KIDDE dymu i tlenku węgla K10SCO User guide [pl]

Page 1
1
Instrukcja obsługi
Dualny czujnik dymu i tlenku
węgla z unikalnym ala rmem głosowym.
Model K10SCO
Zasilanie bateryjne
Unikalny system wiadomości głosowych
EN 502 91-1:2018
1008
102.0011
EN14604:2005/AC:2008
23
P/N: 2598-7203-00 PL
Page 2
2
Dziękujemy za zakup czujnika Kidde.
Czujnik jest zasilany dwiema bateriami AA. Ten model posiada funkcję resetowania, aby tymczasowo wyciszyć uciążliwe alarmy.
Należy nauczyć dzieci w jaki sposób powinny zachowywać się w razie aktywacji alarmu oraz tego, aby nigdy nie bawiły się urządzeniem. Czujnik został zaprojektowany, aby zapewnić detekcję tlenku węgla z dowolnego źródła spalania znajdującego się w lokalu mieszkalnym. Nie może być instalowany w przyczepach kempingowych, kamperach oraz na łodziach.
UWAGA: Prosimy poświęcić kilka minut na dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, którą należy zachować na przy szłość lub w celu przekazania kolejnym użytkownikom urządzenia.
WAŻNE: Dodatkowe oznaczenia można znaleźć z tyłu urządzenia.
Producent zaleca wymianę czujnika po dziesięciu (10) latach od daty instalacji zapisanej z boku czujnika.
Data produkcji (na boku): _____ ________ _____ __
Data zakupu: ___ ___ _____ ___ _____ ___ _____ _
Miejsce zakupu: ______ ___ _____ ____ _ ___ ____
Data wymiany: _____ ___ _____ ________ ____ _ _
INFOLINIA: +48 22 666 37 27 Uzupełnij poniższe informacje i miej je pod ręką
podczas rozmowy z pracownikiem infolinii.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie powinny być wyrzu cane razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Należy odda ć je do punktu powtórne­go przetwarzania odpadów. Takie postępowanie pomoże chronić zasoby naturalne i zapewni ponown e wprowadzenie produktów do obiegu, chroniąc zdrowie człowieka i środowisko. W celu uzyskania informacji dotyczących recyklingu należy skontaktować się z Urzędem Miasta, Zakładem Gospod arki Odpadami lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
Page 3
3
Spis treści
1. Czujnik dymu: co zrobić w sytuacji, gdy włączy alarm.............................................................................................. 4
2. Czujnik tlenku węgla (CO): co zrobić w sytuacji, gdy włączy się alarm.................................................................... 5
3. Wizualne i dźwiękowe sygnały ostrzegawcze........................................................................................................... 6
4. Rozwiązywanie problemów....................................................................................................................................... 7
5. Wprowadzenie, specyfikacja i cechy produktu.......................................................................................................... 8
6
. Ostrzeżenia i ważne informacje........................... ......................................................................................................10
7
. Zalecane miejsca instalacji .......................................................................................................................................12
8. Niezalecane miejsca instalacji............................................................................................. .....................................15
9. Instalacja czujnika......................................................................................................................................................16
10. Użytkowanie czujnika ................................................................................................................................................18
11. Rozpoznawanie fałszywych alarmów.........................................................................................................................19
12. Wymiana baterii / Koniec okresu eksploatacji .......................................................................................................... 20
13. Tlenek węgla (CO) – podstawowe informacje........................................................................................................... 21
14. Konserwacja czujnika................................................................................................................................................. 23
15 Dobre nawyki związane z bezpieczeństwem ............................................................................................................. 24
16. Informacje dotyczące gwarancji................................................................................................................................. 25
Page 4
4
1. Czujnik dymu: co zrobić w sytuacji, gdy włączy alarm
Sygnalizacja wykrycia pożaru to t rzy długie sygnały dźwiękowe po których następuje słowne o strzeżenie „Fire! Fire!” (Pożar! Pożar!). Schemat te n powtarza się do momentu wyeliminowania zagrożenia. Czerwona dioda LEDmiga synchronicznie z sygnałem dźwiękowym..
Alarm dymowy uruchamia się pierwszy w przypadku, gdy w pomieszczeniu obecny jest zarówno dym jak i tlenek węgla.
Zaalarmuj małe dzieci i inne osoby będące w strefie zagrożenia, które mogą mieć trudności ze zrozumieniem
znaczenia alarmu lub wymagają pomocy w opuszczeniu zagrożonego obszaru.
Natyc hmiast opuść mieszkanie / dom zgodnie z planem ewakuacji. Liczy się każda sekunda, dlatego nie należy
marnować czasu na ubieranie się lub zbieranie kosztowności
Podczas wychodzenia nie wolno otwierać wewnętrznych drzwi bez wcześniejszego sprawdzenia, czy ich powier-
zchnia nie jest gorąca . Jeżeli drzwi są gorące lub przez szpary przedostaje się dym, nie wolno ich otwierać! Zamiast tego należy skor zystać z alternatywnej drogi ewakuacji. W przypadku, gdy wewnętrzna strona drzwi jest chłodna, należy przyłożyć do drzwi ramię i lekko je otworzyć, ale trzeba zawsze być gotowym do ich zatrzaśnięcia, jeżeli do środka zaczną wdzierać się gorąco i dym.
Jeśli droga ewaku acyjna wymaga przejścia przez zadymione pomieszczenie, trzymaj się blisko podłogi, gdzie powi-
etrze jest czystsze. Czołga j się, jeśli to konieczne i oddychaj płytko przez szmatkę, najlep iej wilgotną.
Po wyjściu na zewnątrz należy przejść do wybranego miejsca zbiórki i sprawdzić, czy wszyscy tam dotarli.
Wezwij straż pożarną dzwoniąc na numer 998 lub 112 z komórki lub telefonu stacjonarnego z domu sąsiada – nigdy
z płonącego budynku!
Nie wolno wracać do zniszczonego przez ogień budynku, zanim właściwe służby nie stwierdzą, że jest to bezpiec-
zne.
UWAGA: Patrz rozdział 11. „Rozpoz nawanie fałszywych alarmów”, aby uzyskać więcej informacji o fałszywych alarmach.
Page 5
5
2. Czujnik tlenku węgla (CO): co zrobić w sytuacji, gdy włączy się alarm
Sygnalizacja wykrycia CO, to powtarzająca się sekwencja: 4 głośne sygnały, po których następuje słowne ostrzeżenie „Warning! Carbon Monoxide” (Uwaga! Tlenek węgla!), a następnie 5 sekund pauzy. Czerwona dioda LED miga synchron­icznie z sygnałem dźwiękowym.
OSTRZEZENI E! AKTYWACJA AL ARM U WSK AZUJ E NA OBECNOŚĆ TLENKU WĘGL A (CO), KTÓRY
MOŻE W KRÓTKIM CZ ASIE BYĆ NIEBEZ PIECZNY.
W oparciu o zalecenia normy EN 50292 wykonaj następujące kroki, jeśli alarm zostanie uruchomiony:
1. Zachowaj spokój i otwórz wszystkie okna / drzwi. Jeśli to możliwe, wyłącz wszystkie urządzenia spalające paliwa. Uwaga: możli we jest, że warunki zewnętrzne mogą mieć wpływ na występowanie alarmów (na przykład duże zanieczyszczenie ruchu w chłodne dni). W takich okolicznościach poziom CO w pomieszcz eniach może faktycznie wzros nąć po otwarciu drzwi i okien.
2. Jeśli po zresetowaniu (o ile ma to zastosowanie) alarm będzie nadal aktywny, należy ewakuować mieszkańców budyn­ku, ostrzegając o istniejącym ryzyku. Pozostaw drzwi i okna otwarte. Nie wchodź do budynku, dopóki pomieszczenia nie zostaną sprawdzone przez odpowi ednie służby.
3. Należy udzielić pomocy medycznej każdej osobie, która wykazuje objawy zatrucia CO. Koniecznie poinformuj odpow­iednie służby o podejrzeniu zatrucia tlenkiem węgla.
4. Wezwij Straż Pożarną tel. 998 lub Pogotowie Gazowe tel. 992:
Ogólnopolski Telefon Alarmow y tel. 112:
Nigdy nie uruchamiaj urządzenia, które spowodowało problem z CO, dopóki nie zostanie naprawione. Nigdy nie ignoruj sygnalizacji alarmowej!
UWAG A: PATR Z ROZDZI A11. „ROZPOZNAWANIE FASZ YWYC AL ARMÓW”, ABY UZYSKAĆ WIĘCEJ INFORMACJI O FASZY WYCALARMAC.
Page 6
6
3. Wizualne i dźwiękowe sygnały ostrzegawcze
Tryb pracy Sygnalizacja wizualna Sygnalizacja dźwiękowa Wymagane działanie:
Normal ne działani e Zielona d ioda LED miga
co 30 sekund .
Test (wciśnij p rzycisk Testuj co tyd zień/ Reset , gdy nie ma sygnal izacji alarmo wej)
Świeci się z ielona i żółta dioda LED. Mi ga czerw ona dioda LED (zsyn chronizowana z sygnaliz acją dźwiękową).
Czujnik e mituje komunikat „ Push Test
Button” (na ciśnij przycisk Tes t) po włożeniu b aterii, aby przy pomnieć uży tkownikowi o uruch omieniu przy cisku Test.
• Dźwię k przycisku
• 3 długie s ygnały dźwi ękowe, komunikat
„Fire! Fire !” (Pożar! Pożar!), 3 długie sygnał y dźwi ękowe, 4 sygnały dźwiękowe, komunik at „Warning! Carbo n Monoxid e” (Uwaga! Tlene k węgla!), 4 sygnał y dźwi ękowe.
Należy sprawdz ać czujnik co tydzi eń wciskając prz ycisk.
Pamięć a larmu pożar owego lub CO (w ciągu os tatniej godzin y urządzeni e wykr yło zagroż enie pożar owe lub CO)
Co 30 sekund miga czerw ona dioda LED.
Naciśnięcie i prz ytrzym anie przycisku spowodu je wyemitowanie 3 s ygnałów dźwiękowych lu b komunikatu „Cauti on, Carbon M onoxide previo usly detected” (Uwaga, t lenek węgla zosta ł poprzednio wykr yty).
Wciśnij prz ycisk w celu wyze row­ania pamięci.
Włącz ono tryb wycis zenia czujni ka dymu
Czerw ona dioda LED miga 3 raz y, co 4 sekund y.
Po naciśnięciu prz ycisku urządzen ie wyemit uje komunikat głosow y: „Hush Mode Ac tivated” (try b Hush akt ywowany). Sygnaliz acja alarmowa zagrożen ia pożarowego zos tanie czasowo wycisz ona.
Funkcja pow inna być użyta wyłąc znie, gdy alarm w łączy się z wiado mych przycz yn, np. w związku z zad ymieniem spowod owanym gotowaniem .
Anulowa no tryb wycis zenia czujni ka dymu
Brak Po naciśnięciu prz ycisku urządzen ie
wyemit uje komunikat głosow y: „Hush Mode Ca nceled” (tryb Hush anulow any).
Urząd zenie powraca do n ormal­nego st anu pracy po w yłączeniu tryb u Hush. Po 8-10 minutach pojawi się k omunikat głosow y.
Reseto wanie alarmu CO
Brak Po wciśnięci u przycisku sy gnalizacja
dźwiękowa CO ustaje .
Jeżeli nie bezpieczn e stężenie tlenku węgla nadal się utrz ymuje, alarm włąc zy się ponown ie. Należy jak najs zybciej wyjść na ś wieże po wietrze i sprowad zić pomoc np. Ogó l­nopolsk i Telefon Ala rmowy tel. 112.
Page 7
7
4. Rozwiązywanie problemów
UWAGA: Jeśli podejrzewacie Państwo, że czujnik nie dzia ła prawidłowo (na przykład dźwięk jest nieprawi d łowy l ub niski) albo potrze- bujecie jakichkolwiek dodatkowych informacji, prosimy skontakt ować się z działem obsługi klienta pod numerem (+48) 22 6 66 37 27 (od ponie działku do piątku 9:00 –17:00).
Objaw y
SN AIZACA WIZANA
SN AIZACA DWI- KOWA
Wymagane działanie
Niski poziom baterii
Co 60 sekund miga żółt a dioda LED.
Co 60 sekund sygnał dźwiękowy przypominający ćwierkanie. W pierwszej godzinie komunikat:„Low Batter y” (Niski poziom baterii), co 60 sek. W kolejnych godz. komunikat „Low B attery” (Niski poziom baterii), c o 15min.
* Naciśnij raz przycisk, aby wyciszyć
sygnalizację alarmową na 24 godziny. Uwaga: po upływie 30 dni od pier wszego włączenia “Ostrzeżenia o niskim poziomie naładowania baterii”, powiadomień nie można wyciszyć.
* Należy wymienić baterie na nowe tak szybko,
jak to możliwe. Patrz rozdział 12 „Wymiana baterii / Koniec okresu eksploatacji”.
Niepr awidłowe działanie sensora
dymu
Co 30 sekund miga żółt a dioda LED.
Co 30 sekund miga żółta dioda LED.
* Patrz rozdział 14 „Konser wacja czujnika”. * Wciśnij przycisk w celu zresetowania czujnika.
Niepr awidłowe działanie sensora CO
Co 30 sekund żółta dioda LED miga dwukrotnie.
Co 30 sekund sygnał dźwiękowy przypominający ćwierkanie.
* Patrz rozdział 14 „Konser wacja czujnika”. * Wciśnij przycisk w celu zresetowania czujnika.
Koniec okresu eksploatacji
Co 30 sekund żółta dioda LED miga dwukrotnie.
Co 30 sekund podwójny sygnał dźwiękowy przypominający ćwierkanie.
* Naciśnij raz przycisk, aby w yciszyć sygnalizację
alarmową na 24 godziny. Uwaga: po upływie 30 dni od akt ywacji trybu sygnalizacji końca okresu eksploatacji, powiadomień nie można wyciszyć.
* Należy wymienić czujnik na now y tak szybko,
jak to możliwe. Patrz rozdział 12 „Wymiana baterii / Koniec okresu eksploatacji”.
Page 8
8
5. Wprowadzenie, specyfikacja i cechy produktu
Wprowadzenie
Po upływie 10 lat od pierwszego uruchomienia, urządzenie automatycznie poinformuje o konieczności wymiany. Tryb ten nazywany jest „Koniec okresu eksploatacji”. Aby uzyskać więcej informacji patrz punkt 4 „Rozwiązywanie problemów”. Aby ułatwić śledzenie żywotności urządzenia, wpisz datę instalacji w polu przewidzi anym z boku czujnika. Do urządzenia dołączono specjalną naklejkę zawier ającą ważne informacje dotyczące postępowania w przypadku wystą pie nia alarmu CO. Po zamontowaniu czujnika umieć naklejkę w jego pobliżu, na wysokości oczu, na ścianie.
Specyfikacja i cechy produktu
Zakres temperatur pracy: 0°C do 40°C
Wilgotność: do 90% R(bez kondensacji)
Dźwięk alarmu: pulsujący alarm co najmniej 85dB (A) w od ległości 3m @ 3.0 – 3.5 Kz, z komunikatami
głosowymi „Fir e! Fire!” (Pożar! Pożar!) i/lub „Warning! Carbon Mon oxide” (Uwaga! Tlenek węgla!).
Sensor dymu: optyczny
Sensor CO: Elektrochemiczny
Unikalny system wiadomości głosowych
Funkcja ush
Zasilanie z dwóch baterii typu AA
Jeden duży, przyjazny dla użytkownika przycisk
Warunki składowania i transportu: -20°C do +60°C, 5-95%R(bez kondensacji)
Page 9
9
Widok produktu
Przycisk
Test/Reset/Hush
Czerwona, zielona, żółta dioda LED (Dioda elektroluminescencyjna)
Komora baterii
Sygnalizator akustyczny
Głośnik komunikatów
głosowych
Przód
Page 10
10
6. Ostrzeżenia i ważne informacje
OSTRZEŻENIE: PROSIMY O UWA ŻNE I DOKADNE PRZECZYTANIE
OGRANICZENIA CZUJEK DYMU
• Podstawą ochrony przeciwpożarowej w obszarach mieszkalnych jest wczesne powiadamianie mieszkańców o ko niec­zności ewakuacji, co powinno spowodować podjęcie przez nich odpowiednich kroków.
• Systemy ostrzegające o pożarach w lokalach mieszkalnych mogą uchronić nawet połowę mieszkańców przed potencjalnie śmiertelnymi pożarami. Alarm może być nieskuteczny w niektórych sytuacjach np. podczas pożarów, które rozprzestrzeniają się tak szybko, że droga ewakuacji jest zablokowana nawet przy prawidłowo zlokalizowanych alarmach, lub gdy ofiary są zbyt blisko ognia (np. gdy ubranie osoby zapali się podczas gotowania), są bardzo młode lub starsze, niepełnosprawne fizycznie albo psychicznie, tak że nie mogą same uciec, nawet jeżeli zostały ostrzeżone wystarczająco wcześnie. W przypadku takich osób niezbędne jest stosowanie innych strategii, takich jak ochrona w miejscu pożaru, pomoc w ucieczce lub akcja ratownicza.
• W czujniku zasilanym bateriami należy prawidłowo zamontować baterie określonego typu i w dobrym stanie.
• Czujniki dymu muszą być regularnie testowane, aby upewnić się, że baterie i obwody elektryczne są sprawne.
• Czujniki dymu nie włączą sygnalizacji alarmowej, jeśli dym nie dotrze do komory sensora. Czujniki dymu mogą nie wykryć pożarów wybuchających w kominach , ścianach, na dachach, po drugiej stronie zamkniętych drzwi lub na innym piętrze.
• Jeżeli czujnik dymu znajduje się na zewnątrz sypialni lub na innym piętrze, w przypadku aktywacji może nie obudzić śpiącej osoby.
• Alkohol lub n arkotyki mogą osłabić zdolność do usłyszenia sygnału alarmu. W celu zapewnienia maksymalnej ochro­ny, czujniki powinny być zainstalowane we wszystkich sypialniach znajdujących się na każdej kondygnacji budynku.
• Czujniki dymu, ciepła, CO mogą uratować życie poprzez wczesne ostrzeganie o pożarze, jednak nie mogą zastąpić polisy ubezpieczeniowej. Właściciele domów i lokatorzy powinni zakupić odpowiednie ubezpieczenie, aby chronić swoje życie i majątek.
• Zdarzają się sytuacje, w których czujnik dymu może nie uchronić domowników przed pożarem.
Na przykład:
a) palenie papierosów w łóżku; b) pozostawienie dzieci samych w domu; c) czyszczenie palnymi płynami, takimi jak benzyna Czujnik ten nie jest przeznaczony do ostrzegania osób niesłyszących lub słabo słyszących.
Page 11
11
OSTRZEŻENIE: PROSIMY O UWA ŻNE I DOKADNE PRZECZYTANIE
ORANICZENI A CZNIKÓW TENKWA
• WAŻNE: Czujnik został tak zaprojektowany, aby zapewnić detekcję tlenku węgla z DOWOLNEGO źródła spalania.
NIE jest on przeznaczony do wykrywania innych gazów np. gazu ziemnego (metanu), gazu z butli (mieszaniny propan-butan). Nie był również testowany pod kątem użytkowania w przyczepach kempingowych lub na łodziach. Tylko czujniki certyfikowane zgodnie z normą EN50291-2 są przeznaczone do tego celu.
UWA GA: Czujnik sygnalizuje niebezpieczny poziom stęże nia CO w pobliżu sensora. Tlenek węgla może być
obecny w innych obszarach. Nigdy nie uruchamiaj urządzenia, które spowodowało problem z CO, zanim nie zostanie naprawione. NIGDY NIE
IGNORUJ SYGNALIZACJI ALARMOWEJ!
OSTRZEŻENIE: PRODKT T E N EST PR ZE ZNACZONDO Ż TKWEW NĄTRZ T POW CH POM IESZCZEŃ MI ESZK ANCH. NIE EST PR ZEZNACZO N DO POMIARI OCENZODNOŚCI Z NORMA MI HANDOWMI B PRZEMSŁOW MI. CZ NIK NIE NADAE SIDO MONTAŻ W MI ESC ACH NIEBE ZPIECZNCH .
WAŻNE: CZNIK PR ZEZNACZON  EST DO WKRWANIA TENKWA POCHODZĄCEO Z DOWO- NEO R Ó DŁA SPAANIA, W TM Z NIEPRAWIDŁOWO B WADIWIE DZIAŁAĄCCH RZ ĄDZE Ń. MONTAŻ CZNIKA TENKW A NIE MOŻE ZASTĄPIĆ PR AWIDŁOWEINSTAACI OR AZ EKSP­OATACI RZĄDZEŃ SPAAĄCCH PAIWO W TRAKCIE PRACORA Z NI E ROZWIĄZE PROBEMÓW ZWIĄZANCH Z NIEPRAW ID ŁOWĄ WENT ACĄ I ODPROWADZA NIEM SPAIN.
Czujnik ten nie zapobie ga występowaniu CO ani nie może rozwiązać istniejącego problemu emisji CO.
OSTRZEŻENIE: CZNIK TE N EST ZAPROEKTOWANDO OCHRO N DZ I PRZED POWAŻNMI SKTK AM I EKSPOZCI NA TENEK WA. NIE EST ON W STANIE W PEŁNI CHRONIĆ OSÓB O SPEC­ANCH PROBEMACH ZDROWOTNCH. W RAZIE AKICHKOWIEK WĄTPIWOŚCI NAE Ż SKON­STOWAĆ SIZ EKARZEM. OSOBZ PROBEMAMI ZDROWOTNMI POWINNROZWAŻĆ ZAKP CZNIK A, KTÓRZAPE WN IA WIZANĄ I DWIKOWĄ INFORMAC Ż PRZSTŻ ENITEN K WA PONIŻE30 PPM.
Czujnik nie był testowany pod kątem wykrywania tlenku węgla poniżej 50 PPM.
Do prawidłowej pracy, czujnik wymaga ciągłego zasilania. Urządzenie nie będzie działało bez zasilania.
CZUJNIK TEN NIE JEST PRZEZNACZONY DO OSTRZEGANIA OSÓ B NIESYSZCYCLUB SA BO SYSZ­CYC.
Page 12
12
7. Zalecane miejsca instalacji
7.1 ZALECANE MIEJSCA INSTALAC J I DL A CZUJNIKÓW DYMU
waga: Zgodnie z BS 5839-6, dla optymalnej ochrony przeciwpożar owej: “Największe bezpieczeństwo daje kompleksowy system ochrony prz eciwpożarowej. Zapewnia on mieszkańcom najszybsze z możliwych ostrzeżenie o pożarze, niezależnie od miejsca, w którym nastąpi zapłon.”
UWAGA: Czujnik dualny może spełniać wymagania lokalizacyjne dla czujnika dymu, jak również dla czujnik a CO, oferując w ten sposób oszczędność miejsca oraz kosztów. Zobacz Rysunek 7-B, aby zapoznać się z różnymi opcjami lokalizacji.
Pierwszą czujkę należy umieścić w bezpośre dnim sąsiedztwie sypialni. Powinna ona monitorować drogę
ewakuac yjną z sypialni, ponieważ sypialnie z reguły są pomieszczeniami najbardziej oddalonymi od wyjścia.
Jeżeli w domu jest kilka sypialni, w każdej z nich należy umieścić dodatkową czujk ę. Czujka nie powinna znaj-
dować się dalej niż 3 m od drzwi prowadzących do sypialni.
Umieść dodatkowe czujki między każdą sypialnią a każdym innym pokojem w pomieszczeniu mieszkalnym (np.
gabinetem, biblioteczką, salo nem), innym niż toaleta, łazienka lub prysznic.
Kolejne dodatkowe czujki powinny monitorować schody, ponieważ działają one jak kominy dla dymu i ciepła.
Zamontuj co najmniej jedną czujkę na każdym piętrze wliczając w to wykończony strych lub poddasze. Umieść
czujkę między klatką schodową, a każdym pokojem i pomieszczeniem innym niż toaleta, łazienka lub prysznic.
Czujkę należy umieścić w każdej sypialni.
Umieścić czujkę w każdym pomieszczeniu, w którym działają urządz enia elektryczne (tj. przenośne grzejniki i
nawilżacze).
Umieścić czujkę w każdym pomieszczeniu, w którym domownicy śpią przy zamkniętych drzwiach. Jeżeli drzwi
są zamknięte, osoba śpiąca może nie usłyszeć alarmu czujki znajdującej się na zewnątrz pomie szczenia.
Zlokalizuj jeden alarm w każdym głównym pomieszczeniu mieszkalny m.
Jeśli pomieszczenie jest pokojem wewnętrznym bez drzwi lub okien, przez które możliwa byłaby ewakuacja,
umieść jedną czujkę w pomieszczeniu używanym do uzyskania dostępu do tego pokoju wewnętr znego.
Należy umieścić czujki dymu na obydwu końcach korytarza lub dużego pomieszczenia, jeśli korytarz lub
pomieszczenie ma więcej niż 7,5 m dług ości.
Dym wraz z ciepłym powietrzem oraz innymi produktami spalania dąży najkrótszą drogą do sufitu, rozprzestrze-
nia się poziomo po jego powierzchni i następnie zaczyna opadać. Dlatego najlepszym miejscem montażu czujki jest środek sufitu, ponieważ z tego punktu jest najbliżej do każdego miejsca w pomieszczeniu. W standardowych
Page 13
13
konstrukcjach mieszkalnych czujki należy montować na suficie.
W przypadku montażu na suficie czujkę należy umieścić co najmniej 300 mm od ściany oraz oprawy oświetleniowej
(patrz Rysunek 7-A).
Tam, gdzie belki konstrukcyjne mogą stanowić przeszkodę dla przepływu dymu przez sufit: Jeżeli belka ma grubość
mniejszą niż 600 mm, należy zains talować czujkę na spodzie belki. W przeciwnym razie zainstaluj czujki po obu strona ch belki. Czujki należy zamo ntować w odległości nie bliższej niż podwójna grubość belki lub 500 mm, w zależności od tego, która wartość jest mniejsza.
Montując czujkę na ścianie, należy umieścić ją na we wnętrznej ścianie. Minimalna odległość górne j krawędzi czujki
od sufitu powinna wynosić 150 mm, a maksymalna odległość dolnej krawędzi urządzenia od sufitu nie może być większa niż 300 mm. (Rysunek 7-A). Dolna krawędź czujki powinna znajdować się powyżej poziomu każdego otworu drzwiowego / okiennego.
Czujki należy instalować w takich miejscach i położeniu, w którym dostęp do nich w celu sprawdzenia lub konser-
wacji nie będzie utrudniony lub niebezpieczny.
Na pochylonych, szpiczas tych lub katedralnych sufitach należy montować czujki w obszarze do 600 mm od na-
jwyższego punktu (mierząc w pionie). Patrz Rysunek 7-C.
Na sufitach kasetonowych (wnękowych) czujkę należy zamontować na suficie lub na pochyłej części sufitu w
obszarze 300 mm od najwyższego punktu (mierząc w pionie). Patrz Rysunek 7-D.
7.2 ZAECANE MIESCA INSTAACI DA CZNIKÓW CO
waga: Czujniki CO powinny być instalowane przez kompetentną osobę zgodnie z zaleceniami normy EN 50292. Niezależnie od wybranego miejsca montażu, diody sygnalizacyjne czujnika CO muszą być widoczne dla osoby przebywającej w jego pobliżu.
W przypadku montażu na ścianie lub suficie, należy zainstalować go w odległości od 1 do 3 m (mierzonej w pozio-
mie) od urządzeń emitujących spaliny.
W przypadku montażu na ścianie czujnik należy umieścić na ścianie wewnętrznej, możliwie blisko sufitu. Czujnik
powinien być tak zamontowany, aby jego górna krawędź znajdowała się nie bliżej niż 150 mm od sufitu, natomiast dolna krawędź czujnika powinna znajdować się powyżej gór nej krawędzi drzwi i okien.
Umieścić czujnik w takiej odległości od sypialni*, aby alarm usłyszały osoby śpiące w tym pomieszczeniu i na
wysokości spania, jeśli w pokoju tym znajduje się urządzenie grzewcze.
W pomieszczeniach z ukośnym sufitem, czujnik CO powinien być zamontowany w wyższej części pomieszczenia.
W przypadku montażu na suficie, czujnik powinien znajdować się co najmniej 300 mm od przyległych ścian.
Jeśli w pomieszczeniu znajduje się ścianka działowa, zamontuj czujnik po tej samej stronie ścianki, co potencjalne
źródło emisji CO.
* Czujnik CO powinien być zainstalowany w każdym pomies zczeniu, w którym znajduje się urządzenie emitujące spaliny. Dodatkowe czujniki powinny być zainstalowane w pomieszczeniach, w których spędzamy dużo czasu np. w salonie, poko­ju dziennym, we wszystki ch sypialniach i na każdej kondygnacji budynku.
Page 14
14
300 mm
Rysunek 7-C
Rysunek 7-D
Rysunek 7-B
W DOWOLNYM MIEJSCU
WZDŁUŻ POGRUBIONEJ POWIERZCHNI
NIGDY TUTAJ
DOPUSZCZALNE MIEJSCE NA MONTAŻ
DOPUSZCZALNE MIEJSCE NA MONTAŻ
SUFIT
150 mm
300 mm
ŚCIANA BOCZNA
300 mm
Rysunek 7-A
600mm
600 mm
Garaż
Czujka termiczna (ciepła). W garażu nie należy umieszczać czujników dualnych CO i dymu, lub czujek dymu.
W odległości nie mniejszej niż 2 m od urządzeń (patrz rozdział 8 „ Niezalecane miejsca instalacji”).
Sypialnia
Sypialnia
Sypialnia
Strych
Sypialnia
Sypialnia
Łazienka
Łazienka
Garaż
Jadalnia
Kuchnia
Salon
Pokój dzienny
Kuchnia
Nie instalować
Czujki dymu zapewniające minimalną ochronę
Czujki dymu zapewniające dodatkową ochronę
PLAN BUDYNKU
JEDNOKONDYGNACYJNEGO
PLAN BUDYNKU
WIELOKONDYGNACYJNEGO
Page 15
15
8. Niezalecane miejsca instalacji
W garażu. Uruchomienie pojazdu powoduje powstawanie produktów spalania.
Nie instaluj czujek dymu na ścianach, jeśli długość korytarza lub pomieszczenia przekracza 10 m długości i szerokoś-
ci lub całkowita powierzchnia przekracza 50 m2.
W pobliżu lub bezpośrednio nad grzejnikami, nawiewnikami gorącego powietrza oraz otworami nawiewowymi układ u
klimatyzacji.
W bardzo wilgotnych miejscach (powyżej 90% R, bez kondensacji), taki ch jak łazienki i prysznice. Bezpośrednio
nad zlewem, w pobliżu zmywarek lub pralek. Wilgoć lub para może powodować fałszywe alarmy.
W odległości do 2 m (mierzo nej w poziomie) od urządzeń grzewczych lub kuchennych.
Nie należy instalować w miejscach poza wytycznymi przedstawionymi na rysunkach 7-A, 7-C i 7-D.
W miejscu, w którym temper atura może spadać poniżej 0°C lub przekraczać 40°C, takich jak garaże i nieużytkowane
strychy.
W obszarach, w których mogą być narażone na działanie kurzu, brudu, tłuszczu lub domowych chemikaliów. Czynniki
te mogą zakłócić prawidłowe działanie lub uszkodzić sensor.
W obszarach występowania dużych populacji owadów.
W odległości mniejszej niż 300 mm od oprawy oświetleniowej, ponieważ zakłócenia generowane przez układy
elektroniczne mogą powodować fałszywe alarmy.
W przestrzeni zamkniętej (np. w szafce) lub w miejscach, w których wloty znajdujące się na obudowie czujnika mogą
być zasunięte przez gazety, obrusy, meble, zasłony itp.
W pobliżu obok drzwi, okien, wentylatorów wyciągowych, kominów, kominów ani żadnego innego obszaru, w którym
może wystą pić duży przepływ powietrza lub urządzenie może być bezpośrednio narażone na działanie warunków atmosferycznych.
W miejscach, w kt órych sprawdzenie lub wykonanie konserwac ji czujnika byłoby trudne lub niebezpieczne.
Nie należy instalować czujek zasilanych prądem stałym (wyłącznie bateryjne) na skrzynkach przyłączeniowych prądu
przemienneg o.
OSTRZEŻENIE: ABZMNIESZĆ RZKO POŻAR B PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NAEŻ WSTAWIAĆ CZNIKA NA DZIAŁANIE DES ZCZ B WIOCI.
Page 16
16
9. Instalacja czujnika
Czujniki Kidde nie są zaprojektowane, testowane ani certyfikowane do montażu wpuszczanego i nie powinny być insta- lowane w ten sposób. Montaż wpuszczany utrudnia przedostawanie się dymu do komory sensora, co może uniemożliwić uruchomienie alarmu w o dpowiednim czasie. Mogłoby to zagrozić życiu osób przebywających w obiekcie. Czujn iki Kidde są projektowane, testowane i certyfikowane przez notyfikowane jednostki badawcze tylko do montażu ściennego (jeśli dotyczy) i sufitowego. Bez badań akredytowanej agencji nie mamy danych z testów pożarowych, które potwierdzałyby, że czujki będą działać zgodnie z wymaganiami, gdy zostaną zains talowane w sposób zagłębiony. W związku z tym nie zalecamy, nie zatwierdzamy ani nie rekomendujemy montażu czujniw Kidde jako wpuszczanych..
WAA: OBDOWA CZNIKA EST NIEROZBIERANA. NIE WONO OTWIERAĆ OBDOW CZNIKA.
WAA: CZNIK POWINIEN ZOSTAĆ ZAMONTOWAN PRZEZ KOMPETENTNĄ OSOB ZODNIE Z NINIESZMI INSTR KCAMI.
1. Aby zapewnić odpowiednie ustawienie czujnika w kor ytarzu lub na ścianie, linia A na płytce montażowej powinna być równolegle do korytarza w przypadku montażu na suficie lub poziomo w przypadku montażu na ścianie.
2. Po wybraniu odpowiedniego miejsca instalacji czujki zgodnie z opisem w Rozdziale 7 Zalec ane miejsca instalacji, płyt- kę montażową należy przymocować do sufitu, tak jak przedstawia to Rysunek 9-A. W przypadku montażu naściennego, patrz Rysunek 9-B. Umieść płytkę montażową na ścianie; upewnij się, że linia A jest poziomo (równoległe do podłogi). Do zamocowania płytki montażowej, można wykorzystać śruby i kołki rozporowe dołączone do zestawu (do wiercenia otworów pod kołki należy użyć wiertła 5 mm).
3. Umieść czujnik w płytce montażow ej, a następnie zamontuj poprze z obrót zgodnie z ruchem wskazówek zegara (Rysunek 9-C).
4. Odciągnij blokadę baterii (zawleczkę wystającą z urządzenia) całkowicie na zewnątrz. Zasilanie czujnika zostanie automatycznie włączone (patrz Rysunek 9-D). Aktywacja baterii jest potwierdzana sygnałem dźwiękowym. Jeśli sygnał dźwiękowy nie zostanie wyemitowany
po usunięciu blokady baterii, wyjmij baterie i włóż je ponownie. Aktywacja baterii powinna zostać potwierdzona sygnałem dźwiękowym. Po instalacji/aktywacji przetestuj czujnik zgodnie z opisem w rozdziale 10 Użytkowanie czujnika.
Rysunek 9 -B Rysunek 9 -C
W przypadku montowania w korytarzu, linia „Apowinna być ustawiona ro´wnolegle do korytarza.
Znaczniki ustawienia
W przypadku montażu na ścianie linia „A powinna być ustawiona ro´wnolegle do podłogi.
A
Rysunek 9 -A
Demontaż
Instalacja
Rysunek 9 -D
WYCIĄGNIJ,ABY WŁĄCZYĆZASILANIE.
Page 17
17
UWAGA: NIEWAŚCIWA INSTALACJA I AKTYWACJA CZUJNIKA UNIEMOŻLIWI JEGO PRAWIDOWE DZIAANIE I UNIEMOŻ LIWI JEGO RE AKCJĘ NA ZAGROŻENIA POŻ AROWE. Czujek dymu nie należy używać z osłonami ochronnymi, chyba została ona oceniona i uznana za odpowiednią do tego celu.
Funkcja zabezpieczająca przed ingerencją
Urządzenie posiada zabezpieczenie przed ingerencją utrud niające wyjęcie czujnika z płytki montażowej. Po aktywacji mechanizm skutecznie chroni czujnik przez manipulacją i demontażem. Aby aktywować funkcję należy wyłamać wystającą blokadę w uchwycie montażowym (patrz Rysunek 9-E). Umożliwi to wejście zapadki znajdującej się w obudowie czujki do otworu na płytce montażowej. Umieść czujnik w uchwycie i obróć, aż do momentu zaskoczenia zabezpieczen ia, co spowoduje jej unieruchomienie. Użycie tej funkcji uniemożliwi dzieciom lub innym osobom zdjęcie czujki z uchwytu montażowego.
UWAGA: Aby zdjąć czujkę z włączonym mechanizmem zabezpieczającym, należy przycis nąć zatrzask i obrócić czujkę w kierunku wskazanym strzałkami umieszczonymi na obudowie czujki (patrz Rysunek 9-F).
Kołki
Rysunek 9- E
Rysunek 9 -F
Page 18
18
10. Użytkowanie czujnika
Działani e
Czujnik dzia ła poprawnie po jego uprzed niej aktywacji i zakończeniu procedury testowania (patrz “Testowanie” poniżej). Gdy wykryte zostaną produkty spalania (dym lub CO), urządzenie emituje głośny alarm z komunikatami głosowymi. Patrz rozdział 1 i 2, aby dokładnie zapoznać się z opisem sygnałów alarmowych. W przypadku wysokich stężeń CO urządzenie wejdzie w tryb alarmu, w krótszym czasie niż przy niskich stężeniach CO.
Testowanie
Sprawdzaj alarm co tydzień lub po powrocie z urlopu lub dłuższej nieobecności, naciskając i zwalniając szybko przycisk TESTUJ CO TYDZIEŃ / RESET. Krótki sygna ł dźwiękowy potwierdzi, że przycisk został wciśnięty, po czym nastąpi sekwencja testowa. Zobacz rozdział 2 „Wizualne i dźwiękowe sygnały ostrzegawcz e”. Alarm zabrzmi, jeśli działają obwody elektroniczne, sygnalizator dźwiękowy oraz baterie są nierozładowane. Jeśli alarm nie zabrzmi lub sygnał dźwiękowy jest nieregularny lub niski, należy wymienić czujnik na nowy.
WA A: ZE WZDNA  ŁOŚNĄ SRENAARM OWĄ PODCZAS PR ZEPROWADZ ANIA TEST
NAEŻ  STA Ć OD CZNIK A W ODEŁOŚCI CO NAMNIE„NA WCIĄNICIE RKI”.
WA A: DO TESTOWANIA CZNIKA NIE WO NO STOSOWAĆ OTWARTEO PŁOMIENIA. MOŻE TO SPOWO DOWAĆ SZKODZEN IE CZNIKA B DOPROWADZIĆ DO ZAPAE NIA SIMATERIAŁ PANEO I WWOŁAĆ POŻ AR.
PStężenie CO (PPM- części na milion)f CO TI Czas do włączenia alarmu
50 60 – 90 minut
100 10 – 40 minut
300 Alarm musi aktywować się przed upływem 3 minut
Page 19
19
11. Rozpoznawanie fałszywych alarmów
Wyciszanie uciążliwych alarmów pożarowych
US (W YCISZ ): ta funkcja pozwala na tymczasowe zmniejszenie czułości czujnika dymu na okoł o 10 minut. Należy jej używać wyłącznie wtedy, gdy alarm włączy się z wiadomych przyczyn, np. w związku z zadymieniem spowodowanym gotow aniem.
UWAGA: W pr zypadku aktywacji alarmu, najpierw należy sprawdzić, czy nie doszło do wybuchu poż aru. W razie pożaru należy opuścić budynek i wezwać Straż Pożarną. Jeżeli nie doszło do wybuchu pożaru, należy sprawdzić, która z przyczyn z listy w Rozdziale 8. „Niezalecane miejsca instalacji” mogła spowodować ur uchomienie alarmu.
Ten czujnik został zaprojektowany w taki sposób, aby zminimalizować występowanie przypadkowych alarmów. Dym papierosowy zwykle nie uruchamia alarmu, chyba że zostanie wydmuchany bezpośrednio na czujnik. Cząsteczki spalania powstające podczas gotowania mogą uruchomić alarm, jeżeli czujnik znajduje się zbyt blisko obszaru gotowan ia. Duże ilości cząsteczek spalania powstają wtedy, gdy coś się rozleje lub w czasie opiekania na ogniu. Włączenie wycią gu kuchennego, który wyprowadza powietrze na zewnątrz (tzn. bez recyrkulacji), pomaga usunąć produkty spalania z kuchni.
Wyciszanie uciążliwych alarmów CO
RESET: Naciśnięcie przycisku podczas alarmu CO pozwala urządzeniu zresetować obliczenia i ponownie sprawdzić, czy stężenie tlenku węgla nadal się utrzymuje. Jeśli czujnik ponownie uruchomi sygnal izacje alarmowa, oznacza to, że wykryte zostało stężenie CO, które może w krótkim czasie być niebezpieczne. Natych miast wyjdź na świeże powietrze – na zewnątrz budynku lub otwórz okna / drzwi i przy nich pozostań. Zadzwoń do Pogotowia Gazowego tel. 992 lub Straży Pożar nej tel. 998.
WA A: W PR ZPADKTENKWA NIE MA MOŻIWOŚCI OKREŚENIA RÓD ŁA AARMZA POM OCĄ WZROK  B ZAPACH. KAŻDAARM NAEŻ POSTRZ EAĆ AKO STAC POTENCA- NIE NIEBEZPIECZNĄ.
Page 20
20
12. Wymiana baterii
Czujnik jest zasilany z 2 baterii typ A A. W normalnych warunkach roboczych bate r ie wystarczą na co najmniej rok dział ania
.
WSZELKIE PRÓBY MODYFI KACJI CZUJNIK A NIOS ZE SOB RYZ Y KO PO RAŻENIA PR D EM I MOG
UN I EMOŻLIWIĆ JEGO WAŚCIWE FU NKCJONOWANIE.
Zdejmowanie czujnika
Jeżeli funkcja zabezpieczająca przed ingerencją jest aktywn a, należy zapoznać się z jej opisem na stronie 17, aby uzyskać instrukcje odnośnie zdejmowania czujnika.
Wymiana bateri i A: Aby wymienić lub zainstalować baterie, przesuń pokrywę baterii do dołu, w kierunku wskazanym na pokrywie
alarmu. B: Pociągnij plastikową wypustkę, aby wyjąć b aterie. C: Podczas wkładania nowych bat erii należy się upewnić, że końcówki baterii są odsłonięte i że zostały włożone
zgodnie z oznacze nie m biegunów znajdującymi się wewnątrz ko mory baterii. Włóż baterie pod plastikową
wypustkę, jak pokazano poniżej (Rysunek 12-A) i ostrożnie dociśnij.
Brak lub niewłaśc iwe włożone baterie uniemożliwią zamknięcie komor y baterii, przez co czujnik nie będzie działał.
Baterię należy wymienić na jedne z ni żej polecanych:
Gold Peak 15A; Golden Power GLR6A; Energizer E91
OSTRZEŻENI E! Należ y używać zalecane w instrukcji baterie. Uży wanie innych baterii może mieć niekorz yst-
ny wpływ na działanie urządzenia. Dobrym sposobem na pamiętanie o wymianie baterii jest ich wym iana podcza s przestawian ia zegarków na czas zimowy.
WAA: Do zasilania tego ur ządzenia nie używać baterii litowych.
Odsuń Wyjmij
Włóż
Rysunek 12-A
Page 21
21
Niski poziom naładowania baterii Czujnik jest wyposażony w obwód monitorowania niskiego poziomu naładowania baterii. Jeśli pojemność baterii zbliża
się do punktu, w którym nie może już zapewnić odpowiedniej mocy dla wszystkich funkcji alarmu, wystąpi niski poziom naładowania baterii. Zobacz Rozdział 4 „Rozwiązywanie problemów”. Baterie należy wymienić w ciągu 30 dni od pierwszego włączenia “Ostrzeżenia o niskim poziomie naładowania baterii”, aby zapewnić ciągłe działanie czujnika.
OSTRZEŻENIE: Wyjęcie lub rozładowanie baterii spowoduje, że czujnik nie będzie działał.
Ćwierkanie: W przypadku włączenia sygnalizacji końca eksploatacji jednostki lub niskiego po ziomu naładowania baterii sygnalizację tzw. ćwierkanie można tymczasowo wyciszyć naciskając przycisk testowy. Zobacz rozdział 4 „Rozwiązywanie problemów”.
OSTR ZEŻENIE: W PRZPADKWŁĄCZENIA SNAIZACI KOŃCA EKSPOATACI EDNOSTKI NAEŻ Ą NIEZWŁOCZNIE WMIENIĆ. W PRZPADKSNAIZACI NISKIEO POZIOMNAŁADOWAN­IA BATERII ZAECA SIWMI ENIĆ AK NASZBCIE.
OST RZE ŻE NI E!: WR ZUCENIE AK UMUL ATORA DO OGNI A BĄDŹ GORĄCEG O PIE KAR NI KA , LUB JE GO ME CHANICZNE US ZKODZ ENIE BĄDŹ P OCIĘCI E MOŻE GROZ IĆ WY BUCH EM.
13. Tlenek węgla (CO) – podstawowe informacje
Czym jest tlenek węgla? Tlenek węgla (CO) jest bezbarwnym, bezwonnym, niemającym smaku, silnie trującym gazem, którego wdychanie może prowadzić do śmierci.
Źródłem tlenku węgla mogą być:
• Piece opalane drewnem
• Bojlery i piecyki gazowe
• Kuchenki gazowe
• Piece olejowe i węglowe
• Przenośne grze jniki gazowe
• Niedrożne kanały spalinowe i kominy
• Spal iny z przydomowych garaży
• Urządzenia do grillowa nia
• Wysokie stężenie dymu tytoniowego
Montaż czujnika tlenku węgla nie może zastąpić prawidłowej eksploatacji i konserwacji urządzeń spalającyc h paliwo w trakcie pracy oraz nie rozwiązuje problemów związanych z nieprawidłową wentylacją i odprowadzaniem spalin.
Tlenek węgla może wydobywać się nieprawidłowo działających urządzeń grzejnych lub niedrożnych kanałów spalinowych i kominów.
W przypadku zadziałania alarmu i przewietrzenia pomieszc­zenia stężenie tlenku węgla może zmniejszyć się przed przybyciem pomoc y. Dlatego należy koniecznie znaleźć źródło emisji tlenku węgla i dokonać odpowiedniej naprawy, aby je wyelim inować.
Page 22
22
Poniższa tabela pokazuje objawy i skutki zatrucia organizmu w zależności od różnych poziomów stężenia tlenku węgla;
UWAGA: Jeżeli odczuwasz jakieko lwiek symptomy mogące świadczyć o z atruciu tlenkiem węgla, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
UWAGA: Małe dzieci, osoby starsze i zwierzęta są bardziej podatne na szkodliwe działanie tlenku węgla. UWAGA: Czujnik CO Kidde został specjalnie skonstruowany do wykrywania obecności tlenku węgla powstającego w
trakcie dowo lnego procesu spalania. Nie jest on przeznaczony do wykrywania innych gazów (np. gazu ziemnego). UWAGA: Produkt ten jest przeznaczony do użytku w typowych pomieszczeniach mieszkalnych. Nie jest on przeznaczony
do oceny bezpieczeństwa miejsc pracy zgodnie z przepisami BP. UWAGA: Osoby z problemami zdrowotnymi powinny rozważyć zainstalowani e czujnika, który zapewnia wizualną i
dźwiękową informację przy koncentracji CO poniżej 30 ppm. W przypadku jakichkolwiek wątpli wości należy skonsultować się z lekarzem.
WAŻNE: Należy zapoznać wszystkich domowników z charakterystycznymi objawami przy zatruciu tlenkiem węgla, sygnalizacją alarmową oraz jak mają postępować w przypadku aktywacji alarmu.
Aby zapewni ć sobie bezpieczeństwo, należy rozpoznać potencjalne źródła emisji tlenku węgla w domu. Należy utrzymywać wszystkie urządzenia spalinowe, kominy i otwory wentylacyjne w dobrym stanie technicznym. Należy nauczyć
Stężenie CO (PPM - części na milion) CO
TiObjawy i skutki dla osób dorosł ych
100 Lekki ból głowy, nudności, zmęczenie (objawy grypopodobne)
200 Zawroty i bóle głowy po 2 - 3 godzinach
400
Nudno ści, ból głowy w okolicy czoła, senność, dezorientacja i przyśpieszona akcja serca. Zagrożenie dla życia po wdychaniu przez dłużej niż 3 godziny
800
Silne bóle głowy, konwulsje, uszkodzenia kluczowych narządów. Ryzyko wystąpienia zgonu w ciągu 2 - 3 godzin
Tlenek węgla jest toksyczną substancją kumulującą się w organizmie. Długotrwała ekspozycja na niskie poziomy może powodować objawy zatrucia. Czujnik Kidde dokonuje pomiarów metodą średnich ważonych w czasie, dlatego im wyższe jest stężenie tlenku węgla, tym szybciej włącza się alarm.
UWAGA: Czujnik może reagować na krótkotrwałe emisje gazu, na p rzykład w trakcie rozruchu urządzenia. Również wodór, emitowany m.in. podczas ładowania akumulatora bądź utwardzania betonu lub cementu w określonych warunkach, może zakłócać jego działanie. Lotne związki organiczne, np. alkohole, mogące ostatecznie doprowadzić do aktywacji alarmu, mogą przedostawać się do powietrza z substancji chroniących przed wilgocią lub innych powłok zawierających alkiloalkoksysilany.
Page 23
23
14. Konserwacja czujnika
Należy czyścić czujnik co najmniej raz w roku Wnętrze czujnika (komorę wykrywającą ) można czyścić sprężonym powietrzem lub odkurzaczem, odkurzając lub
dmuchając powietrzem w otwory znajdujące się na obwodzie urządzenia. Zewnętrzną część czujnika można wytrzeć wilgotną szmatką. Do zwilżania szmatki używaj tylko wody, użycie detergentów lub środków czyszczących może uszkodzić czujnik.
Jeśli czujnik znajduje się w trybie usterki, może wymagać czyszczen ia. Po oczyszczeniu naciśnij przycisk Testuj co tydzień/Reset. Jeśli nadal występuje błąd usterka nie zostanie usunięta czujnik należy niezwłocznie wymienić.
Do czyszczenia urządzenia nigdy nie należy używać detergentów, środków chemicznych lub rozpuszczalników.
Unikać rozpylania odświeżaczy powietrza i lakierów do włosów w pobliżu czujnika.
Nie malować obudowy czujnik. Farba może zakryć otwory wlotowe powietrza do urządzenia, co utrudni lub całko-
wicie ograniczy zdolność sensora do detekcji dymu i tlenku węgla.
Nie umieszczać czujnika w pobliżu pojemnika na zużyte pieluchy.
Nigdy nie należy próbować demontowania urządzenia lub czyszczenia wewnątrz. Wszelkie próby modyfikacji czu-
jnika niosą ze sobą ryzyko porażenia prądem i mogą uniemożliwić jego właściwe funkcjonowanie. Takie działania spowod ują unieważnienie gwarancji.
Następujące substancje chemiczne mogą zakłó cić działanie czujnika i wywołać fałszywy alarm: Metan, propan,
izobutan, izopropanol, etylen, benzen, toluen, octan etylu, siarkowodór, wodór, dwutlenek siarki, produkty zawier­ające alkohol, farby, rozcieńczacze, rozpuszczalniki, kleje, lakiery do włosów, woda po goleniu, perfumy i niektóre środki czyszczące.
UWAGA: W poszczególnych gospodarstwach mogą występow ać inne substancje, które powodują podobne zakłócenia.
Przenieś czujnik i umieść go w innym miejscu przed wykonaniem którejkolwiek z poniższych czynności:
Lakierowanie, renowacja podłogi lub mebli Malowanie Tapetowanie Prace z użyciem kleju
Podczas wykonywania tego rodzaju prac należy umieścić urządzenie w plastikowym woreczku, aby zabezpieczyć je przed ryzykiem trwałego uszkodzenia. W przypadku stosowania chemicznych środków czyszczących lub podobnych detergentów w domowych pomieszczeniach obszar ten musi być dobrze wentylowany.
OSTRZEŻENIE: NALEŻY MOŻLIWIE JAK NAJSZYBCIEJ ZAMONTOWAĆ CZUJNIK TLENKU WĘGLA , ABY
ZAPEWNIĆ PONOWNOCRONĘ.
się rozpoznawać wczesne objawy zatrucia tlenkiem węgla, a w razie ich wystąpienia, wyjść na świeże powietrze i wez­wać odpowiednią pomoc. Podstawowym środkiem zapobiegawczym jest coroczny przegląd i regularna konserwacja urządzeń. W tym celu należy skontaktować się z uprawnionym specjalistą lub zwrócić się o pomoc do odpowiedniego lokaln ego przedsiębior stwa użyteczności publicznej.
W wynajmowanych nieruchomościach właśc iciel obiektu (lub zarządca budynku mieszkalnego / spółdzielnia miesz­kaniowa) jest odpowiedzialny za okresowe przeglądy instalacji gazowej i kont rolę stanu technicznego przewodów kominowych. Powinien on mieć również numer telefonu do odpowiednich służb dozoru.
Page 24
24
15. Dobre nawyki związane z bezpieczeństwem
Należy opracować i przećwiczyć plan ewakuacji
Opracuj plan ewakuacji i co najmniej dwa razy w roku przeprowadzaj ćwiczenia pożarowe, w tym ćwiczenia nocne. Na planie powinny być zaznaczone, co najmniej dwie alternatywne drogi ewakuacji z każdego pomieszczenia (drzwi i okna).
Ustal miejsce zbiórki poza domem, w którym wszyscy będą się zbierać po opuszczeniu budynku. Gdy dwie osoby dotrą do tego miejsca, jedna może je opuścić w celu zadzwonienia na numer alarmowy 998 lub 112, podczas gdy druga osoba zostaje, aby policzyć członków rodziny. Ustal zasadę, że kiedy już wyjdzie sz z zagrożonego budynku, nie wejdziesz do niego ponownie zanim właściwe służby nie stwierdzą, że jest to bezpieczne!
OSTRZEŻENIE: Doświadczenie pokazuje, że dzieci mogą nie obudzić się na dźwięk alarmu przeciwpożaro­wego. Ważne jest, aby nigdy nie zostawiać dzieci samych w domu. Rodz iny powinny mieć przećwiczony plan ewakuacji prze ciwpożarowej, tak aby każdy wiedział, jak uciec w przypadku pożaru. Bezpośrednim priorytetem w przypadku pożaru jest dopilnowanie, aby wszystkie śpiące dzieci zostały obudzone ze snu i natychmiast przeniesione w bezpieczne miejsce poza obiektem wraz ze wszystkimi innymi mieszkańcami . Straż pożarna i ratownictwo powinny być zawsze wzywane bez zwłoki, bez względu na rozmiar pożaru.
Sporządzić plan piętra z zaznaczonymi drzwiami i oknami oraz przynajmniej dwiema (2) drogami ewakuacji z każde-
go pomieszczenia. Pokoje z oknami znajdujące się na piętrach powinny być wyposażone w drabiny ewakuacyjne.
Wszyscy domownicy powinni znać dźwięk alarmu i przećwiczyć opuszczanie domu po jego usłyszeniu.
Najnowsze badania wykazały, że czujki dymu mogą nie obudzić wszystkich osób, które śpią, oraz że domownicy,
którzy są zdolni pomóc innym, powinni być odpowiedzialni za udzielenie pomocy tym, których alarm może nie obudzić lub tym, którzy nie potrafią samodzielnie wydostać się z budynku.
ZAECENIA
Wykrywanie dymu – czy wymagana jest większa liczba czujników? Wymagana liczba czujników dymu może być niewystarczająca do wczesnego ostrzegania osób z pomieszczeń oddzielonych drzwi ami od najbliższego czujnika. Dlatego zaleca się, aby właściciel domu rozważył zastosowanie dodatkowych czujników dymu w tych miejscach, co przyczyni się do zwiększenia poziomu bezpieczeństwa. Dodatkowe miejsca obejmują piwnice, sypialnie, jadalnie, pomieszczenia gospodarcze i korytarze, w których nie ma czujników dymu. Zwykle nie zaleca się montowania czujników w kuchniach, na niewykończonyc h poddaszach i w garażach, ponieważ w tych miejscach od czasu do czasu występują warunki, które mogą powodować nieprawidłowe działanie czujnika.
Page 25
25
16. Informacje dotyczące gwarancji
Ograniczona 10-letnia gwarancja
Firma Kidde udziela gwarancji, że załączony czujnik (z wyłączeniem baterii) w normalnych warunkach użytkowania i eksp­loatacji będzie wolny od wad materiałowych, wad wykonania i wa d projektowych przez okres dziesięciu lat od daty zakupu. Gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Wynikające z niniejsze j gwarancji obowiązki firmy Kidde ograniczają się do naprawy lub wymiany czujnika lub jego części, w której stwierdzono wady materiałowe, wykonania lub projektowe, bez obciążania klienta opłatami, pod warunkiem dostarczenia czujnika z dowodem zakupu opatrzonym datą, do dystrybutora.
Niniej sza gwarancja nie obowiązuje, jeżeli czujnik został uszkodzony, zmodyfikowany, był nieprawidłowo użytkowany lub poddawany przeróbkom po dacie zakupu lub jeżeli nie działa z powodu niewłaściwej konserwacji albo stosowania niewłaściwego zasilania .
Jakiekolwiek gwarancje domniemane wynikaj ące z niniejszej transakcji sprzedaży, dotyczące między innymi prawidłowoś­ci opisu, przydatności do sprzedaży oraz przydatności do określonych celów, obowiązują jedynie w okresie gwarancyjnym.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę użytkowania tego produktu ani za wszelkie pośrednie, specjalne, przypadkowe lub nie wynikłe z jego winy szkody lub koszty lub wydatki poniesione przez właściciela urządzenia lub przez jakiegokolwiek innego użytkownika tego produktu, bez względu na to czy wynikły one z powodu złamania umowy, zanied­bania, bezpośredniej odpowiedzialności deliktowej lub innej. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekol­wiek uszczerbki na zdrowiu, straty materialne lub innego rodzaju szkody specjalne, przy padkowe lub wynikowe związane z wyciekie m gazu, pożarem lub wybuchem. Firma Kidde nie udziela żadnej gwarancji bezpośredniej lub domniemanej, pisemnej lub ustnej, w tym gwarancji przydatności do sprzedaży lub przydatności do określonych celów, na dołączone do zestawu baterie. Zmiany do powyższej gwarancji mogą być dokonane jedynie na piśmie z podpisem obu stron. Zakupienie czujnika tlenku węgla nie może stanowić altern atywy dla ubezpieczenia majątkowego, od pożaru, zdrowotnego, na życie lub jakiegokolwiek innego ubezpieczenia. Wykupienie odpowiedniej polisy leży w gestii użytkownika. Należy przedysku­tować to z agentem ubezpieczeniowym. Zdjęcie przedniej pokrywy spowoduje wygaśnięcie gwarancji.
Udzielona gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień nabywcy.
Page 26
26
Infolinia: (+48) 22 666 37 27
Numery alarmowe:
Ogólnopolski Telefon Alarmowy tel. 112
Straż Pożarna tel. 998
Pogotowie Gazowe tel. 992
Autoryzowany przedstawiciel na UE:
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7
6003 DWeert, NL
PRODUCE NT:
Walter Kidde Portable Equipment Inc.
1016 Corporate Park D rive, Mebane, NC 27302, USA
Wyprodukowano w Chinach na zamówienie
AUTORYZOWANY DYSTRYBUTOR:
AISKO Sp. J.
ul. Aksamitna 4
02-287 Warszawa
Infolinia: +48 22 666 37 27
Internet: Kidde.pl
© 2023 Carrier. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Loading...