,
KIDDE reparará o repondrá este producto a
su dueño original sin costo alguno, si tiene
defecto de materiales o mano de obra.
Esta garantía no cubre daños causados por
accidentes, alteraciones, mal uso o por no
seguir las instrucciones.
Como opción KIDDE devolverá el dinero en
caso de no desear raparación o uno nuevo.
TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS
INVOLUCRADAS, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O
APTITUD PARA UN PROPÓSITO GENERAL
DEBERÁ LIMITARSE A UN PERIODO DE DOS
(2) AÑOS DESDE LA FECHA DE COMPRA.
KIDDE, sus agentes y distribuidores no serán
responsables o en ninguna forma culpables
por incumplimiento de cualquier garantía
escrita o involucrada debido a causas o
daños especiales. Esta garantía le ofrece
derechos legales específicos y también
puede tener derechos adicionales que
varían de estado a estado.
Manual P/N: 340514E
MODEL NO: __________
SERIAL NO: __________
(REQUIRED FOR UL LISTING)
SERVICE/INSPECTION RECORD TAG
MFG. DATE: __________
ETTIQUETTE D’ENREGISTREMENT
REPLACE OR RECHARGE IMMEDIATELY AFTER USE
CALL 1-800-848-2292
FOR RECHARGE INFORMATION
TEAR ALONG PERFORATIONS AND REMOVE.
IMPORTANT: To insure fire extinguisher will be ready when
needed follow inspection and maintenance instructions in
manual and familiarize yourself with operating instructions
on the nameplate.
Protect tag and extinguisher if exposed to weather.
Owner’s Manual
Read fire extinguisher labels
completely before you read this
owner’s manual.
Which Extinguisher to Use
There are two common types of fire
extinguishers. Type ABC extinguishers
fight wood, paper and cloth fires, plus
flammable liquid and electrical fires.
Type BC extinguishers are for
flammable liquids and electrical fires.
To determine which class or classes of
fire your extinguisher is designed to
fight, locate the use code symbols on
the front extinguisher label.
Using the wrong extinguisher on a fire
could do more harm than good. Be
sure you understand which
extinguisher is appropriate for each
class of fire. For protection against ALL
COMMON CLASSES OF FIRES, you must
choose a type ABC extinguisher.
Mounting Your Extinguisher
U.S. Coast Guard approval is valid only
with the marine mounting bracket
specified on the rear label of your
extinguisher.
Manual Del Usuario
Lea todas las etiquetas en el extinguidor
antes de leer este manual del usuario.
Cuál Extinguidor Usar
Hay 2 tipos de extinguidores. Tipo ABC
para usar en fuegos producidos por
madera, papel y telas, así como también
líquidos inflamables y fuegos producidos
por electricidad. Tipo BC para usar sólo
en fuegos producidos por líquidos
inflamables y electricidad.
Para determinar que tipo de extinguidor
usted posse, localice los símbolos azules
en la etiqueta frontal. Usar un
extinguidor no diseñado para una clase
de fuego, puede agravar el incendio.
Asegúrese de que comprende cuál
extinguidor es el más apropiado para
cada clase de fuego. Para una completa
protección CONTRA TODO TIPO DE
FUEGO, elija un extinguidor Tipo ABC.
Colocación de su Extinguidor
La aprobación de la Marina de los
EEUU es válida sólo con el soporte
especificado en la etiqueta ubicada en
la parte posterior de su extinguidor.
Strap Bracket Instructions / Instrucciones para el Montaje
1.
1. Remove straps from
bracket with scissors.
1. Corte las dos abrazaderas
con tijeras.
3.
3. Push ends
of straps
through
slots on
bracket
(side of
strap with
circles faces
outwards).
3. Pase las abrazaderas a través
de las rendijas del soporte (La
parte de las abrazaderas con
círculos, debe orientarse hacia
el extinguidor).
For More Information
For more information on fire fighting,
contact your local fire department or
the U.S. Coast Guard. Additional
information on extinguishers can be
found in the National Fire Protection
Association (NFPA) pamphlet No. 10,
“Portable Fire Extinguishers.”
2.
2. Fije el soporte en la pared con 2
4.
4. Place
4. Coloque el
Para más información
Para más información sobre el
combate contra incendio, consulte
a su Depart-amento de Bomberos
local, o a la Marina de los EEUU.
Información adicional sobre
extinguidores contra incendio puede
recabarse en el boletín #10 de la
Asociación Nacional de Protección
contra Incendios (NFPA), denominado
“Extin-guidores contra Incendio
Portátiles.””
2. Fasten bracket to
wall with two 1/4"
screws and washers
(not included).
The top of the
extinguisher should
be 4 feet from the
floor, which not only
allows wheelchairbound people to reach
the extinguisher but
also meets NFPA 10.
tornillos y arandelas de 1/4” (no
están incluidos). La parte superior
del extintor debe quedar a una altura
de 1.2m del piso, lo que además de
permitir a los usuarios de sillas de
ruedas alcanzar el extintor, cumple
con lo establecido en el reglamento
NFPA 10.
extinguisher
into bracket.
Buckle straps
together to
lock in place.
extinguidor en
el soporte. Enganche
las abrazaderas alrededor
del extinguidor.
Kidde Residential and Commercial
Kidde Residential and Commercial
1016 CORPORATE PARK DRIVE,
MEBANE, NC 27302-9711, U.S.A.
1-800-880-6788 www.kidde.com
1016 Corporate Park Drive
Mebane, NC 27302 U.S.A.
www.kidde.com
Date By Pressure Weight Physical Condition
FASTEN TAG TO EXTINGUISHER
DO NOT REMOVE THIS TAG
BEFORE MOUNTING UNIT
INSPECTION RECORD