Ketron Audya User Manual [it]

Audya Series
MANUALE DI ISTRUZIONI
2 KETRON • AUDYA
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI RIPARABILI ALL’INTERNO DESTINATE ALL’UTENTE. PER RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
ll punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione che accompagna l’apparecchio.
L’etichetta dell’apparecchio è collocata sul retro del pannello dell’Audya o sul fondo dell’Audya 4, 5 e 8. Si prega di annotare qui il nome del modello e il numero di serie e di conservarli per riferimenti futuri.
Nome modello ______________________
Numero di serie______________________
AVVERTENZA: PER PREVENIRE IL PERICOLO DI
INCENDI O DI FOLGORAZIONE, NON ESPORRE
QUESTO APPARATO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITà.
Informazioni sul marchio CE a) Ambiente di applicabilità elettromagnetica: E4
b) Picco di afflusso di corrente: 15 A
1 Leggere le seguenti istruzioni.
2
Conservare queste istruzioni.
3
Prestare attenzione agli avvertimenti.
4
Seguire tutte le istruzioni.
Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.
5
6
Pulire solo con un panno asciutto.
7
Non bloccare le aperture per la ventilazione. Installar
secondo le istruzioni del costruttore.
Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calor
8
e come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri appa­recchi che producono calore (inclusi gli amplificatori).
Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la
9
spina di messa a terra. Se la spina for
nita non è adatta al tipo di presa, consultate un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
10
Non calpestare o strattonare il cor
done di alimentazio­ne, in modo particolare vicino alla spina e alla presa a cui è collegato l’apparecchio e dal punto in cui esce dall’apparecchio.
Usare solamente attacchi/accessori specificati dal
11
costruttore.
12 Usare solo carrello, supporto, tr
eppiede, mensola o tavola specificata dal costruttore o venduto insieme all’apparecchio. Quando viene usato un carrello, pre­stare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparato per evitare cadute da sopra.
Scollegare questo apparato durante temporali o quan-
13
do non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14 Rivolgersi solo a personale qualificato. La riparazione
è richiesta quando l’apparecchio è stato danneggia­to in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell’alimentazione o la spina siano stati danneggiati, l’appar
ecchio sia stato esposto a pioggia o umidità,
non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere.
• Nonesporrequestoapparecchioagocciolamentio
schizzi.
• Nonappoggiarealcuncontenitoreovasopienod’ac­qua sopra l’appar
installarequestoapparecchioinspaziristretti
• Non
ecchio.
come una libreria o ambienti simili.
• Questoapparecchiodovrebbeesserecollocatosuffi
e
cientemente vicino alla presa AC in modo che possiate
-
facilmente afferrare la spina del cordone di alimentazio­ne in qualsiasi momento.
• Il
presenteapparecchioècostruitoinClasseIedeve
essere connesso alla rete tramite una pr
esa con colle-
gamento alla terra di protezione.
• Una
eccessivapressionesonoranellecuffieenegli
auricolari può provocare per
• Questo
apparecchioportacorrenteelettricanon
operativa dalla presa di r
dite di udito.
ete mentre l’interruttore
STANDBY/ON è in posizione di Standby.
• Nessuna
se, deve esser
Per gli utenti europei
Smaltimento degli apparecchi elettrici
1 Quando al prodotto
viene applicato il simbolo indicante un cassonetto per rifiuti con una croce, significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2 Tutti gli apparecchi
elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti
sorgentedifiammanuda,qualicandeleacce-
e posta sull’apparecchio.
separatamente rispetto all'ordinaria raccolta dei rifiuti urbani, attraverso la raccolta differenziata prevista dalle autorità locali.
3 Il corretto smaltimento
delle apparecchiature elettriche può prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute dell'uomo.
4 Per ulteriori informazioni
dettagliate sullo smaltimento degli elettrodomestici e apparecchi elettrici, si prega di contattare l'autorità comunale in cui il prodotto viene smaltito.
KETRON • AUDYA 3
Indice
Introduzione ............................................. 5
Caratteristiche principali ............................. 5
Descrizione del pannello frontale .............. 7
Descrizione del pannello posteriore ........... 8
Prese USB sul pannello anteriore ................ 8
Multitabs (solo Audya 5 e Audya 4) ........... 9
Collegamenti .......................................... 12
Collegamenti AUDIO ................................. 12
Collegamento MIDI .................................... 13
Collegamento VIDEO ................................. 14
Collegamento USB ..................................... 14
Display e tasti funzione ......................... 16
Display ........................................................ 16
Tasti funzione F1, F2, F3, F9 e F10 ............. 16
Tasti User .................................................... 17
Tasti Arranger Conductor .......................... 17
Selezionare gli strumenti ......................18
Selezionare gli Style ..............................21
Play Control ............................................ 22
Mixer ....................................................... 24
Player ...................................................... 25
Enable Number Files .................................. 32
Wave Sync................................................... 33
MIDI Remix ................................................. 34
Voicetron ................................................ 37
Master ..................................................... 39
Main View ..............................................40
Autoswitch Time ........................................ 41
Descrizione della Main View ..................... 42
MIDI Player (MAIN VIEW) .......................... 44
WAVE Player (MAIN VIEW) ........................ 45
MP3/SFX Player (MAIN VIEW) .................... 46
DJ LOOP Player (MAIN VIEW) .................... 47
Program .................................................. 48
Registration ............................................ 60
Play List ................................................... 64
Key Tunes.................................................... 65
Double, Harmony ....................................... 66
Style View .............................................. 67
Audio Style Modeling ................................ 69
Le sezioni interessate
al funzionamento
Audio Style Modeling .............................. 72
User Audio Drum ....................................... 75
User Live Guitar .......................................... 76
Edit Pattern ................................................ 77
User Styles .................................................. 81
Style Mode ................................................. 82
GM Part ................................................... 89
Drum Mixer ............................................92
Drum Set ................................................. 95
Drawbars ................................................ 97
RAM INS / Supersolo .............................. 98
Funzione MSP ............................................. 99
Voice List ............................................... 101
User Voice List.......................................... 102
Menu ..................................................... 104
Voicetron .................................................. 130
Search (Main View) .................................. 138
Search ....................................................... 139
User Assignable ........................................ 140
Funzione leggio .................................... 141
Leggio automatico ................................... 141
Disk .......................................................142
Drive USB .................................................. 143
Tecnical Tables ...................................... 144
GM Voices ................................................. 144
Drum Set ................................................... 146
Audio Drum .............................................. 147
Groove Bank (Drum 2) ............................. 149
Bass Bank .................................................. 151
Arp & Licks ................................................ 153
Live Guitar ................................................ 155
AUDYA FACTORY STYLES ........................ 156
Drum Set ................................................... 161
Voice Preset .............................................. 182
MIDI Implementation ........................... 184
Control Change ........................................ 185
Non Registered Parameter Numbers ...... 186
Specifiche .............................................. 201
4 KETRON • AUDYA
Introduzione
Grazie per aver acquistato Ketron Audya Advanced Music Station. In questo “Manuale di istruzioni” vengono descritte le operazioni principali per l’utilizzo immediato della tastiera. Si raccomanda fortemente la lettura di questo manuale di istruzioni per ottenere il massimo rendimento dalla tastiera ed elevate prestazioni nel suo utilizzo dal vivo e in studio. Dopo la lettura, si consiglia di riporre questo manuale in un luogo sicuro per eventuali riferimenti futuri.
Ascolto dei brani DEMO di Audya
1. Premere contemporaneamente i tasti REGISTRATION e PLAY LIST.
2. Tramite i tasti da F1 a F10 (a destra e a sinistra del display) selezionare uno dei 10 brani dimostrativi visualizzati nella pagina corrente.
3. Tramite la ruota DATA/VALUE si possono scorrere diverse pagine di brani dimostrativi.
4. Usare il tasto START/STOP per avviare o fermare l’esecuzione del brano corrente.
5. Premere uno dei tasti REGISTRATION o PLAY LIST per uscire dalla modalità DEMO.
F
Caratteristiche principali
Ketron Audya è una tastiera con molte funzioni avanzate, adatta sia al professionista del pianobar che al dilettante esigente. Ecco in breve le caratteristiche principali di Audya.
Suoni e Strumenti Supersolo
Nella tradizione Best Natural Sounds, Audya include una nuova generazione sonora di altissima qualità: ben 360 MB di memoria di suoni stereo e multilayer, compreso un nuovo GRAND PIANO STEREO incredibilmente realistico. Alcune voci orchestrali raggiungono livelli di assoluta eccellenza. I nuovi strumenti SUPERSOLO di Audya superano tutti i precedenti standard Ketron di espressività. Sono disponibili altri 64 MB di RAM per suoni personalizzati che si possono rapidamente caricare da disco. Audya possiede anche una rinnovata sezione DSP, con nuovi effetti di Rotor, Distorsion, Phaser, Flanger, Tremolo, Chorus, Reverb e altri ancora.
F
io Style Modeling
Aud
Per la prima volta vere e proprie sequenze audio di batteria e percussioni, basso, chitarre, arpeggi, tutte sincronizzate con il clock MIDI. Una ricca libreria di registrazioni audio: batteristi e musicisti di alto profilo artistico hanno collaborato al progetto e le loro esecuzioni sono state adattate come sezione ritmica degli style e dei file MIDI. Possibilità di sincronizzare a piacimento queste esecuzioni con la propria musica, in tempo reale, senza distorsioni apprezzabili o perdite di qualità. Anche le chitarre live, come le batterie, sono perfettamente sincronizzate con gli stili e i file MIDI e mantengono il pitch anche quando viene modificato il tempo.
yer
Pla
Il Player professionale può riprodurre fino a cinque tracce simultaneamente, due file WAV, due MP3 e un file MIDI con possibilità di preascolto in cuffia, playlist e crossfade.
KETRON • AUDYA 5
Introduzione
Karaoke
Estese possibilità di visualizzazione dei testi contenuti all’interno di file MIDI e audio.
RO RECORDING
MAC
Registrazione globale degli eventi dell’esecuzione. Il file viene registrato dentro il folder MIDI con una estensione .MRS (Macro Song Recording). Per rieseguire la sequenza basta fare Enter sul file (pagina 129)
USER AUDIO DRUMS
.
• Possibilità di sostituire gli Audio Drum interni con Loops Wave creati appositamente dall’utente e contenuti in un nuovo folder su disco denominato User Audio Drums.
• Tali Loops devono avere le seguenti caratteristiche: 44 KHz , 16 bit e nome che indichi con precisione il BPM preceduto dal segno @, per esempio HOUSE2@127.wav.
• I Loops sono automaticamente sincronizzati col MIDI e possono essere associati a tutte le varie parti dello Style: ABCD, Fill In, Break, Intro, Ending.
• Prevista opzione sotto Style Mode > Drum 2/2 per disabilitare il caricamento automatico degli User Audio all’accensione.
MIDI e Audio Recording
Possibilità di registrare e remixare i propri brani audio e MIDI in un completo ambiente di hard disk recording.
controllato manualmente con la tastiera o in automatico, tramite Arranger o file MIDI.
Interfaccia utente
Il pannello di controllo è studiato per agevolare il musicista, specialmente durante le esecuzioni live. Diciassette slider, di cui uno assegnabile, consentono un efficiente controllo di volumi ed effetti. Lo stato dello strumento è indicato dai numerosi LED incorporati nei tasti e dalla grafica visualizzata sul display a colori integrato con tecnologia LCD TFT (320x240).
Key Tunes
Possibilità di assegnare a ogni tasto della tastiera un brano audio con possibilità di esecuzione in loop.
r Live Guitars
Use
Possibilità di gestire nuove LIVE GUITARS caricate nella memoria Ins-Ram.
Edit P
attern
Nuovo ambiente dove è possibile modificare e creare Style.
▀Wave Edit\Sampler
Nuovo ambiente per l’editing delle tracce Wave, del Sampler e dell’ MSP.
Dra
wbar
Un organo professionale con 9 Drawbar di controllo e un completo ambiente di modifica permettono la creazione di tutte le sonorità di organo elettronico.
USB
L’hard disk di Audya può essere facilmente collegato via USB a un computer per modificare il contenuto musicale dello strumento ed effettuare il backup. Due porte USB host supportano direttamente un qualunque dispositivo di memoria di massa, come penne USB, hard disk esterni, lettori di CD e DVD, per un facile scambio di dati con l’esterno.
Voicetron
Il nuovo vocalizer Audya dispone di un nuovo motore a cinque voci. Il vocalizer può essere usato con facilità grazie all’estesa libreria di preset, ma può anche essere modificato dal musicista con controlli sul contenuto armonico della voce, equalizzazione ed effetti. Il vocalizer opera in tempo reale su un ingresso microfonico, possiede riverbero e delay dedicati e può essere
6 KETRON • AUDYA
Descrizione del pannello frontale
Introduzione
Il pannello frontale di Audya è suddiviso in varie sezioni operative. Ogni sezione è riconoscibile da una scritta serigrafata. Nella Figura qui sotto, il numero identifica la sezione corrispondente.
3 5 6
PLAY CONTROL
TRANSPOSER
AFTER
BASS ORCHESTRA LEADDRUM
MIDIMIX
TOUCH DRUM SET
DRUM MIXER GM PART
STYLE
MODE VIEW
LEFT
USER
SEARCH
VOICE
ASSIGNABLE
ND RIGHT
1 2
PITCH MODULATION
MORPHING
PORTAMENTO
– +
OCTAVE BASS
MANUAL TO LOWEST BASSIST
– +
ROTOR
SPLIT PIANIST
SLOW FAST
MIDI RESET
USER VOICES
ARRANGER
AUX 3/4
4
PFL
STYLE
MASTER DRUM BASS CHORD LOWER LEFT 2
8
16’ 8’ 5 1/3’ 4’ 2 2/3’ 2’ 1 3/5’ 1 1/3’ 1’
INTRO/ENDING TEMPOBA C D
1 2 3
1 Pitch
Ruota per cambiare l’intonazione del suono attualmente selezionato per la mano destra. Il valore di fabbrica è ±2 semitoni (Audya 5 ha un joystick, su Audya 4 non è previsto il Pitch).
Modulation
2
Ruota per modificare la modulazione del suono attualmente selezionato per la mano destra. Il valore di fabbrica è Sensitivity 14, modificabile da MENU (Audya 5 ha un joystick, su Audya 4 non è prevista la Modulation).
Play Control
3
Sezione per il controllo dell’esecuzione: Transposer, Octave, Rotor ecc. (vedere a pag 22).
User / Arranger / Voices
4
Sezione mixer per il missaggio audio delle parti dell’Arranger, della mano destra/sinistra, dello Style ecc. In modalità DRAWBARS servono al controllo delle Drawbars (vedere a pagina 20).
Tasti funzione F1–F5
5
Tasti a sinistra del display per la selezione di voci, stili, controlli, parametri ecc. che appaiono di volta in volta sulla parte sinistra del display in base ai vari ambienti operativi. Premendo un tasto funzione, il nome sul display viene evidenziato in azzurro.
Tasti funzione F6–F10
6
Come sopra. Tasti funzione a destra del display.
Display
7
Display a cristalli liquidi (LCD) a colori retroilluminato. Per le spiegazioni dettagliate sulle operazioni con il display vedere a pagina 16.
Luminosità
8
Piccolo potenziometro per la regolazione della luminosità del display. Ruotare in senso orario/ antiorario per regolare la luminosità del display in base alle proprie esigenze.
NOTA
Alcuni tasti e controlli del pannello frontale riportano una seconda serigrafia in azzurro perché la loro funzio­ne cambia in base alla modalità operativa selezionata.
Ketron - Audya - frontale - COLORE - 03/07/2008
Ketron - Audya - frontale - NERO - 03/07/2008
7
9
ARRANGER CONDUCTOR
KEY START KEY STOP FILL IN BREAK HOLD
[RIFF]
SLOW FAST
0
Tasti User, Back e Forward
9
Serie di 5 tasti User e due tasti Back Ô e Forward selezione delle funzioni che appaiono sul display in base agli ambienti operativi (pagina 16).
Arranger Conductor
0
Sezione per il controllo in tempo reale dell’Arranger: Intro/Ending, Key Start/Key Stop, ABCD, Fill In, Break, Tempo, Hold (vedere a
pagina 17).
Data/Value
q
Ruota e gruppo di tasti CURSORE sinistra, destra, su, giù ( per cambiare valori o per la navigazione in liste e menu, a seconda della modalità operativa (vedere a pagina 18).
Trasporto
w
Sezione per Start/Stop e Count In/Restart in modalità Arranger oppure Start/Stop e Pause del brano attualmente selezionato.
Style
e
Sezione per la selezione degli stili dell’Arranger (vedere “Selezionare gli Style” a pagina 21).
Area User Style/Disk
r
Sezione dedicata agli User Style e alla gestione delle funzioni su disco (vedere pagine 81 e 142).
Voice
t
Sezione dedicata alla selezione delle voci (vedere “Selezionare gli strumenti” a pagina 18).
Player
y
Sezione dedicata alla gestione del Player multimediale (vedere “Player” a pagina 25).
Voicetron
u
Sezione dedicata agli effetti sulla voce (vedere “Voicetron” a pagina 37).
Master
i
Sezione per il controllo dell’uscita audio generale (vedere “Master” a pagina 39).
q
DATA / VALUE
EXIT SAVE
BACK
MENU
PAUSE
COUNT IN REMIX MIDISTYLE
RESTART
e
STYLE
1 2 3
4 5 6
PARTY ROCK COUNTRY
7 8 9
SWING LATIN R&ROLL
ENTER
USB
EDIT
START
STOP
0 #
*
UNPLUGGED
FOLK BALLROOM
USER STYLE
DISK
REGISTRATION PLAY LIST
DEMO
RECORD
TAP
ORIG. TEMPO
w r
posti sotto al display per la
Ô
Ó Á § ¶
t
PIANOBALLAD POP DANCE
CHOIR BRASS SAX FLUTE PAD SYNTH ETHNIC
PROGRAM RAM INS
CROSSFADE
WAVE
TRACK
1 2 S/PDIF - LINE IN
VOICE
EL.PIANO CHROM ORGAN ACCORDION GUITAR BASS STRINGS
2ND
DRAWBARS DOUBLE HARMONY
VOICEGMVOICE
PRESET USER
DJ LOOPWAVE SFXMP3
SUPERSOLO
PLAYER
MP3 MIDI
VOICE LIST KEY TUNES
MIDI MICRO FADEVOCALIZER
TALK
EFFECT
SFX
MASTERVOICETRON
y u i
) per l’immissione di dati o
KETRON • AUDYA 7
Introduzione
Descrizione del pannello posteriore
Tutti i collegamenti principali con l’esterno vengono effettuati tramite le connessioni sul pannello posteriore. Ogni sezione è riconoscibile da una scritta serigrafata. Nella Figura qui sotto, il numero identifica la sezione corrispondente.
1 3 6 7 8 92 4 0 q w e r t
Headphone
1
Presa jack stereo standard per il collegamento di una cuffia. Il volume generale viene controllato dalla sezione Master.
Gain 2
2
Potenziometro per la regolazione del guadagno del segnale in ingresso alla presa Micro 2.
Micro 2
3
Presa combo mono standard per il collegamento di un microfono dinamico.
Micro 1
4
Presa combo mono standard per il collegamento di un microfono dinamico.
Gain 1
5
Potenziometro per la regolazione del guadagno del segnale in ingresso alla presa Micro 1.
Main Out
6
Prese jack mono standard per l’uscita generale destra/sinistra o mono (RIGHT, LEFT/MONO) da collegare a un impianto PA.
Aux Out
7
Quattro prese jack mono standard da usare come uscite ausiliarie per il collegamento a eventuali monitor o effetti esterni.
S/PDIF (non disponibile su Audya 4 e Audya 5)
8
Prese RCA di ingresso e uscita digitale stereo per il collegamento a dispositivi digitali a 48 kHz (CD Player, console digitali ecc.).
5
Line In
9
Prese RCA per l’ingresso di linea destro/sinistro (RIGHT, LEFT) di dispositivo stereo con segnale di linea (CD Player ecc.).
Sustain Pedal
0
Presa jack mono standard per il collegamento del pedale di Sustain (opzionale).
Volume Pedal
q
Presa jack stereo standard per il collegamento di un pedale di Volume (opzionale).
Foot Switch
w
Presa multipolare standard per il collegamento di un pedale opzionale per il controllo di alcune funzioni interne.
MIDI
e
Prese per il collegamento MIDI IN/IN2 (KEYB), MIDI OUT e MIDI THRU.
USB Device
r
Presa USB per il collegamento a un personal computer.
Video Interface
t
Presa VGA standard per il collegamento a un monitor video esterno.
Main Switch/Fuse
y
Presa per il collegamento alla rete di alimentazione (220 V) con relativo interruttore di accensione/spegnimento (ON/OFF) e porta­fusibile di protezione.
y
Prese USB sul pannello anteriore
Per facilitare la connessione a dispositivi USB come pen drive o lettori di card, sul pannello frontale sono presenti due prese USB. Per la connessione a un computer utilizzare la presa USB del pannello posteriore.
1
Si raccomanda di non utilizzare cavi USB più lunghi di 30 cm.
2
8 KETRON • AUDYA
Presa USB 1
1
Presa USB per il collegamento di pen drive e altri dispositivi USB (Player, hard disk ecc.).
Presa USB 2
2
Come USB 1.
NOTA
In corrispondenza dei tasti da C3 a E6, sono serigrafati lettere e numeri per l’inserimento facilitato dei nomi, quando viene richiesto il salvataggio o la ricerca di file. Su Audya4 ed Audya8 usare i tasti direzionali.
)
§ ¶
(
Ó Á
Introduzione
Multitabs (solo Audya 5 e Audya 4)
I Multi-Tabs sono costituiti da un gruppo di 16 pulsanti posti sulla sinistra della tastiera con i quali è possibile attivare e controllare molte delle funzioni messe a disposizione dallo strumento.
Nelle varie modalità di funzionamento è possibile controllare il mute delle sezioni percussive, accedere direttamente alle 16 parti del General Midi , comandare la playlist, alterare l’intonazione della scala temperata.
Inoltre le funzioni di questi tasti possono essere assegnate direttamente dall’utente il quale può personalizzare lo strumento in base alle proprie esigenze e alle proprie abitudini.
Per default questi tasti sono impostati come in serigrafia e sono i seguenti:
1. Audio reset: risincronizzazione dello style tra midi e Audio.
2. Wave filter: assegna il filtro wave allo slider user.
3. Micro rev.: assegna la mandata del riverbero al micro allo slider user.
4. Wha to pedal (vedi pagina 59)
5. Bass to root (vedi pagina 86)
6. Unplugg.: spegne tutte le parti dello Style tranne la Live Guitar, Arp&Lick o Chord 4 (vedi pagina 11)
7. Lead (vedi pagina 25)
8. Lyric (vedi pagina 25)
9. Juke-box (vedi pagina 123)
10. Zoom (vedi pagina 25)
11. Autocrash (vedi pagina 85)
12. After fill (vedi pagina 83)
13. Fill to arr. (vedi pagina 83)
14. Auto fill (vedi pagina 83)
15. Reintro (vedi pagina 140)
16. Fill to end
KETRON • AUDYA 9
Introduzione
MULTI-TABS MENU
Con il tasto MODE viene aperto il menù di gestione dei Multi-Tabs. Con i tasti funzione F1..F6 è possibile attivare le varie modalità operative le quali verranno dettagliatamente descritte nella sezione seguenti.
F1) DRUM ON/OFF: (Figura 1) la modalità DRUM ON/
OFF consente di attivare o mettere rapidamente in mute le varie sezioni percussive dello strumento. La corrispondenza tra il multi-tabs ed il gruppo percussivo è la seguente: Tab1 Kick Tab2 Snare (Snare, Rim Shot) Tab3 Hi Hat Tab4 Cymbals (Crash, Ride, Cup) Tab5 Toms/FX Tab6 Tamb Tab7 Latin 1 (Congas , Bongos, Tambora) Tab8 Latin 2 (Cowbell, Guiro, Claves) Tab9 Latin3/ (Maracas, Cabaza, Shaker, Guira, Whistle) Tab10 CLAP
Figura 1
• Il led acceso indica che la sezione relativa è nello stato di mute. I multi-tab 14 e 15 consentono di mettere in solo gli strumenti del gruppo percussivo delle casse (kick) e degli hi hat. Il multi-tab n° 16 ha la funzione di RESET ovvero, toglie il mute a tutte le sezioni percussive attualmente in questo stato e ripristina il normale funzionamento della parte percussiva.
F2) GM PAGE: (Figura 2) con questa modalità è
possibile accedere alle 16 parti del General Midi con la sola pressione del relativo multi-tab. Qualora si utilizzino dei midifile, questa modalità risulta articolarmente utile in quando consente un accesso rapido e diretto ai tutti i parametri delle varie tracce del midifile. Ad esempio per modificare il program change del basso e della batteria di un midifile sarà sufficiente premere il multi-tab relativo alla traccia interessata e agire sui parametri della traccia come spiegato nel capitolo GM Part (
F3) ARAB. SCALE: (Figura 3) con i multi-tab da 1 a
12 si impostano le alterazioni delle 12 note della scala musicale. Con il led acceso la nota relativa al muti-tab è alterata, con il led spento la nota non presenta alterazioni. È possibile riportare rapidamente l’intera scala in condizioni normali premendo il multi-tab 16 (RESET). La quantità, in termini di centesimi di semitono, dell’alterazione per ogni singola nota può essere impostata dal menù ARABIC SCALE presente nella pagina MENU’-> Keyboard control-> arabic.
vedi pagina 89)
.
Figura 2
Figura 3
10 KETRON • AUDYA
F4) ASSIGN.TABS: (Figura 4) in questa modalità
è possibile assegnare le funzioni richiamate da ognuno dei 16 multi-tabs. Esiste pertanto la possibilità di personalizzare la configurazione dei multi-tabs e assegnare ad ognuno di essi la funzione desiderata. Per effettuare l’assegnamento è sufficiente selezionare con i tasti DATA CURSOR (Up e Down) il multi-tabs desiderato e scorrere le varie funzioni disponibili con i tasti DATA CURSOR (Left e Right) o utilizzando il Dial.
La tabella seguente mostra le funzioni disponibili.
Introduzione
Figura 4
Audio Reset Micro Rev. Autocrash Fill/Break Sustain Soft Sostenuto Arr. A Arr. B Arr. C Arr D Int./End 1 Int./End 2 Int./End 3 Fill 1 Fill 2 Fill 3 Fill 4 Fill In Break 1 Break 2 Break 3 Break 4 Break Start Stop FillToArr. Key Start Key Stop Hold Tempo+ Tempo­ Transp­Transp+ Voice To Arr. ReIntro Auto Fill
After Fill Inter.Gtr. Manual Bass Bas Mono/Poly Swing Bass BassToRoot Bassist Bass Sust. BasToLowest Lower Mute Low.Off Stop Lower1 Hold Lower2 Hold4 Pianist PianistSustain Accordion Swell Left Drum Fade Out Manual Drum Crash Play Kick1 Play Kick2 Only Kick Drum&Bass Kick Off Snare Off HiHat Off Cymbal Off Tom/Fx Off Rimshot Off Latin1 Off Latin2 Off Latin3 Off ClapFx Off
minor 7th m7th 5+ dim 6th 7th+ Midi Reset Lead Mute Lyric On/Off. Zoom A.play On/Off Loop On/Off Text Page­ Text Page+ Cross Fade Wha-Wha Reverb Chorus Echo/Delay Dist./Overdr. Voicetron Micro On/Off Micro Talk DryOnStop Voc. On/Off Voice Down Voice Up Regis Down Regis Up 2nd Voice Harmony Double Rotor On/Off Rotor Slow/Fast
Arabic_1 Arabic_2 Arabic_3 Arabic_4 Arabic_5 Arabic_6 Arabic_7 Arabic_8 Arabic_9 Arabic_10 Arabic_11 Arabic_12 Arabic_13 Arabic_14 Arabic_15 Arabic_16 Right Boost Exit Style Stop Pause/Count In/Res. Program/Preset Aftertouch Portamento EndOnStop FillToEnd Left Voice Unplugged Glide Jukebox Wave Filter.
Back/Forward Tab Enter File Up/Down Sub Reg. Up/Down
F5) PLAYLIST: In questa modalità è possibile pilotare
le prime 16 tracce di un eventuale playlist caricata. Alla prima pressione del tasto viene fatta partire la traccia corrispondente, riselezionando lo stesso tasto, mentre il led è acceso, ferma la traccia.
F6) FACTORY TABS: imposta i multi-tabs con le
impostazioni della casa.
KETRON • AUDYA 11
Collegamenti
Collegamenti AUDIO
Collegamento stereo a un impianto PA.
LINE INPUT 1 e 2
MAIN OUT RIGHT/LEFT
MIXER
MAIN OUT L/R
INPUT L
CASSE AMPLIFICATE
INPUT R
Collegamento delle 4 uscite ausiliarie e a un impianto PA.
LINE INPUT 1, 2, 3 e 4
MIXER
AUX OUT 1, 2, 3 e 4
MAIN OUT L/R
INPUT L
INPUT R
12 KETRON • AUDYA
CASSE AMPLIFICATE
Collegamento a uno o due microfoni e a una cuffia.
MICRO 2
Collegamenti
MICRO 1
Collegamento MIDI
Collegamento MIDI a una interfaccia esterna collegata a un computer.
INTERFACCIA AUDIO/MIDI USB (o FIREWIRE)
CUFFIA STEREO
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI IN
USB
COMPUTER CON UNA APPLICAZIONE DAW (Cubase, Pro Tools, SONAR, Logic, Reaper, Live, Reason, Fruity Loops, Sequel ecc.)
KETRON • AUDYA 13
Collegamenti
Collegamento VIDEO
Collegamento video a un monitor VGA.
INTERFACCIA VIDEO
MONITOR VGA
Collegamento USB
Collegamento USB a un computer.
USB DEVICE
COMPUTER COLLEGATO VIA USB
14 KE TRON • AUDYA
cedura per la connessione USB
Pro
1. Collegare il cavo USB alla porta USB DEVICE di AUDYA alla porta USB di un computer.
2. Dopo qualche secondo sul display di Audya apparirà la scritta “USB connected” (Figura A). Tutte le funzioni del pannello frontale vengono disattivate.
3. Dopo pochi secondi dovrebbe apparire la schermata sul monitor del computer illustrata in Figura B. Da questa schermata è possibile scegliere l’opzione “Apri cartella per visualizzare i file utilizzando Esplora risorse” (Figura B). In ogni caso, è sempre possibile aprire la periferica Audya da Risorse del computer. La periferica Audya viene installata come “Disco locale”.
4. Una volta aperta la cartella interna del disco rigido di Audya, è possibile gestire i file come con qualsiasi altra periferica (Figura C).
5. Si possono copiare da e verso le cartelle interne di Audya i seguenti tipi di file: MP3 MIDIFILE STYLES PLAYLIST DJ_LOOPS INSTRUMENTS REGISTRATION WAVE SFX ECC.
6. Al termine della copia dei file, per terminare la connessione USB, è sufficiente scollegare il cavo USB dalla tastiera o dal computer, seguendo la procedura di RIMOZIONE SICURA. Nei sistemi Windows, di solito, basta cliccare nell’icona in fondo a destra della barra di sistema per aprire il pop-up e disconnettere in modo sicuro l’unità USB.
7. Dopo pochi secondi, Audya riprenderà la normale operatività, senza bisogno di riavviare la tastiera né effettuare particolari operazioni dal computer.
Collegamenti
Figura A
Figura B
Per le operazioni avanzate sui file interni del disco rigido e sull’aggiornamento dei file si sistema vedere l’ambiente “Disk” a pagina 142.
Figura C
KETRON • AUDYA 15
Display e tasti funzione
Display
Il cuore della navigazione di Audya è il display. I tasti funzione F1-F5 a sinistra, F6-F10 a destra e i 5 tasti User sotto il display consentono la selezione degli elementi visualizzati di volta in volta nelle varie schermate e in base alle modalità operative.
1
4 3 5
Tasti funzione F1-F5
1
Premere i cinque tasti funzione da F1 a F5 per selezionare, per esempio, uno strumento (VOICE) o uno stile (STYLE) o un menu visualizzati nel display.
Tasti funzione F6-F10
2
Stessa funzione dei tasti F1-F5.
Tasti User
3
In modalità Arranger, i cinque tasti USER sotto il display servono a selezionare cinque FILL o cinque BREAK. In altre modalità servono a selezionare varie funzioni e menu.
2
Tasto
4
Permette la visualizzazione delle precedenti 5 funzioni corrispondenti ai tasti USER 1/6, 2/7, 3/8, 4/8, 5/10 (vedi User Assignable a pagina 140).
Tasto
5
Permette la visualizzazione delle successive 5 funzioni corrispondenti ai tasti USER 1/6, 2/7, 3/8, 4/8, 5/10 (vedi User Assignable a pagina 140).
NOTA
La serigrafia riporta sotto i tasti USER la numerazione 1/6, 2/7, 3/8, 4/8, 5/10. In questo manuale, per brevità, i tasti USER vengono indicati come USER 1, USER 2 ecc.
(Back)
(Forward)
Tasti funzione F1, F2, F3, F9 e F10
I tasti funzione F1, F2, F3, F9 e F10 accedono all’ambiente AUDIO STYLE MODELING quando vengono premuti in modalità STYLE VIEW (vedere i dettagli a pagina 67) della sezione PLAY CONTROL.
Premere il tasto STYLE VIEW e uno dei seguenti tasti: F1–Audio Drum (vedere lista a pagina 147)
Se si preme F1 si imposta la parte AUDIO DRUM. F2–Groove Bank (vedere lista a pagina 149)
Se si preme F2 si imposta la parte GROOVE BANK. F3–Bass Bank (vedere lista a pagina 151)
Se si preme F3 si imposta la parte BASS BANK. F9–Arp & Lick (vedere lista a pagina 153)
Se si preme F9 si imposta la parte ARP&LICK. F10–Live Guitar (vedere lista a pagina 155)
Se si preme F10 si imposta la parte LIVE GUITAR.
16 KETRON • AUDYA
B
B
Tasti User
Oltre alla selezione in modalità Arranger di FILL, BREAK e altre funzioni assegnabili dall’utente (vedi User Assignable a pagina 140), i cinque tasti User possono assumere diverse funzionalità.
Per esempio, in varie modalità (MENU, DISK, PLAYLIST, STYLE VIEW, DRUM MIXER e in altre ancora), questi cinque tasti USER permettono la selezione e la visualizzazione di ulteriori pagine relative a menu di impostazione.
Nella Figura qui accanto si può vedere come i tasti USER, in modalità STYLE VIEW, consentano la selezione delle pagine VOICE, EFFECT, PAN, MUTE SINGLE. Premendo uno dei cinque tasti USER, si visualizza la pagina corrispondente.
Tasti Arranger Conductor
Display e tasti funzione
I tasti della sezione ARRANGER CONDUCTOR servono al controllo in tempo reale degli stili quando è selezionata la modalità Arranger. Vedere a pagina
22 le impostazioni PLAY CONTROL per selezionare
la modalità Arranger desiderata.
Da sinistra verso destra ecco la descrizione di ogni tasto:
INTRO/ENDING 1 2 3
Se l’Arranger è fermo, premendo uno dei tre tasti si attiva una delle tre introduzioni dello stile. Se l’Arranger è in esecuzione, premendo uno dei tre tasti si attiva uno dei finali dello stile.
KEY START/KEY STOP
Attivando KEY START, l’Arranger si avvia quando si preme un tasto della tastiera. Attivando KEY STOP, l’Arranger, se in Play, viene fermato con la pressione veloce di un tasto della tastiera. Con Key Stop attivo, ad Arranger fermo, la pressione di un tasto farà partire l’Arranger. Se la nota o l’accordo viene mantenuto, l’Arranger continua a funzionare.
A B C D
A ognuno dei quattro tasti corrisponde un variazione dello stile.
FILL IN
Premendo questo tasto si attiva uno dei FILL dello stile selezionato e si avvia automaticamente l’Arranger. Se l’Arranger è in esecuzione, premendo questo tasto si attiva lo stesso FILL. Se tenuto premuto esegue tutti i FILL in rotazione.
BREAK
Premendo questo tasto si attiva uno dei BREAK dello stile selezionato e si avvia automaticamente l’Arranger. Se l’Arranger è in esecuzione, premendo questo tasto si attiva lo stesso BREAK. Se tenuto premuto esegue tutti i BREAK in rotazione.
TEMPO
Premendo questi tasti si può rallentare (SLOW) o accelerare (FAST) il tempo metronomico dell’Arranger. Premendo i due tasti contemporaneamente si imposta la funzione T.Lock, cioè blocco del Tempo. Per ripristinare il tempo originale dello stile, premere
e
contemporaneamente i tasti RECORD.
HOLD
Premendo HOLD, tutto l’accompagnamento dell’Arranger rimane in esecuzione anche dopo aver rilasciato i tasti della tastiera. Se HOLD non viene attivato, quando si rilasciano i tasti della tastiera, l’accompagnamento dell’Arranger non rimane in esecuzione, tranne il ritmo di batteria.
della sezione
KETRON • AUDYA 17
Selezionare gli strumenti
Selezionare gli strumenti
Nella sezione VOICE del pannello frontale sono disposte tre file di 8 tasti ciascuna. Le prime due file selezionano le famiglie di strumenti, ordinate secondo un uso più comune (vedere elenco completo degli strumenti in fondo al manuale).
B
La terza fila serve alla selezione di PROGRAM e ulteriori strumenti, oltre che all’attivazione delle funzioni DOUBLE E HARMONY.
NOTA
In questo capitolo e nelle altre pagine del manuale, viene usato il termine “strumento” come traduzione del termine inglese VOICE.
cedura per selezionare uno strumento di
Pro
base
1. Selezionare una famiglia di strumenti premendo uno dei 16 tasti delle prime due file della sezione VOICE. Per esempio, premere il tasto PIANO. Sul display apparirà la prima pagina con i primi 10 strumenti disponibili della famiglia PIANO.
2. Selezionare uno dei 10 strumenti visualizzati sul display premendo uno dei tasti a sinistra (F1­F5) o a destra (F6-F10), corrispondente al nome dello strumento. Per esempio, premendo il tasto F4, verrà selezionato lo strumento HONKY_TONK (Figura 1).
3. Premere i tasti CURSORE le varie pagine VOICE con ulteriori 10 strumenti della famiglia (Figura 2). Notare che possono es­sere visualizzate più di 2 pagine per ogni famiglia di strumento.
NOTA
Girando la ruota in senso orario/ antiorario si ottiene il passaggio da una pagina all’altra, esattamente come i tasti Il passaggio da una pagina all’altra si ottiene anche premendo ripetutamente sullo stesso tasto della famiglia VOICE.
CURSORE
Ó Á
.
per selezionare
Ó Á
B
F F
Figura 1
Figura 2
18 K ETRON • AUDYA
cedura per selezionare uno strumento
Pro
INS
1. Premere il tasto RAM INS / SUPERSOLO nella terza fila di tasti della sezione VOICE. Il display visualizzerà l’elenco degli strumenti INS presenti nel disco rigido (Figura 3).
2. Selezionare uno strumento tramite i tasti CURSORE
3. Premere il tasto ENTER per caricare in memoria lo strumento INS selezionato. Il display visualizzerà lo strumento INS nella prima locazione libera. Nell’esempio, lo strumento APACHE_GUITAR viene caricato nella memoria corrispondente al tasto F1 (Figura 4).
cedura per selezionare più strumenti INS
Pro
1. Premere il tasto RAM INS / SUPERSOLO nella terza fila di tasti della sezione VOICE. Il display visualizzerà l’elenco degli strumenti INS presenti nel disco rigido.
2. Selezionare uno strumento tramite i tasti CURSORE
3. Premere il tasto SELECT che appare sul display in corrispondenza del tasto USER 5. Apparirà un pallino in corrispondenza del nome dello strumento INS. Ripetere l’operazione per selezionare altri strumenti INS tramite i tasti CURSORE
4. Premere il tasto ENTER per caricare in memoria tutti gli strumenti INS selezionati. Nell’esempio, sono stati caricati 5 strumenti INS nelle 5 locazioni di memoria corrispondenti ai tasti F1-F5 (Figura 6).
.
§ ¶
.
§ ¶
e il tasto SELECT. (Figura 5).
§ ¶
Selezionare gli strumenti
B
Figura 3
Figura 4
Per le operazioni avanzate con gli strumenti INS vedere a pagina 98.
NOTA
Gli strumenti INS in memoria appaiono sul display con un asterisco. Esempio: DJANGO.ins*. Nel caso si tentasse di caricare nuovamente uno strumento già presente in memoria, questo non verrà caricato una seconda volta.
ATTENZIONE
La serigrafia riporta la scritta RAM INS a indicare che lo strumento INS verrà caricato nella memoria temporanea. Per cui, allo spegnimento di AUDYA, gli strumenti INS verranno rimossi dalla memoria..
1
Figura 5
Figura 6
KETRON • AUDYA 19
Selezionare gli strumenti
cedura per aggiungere un secondo
Pro
strumento alla mano destra (2nd VOICE)
1. Premere il tasto 2nd VOICE nella terza fila di tasti della sezione VOICE.
2. In base allo strumento PRESET o PROGRAM verrà aggiunto un secondo strumento al suono della mano destra.
3. Notare che gli strumenti 2nd VOICE possono venire programmati liberamente dall’utente per ognuno dei suoni PROGRAM. Premere il tasto EDIT e il tasto USER 2 per aprire la finestra 2nd VOICE (Figura 7). Per i dettagli sulla pro­grammazione vedere PROGRAM a pagina 48.
cedura per selezionare lo strumento
Pro
DRAWBARS
1. Premere il tasto DRAWBARS nella terza fila di tasti della sezione VOICE. Il display visualizzerà la videata relativa ai DRAWBARS dell’organo (Figura
8).
2. Selezionare un organo tramite i tasti F1-F10 (ORGAN1, ORGAN2 ecc.). Premere il tasto CURSORE pagina di DRAWBARS (ORGAN11, ORGAN12 ecc.).
3. Premere il tasto USER 1/6 (PedToRotor) sotto il display per controllare il ROTOR tramite pedale esterno di SUSTAIN. La pressione ciclica del pedale attiva ROTOR SLOW/ROTOR FAST. Disattivando PedToRotor, il pedale di SUSTAIN torna alla sua funzione normale.
4. Usare i controlli Fader della sezione MIXER (pagina 24) per impostare a piacere i nove DRAWBARS dell’organo che controllano il seguente piedaggio: 16, 8’, 5 1/3’, 4’, 2 2/3’, 2’, 1 3/5’, 1 1/3’, 1
L’esempio di Figura 9 illustra l’esatta corrispondenza dei nove Fader della sezione mixer e i DRAWBARS visualizzati nel display.
Ó Á
per selezionare la seconda
1
Figura 7
1 1
Figura 8
5. Premere il tasto USER 5 (Drw:Lock/Unlock) sotto il display per bloccare/sbloccare i controlli di DRAWBARS in modo da poter usare i controlli del mixer anziché i DRAWBARS.
Per le operazioni avanzate con i DRAWBARS vedere a pagina 97.
cedura per selezionare gli strumenti GM
Pro
1. Premere il tasto GM Voice (General MIDI) nella terza fila di tasti della sezione VOICE. Il display visualizzerà l’elenco degli strumenti GM (Figura
10).
2. Seguire la stessa procedura di selezione degli strumenti descritta per gli strumenti di base a
pagina 18.
20 KETRON • AUDYA
Figura 9
Figura 10
Selezionare gli Style
Il tastierino numerico della sezione STYLE del pannello frontale consente la selezione di 12 famiglie di style, suddivisi per genere musicale.
B
Selezionare gli Style
cedura per selezionare uno style
Pro
PRESET
1. Selezionare una famiglia di style premendo uno dei 12 tasti del tastierino della sezione STYLE. Per esempio, premere il tasto POP.
2. Sul display appariranno i primi 10 style disponibili. Premere un tasto da F1-F10 per selezionare uno dei 10 style visualizzati. Nell’esempio, il tasto F3 seleziona lo style FUSION_FUNK (Figura 11).
3. Premere i tasti CURSORE le varie pagine di STYLE che visualizzeranno ulteriori 10 style (Figura 12). Notare che possono essere visualizzate più di 2 pagine per ogni famiglia di style.
NOTA
Girando la ruota in senso orario/ antiorario si ottiene il passaggio da una pagina all’altra, esattamente come i tasti Il passaggio da una pagina all’altra si ottiene anche premendo ripetutamente sullo stesso tasto della famiglia dello STYLE.
CURSORE
Ó Á
.
per selezionare
Ó Á
B
F F
Figura 11
Figura 12
NOTA
Notare che gli Styles contenenti una traccia audio (AUDIO DRUM, GROOVES, LIVE GUITAR) sono preceduti dal simbolo ^ .
KETRON • AUDYA 21
Play Control
Play Control
La sezione PLAY CONTROL consente di impostare tutte le funzioni di controllo per iniziare a suonare ed eventualmente modificare le modalità esecutive in base alle proprie esigenze.
B
NSPOSER
TRA
Premendo sui tasti–e + si traspone tutta la tastiera di un semitono alla volta fino a un massimo di 24 semitoni e un minimo di 24 semitoni, compreso lo style dell’Arranger. Sul display viene visualizzato il valore di TRANSPOSE corrente (Figura 13). Per riportare a 0 la trasposizione premere contemporaneamente i tasti–e +.
AVE
OCT
Premendo sui tasti + e–si traspone la parte destra della tastiera di un’ottava sopra o sotto. Sul display viene visualizzato il valore di OCTAVE Up o Down corrente (Figura 14).
OR
ROT
I tasti SLOW e FAST impostano la velocità di rotazione dell’emulazione Rotary Speaker, quando si seleziona DRAWBARS dalla sezione VOICES e per i suoni per cui viene programmato l’effetto ROTARY SPEAKER.
TAMENTO
POR
Inserisce l’effetto di PORTAMENTO negli strumenti in cui è stato programmato. Per esempio la famiglia dei SYNTH.
ER TOUCH
AFT
Inserisce l’effetto di AFTER TOUCH negli strumenti in cui è stato programmato (GUITAR, SYNTH ecc.).
M SET
DRU
Seleziona uno dei 54 DRUM SET interni da suonare sulla tastiera (Figura 15). Per i dettagli della sezione DRUM SET vedi Pag. 95.
Figura 13
Figura 14
Figura 15
22 KETRON • AUDYA
S
BAS
I tasti MANUAL, TO LOWEST e BASSIST impostano le rispettive modalità esecutive. MANUAL: imposta il basso manuale per la mano sinistra. TO LOWEST: imposta la nota fondamentale dell’accordo al basso. Per esempio, quando si vuole eseguire pedale di basso in una sequenza di accordi. BASSIST: permette l’esecuzione di bassi sciolti su un’accordo eseguito con la mano destra. Per esempio per eseguire dei soli di basso.
IT
SPL
Tenendo premuto il tasto SPLIT, appare una piccola tastiera sul display. Premendo un qualsiasi tasto sulla tastiera, si imposta il punto di divisione della parte sinistra da riservare all’Arranger. Nell’esempio, il punto di SPLIT è stato impostato su F2 (Figura 16). Lo SPLIT all’accensione è su C3.
NIST
PIA
Il tasto PIANIST estende il suono della mano destra su tutta la tastiera. In pratica viene disattivato lo SPLIT per l’Arranger. Se si attiva l’Arranger, gli accordi vengono riconosciuti lungo tutta la tastiera.
T VOICE
LEF
Premendo il tasto LEFT VOICE, questo lampeggia fino a che non si sceglie lo strumento per la mano sinistra (Figura 17). Una volta selezionato lo strumento, premere nuovamente LEFT VOICE.
Play Control
Figura 16
NOTA
Per le spiegazioni dettagliate della sezione PLAY CONTROL vedere le seguenti pagine, corrispondenti ai tasti omonimi:
• DRUM MIXER pagina 92
• GM PART pagina 89
STYLE MODE pagina 82
STYLE VIEW pagina 67
USER ASSIGNABLE pagina 140
SEARCH pagina 138
Figura 17
KETRON • AUDYA 23
Mixer
Mixer
La sezione Mixer è composta da 9 Fader verticali. Il primo Fader a sinistra è dedicato al controllo delle funzioni USER (vedere “User Assignable”). Seguono 5 Fader di controllo volume delle parti ARRANGER e 3 Fader di controllo volume delle VOICES.
B
NOTA
Quando è attivato il tasto DRAWBARS, i nove Fader del Mixer servono a controllare i piedaggi dell’organo, identificabili dalla serigrafia in azzurro. Per i particolari
vedere a pagina 20 e a pagina 97.
R
USE
Il primo Fader a sinistra serve a controllare le funzioni USER ASSIGNABLE che sono spiegate in dettaglio a pagina 140. L’impostazione di fabbrica prevede il controllo di volume dell’uscita AUX 3/4.
ANGER
ARR
I cinque Fader successivi servono a controllare i volumi delle parti dello style. Rispettivamente: STYLE MASTER: volume generale dello style DRUM: volume della parte di batteria BASS: volume della parte di basso CHORD: volume degli accordi LOWER: volume della parte sinistra dello split
CES
VOI
I tre Fader servono a controllare i volumi delle VOICES sulla tastiera. Rispettivamente: LEFT: volume della voce dello split a sinistra.
ND: volume della seconda voce dello split di
2 destra. RIGHT: volume della voce dello split di destra.
NOTA
Quando è in esecuzione un file MIDI nel Player (vedi a pagina 25), i Fader DRUM, BASS, CHORD e LOWER,
contrassegnati dalla serigrafia MIDIMIX, controllano
rispettivamente i volumi delle tracce DRUM, BASS, ORCHESTRA e LEAD, agendo in questo modo:
DRUM: controlla il volume della traccia di batteria BASS: controlla il volume della traccia di basso
ORCHESTRA: controlla tutte le rimanenti tracce
D: controlla il volume della traccia della melodia,
LEA
solitamente associata al canale MIDI 4
I volumi delle parti vengono visualizzati nel display (Figura 18). In alto a sinistra è visualizzato il volume STYLE MASTER, in alto a destra il volume di RIGHT e 2 sinistra DRUM, BASS, CHORD e LOWER.
ND, in basso a
24 KETRON • AUDYA
Figura 18
Player
Player
La sezione Player offre un completo ambiente per l’esecuzione dal vivo di tracce di qualsiasi tipo. Un mixer di 5 Fader consente il controllo del volume di WAVE, DJ LOOP, MP3, SFX e MIDI. I cinque tasti posizionati sopra i Fader consentono la selezione/ mix delle varie tracce.
B
E
WAV
Il tasto WAVE attiva la finestra WAVE in cui selezionare la traccia audio da riprodurre (Figura
19). Il Fader sottostante controlla il volume della
traccia. Per la navigazione all’interno della finestra usare i tasti cursore, ENTER e EXIT.
• Tasti CURSORE dei titoli dall’alto verso il basso e viceversa.
• Tasto ENTER: apre una cartella.
• Tasto EXIT: esce da un cartella
• Tasti CURSORE
troppo lungo, scorrono i caratteri del titolo.
• Il tasto USER 5 sotto il display attiva la funzione START per avviare la riproduzione. Una volta avviata la traccia, i tasti USER 4 e 2 sotto il display attivano rispettivamente le funzioni PAUSE e STOP.
I tasti F1-F10 attivano le seguenti funzioni:
F1–LEAD MUTE: abbassa il volume della
•
melodia. F2–LYRIC ON: visualizza il testo.
•
F3–ZOOM OFF: ingrandisce il testo.
•
F4–MARKER: visualizzazione dei Marker,
•
ove presenti, ai lati del display. Una volta visualizzati si ha la possibilità di passare da un punto all’altro della “parte” della canzone, o a fine battuta (selezionando “jump meas” con User 5/10) oppure a fine parte (selezionando “Jump Next” sempre su User 5/10).
F5–MY FOLDERS: quando è attivo,
•
premendo un tasto da 0 a 9 del tastierino numerico STYLE richiama una cartella memorizzata. Per memorizzare la posizione di una cartella (WAVE, DJ LOOP, MP3 ecc.)
(o la ruota): scorrimento
§ ¶
: quando il titolo è
Ó Á
NOTA
Quando una traccia del Player è in esecuzione il LED omonimo lampeggia.
NOTA
La funzione Remix On/Off Lead anche se sono presenti sul WAVE Player e MP3 Player funzionano solo nell’ambiente MIDIFILE.
Figura 19
basta tenere premuto un tasto da 0 a 9 del tastierino numerico mentre è visualizzato il contenuto di una cartella qualsiasi.
Pagina 1
F6–GLOB./LOCAL VIEW: visualizza la vista
•
globale o locale, ovvero con LOCAL VIEW vengono visualizzati solo i file con la stessa estensione (es. WAV), mentre con GLOBAL VIEW vengono visualizzati tutti i tipi di file Notare che i file TXT vengono visualizzati sempre.
F7–SONG TR.: visualizza la trasposizione che
•
è stata precedentemente salvata. F8–TRANSP: traspone la traccia di +/- 24
•
semitoni. F9-Wave Edit: vedi paragrafo successivo.
•
F10–Prev/Next (1/3 NEXT): premendo questo
•
tasto (NEXT) si accede ad ulteriori pagine di funzioni.
Pagina 2
F6-A.PLAY_ PAUSE ON_ SPACE 3s:
•
In posizione Autoplay il player esegue automaticamente tutti i files contenuti nel folder. In posizione PAUSE, terminata la traccia corrente, il player si sposta a quella successiva senza però farla partire. Se
KETRON • AUDYA 25
Player
impostato su SPACE 3s invece, il player interpone una pausa di 3 secondi tra l’esecuzione di una traccia e la successiva. È possibile personalizzare il tempo di attesa tramite il Dial.
F7–LOOP ON/OFF: attiva/disattiva il ciclo
•
della traccia in esecuzione. F8–PFL ON/OFF: attiva/disattiva il PFL
•
Quando attivo PFL il Player viene dirottato su AUX3&4 e l’uscita AUX3&4 va in cuffia. Questo solo se il Fader di volume del Player è sullo 0. Se diverso da 0, l’uscita viene reimpostata su MAIN. Il volume in cuffia viene regolato con il Fader PFL del pannello USER. Non funziona sui MIDI FILE.
F9–LEAD (4): seleziona il canale della
•
melodia da 1 a 16 nel caso di file MIDI. Il valore di fabbrica è il canale 4.
26 KETRON • AUDYA
Nell’ambiente Wave Player troverete il menu WAVE EDIT in corrispondenza del tasto F9.
Per entrare in modalità WAVE EDIT basta spostarsi con il cursore sulla traccia che si desidera editare e selezionare WAVE EDIT (Figura 20).
Una volta caricato il file desiderato, un pop-up notificherà con la relativa barra di avanzamento l’avvenuto caricamento del WAV. Terminata questa operazione il display ci presenta la visualizzazione grafica della forma d’onda della traccia da noi selezionata ed una palette di strumenti per poter eseguire operazioni successive sul file (Figura 21).
NOTA
Per ragioni ergonomiche la traccia stereo seleziona­ta verrà visualizzata come unica waveform , tuttavia il salvataggio e tutte le altre operazioni rispettano le proprietà del file caricato.
Player-Wave Edit
Figura 20
Oltre alla visualizzazione della forma d’onda della traccia, nel riquadro troviamo anche tre linee verticali (indicate in figura con le relative frecce) che indicano rispettivamente il Punto di Start (in Blu), Punto di Inizio Fade (in Grigio) e Punto di End (in Nero). Ecco nel dettaglio le varie funzioni:

Zoom: permette d’aumentare o diminuire l’immagine della forma d’onda importata.

Start: indica il punto d’inizio applicato al wave.

End: indica il punto di fine applicato al wave.

Norm: permette di normalizzare o amplificare la waveform (Range 0%-200%).

Fade: indica quando comincerà la dissolvenza (Fade Out) in relazione al Punto End del wave (Max. 8 s).
Quando viene selezionato il punto di Start (F2), End (F3) o Fade (U1/6), la barra interessata cambia colore e diventa rossa, ad indicare che si sta agendo in quel punto. È possibile modificare i valori attraverso il Dial (per piccoli spostamenti) o attraverso i cursori freccia avanti/indietro. Con la pressione simultanea delle frecce avanti-indietro i cursori vengono riportati nella posizione di default (nel caso dello Start o dell’ End) o viene disabilitato il parametro (come nel caso del Fade). Inoltre premendo la freccia verso l’alto/basso ci si sposterà automaticamente al punto successivo/precedente della forma d’onda dove c’è un attraversamento per lo 0 (Zero Crossing).
Figura 21
Figura 22
Come rappresentato in Figura 22, quando viene selezionato un parametro che si vuole modificare, in basso appaiono le selezioni di PREVIEW, RESTORE e SAVE.
KETRON • AUDYA 27
Player-Wave Edit
Ecco nel dettaglio come modificare i parametri:

Preview: Effettua il preview della forma d’onda con i nuovi parametri da noi impostati.

Restore: Ripristina il file originale. Funzione utilissima nel caso si voglia tornare alla condizione precedente il Preview.

Save: Salva il file da noi editato.
Premuti i nuovi parametri di START ed END sarà possibile ascoltare direttamente il risultato ottenuto. Nel caso si utilizzino le funzioni NORM e FADE occorrerà renderizzare (elaborare) il file con la funzione PREVIEW e poi ascoltarne il risultato conseguito. Se per esempio, selezioniamo il parametro NORM ed lo impostiamo al valore 100%, in questo modo la traccia verrà normalizzata in modo da poter sfruttare tutto il range dinamico della tastiera. Normalmente si consiglia d’impostare un valore minore poiché, sfruttando tutta la dinamica della tastiera con il solo file wave, l’aggiunta di un altra sorgente provocherebbe sicuramente una distorsione generale all’uscita audio. Viceversa è possibile impostare un valore maggiore se si desidera introdurre una distorsione in maniera volontaria Quando verrà premuto il comando PREVIEW sarà necessario attendere un tempo ragionevole di elaborazione (legato alla lunghezza del file di origine) prima di poterne ascoltare il prodotto finale (Figura
23).
Figura 23
Figura 24
Vi suggeriamo di utilizzare la funzione ZOOM per individuare con più semplicità il punto esatto dove intervenire con le varie funzioni di editing È possibile impostare lo ZOOM con i seguenti valori: 1x, 8x, 16x, 32x, 1:8, 1:4, 1:2, 1:1. I primi valori indicano un ingrandimento tradizionale (magnify) mentre gli ultimi quattro indicano una visualizzazione a blocchi di 8/4/5/1 in relazione al punto waveform selezionato. Per comprendere meglio il tutto facciamo un esempio pratico:
1. Spostiamo il punto di start più avanti in modo da entrare meglio nella traccia wave (in questo caso si è impostato il valore 24040).
2. Selezioniamo il parametro ZOOM ed impostiamo il valore 16x.
3. Selezioniamo nuovamente il parametro START.
Se quanto suggerito è stato eseguito in modo appropriato il display visualizzerà la schermata successiva (Figura 24).
Possiamo visualizzare anche ulteriori informazioni aumentando lo ZOOM (Figura 25).
si trova (parametri indicati dalla freccia).
Figura 25
Quando si aumenta lo ZOOM appare anche l’informazione di valore della traccia nel punto in cui ci
28 KETRON • AUDYA
WAVE EDIT in ambiente MSP
Per la creazione di MSP vedere pagina 99. L’ambiente WAVE EDIT è disponibile anche quando si sta creando un file MSP. Per poterlo visualizzare sarà sufficiente entrare nell’Edit dell’ MSP e caricare un file wav (Figura 26).
Caricato il file e selezionando WAVE EDIT si entra in un ambiente del tutto simile a quello trattato nella sezione precedente con l’unica differenza che in questo caso sarà presente un nuovo parametro chiamato LOOP (F4) (Figura 27). Il parametro LOOP, come suggerisce il nome, serve per poter impostare un punto di ripetizione all’interno del file importato. Come gli altri parametri, anche il punto di LOOP sarà ben visibile sul grafico della traccia grazie ad una riga orizzontale di colore verde (evidenziata dalla freccia). Una volta selezionato il parametro LOOP, tasto F4, è possibile editare il valore attraverso i consueti tasti direzionali o tramite Dial. Alla prima pressione simultanea delle frecce avanti-indietro il punto di LOOP verrà impostato allo stesso valore del punto di START (questo provocherà la ripetizione di tutta la waveform), Se azioneremo nuovamente i due pulsanti simultaneamente, il LOOP verrà disattivato.
Player-Wave Edit
Figura 26
NOTA
Il SAMPLER interpreta correttamente il LOOP impostato da i più noti editor di suoni professionali su PC.
Come nel caso precedente è possibile avere un’anteprima immediata delle variazione fatte sui parametri START, END, LOOP con la semplice pressione dei tasti assegnati alla waveform nelle impostazioni dell’MSP. Si ricorda che per poter udire i cambiamenti di NORM e FADE sarà necessario eseguire il PREVIEW della waveform. Una volta eseguite tutte le modifiche desiderate sarà possibile salvare il nostro file (SAVE). Da notare che se viene specificato un nome diverso dal file di partenza la tastiera provvederà in modo automatico alla nuova allocazione del file nel contesto dell’MSP editato (Fig.
28).
Nel caso l’MSP sia costituito da più suoni, per poterlo editare sarà necessario selezionare il menu MSP VIEW, premere Enter sulla waveform che si desidera editare e selezionare poi WAVE EDIT Si raccomanda d’impostare la funzione “SOLO” sulla waveform che si intende editare onde evitare l’ascolto indesiderato degli altri suoni associati allo stesso tasto.
Figura 27
Figura 28
Sampler
Sono state aggiunte le voci Sampler Rec. Mic. e Sampler Rec Line In. nell’ambiente Menù->Audio Recording. Queste due voci permettono d’effettuare registrazioni direttamente da microfono o ingresso Line In. Se il player è posizionato nella sua cartella \ Wave, una volta terminata la registrazione si posiziona automaticamente in ambiente Wave Edit per l’editing e salvataggio del Sampler acquisito.
KETRON • AUDYA 29
Player
DJ LOO
Il tasto DJ LOOP attiva la finestra DJ LOOP in cui selezionare il loop audio da riprodurre (Figura
29). Il Fader sottostante controlla il volume
della traccia. Per la navigazione all’interno della finestra usare i tasti cursore, ENTER e EXIT come spiegato per la finestra WAVE. I brani DJ LOOP sono particolari tracce preparate in diversi stili già messe in loop, cioè a ciclo continuo. Il tasto USER 5 permette la selezione di JUMP NORM/IMM. Questo player comunque è anche in grado di eseguire tracce Wave. i menù laterali sono gli stessi dell’ambiente wave tranne per F9 della prima pagina dove si a Remix On/Off che comunque non interessa questo player ma il player MIDI.
MP3
Il tasto MP3 attiva la finestra MP3 in cui selezionare la traccia audio da riprodurre (Figura
30). Il Fader sottostante controlla il volume
della traccia. Per la navigazione all’interno della finestra usare i tasti cursore, ENTER e EXIT come spiegato per la finestra WAVE. I menu laterali sono gli stessi dell’ambiente Wave tranne per F9 della prima pagina dove si ha MIXER in cui è possibile impostare i seguenti parametri tramite i tasti CURSORE Ó Á: F2–Bass: valori +/- 12 dB F3–Treble: valori +/- 12 dB F4–Loud: valori da 0 a +16 dB
SFX
Il tasto SFX attiva la finestra SFX in cui selezionare la traccia audio da riprodurre (Figura
31). Il Fader sottostante controlla il volume
della traccia. Per la navigazione all’interno della finestra usare i tasti cursore, ENTER e EXIT come spiegato per la finestra WAVE. Le tracce SFX sono effetti particolari programmati per essere impiegati in varie occasioni. Per esempio, applausi, colpi orchestrali, rulli di tamburo e moltissimi altri. Questo Player può riprodurre MP3 con un bitrate massimo di 192 Kb/s.
MID
Il tasto MIDI attiva la finestra MIDI in cui selezionare la traccia MIDI da riprodurre (Figura
32). Il Fader sottostante controlla il volume del file.
Per la navigazione all’interno della finestra usare i tasti cursore, ENTER e EXIT come spiegato per la finestra WAVE. Quando una traccia MIDI è in esecuzione e viene visualizzato il testo perché è attivo LYRIC ON, per tornare alla visualizzazione della lista dei file MIDI, premere il tasto EXIT oppure F2 (LYRIC OFF).
P
I
Figura 29
Figura 30
Figura 31
Figura 32
30 KETRON • AUDYA
Loading...
+ 174 hidden pages