KERN ARJ 205-5DM, PRJ 8200-1IP65NM, PRJ 1200-3N, PRJ 620-3NM, PRS 12200-1IP65N User Manual [de]

...
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
KERN PRS/PRJ/ARS/ARJ
Version 2.2 11/2006 D
PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622
D
KERN PRS/PRJ/ARS/ARJ
Version 2.2 11/2006
Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1 Technische Daten ___________________________________________________5 2 Konformitätserklärung ______________________________________________11 3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines)_________________________________13
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung _____________________________________13
3.2 Sachwidrige Verwendung _____________________________________________13
3.3 Gewährleistung ______________________________________________________13
3.4 Prüfmittelüberwachung _______________________________________________14
4 Grundlegende Sicherheitshinweise ___________________________________14
4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten ______________________________14
4.2 Ausbildung des Personals_____________________________________________14
5 Transport und Lagerung_____________________________________________14
5.1 Kontrolle bei Übernahme ______________________________________________14
5.2 Verpackung _________________________________________________________14
Elektronische Präzisions- und Analysenwaage
6 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme ___________________________15
6.1 Aufstellort, Einsatzort_________________________________________________15
6.2 Auspacken__________________________________________________________15
6.3 Aufstellen___________________________________________________________16
6.3.1 Windschutz für PRS - und PRJ – Waagen (d=0,1 mg) _____________________________ 17
6.4 Funktionen der Waage ________________________________________________18
6.5 Geräteübersicht: _____________________________________________________19
6.6 Lieferumfang ________________________________________________________20
6.7 Netzanschluss_______________________________________________________21
6.8 Anschluss von Peripheriegeräten_______________________________________21
6.9 Erstinbetriebnahme __________________________________________________21
6.10 Justierung __________________________________________________________21
6.10.1 Externe Justierung (Kalibrierung) mittels ICM__________________________________ 22
6.10.2 Externe Justierung (Kalibrierung) mit frei wählbarem Gewicht _____________________ 23
6.10.3 Interne Justierung (Kalibrierung) (nur Modelle ARJ/PRJ) ________________________ 24
6.10.4 Automatische Justierun g (Kalibrierung) (nur Modelle ARJ/PRJ)____________________ 24
6.10.5 Eichfähige Waagen (nur Modelle ARJ/PRJ) ___________________________________ 25
6.10.6 Sicherungsstempelstelle für Eichung (nur für eichfähige Modelle ARJ/PRJ)__________ 26
6.11 Unterflurwägungen ___________________________________________________27
2 PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622
7 Betriebsarten und Bedienung ________________________________________28
7.1 Einschalten der Waage________________________________________________28
7.2 Auto-Standby-Modus _________________________________________________28
7.3 Bedeutung der beiden Hauptmenüs _____________________________________28
7.4 Aktivierung der beiden Hauptmenüs_____________________________________29
7.4.1 Aktivierung des Konfigurationsmenüs__________________________________________ 29
7.4.2 Aktivierung des Applikationsmenüs____________________________________________ 29
7.5 Bedienungsprinzip der Menüsteuerung __________________________________29
7.5.1 Bedienfeld _______________________________________________________________ 30
7.5.2 Bedienung im Wägebetrieb__________________________________________________ 30
7.5.3 Bedienung im Programmierbetrieb ____________________________________________ 31
7.5.4 Anzeige _________________________________________________________________ 32
7.5.5 Info-Zeile und Funktionstasten _______________________________________________ 32
7.5.6 Anzeigebeispiel: Statistikprogramm ___________________________________________ 33
7.6 Passwortschutz der Menüs ____________________________________________34
7.7 Anti-Diebstahl-Codierung______________________________________________34
8 Konfigurationsmenü-Bedienung ______________________________________36
8.1 Inhaltsstruktur des Konfigurationsmenüs ________________________________36
8.2 Sprach-Funktion _____________________________________________________37
8.3 Konfiguration definieren ______________________________________________38
8.4 Wahl der Wägeeinheit_________________________________________________38
8.5 Print-Funktionen _____________________________________________________39
8.6 Justier-Funktionen (Kalibrierungs-Funktionen)____________________________40
8.7 Wägemode__________________________________________________________41
8.8 Interface-Funktionen__________________________________________________42
8.9 Datum und Uhrzeit (nur Modelle PRJ und ARJ) _____________________________42
8.10 Passwortschutz______________________________________________________43
8.11 Anti-Diebstahl-Codierung______________________________________________43
9 Applikationsmenü-Bedienung ________________________________________44
9.1 Inhaltsstruktur des Applikationsmenüs __________________________________44
9.2 Auswählen einer Applikation___________________________________________45
9.3 Setup für «SET APP.EINHEITEN»:_______________________________________46
9.4 Setup für «SET APP. ZAEHLEN»________________________________________47
9.5 Setup für «SET APP. PROZENT»________________________________________48
9.6 Setup für «SET APP. KALKULATOR»____________________________________49
9.7 Setup für «SET APP. PAPIER»__________________________________________50
9.8 Setup für «SET APP. NET-TOTAL» ______________________________________51
9.9 Setup für «SET APP. SUMMIEREN» _____________________________________52
9.10 Setup für «SET APP. TIERWAEGUNG»___________________________________53
9.11 Setup für «SET APP. DICHTE»__________________________________________54
PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622 3
9.12 Setup für das Statistikprogramm________________________________________56
9.13 Setup für CHECK-Wägung _____________________________________________58
10 Speziell zu bedienende Tasten______________________________________59
10.1 Die Tara-Taste «T» ___________________________________________________59
10.2 Die CAL-Taste «CAL» _________________________________________________59
10.3 Die Print-Taste «PRINT»_______________________________________________60
10.4 Die Change-Taste « »_______________________________________________60
11 Datenübertragung zu Peripheriegeräten______________________________61
11.1 Verbindung zu Peripheriegeräten _______________________________________62
11.2 Datenübertragung____________________________________________________63
11.3 Fernsteuerungsbefehle _______________________________________________64
11.4 Beispiele zur Fernsteuerung der Waage__________________________________65
12 Bedienungsbeispiele______________________________________________66
12.1 Veränderung des Konfigurationsmenüs__________________________________66
12.1.1 Einstellung der Sprachwahl________________________________________________ 66
12.1.2 Einstellung der Wägeeinheit _______________________________________________ 66
12.1.3 Einstellung der Print-Funktionen____________________________________________ 67
12.1.4 Aktivierung des Passwortschutzes __________________________________________ 68
12.2 Auswahl eines Applikationsprogrammes_________________________________69
12.2.1 Einstellung für Stückzahlwägung ___________________________________________ 69
12.2.2 Einstellung der Statistikfunktion ____________________________________________ 71
13 Weiterführende Informationen ______________________________________74
13.1 Erläuterungen zum Wägemode _________________________________________74
13.1.1 Set Wägemode: Floatingdisplay ____________________________________________ 74
13.1.2 Set Wägemode: Stabilitätskontrolle _________________________________________ 74
13.1.3 Set Wägemode: Auto-Standby _____________________________________________ 75
13.1.4 Set Wägemode: Auto-Zero ________________________________________________ 75
13.2 Erläuterungen zur Dichtebestimmung ___________________________________76
13.2.1 Dichtebestimmung „Mode Fest am Boden“____________________________________ 76
13.2.2 Dichtebestimmung „Mode Fest in Luft“ _______________________________________ 76
13.2.3 Dichtebestimmung „Mode Flüssig“ __________________________________________ 76
13.2.4 Dichtebestimmung „Mode Fest porös“ _______________________________________ 76
14 Konfigurations-Menübaum_________________________________________77 15 Applikations-Menübaum___________________________________________80
15.1 Software-Updates via Internet __________________________________________81
16 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung _______________________________81
16.1 Reinigen____________________________________________________________81
16.2 Wartung, Instandhaltung ______________________________________________81
16.3 Entsorgung _________________________________________________________81
17 Kleine Pannenhilfe________________________________________________82 18 Fehlermeldungen und Störungsbehebung____________________________83
18.1 Hinweise zur Störungsbehebung _______________________________________83
4 PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622

1 Technische Daten

KERN PRS 320-3N PRS 620-3N PRS 4200-2N PRS 4200-
2IP65N
Ablesbarkeit (d) 0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,01 g Wägebereich (Max) 320 g 620 g 4200 g 4200 g Reproduzierbarkeit 1 mg 1 mg 10 mg 10 mg Linearität ± 1,5 mg ± 1,5 mg ± 15 mg ± 15 mg Empf. Justiergewicht, nicht
beigegeben (Klasse) Mindeststückgewicht bei
Zählfunktion Referenzstückzahlen bei
Stückzählung Wägeplatte, Edelstahl [mm]
Abmessungen Gehäuse (B x T x H) [mm]
Abmessungen Wägeraum Glaswindschutz [mm]
Nettogewicht (kg) 5,1 5,1 4,5 4,5 Einschwingzeit 2 sec Wägeeinheiten
(geeichte Geräte) Wägeeinheiten
(nicht geeichte Geräte) Zulässige Umgebungs-
bedingung
200 g (E2) 500 g (E2) 4000 g (E2) 4000 g (E2)
0,001 g 0,001 g 0,01 g 0,01 g
1-999 1-999 1-999 1-999
135 x 135 135 x 135 170 x 170 170 x 170
210 x 340 x 150 210 x 340 x 150 210 x 340 x 150 210 x 340 x 150
155 x 155 x 55 155 x 155 x 55 - -
mg, g
mg, g, GN, dwt, ozt, oz, lb, ct, C.M. tLH, tLM, tLT, mo, Tola
10° C bis 30° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % relativ (nicht kondensierend)
PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622 5
KERN PRS 6200-2N PRS 8200-1N PRS 8200-1IP65N PRS 12200-1N
Ablesbarkeit (d) 0,01 g 0,1 g 0,1 g 0,1 g Wägebereich (Max) 6 200 g 8 200 g 8 200 g 12 200 g Reproduzierbarkeit 10 mg 0,1 g 0,1 g 0,1 g Linearität ± 15 mg ± 0,1 g ± 0,1 g ± 0,1 g Empf. Justiergewicht, nicht
beigegeben (Klasse) Mindeststückgewicht bei
Zählfunktion Referenzstückzahlen bei
Stückzählung Wägeplatte, Edelstahl [mm]
Abmessungen Gehäuse (B x T x H) [mm]
Nettogewicht (kg) 4,5 4,7 4,7 4,7 Einschwingzeit 2 sec Wägeeinheiten
(geeichte Geräte) Wägeeinheiten
(nicht geeichte Geräte) Zulässige Umgebungs-
bedingung Luftfeuchtigkeit max. 80 % relativ (nicht kondensierend)
5000 g (E2) 5000 g (F2) 5000 g (F2) 10 000 g (F1)
0,01 g 0,1 g 0,1 g 0,1 g
1-999 1-999 1-999 1-999
170 x 170 200 x 200 200 x 200 200 x 200
210 x 340 x 150 210 x 340 x 150 210 x 340 x 150 210x340x150
mg, g
mg, g, GN, dwt, ozt, oz, lb, ct, C.M. tLH, tLM, tLT, mo, Tola
10° C bis 30° C
6 PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622
KERN PRS 12200-
1IP65N
Ablesbarkeit (d) 0,1 g 0,001 g 0,001 g 0,001 g Wägebereich (Max) 12 200 g 320 g 620 g 1220 g Mindestlast - 0,02 g 0,02 g ­Eichwert - 0,01 g 0,01 g ­Eichklasse - II II ­Reproduzierbarkeit 0,1 g 1 mg 1 mg 1 mg Linearität ± 0,1 g ± 1,5 mg ± 1,5 mg ± 2 mg
PRJ 320-3NM PRJ 620-3NM PRJ 1200-3N
Empf. Justiergewicht, nicht beigegeben (Klasse)
Justiergewicht - intern intern intern Mindeststückgewicht bei
Zählfunktion Referenzstückzahlen bei
Stückzählung Wägeplatte, Edelstahl [mm]
Abmessungen Gehäuse (B x T x H) [mm]
Abmessungen Glaswindschutz [mm]
Nettogewicht (kg) 4,7 5,5 5,5 5,5 Wägeeinheiten
Zulässige Umgebungs­bedingung
10 000 g (F1) - - -
0,1 g 0,001 g 0,001 g 0,001 g
1-999 1-999 1-999 1-999
200 x 200 135 x 135 135 x 135 135 x 135
210x340x150 210x340x150 210x340x150 210x340x150
-
mg, g, GN, dwt,
ozt, oz, lb, ct, C.M.
tLH, tLM, tLT, mo,
Tola
Wägeraum
155 x 155 x 55
mg, g mg, g
10° C bis 30° C
Wägeraum
155 x 155 x 55
150x150x60
mg, g, GN,
dwt, ozt, oz, lb,
ct, C.M. tLH,
tLM, tLT, mo,
Tola
Einschwingzeit 2 sec Luftfeuchtigkeit max. 80 % relativ (nicht kondensierend)
PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622 7
KERN PRJ 4200-2NM PRJ 6200-2NM PRJ 6200-1IP65NM PRJ 8200-1NM
Ablesbarkeit (d) 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g Wägebereich (Max) 4 200 g 6 200 g 6 200 g 8 200 g Mindestlast 0,5 g 0,5 g 5 g 5 g Eichwert 0,1 g 0,1 g 1 g 1 g Eichklasse II II II II Reproduzierbarkeit 10 mg 10 mg 0,1 g 0,1 g Linearität ± 15 mg ± 15 mg ± 0,1 g ± 0,1 g Justiergewicht intern intern intern intern Mindeststückgewicht bei
Zählfunktion Referenzstückzahlen bei
Stückzählung Wägeplatte, Edelstahl [mm]
Abmessungen Gehäuse (B x T x H) [mm]
Nettogewicht (kg) 5,5 5,5 5,6 5,6 Wägeeinheiten Zulässige Umgebungs-
bedingung Einschwingzeit 2 sec Luftfeuchtigkeit max. 80 % relativ (nicht kondensierend)
0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g
1-999 1-999 1-999 1-999
170 x 170 170 x 170 200 x 200 200 x 200
210x340x150 210x340x150 210x340x150 210x340x150
mg, g, kg
10° C bis 30° C
8 PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622
KERN PRJ 8200-
1IP65NM
Ablesbarkeit (d) 0,1 g 0,1 g 0,1 mg 0,1 mg Wägebereich (Max) 8 200 g 10 200 g 120 g 220 g Mindestlast 5 g 5 g - ­Eichwert 1 g 1 g - ­Eichklasse II II - ­Reproduzierbarkeit 0,1 g 0,1 g 0,1 mg 0,1 mg Linearität ± 0,1 g ± 0,1 g ± 0,2 mg ± 0,2 mg
PRJ 10200-
1IP65NM
ARS 120-4N ARS 220-4N
Empf. Justiergewicht, nicht beigegeben (Klasse)
Justiergewicht intern intern Mindeststückgewicht bei
Zählfunktion Referenzstückzahlen bei
Stückzählung Wägeplatte, Edelstahl [mm]
Abmessungen Gehäuse (B x T x H) [mm]
Abmessungen Glaswindschutz [mm]
Nettogewicht (kg) 5,6 5,6 5,9 5,9 Wägeeinheiten
Zulässige Umgebungs­bedingung
Einschwingzeit 2 sec 3 sec
- -
0,1 g 0,1 g 0,1 mg 0,1 mg
1-999 1-999 1-999 1-999
200 x 200 200 x 200
210x340x150 210x340x150 210x340x345 210x340x345
- -
mg, g, kg mg, g, kg
10° C bis 30° C 15° C bis 25° C
100 g (E2) 200 g (E2)
Ø 80 Ø 80
205 x 205 x 260
Wägeraum:
180 x 200 x 240
mg, g, GN, dwt, ozt, oz, lb, ct, C.M.
tLH, tLM, tLT, mo, Tola
205 x 205 x 260
Wägeraum:
180 x 200 x 240
Luftfeuchtigkeit max. 80 % relativ (nicht kondensierend)
PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622 9
KERN ARJ 120-4NM ARJ 205-5DM ARJ 220-4NM
Ablesbarkeit (d) 0,1 mg 0,01/0,1 m g 0,1 mg Wägebereich (Max) 120 g 90/205 g 220 g Mindestlast 0,01 g 0,01 g 0,01 g Eichwert 1 mg 1 m g 1 mg Eichklasse I I I Reproduzierbarkeit 0,1 mg 0,03/0,1 mg 0,1 mg Linearität ± 0,2 mg ± 0,06/0,2 mg ± 0,2 mg Einschwingzeit 3 sec 10/3 sec 3 sec Justiergewicht intern intern intern Mindeststückgewicht bei
Zählfunktion Referenzstückzahlen bei
Stückzählung Wägeplatte, Edelstahl [mm]
Abmessungen Gehäuse (B x T x H) [mm]
Abmessungen Glaswindschutz [mm]
Nettogewicht (kg) 6,9 6,9 6,9 Wägeeinheiten mg, g Zulässige Umgebungs-
bedingung Luftfeuchtigkeit max. 80 % relativ (ni cht ko ndensierend)
0,1 mg 0,01 mg 0,1 mg
1-999 1-999 1-999
Ø 80 Ø 80 Ø 80
210 x 340 x 345 210 x 340 x 345 210 x 340 x 345 205 x 205 x 260
Wägeraum:
180 x 200 x 240
205 x 205 x 260
15° C bis 25° C
205 x 205 x 260
Wägeraum:
180 x 200 x 240
10 PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622

2 Konformitätserklärung

KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de
Konformitätserklärung
Declaration of conformity for apparatus with CE mark
Konformitätserklärung für Geräte mit CE-Zeichen
Déclaration de conformité pour appareils portant la marque CE
Declaración de conformidad para aparatos con marca CE
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Dichiarazione di conformitá per apparecchi contrassegnati con la marcatura CE
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards.
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración est´´a de acuerdo con las normas siguientes
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate.
Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
Electronic Balance: KERN ARS, ARJ KERN PRS, PRJ
Mark applied EU Directive Standards
89/336EEC EMC EN 50081-1
Date: 15.01.2006 Signature:
Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9 933-149
EN 50082-1 EN 55022
Gottl. KERN & Sohn GmbH Management
PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622 11
Konformitätserklärung
Declaration of conformity for apparatus with CE mark
Konformitätserklärung für Geräte mit CE-Zeichen
Déclaration de conformité pour appareils portant la marque CE
Declaración de conformidad para aparatos con marca CE
Dichiarazione di conformitá per apparecchi contrassegnati con la marcatura CE
English Deutsch
Français
Español
Italiano
Model: KERN ARJ
EU Directive Standards
90/384/EEC EN 45501 D00-09-029
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. This declaration is only valid with the certificate of conformity by a notified body. Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. Diese Erklärung gilt nur in Verbindung mit der Konformitätsbescheinigung einer benannten Stelle. Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Cette déclaration est valide seulement av ec un certificat de conformité dún organisme notifié. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración est´´a de acu erdo con las normas siguientes. Esta declaratión solo será válida acompañada del certificado de conformidad de conformidad de la parte nominal. Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. Questa dichiarazione sarà valida solo se accompagnata dal certificato
di conformità della parte nominale.
PRJ 320-3NM PRJ 620-3NM PRJ 1200-3N PRJ 4200-2NM PRJ 6200-2NM
EC-type-approval certificate no.
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 E-Mail: info@kern-sohn.de
PRJ 6200-1IP65NM PRJ 8200-1NM PRJ 8200-1IP65NM PRJ 10200-1IP65NM
Issued by
PTB
Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.de
Date: 15.01.2006 Signature:
Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-07433/9933-0,Fax +49-074433/9933-149
Gottl. KERN & Sohn GmbH Management
12 PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622

3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Die von Ihnen erworbene Waage dient zum Bestimmen des Wägewertes von Wägegut. Sie ist zur Verwendung als „nichtselbsttätige Waage“ vorgesehen, d.h. das Wägegut wird manuell, vorsichtig und mittig auf die Wägeplatte aufgebracht. Nach Erreichen eines stabilen Wägewertes kann der Wägewert abgelesen werden.

3.2 Sachwidrige Verwendung

Waage nicht für dynamische Verwiegungen verwenden, wenn kleine Mengen vom Wägegut entnommen oder zugeführt werden. Durch die in der Waage vorhandene „Stabilitätskompensation“ könnten falsche Wägeergebnisse angezeigt werden! (Beispiel: Langsames Herausfließen von Flüssigkeiten aus einem auf der Waage befindlichen Behälter.) Keine Dauerlast auf der Wägeplatte belassen. Diese kann das Messwerk beschädigen. Stöße und Überlastungen der Waage über die angegebene Höchstlast (Max), abzüglich einer eventuell bereits vorhandenen Taralast, unbedingt vermeiden. Waage könnte hierdurch beschädigt werden. Waage niemals in explosionsgefährdeten Räumen betreiben. Die Serienausführung ist nicht Ex-geschützt. Die Waage darf nicht konstruktiv verändert werden. Dies kann zu falschen Wägergebnissen, sicherheitstechnischen Mängeln sowie der Zerstörung der Waage führen. Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden. Abweichende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben.

3.3 Gewährleistung

Gewährleistung erlischt bei
Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung
Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen
Veränderung oder Öffnen des Gerätes
Mechanische Beschädigung und Beschädigung durch Medien, Flüssigkeiten
natürlichem Verschleiß und Abnützung
Nicht sachgemäße Aufstellung oder elektrische Installation
Überlastung des Messwerkes
PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622 13

3.4 Prüfmittelüberwachung

Im Rahmen der Qualitätssicherung müssen die messtechnischen Eigenschaften der Waage und eines eventuell vorhandenen Prüfgewichtes in regelmäßigen Abständen überprüft werden. Der verantwortliche Benutzer hat hierfür ein geeignetes Intervall sowie die Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Hompage (www.kern-sohn.com) verfügbar. In seinem akkreditierten DKD­Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).

4 Grundlegende Sicherheitshinweise

4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten

Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN- Waagen verfügen.

4.2 Ausbildung des Personals

Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden.

5 Transport und Lagerung

5.1 Kontrolle bei Übernahme

Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen.

5.2 Verpackung

Bewahren Sie alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell notwendigen Rücktransport auf. Für den Rücktransport ist nur die Originalverpackung zu verwenden. Trennen Sie vor dem Versand alle angeschlossenen Kabel und lose/bewegliche Teile. Bringen sie evtl. vorgesehene Transportsicherungen an. Sichern Sie alle Teile z.B. Wägeplatte, Netzteil etc. gegen Verrutschen und Beschädigung.
14 PRS/PRJ/ARS/ARJ-BA-d-0622
Loading...