Kern FFN 3K0.5IPN, FFN 6K1IPN, FFN 15K2IPN, FFN 25K5IPN, FFN 3K1IPM User guide [es]

...
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com
Manual de instrucciones Balanza compacta
KERN FFN-N
Versión 2.2
11/2012 E
FFN-N-BA-s-1222
E
KERN FFN-N
Versión 2.2 11/2012
Manual de instrucciones Balanza compacta
Índice
1 Datos técnicos ................................................................................................... 4
1.1 Dimensiones ............................................................................................................................... 6
2 Descripción del aparato .................................................................................... 7
2.1 Descripción del display ............................................................................................................... 7
2.1.1 Modelos que no aceptan verificación ......................................................................................... 7
2.1.2 Modelos que aceptan verificación .............................................................................................. 7
2.2 Descripción del teclado............................................................................................................... 9
3 Indicaciones básicas (informaciones generales) ......................................... 10
3.1 Uso previsto .............................................................................................................................. 10
3.2 Uso inapropiado ........................................................................................................................ 10
3.3 Garantía .................................................................................................................................... 10
3.4 Supervisión de los medios de control ....................................................................................... 10
4 Recomendaciones básicas de seguridad ..................................................... 11
4.1 Observar las recomendaciones del manual de instrucciones .................................................. 11
4.2 Formación del personal ............................................................................................................ 11
5 Transporte y almacenaje ................................................................................ 11
5.1 Control de recepción................................................................................................................. 11
5.2 Embalaje / devolución............................................................................................................... 11
6 Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha ...................................... 12
6.1 Lugar de emplazamiento y lugar de explotación ...................................................................... 12
6.2 Desembalaje y emplazamiento ................................................................................................ 13
6.2.1 Elementos entregados .............................................................................................................. 15
6.3 Uso con pilas ............................................................................................................................ 15
6.3.1 Enchufe de red durante el uso con batería .............................................................................. 17
6.4 Primera puesta en marcha ....................................................................................................... 18
6.5 Protección IP-65 ....................................................................................................................... 18
7 Ajuste ............................................................................................................... 18
7.1 Ajuste ........................................................................................................................................ 18
7.1.1 Ajuste de los modelos que no aceptan la verificación .............................................................. 19
7.1.2 Ajuste de los modelos que aceptan la verificación ................................................................... 20
7.2 Verificación ............................................................................................................................... 21
7.2.1 Tecla de ajuste y precintos ....................................................................................................... 22
FFN-N-BA-s-1222 2
8 Explotación ...................................................................................................... 23
8.1 Pesaje ....................................................................................................................................... 23
8.2 Tara .......................................................................................................................................... 23
8.3 Cambiar de unidad de pesaje ................................................................................................... 24
8.4 Luz de fondo ............................................................................................................................. 24
9 Menú ................................................................................................................. 25
9.1 Navegación en el menú ............................................................................................................ 25
9.2 Revisión del menú .................................................................................................................... 26
9.3 Ajuste de la función AUTO–OFF .............................................................................................. 27
9.4 Ajuste de la función “Multi-Tare” ............................................................................................... 28
10 Mensajes de error ........................................................................................ 29
11 Ayuda en casos de averías menores ......................................................... 30
12 Mantenimiento, conservación en estado de correcto funcionamiento,
tratamiento de residuos ......................................................................................... 31
12.1 Limpieza ................................................................................................................................... 31
12.2 Mantenimiento, conservación en estado de correcto funcionamiento ..................................... 31
12.3 Tratamiento de residuos ........................................................................................................... 31
3 FFN-N-BA-s-1222
1 Datos técnicos
KERN
FFN
3K0.5IPN
FFN
6K1IPN
FFN
15K2IPN
FFN
25K5IPN
Rango de pesaje (máx.)
3 kg
6 kg
15 kg
25 kg
Precisión de lectura (d)
0,5 g
1 g
2 g
5 g
Reproducibilidad
0,5 g
1 g
2 g
5 g
Linealidad
1 g
1 g
4 g
10 g
Pesa de calibrado recomendada, no incluida (clase)
3 kg (M3)
6 kg (M3)
15 kg
(M3)
25 kg
(M3)
Tiempo de crecimiento de la señal (típico)
2 s
Unidades
kg, lb
Tiempo de preparación
30 min.
Alimentación eléctrica
Tensión de entrada:: 110V-230V AC
Adaptador de red eléctrica: 12 V, 0,8 A
Uso con pilas
Tiempo de servicio: Luz de fondo encendida: 30 h
Luz de fondo apagada: 50 h
Tiempo de carga: 12 h
Auto-Off (Batería)
15 min., 5 min., 3 min., off
Tipo de display
LCD, tamaño de los dígitos 25 mm
Temperatura de servicio
0° C …. + 40° C
Humedad del aire
25% - 95% (sin condensación)
Dimensiones del plato de la balanza
(acero inoxidable) (mm)
230 x 190
Dimensiones de la carcasa
230 x 300 x 130
Dimensiones en estado montado (mm)
230 x 300 x 130
Peso total (neto) kg
3,2
Nivel de protección IP
IP65
FFN-N-BA-s-1222 4
KERN
FFN
3K1IPM
FFN
6K2IPM
FFN
15K5IPM
FFN
25K10IPM
Rango de pesaje (máx.)
3 kg
6 kg
15 kg
25 kg
Precisión de lectura (d)
1 g
2 g
5 g
10 g
Masa mínima
20 g
40 g
100 g
200 g
Valor de verificación (e)
1 g
2 g
5 g
10 g
Clase de precisión
III
III
III
III
Reproducibilidad
1 g
2 g
5 g
10 g
Linealidad
1 g
2 g
5 g
10 g
Pesa de calibrado recomendada, no incluida (clase)
3 kg (M3)
6 kg (M3)
15 kg
(M3)
25 kg
(M3)
Tiempo de crecimiento de la señal (típico)
2 sec.
Unidades
kg, g
Tiempo de preparación
10 min.
Alimentación eléctrica
Tensión de entrada: 110V-230V AC
Adaptador de red eléctrica: 12 V; 0,8 A
Uso con pilas
Tiempo de servicio: Luz de fondo encendida: 30 h
Luz de fondo apagada: 50 h
Tiempo de carga: 12 h
Auto-Off (Batería)
15 min., 5 min., 3 min., off
Tipo de display
LCD, tamaño de los dígitos 25 mm
Temperatura de servicio
-10° C …. + 40° C
Humedad del aire
25 % - 95 % (sin condensación)
Dimensiones del plato de la balanza
(acero inoxidable) (mm)
230 x 190
Dimensiones de la carcasa
230 x 300 x 130
Dimensiones en estado montado (mm)
230 x 300 x 130
Peso total (neto) kg
3,2
Nivel de protección IP
IP65
5 FFN-N-BA-s-1222
1.1 Dimensiones
FFN-N-BA-s-1222 6
2 Descripción del aparato
2.1 Descripción del display
2.1.1 Modelos que no aceptan verificación
2.1.2 Modelos que aceptan verificación
7 FFN-N-BA-s-1222
Indicacione s
Indicación
Descripción
Indicador del valor de cero
Si la balanza, a pesar de estar descargada, no indica el valor exacto cero, presionar la tecla
. En unos segundos la balanza estará
puesta a cero.
Índice de estabilización
La balanza está estable.
Indicador de masa neta
El peso indicado es la masa neta
Indicación de capacidad de la batería
Batería próxima a su descarga. Enchufar a la fuente de alimentación.
Enchufado a fuente de alimentación
Esta iluminado en caso de alimentación por el adaptador de red.
Indicador de unidad de pesaje „kg”
Peso indicado en kg
(únicamente en los modelos que no aceptan verificación)
Indicador de unidad de pesaje „lb”
Peso indicado en lb. (únicamente
en los modelos que no aceptan verificación)
Indicador de unidad de pesaje „g”
Peso indicado en g.
FFN-N-BA-s-1222 8
Tecla
Descripción
Función
Menú
Tecla ON/OFF
Encender / apagar.
Tecla TARE
Tara de la balanza.
Edición del menú Pasar al siguiente
punto del menú o del parámetro
Tecla de cero
Puesta a cero de la balanza.
Selección del punto
de menú o del parámetro
+
Tecla TARE + UNIT
Cambiar la unidad de pesaje
2.2 Descripción del teclado
9 FFN-N-BA-s-1222
3 Indicaciones básicas (informaciones generales)
3.1 Uso previsto
La balanza que Vd. acaba de adquirir sirve para definir la masa (el valor de pesaje) del material pesado. Tiene que ser considerada como “balanza no autónoma”, es decir: los objetos pesados tienen que ser colocados delicadamente en el centro del platillo de la balanza. El valor de la masa se lee después de haber conseguido una indicación de valor estable.
3.2 Uso inapropiado
No usar las balanzas para pesaje dinámico. Si la cantidad del material pesado cambia ligeramente (aumentando o disminuyendo), el mecanismo de la balanza de “compensación-estabilización” ¡puede provocar indicación de valores de pesaje erróneos! (Ejemplo: Perdidas lentas de líquido del envase colocado sobre la balanza). No someter los platos de pesaje a carga durante un tiempo prolongado. En caso contrario, el mecanismo de medición puede sufrir daños. Evitar cualquier golpe y sobrecarga del platillo por encima de la carga máxima (máx.), incluyendo la carga que implica la tara. Si no, la balanza puede sufrir daños. No usar nunca la balanza en locales con riesgo de explosión. La versión de serie no tiene protección contra deflagraciones. No se debe proceder a modificaciones estructurales de la balanza. Una modificación puede conllevar errores en las indicaciones de peso, significa una infracción a las condiciones técnicas de seguridad así como la inutilización de la balanza. La balanza puede utilizarse únicamente conforme a las recomendaciones descritas. Para otros estándares de uso / campos de aplicación necesitan un acuerdo escrito de KERN.
3.3 Garantía
La garantía se cancela en caso de:
No respetar las recomendaciones del manual de instrucciones, Uso no conforme a las aplicaciones descritas, Modificar o abrir el aparato, Dañar mecánicamente o dañar el aparato por actuación de suministros, de
líquidos, desgaste normal,
Colocar indebidamente el aparato o usar una instalación eléctrica inapropiada, Sobrecargar el mecanismo de medición;
3.4 Supervisión de los medios de control
En el marco del sistema de garantía de calidad es necesario verificar habitualmente las propiedades técnicas de medición de la balanza así como, si es accesible, de la pesa de control. Con este fin, el usuario responsable tiene que definir la periodicidad adecuada así como el estándar y los limites de estos controles. Las informaciones sobre la supervisión de las medidas de control: las balanzas, así como las pesas de muestra, se encuentran accesibles el la página Web de KERN (www.kern­sohn.com). Las pesas de muestra así como las balanzas se pueden calibrar rápidamente y a un módico precio en el laboratorio acreditado por DKD (Deutsche Kalibrierdienst), laboratorio de calibrado de KERN (ajuste a las normas en vigor para cada país).
FFN-N-BA-s-1222 10
Loading...
+ 21 hidden pages