Kidde Extinguisher Owner's Manual

How To Use Your Kidde Extinguisher
1.
Pull yellow pin. Hold unit upright.
2.
feet. Aim at fire’s base
3.
sweep side to side.
Cómo Usar Su Extinguidor
1.
Jale el seguro amarillo. Detenga la unidad verticalmente
Colóquese a 2m (6’).
2.Start back 6
Apunte a la base del fuego
Presione el botón,
3.Press button,
descargue de lado a lado
After the re is out, clean up Dry Chemical powder immediately to avoid corrosion.
CAUTION: Under certain fire and heat conditions, the dry chemical powder in this extinguisher (and similar units) will cause damage or prove extremely difficult to remove from oven surfaces, including self-cleaning models. Do not use self-cleaning feature to remove ABC powder.
CAUTION: Avoid inhaling the dry chemical agent. The agent contained in this extinguisher is not toxic, but may cause skin irritation. In case of contact, flush affected area with clean, cool water. If irritation persists, contact a physician immediately. Chemical name of agent is printed on extinguisher label.
Inspection And Maintenance
To insure that your fire extinguisher will be ready when needed:
• Read and follow all instructions on label and in owner’s manual.
• Inspect the extinguisher AT LEAST once a month - more frequently if exposed to weather or possible tampering.
• Check pressure by pressing in white indicator button. If button does not spring back, extinguisher will not work properly and must be discarded.
• Be sure the yellow lock pin is firmly in place.
• Keep the extinguisher clean. Check for dents, scratches, corrosion or any other damage.
• Check the discharge nozzle. Make sure it is clean and free of obstructions.
DO NOT TEST BY PARTIALLY DISCHARGING. LOSS OF PRESSURE WILL OCCUR.
Two-Year Limited Warranty
For two (2) years from date of purchase, KIDDE will repair or replace this product to the original owner free of charge, if defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from accident, alteration, abuse or failure to follow instructions supplied. Kidde, at its option, may refund the purchase price in lieu of replacement or repair. ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO A PERIOD OF TWO (2) YEARS FROM DATE OF PURCHASE. KIDDE, its dealers and distributors shall not be responsible or in any way liable for any special or consequential damages for breach of any warranty or implied warranty. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Una vez que el fuego ha sido extinguido, limpie el polvo residual inmediatamente para evitar corrosión.
ATENCIÓN: Ante ciertas condiciones de temperatura, el polvo contenido en este extinguidor (y otras unidades similares) puede producir daño y ser muy difícil de remover en la superficie del horno, incluyendo los que son auto-limpiantes. No use la función de auto-limpieza para eliminar el polvo ABC o BC el polvo.
ATENCIÓN: Procure no respirar este polvo. Los ingredientes del mismo no son tóxicos, pero pueden producir irritación en la piel. En caso de contacto con el mismo, lave la parte afectada con agua fría. Si la irritación persiste, consulte a su médico inmediatamente. El nombre del agente químico está impreso en la etiqueta.
Inspección y Mantenimiento
Para aseguar que su extinguidor esté en buenas condiciones de funcionamiento:
• Lea y siga todas las instrucciones
• Inspeccione su extinguidor por lo menos 1 vez al mes, o más a menudo si se encuentra a la intemperie o existe la posibilidad de que alguien lo haya usado.
• Cheque la presión oprimiendo el botón indicador blanco. Si el botón no regresa a su posición original, el extintor no funcionará adecuadamente y deberá ser desechado.
• Controle que el gancho de seguridad esté firmemente ubicado.
• Mantenga el extinguidor limpio. Verifique que la unidad no tenga abolladuras, raspones, óxido o cualquier otro daño.
• Inspeccione el chiflón de descarga. Debe estar limpio y libre de cualquier obstrucción.
NO PRUEBE EL EXTINGUIDOR DISPARÁNDOLO PARCIALMENTE, PUES PRODUCIRÁ UNA PÉRDIDA DE PRESION.
Dos años de garantía limitada
Por dos (2) años desde la fecha de compra, KIDDE reparará o repondrá este producto a su dueño original sin costo alguno, si tiene defecto de materiales o mano de obra. Esta garantía no cubre daños causados por accidentes, alteraciones, mal uso o por no seguir las instrucciones. Como opción KIDDE devolverá el dinero en caso de no desear raparación o uno nuevo. TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS INVOLUCRADAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO GENERAL DEBERÁ LIMITARSE A UN PERIODO DE DOS (2) AÑOS DESDE LA FECHA DE COMPRA. KIDDE, sus agentes y distribuidores no serán responsables o en ninguna forma culpables por incumplimiento de cualquier garantía escrita o involucrada debido a causas o daños especiales. Esta garantía le ofrece derechos legales específicos y también puede tener derechos adicionales que varían de estado a estado.
Manual P/N: 340514E
MODEL NO: __________
SERIAL NO: __________
(REQUIRED FOR UL LISTING)
SERVICE/INSPECTION RECORD TAG
MFG. DATE: __________
ETTIQUETTE D’ENREGISTREMENT
REPLACE OR RECHARGE IMMEDIATELY AFTER USE
CALL 1-800-848-2292
FOR RECHARGE INFORMATION
TEAR ALONG PERFORATIONS AND REMOVE.
needed follow inspection and maintenance instructions in
manual and familiarize yourself with operating instructions
on the nameplate.
Protect tag and extinguisher if exposed to weather.
Owner’s Manual
Read fire extinguisher labels completely before you read this owner’s manual.
Which Extinguisher to Use
There are two common types of fire extinguishers. Type ABC extinguishers fight wood, paper and cloth fires, plus flammable liquid and electrical fires. Type BC extinguishers are for flammable liquids and electrical fires.
To determine which class or classes of fire your extinguisher is designed to fight, locate the use code symbols on the front extinguisher label.
Using the wrong extinguisher on a fire could do more harm than good. Be sure you understand which extinguisher is appropriate for each class of fire. For protection against ALL COMMON CLASSES OF FIRES, you must choose a type ABC extinguisher.
Mounting Your Extinguisher
U.S. Coast Guard approval is valid only with the marine mounting bracket specified on the rear label of your extinguisher.
Manual Del Usuario
Lea todas las etiquetas en el extinguidor antes de leer este manual del usuario.
Cuál Extinguidor Usar
Hay 2 tipos de extinguidores. Tipo ABC para usar en fuegos producidos por madera, papel y telas, así como también líquidos inflamables y fuegos producidos por electricidad. Tipo BC para usar sólo en fuegos producidos por líquidos inflamables y electricidad.
Para determinar que tipo de extinguidor usted posse, localice los símbolos azules en la etiqueta frontal. Usar un extinguidor no diseñado para una clase de fuego, puede agravar el incendio.
Asegúrese de que comprende cuál extinguidor es el más apropiado para cada clase de fuego. Para una completa protección CONTRA TODO TIPO DE FUEGO, elija un extinguidor Tipo ABC.
Colocación de su Extinguidor
La aprobación de la Marina de los EEUU es válida sólo con el soporte especificado en la etiqueta ubicada en la parte posterior de su extinguidor.
Strap Bracket Instructions / Instrucciones para el Montaje
1.
1. Remove straps from bracket with scissors.
1. Corte las dos abrazaderas con tijeras.
3.
3. Push ends of straps through slots on bracket (side of strap with circles faces outwards).
3. Pase las abrazaderas a través de las rendijas del soporte (La parte de las abrazaderas con círculos, debe orientarse hacia el extinguidor).
For More Information
For more information on fire fighting, contact your local fire department or the U.S. Coast Guard. Additional information on extinguishers can be found in the National Fire Protection Association (NFPA) pamphlet No. 10, “Portable Fire Extinguishers.”
2.
2. Fije el soporte en la pared con 2
4.
4. Place
4. Coloque el
Para más información
Para más información sobre el combate contra incendio, consulte a su Depart-amento de Bomberos local, o a la Marina de los EEUU. Información adicional sobre extinguidores contra incendio puede recabarse en el boletín #10 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA), denominado “Extin-guidores contra Incendio Portátiles.””
2. Fasten bracket to wall with two 1/4" screws and washers (not included). The top of the extinguisher should be 4 feet from the floor, which not only allows wheelchair­bound people to reach the extinguisher but also meets NFPA 10.
tornillos y arandelas de 1/4” (no están incluidos). La parte superior del extintor debe quedar a una altura de 1.2m del piso, lo que además de permitir a los usuarios de sillas de ruedas alcanzar el extintor, cumple con lo establecido en el reglamento NFPA 10.
extinguisher into bracket. Buckle straps together to lock in place.
extinguidor en el soporte. Enganche las abrazaderas alrededor del extinguidor.
Kidde Residential and Commercial
Kidde Residential and Commercial
1016 CORPORATE PARK DRIVE,
MEBANE, NC 27302-9711, U.S.A.
1-800-880-6788 www.kidde.com
1016 Corporate Park Drive Mebane, NC 27302 U.S.A.
www.kidde.com
Date By Pressure Weight Physical Condition
FASTEN TAG TO EXTINGUISHER
DO NOT REMOVE THIS TAG
BEFORE MOUNTING UNIT
INSPECTION RECORD
Loading...