Wägebereich (Max) 160 g 250 g 310 g
Ablesbarkeit (d) 0.1 mg 0.1 mg 0.1 mg
Reproduzierbarkeit 0.1 mg 0.1 mg 0.1 mg
Linearität ± 0.3 mg ± 0.3 mg ± 0.3 mg
Einschwingzeit (typisch) 4 sec. 4 sec. 4 sec.
Mindeststückgewicht bei
Stückzählung
Anwärmzeit 8 Stunden
Justiergewicht intern
Referenzstückzahlen bei
Stückzählung
Wägeeinheiten
Stromversorgung 24 V AC, 500mA
Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 330
Abmessungen Windschutz
(B x T x H) mm
> 0,5 mg > 0,5 mg > 0,5 mg
10, 25, 50, 100 frei wählbar
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
160 x 140 x 205 (innen)
190 x 195 x 225 (außen)
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 80 mm
Gewicht kg (netto) 6.5 kg
Schnittstelle RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 4
KERN ALS 160-4A ALS 250-4A
Wägebereich (Max) 160 g 250 g
Ablesbarkeit (d) 0.1 mg 0.1 mg
Reproduzierbarkeit 0.1 mg 0.1 mg
Linearität ± 0.3 mg ± 0.3 mg
Einschwingzeit (typisch) 4 sec. 4 sec.
Mindeststückgewicht bei
Stückzählung
Anwärmzeit 8 Stunden
Empfohlenes Justiergewicht, nicht
beigegeben (Klasse)
Referenzstückzahlen bei
Stückzählung
Wägeeinheiten
Stromversorgung 24 V AC, 500mA
Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 330
Abmessungen Windschutz
(B x T x H) mm
> 0,5 mg > 0,5 mg
150 g (E2) 200 g (E2)
10, 25, 50, 100 frei wählbar
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
160 x 140 x 205 (innen)
190 x 195 x 225 (außen)
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 80 mm
Gewicht kg (netto) 5.7 kg
Schnittstelle RS 232C
5 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
KERN PLJ 310-3F PLJ 420-3F PLJ 720-3A
Wägebereich (Max) 310 g 420 g 720 g
Ablesbarkeit (d) 0.001 g 0.001 g 0.001 g
Reproduzierbarkeit 0.001 g 0.001 g 0.001 g
Linearität ± 0.003 g ± 0.003 g ± 0.002 g
Einschwingzeit (typisch) 3 sec. 2 sec. 2 sec.
Mindeststückgewicht bei
(Euro) 24V AC
Betriebstemperatur + 5° C / + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Unterflurwägeeinrichtung
-
-
Einhängeöse,
serienmäßig
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 160
Abmessungen Windschutz
mm
innen Ø 150, 60 hoch
ja ja ja
außen Ø 160, 70 hoch
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 11 cm Ø 11 cm Ø 11 cm
Gewicht kg (netto) 4 kg 4.5 kg
Schnittstelle RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 6
KERN PLJ 1200-3A PLJ 1200-3DA PLJ 3100-2F
Wägebereich (Max) 1200 g 720 g/1200 g 3100 g
Ablesbarkeit (d) 0.001 g 0.001 g/0.01 g 0.01 g
Reproduzierbarkeit 0.001 g 0.001 g/0,01 g 0.01 g
Linearität ± 0.003 g ± 0.003 g/0.03 g
± 0.03 g
Einschwingzeit (typisch) 2 sec. 2 sec. 2 sec.
Mindeststückgewicht bei
(Euro)9 V DC
Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Unterflurwägeeinrichtung
Einhängeöse,
serienmäßig
Einhängeöse,
serienmäßig
-
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 160
Windschutz mm
innen Ø 150, 60 high
ja ja ja
außen Ø 160, 70 high
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 11 cm Ø 11 cm Ø 16 cm
Gewicht kg (netto) 4.5 kg
Schnittstelle RS 232C
7 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
KERN PLJ 4200-2F PLJ 6200-2A PLJ 6200-2DA
Wägebereich (Max) 4200 g 6200 g 4200 g /6200 g
Ablesbarkeit (d) 0.01 g 0.01 g 0.01 g /0.1 g
Reproduzierbarkeit 0.02 g 0.01 g 0.01 g /0.1 g
Linearität ± 0.04 g ± 0.03 g ± 0.03 g / 0.3 g
Einschwingzeit (typisch) 2 sec. 2 sec. 2 sec.
Mindeststückgewicht bei
Stückzählung
> 50 mg > 50 mg > 50 mg
Anwärmzeit 4 Stunden
Justiergewicht intern
Referenzstückzahlen bei
Stückzählung
Wägeeinheiten
Stromversorgung
230V/50 Hz
(Euro)9V DC
10, 25, 50, 100, frei wählbar
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
tl (HK), tl (Sin gap. Malays), tl (T w), pen
230V/50 Hz (Euro)24V AC
Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Unterflurwägeeinrichtung -
Einhängeöse,
serienmäßig
Einhängeöse,
serienmäßig
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100
Windschutz mm
innen Ø 150, 60 hoch
nein nein nein
außen Ø 160, 70 hoch
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 16 cm Ø 16 cm Ø 16 cm
Gewicht kg (netto) 4.5 kg 5 kg 5.0 kg
Schnittstelle RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 8
KERN PLJ 720-3AM PLJ 6200-2AM
Wägebereich (Max) 720 g 6200 g
Ablesbarkeit (d) 0.001 g 0.01 g
Reproduzierbarkeit 0.001 g 0.01 g
Linearität ± 0.002 g ± 0.02 g
Eichwert (e) 10 m g 100 mg
Eichklasse II II
Mindestgewicht (min) 20 mg 50 mg
Einschwingzeit (typisch) 2 sec. 2 sec.
Mindeststückgewicht bei
Stückzählung
Anwärmzeit 4 Stunden
Justiergewicht intern
Referenzstückzahlen bei
Stückzählung
Wägeeinheiten ct, g
Stromversorgung 220V – 240 V AC, 50 Hz
Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Unterflurwägeeinrichtung Einhängeöse, serienmäßig
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 100
Windschutz mm
innen Ø 150, 60 hoch
außen Ø 160, 70 hoch
> 50 mg > 50 mg
10, 25, 50, 100, frei wählbar
ja
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 11 cm Ø 16 cm
Gewicht kg (netto) 4.5 kg
Schnittstelle RS 232C
9 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
KERN PLS 310-3F PLS 420-3F PLS 510-3A
Wägebereich (Max) 310 g 420 g 510 g
Ablesbarkeit (d) 0.001 g 0.001 g 0.001 g
Reproduzierbarkeit 0.002 g 0.002 g 0.001 g
Linearität ± 0.003 g ± 0.004 g ± 0.002 g
Einschwingzeit (typisch) 3 sec. 3 sec. 2 sec.
Mindeststückgewicht bei
Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Unterflurwägeeinrichtung
Einhängeöse, serienmäßig
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 160
innen Ø 150, 60 hoch
Windschutz mm
außen Ø 160, 70 hoch
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 11 cm
Gewicht kg (netto) 4 kg 4.5 kg
Schnittstelle RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 10
KERN PLS 720-3A PLS 1200-3A PLS 1200-3DA
Wägebereich (Max) 720 g 1200 g
Ablesbarkeit (d) 0.001 g 0.001 g
Reproduzierbarkeit 0.001 g 0.001 g
Linearität ± 0.002 g ± 0.003 g
Einschwingzeit (typisch) 2 sec. 2 sec.
Mindeststückgewicht bei
- Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Unterflurwägeeinrichtung Einhängeöse, serienmäßig
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 160 210 x 340 x 160 210 x 340 x 160
Windschutz mm
innen Ø 150, 60 hoch
ja ja ja
außen Ø 160, 70 hoch
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 11 cm Ø 11 cm Ø 11 cm
Gewicht kg (netto) 4.5 kg 4.5 kg 4.5 kg
Schnittstelle RS 232C
11 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
KERN PLS 3100-2F PLS 4200-2F PLS 4200-2A
Wägebereich (Max)
Ablesbarkeit (d)
Reproduzierbarkeit
Linearität
Einschwingzeit (typisch)
Mindeststückgewicht bei
Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Unterflurwägeeinrichtung Einhängeöse, serienmäßig
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 160 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100
Windschutz mm
innen Ø 150, 60 hoch
nein nein nein
außen Ø 160, 70 hoch
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 16 cm Ø 16 cm Ø 16 cm
Gewicht kg (netto) 4 kg 4 kg 4.5 kg
Schnittstelle RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 12
KERN PLS 6200-2A PLS 6200-2DA
PLS 20000-1F
Wägebereich (Max) 6200 g 4200 g/6200 g 20 kg
Ablesbarkeit (d) 0.01 g 0.01 g/0.1 g 0.1 g
Reproduzierbarkeit 0.01 g 0.01 g/0.1 g 0.1 g
Linearität ± 0.03 g ± 0.02 g / 0.2 g ± 0.4 g
Einschwingzeit (typisch) 2 sec. 2 sec. 3 sec.
Mindeststückgewicht bei
(Euro)9V DC
Betriebstemperatur + 5° C …. + 35° C
Luftfeuchtigkeit max. 80 % (nicht kondensierend)
Unterflurwägeeinrichtung Einhängeöse, serienmäßig
Gehäuse (B x T x H) mm 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100
Windschutz nein nein nein
Wägeplatte (Edelstahl) Ø 16 cm Ø 16 cm 200 x 175 mm
Gewicht kg (netto) 4.5 kg 4.5 kg 4 kg
Schnittstelle RS 232C
13 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
2 Erläuterung des grafischen Symbols „ ! “
„Achtung, Begleitdokument beachten“, bzw.
„Betriebsanleitung beachten “
3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines)
3.1 Bestimmungsgemäße V e rwendung
Die von Ihnen erworbene Waage dient zum Bestimmen des Wägewertes von
Wägegut. Sie ist zur Verwendung als „nichtselbsttätige Waage“ vorgesehen, d.h. das
Wägegut wird manuell, vorsichtig und mittig auf die Wägeplatte aufgebracht. Nach
Erreichen eines stabilen Wägewertes kann der Wägewert abgelesen werden.
3.2 Sachwi drige Verwendung
Waage nicht für dynamische Verwiegungen verwenden. Werden kleine Mengen vom
Wägegut entnommen oder zugeführt, so können durch die in der Waage vorhandene „Stabilitätskompensation“ falsche Wägeergebnisse angezeigt werden! (Beispiel:
Langsames Herausfließen von Flüssigkeiten aus einem auf der Waage befindlichen
Behälter.)
Keine Dauerlast auf der Wägeplatte belassen. Diese kann das Messwerk
beschädigen.
Stöße und Überlastungen der Waage über die angegebene Höchstlast (Max), abzüglich einer eventuell bereits vorhandenen Taralast, unbedingt vermeiden. Waage
könnte hierdurch beschädigt werden.
Waage niemals in explosionsgefährdeten Räumen betreiben. Die Serienausführung
ist nicht Ex-geschützt.
Die Waage darf nicht konstruktiv verändert werden. Dies kann zu falschen
Wägeergebnissen, sicherheitstechnischen Mängeln sowie der Zerstörung der Waage führen.
Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden. Abweichende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben.
3.3 Gewährleistung
Gewährleistung erlischt bei
• Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung
• Verwendung außerhalb der beschriebenen Anwendungen
• Veränderung oder Öffnen des Gerätes
• Mechanische Beschädigung und Beschädigung durch Medien,
Flüssigkeiten, natürlichem Verschleiß und Abnützung
• Nicht sachgemäße Aufstellung oder elektrische Installation
• Überlastung des Messwerkes
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 14
3.4 Prüfmittelüberwachung
Im Rahmen der Qualitätssicherung müssen die messtechnischen Eigenschaften der
Waage und eines eventuell vorhandenen Prüfgewichtes in regelmäßigen Abständen
überprüft werden. Der verantwortliche Benutzer hat hierfür ein geeignetes Intervall
sowie die Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich
der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte
sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. Im akkreditierten
DKD- Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).
4 Grundlegende Sicherheitshinweise
4.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten
Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits
über Erfahrungen mit KERN-Waagen verfügen.
Alle Sprachversionen beinhalten eine unverbindliche Übersetzung.
Verbindlich ist das deutsche Originaldokument.
4.2 Ausbildung des Personals
Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern bedient und gepflegt werden.
5 Transport und Lagerung
5.1 Kontrolle bei Übernahme
Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim
Auspacken auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen.
15 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
5.2 Verpack ung / Rücktransport
Alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell notwendigen
Rücktransport aufbewahren.
Für den Rücktransport ist nur die Originalverpackung zu verwen-
den.
Vor dem Versand alle angeschlossenen Kabel und losen / beweg-
lichen Teile trennen.
Evtl. vorgesehene Transportsicherungen wieder anbringen.
Alle Teile z.B. Glaswindschutz, Wägeplatte, Netzteil etc. gegen
Verrutschen und Beschädigung sichern.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 16
Beispiel Modelle ALJ/ALS:
17 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
6 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme
6.1 Aufstellort, Einsatzort
Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuverlässige Wägeergebnisse erzielt werden.
Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wählen.
Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes:
• Waage auf eine stabile, gerade Fläche stellen;
• extreme Wärme sowie Temperaturschwankungen z.B. durch Aufstellen neben
der Heizung oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden;
• Waage vor direktem Luftzug durch geöffnete Fenster und Türen schützen;
• Erschütterungen während des Wägens vermeiden;
• Waage vor hoher Luftfeuchtigkeit, Dämpfen und Staub schützen;
• Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit starker Feuchtigkeit aus. Eine
nicht erlaubte Betauung (Kondensation von Luftfeuchtigkeit am Gerät) kann
auftreten, wenn ein kaltes Gerät in eine wesentlich wärmere Umgebung gebracht wird. Akklimatisieren Sie in diesem Fall das vom Netz getrennte Gerät
ca. 2 Stunden bei Raumtemperatur.
• statische Aufladung von Wägegut, Wägebehälter vermeiden.
Beim Auftreten von elektromagnetischen Feldern ( z.B. durch Mobiltelefone oder
Funkgeräte), bei statischen Aufladungen sowie bei instabiler Stromversorgung sind
große Anzeigeabweichungen (falsche Wägeergebnisse) möglich. Der Standort muss
dann gewechselt oder die Störquelle beseitigt werden.
6.2 Auspacken
Die Waage vorsichtig aus der Verpackung nehmen, Plastikhülle entfernen und die
Waage am vorgesehenen Arbeitsplatz aufstellen.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 18
6.2.1 Aufstellen
Aufbau der Waage:
Modelle ALS/ALJ Modelle PLS/PLJ, d = 1 mg
19 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Modelle PLS/PLJ, d = 100 mg Modelle PLS/PLJ, d = 10 mg
Die Waage mit Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luftblase in der Libelle im vorgeschriebenen Kreis befindet.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 20
Transportsicherung entfernen:
1
Abdeckung Windschutz
2
Libelle
3
Windschutz
4
LCD Display
5
Funktionstasten
6
Stellfüße
Auf der linken Unterseite der Waage goldfarbene Schraube gegen silberfarbene tauschen (siehe Aufkleber).
6.2.2 Lieferumfang/Serienmäßiges Zubehör
• Waage (siehe Kap. 6.2.1)
• Netzgerät
• Betriebsanleitung
6.3 Geräteübersicht
6.3.1 Vorderseite der Waage
21 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
6.3.2 Rück- und Unterseite der Waage
2
3
4
5
6
5
1. Wägeplatte
2. RS232C-Schnittstelle
3. Fussschrauben
4. Anschluss Netzadapter
5. Gehäuseschrauben
(bei Modellen mit 4 Füßen zunächst die hinteren beiden Füße
herausschrauben)
6. Unterflurwägeeinrichtung
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 22
6.4 Bedienungselemente
6.4.1 Anzeigenübersicht
6.4.2 Tastaturübersicht
Taste Bezeichnung kurzer Tastendruck langer Taste ndr uck bis
das akustische Signal
verstummt
MENU-Taste/
Pfeiltaste
ON/OFF-Taste
CAL-Taste/
Pfeiltaste
PRINT-Taste
Pfeiltaste
TARE-Taste
• Anwendermenü
aufrufen
• Menüpunkte anwählen
- vorwärts blättern
• numerische Eingabe - rückwärts blättern
• Ein-/Ausschalten
• Anwendermenü verlassen
• Justieren
• Menüpunkte anwählen - rückwärts blättern
• numerische Eingabe - vorwärts blättern
• Wägedaten über Schnittstelle übermitteln
• Einstellungen bestätigen / speichern
• numerischer Eingabe - Ziffernanwahl
• Tarieren
• Nullstellen
• Benutzermenü aufrufen
• Benutzermenü
verlassen
• Anzeige umschalten
23 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
6.5 Stromversorgung anschließen und einschalten
Bei geeichten Waagen muss eine Anwärmzeit von 30 Minuten eingeNach Anschluss des Netzadapters startet ein Countdown.
.
Vor Anschluss des Netzadapters prüfen, ob der aufgedruckte Spannungswert mit der
örtlichen Spannung übereinstimmt. Nur KERN-Original Netzadapter verwenden. Die
Verwendung anderer Fabrikate bedarf der Zustimmung von KERN.
Netzadapter in Netzadapterbuchse der Waage einstecken und ans Netz an-
schließen.
Die Waage führt einen Selbsttest durch. Danach wird die Waage in den Stand-
by Modus gesetzt.
ON/OFF-Taste drücken. Wenn die Nullanzeige erscheint, ist die Waage be-
triebsbereit. Bei Waagen mit internem Justiergewicht erfolgt zuvor automatisch
die Justierung. Während dieses Vorgangs erscheint auf dem Display „CAL“.
ON/OFF-Taste erneut drücken. Die Waage befindet sich im Stand-by Modus.
halten werden.
6.6 Akkubetrieb (modellabhängig, siehe Kap. 1)
Der Akku wird über das mitgelieferte Netzteil geladen.
Die Betriebsdauer des Akkus beträgt ca. 30 Std., die Ladedauer bis zur vollständigen
Wiederaufladung ca. 10 Std.
Im Menü können Sie die AUTO-OFF-Funktion [time off]aktivieren, siehe Kap. 9.8.
Je nach Einstellung im Menü schaltet sich die Waage zur Akku-Schonung automatisch ab.
Befindet sich die Waage im Akkubetrieb erscheinen folgende Symbole im Display:
Akku ausreichend geladen
Kapazität des Akkus bald erschöpft. Baldmöglichst Netzadap-
ter anschließen, um den Akku zu laden.
Spannung unter das vorgeschriebene Minimum abgefallen.
Netzadapter anschließen, um den Akku zu laden.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 24
6.7 Anschluss von Peripheriegeräten
Vor Anschluss oder Trennen von Zusatzgeräten (Drucker, PC) an die Datenschnittstelle muss die Waage unbedingt vom Netz getrennt werden.
Verwenden Sie zu Ihrer Waage ausschließlich Zubehör und Peripheriegeräte von
KERN, diese sind optimal auf Ihre Waage abgestimmt.
6.8 Erstinbetriebnahme
Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu erhalten, muss die
Waage ihre Betriebstemperatur ( siehe Anwärmzeit Kap. 1 ) erreicht haben.
Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung ( Netzanschluss,
Akku oder Batterie ) angeschlossen sein.
Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung.
Unbedingt die Hinweise im Kapitel Justierung beachten.
6.8.1 Stabilitäts-Anzeige
Erscheint im Display die Stabilitätsanzeige [ ] , ist die Waage in einem stabilen
Zustand. Bei instabilem Zustand verschwindet die [ ] –Anzeige.
6.8.2 Waage Null-Anzeige
Sollte die Waage trotz entlasteter Waagschale nicht ganz genau Null anzeigen, drücken Sie die TARE-Taste und die Waage beginnt mit der Rückstellung auf
Null [ ] .
7 Justierung
Da der Wert der Erdbeschleunigung nicht an jedem Ort der Erde gleich ist, muss
jede Waage – gemäß dem zugrundeliegenden physikalischen Wägeprinzip – am
Aufstellort auf die dort herrschende Erdbeschleunigung abgestimmt werden ( nur
wenn die Waage nicht bereits im Werk auf den Aufstellort justiert wurde). Dieser Justiervorgang muss bei der ersten Inbetriebnahme, nach jedem Standortwechsel sowie bei Schwankungen der Umgebungstemperatur durchgeführt werden. Um genaue
Messwerte zu erhalten, empfiehlt es sich zudem, die Waage auch im Wägebetrieb
periodisch zu justieren.
Stabile Umgebungsbedingungen beachten. Eine Anwärmzeit (siehe Kap. 1)
zur Stabilisierung ist erforderlich.
Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden.
25 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
7.1 Modelle mit externem Gewicht (KERN ALS/PLS)
Bei geeichten Waagen ist die Justierung gesperrt.
7.1.1 Justierung mit empfohlenem Justiergewicht (Werkseinstellung)
Gewichtswert des erforderlichen Justiergewichtes siehe Kap. 1 „Techn. Daten“.
Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden.
CAL-Taste drücken.
Warten bis der Gewichtswert des erforderlichen Justiergewichtes blinkend ein-
geblendet wird.
Während der blinkenden Anzeige erforderliches Justiergewicht vorsichtig in die
Mitte der Wägeplatte stellen.
Die blinkende Anzeige erlischt.
Nach erfolgreicher Justierung kehrt die Waage automatisch in den Wägemodus
zurück.
Justiergewicht abnehmen
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 26
7.1.2 Justierung mit Gewichten anderer Nennwerte
Bei einem Justierfehler oder falschem Justiergewicht wird in der Anzeige
Wägemodus befindet und Justiervorgang wiederholen.
Die Justierung ist auch mit Gewichten anderer Nennwerte möglich, messtechnisch
aber nicht immer optimal, mögliche Justierpunkte siehe Tab. 1.
Infos zu Justiergewichten finden Sie im Internet unter:http://www.kern-sohn.com
Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden.
CAL-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Warten bis „load“ erscheint.
Während der blinkenden Anzeige Justiergewicht vorsichtig in die Mitte der
Wägeplatte stellen.
Die blinkende Anzeige erlischt.
Nach erfolgreicher Justierung kehrt die Waage automatisch in den Wägemodus
zurück.
Justiergewicht abnehmen
eine Fehlermeldung eingeblendet. Warten bis sich die Waage wieder im
27 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Empfohlenes Jus-
(siehe Kap. 7.1.1)
Weitere messtechnisch nicht optimale Nennwerte zur
Bei nicht geeichten Waagen stehen im Menü vier Justiermöglichkeiten zur Verfügung.
Einstellung
im Menü
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das
akustische Signal verstummt. Der erste Menüpunkt „units“ wird angezeigt.
MENU-Taste wiederholt drücken bis „calib“ erscheint, mit PRINT-
Taste bestätigen.
Mit der MENU-Taste kann zwischen folgenden Einstellungen ausge-
wählt werden.
AUT-CAL
I-CAL
E-CAL
TEC-CAL
Automatische Justierung mit internem Gewicht.
Werkseinstellung bei Modellen mit Bauartzulassung.
Justierung mit internem Gewicht nach Drücken von CAL,
bei Modellen in eichfähiger Einstellung nicht verfügbar.
Justierung mit externem Gewicht,
bei Modellen in eichfähiger Einstellung nicht verfügbar.
nicht dokumentiert
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü
Zum Beenden des Menüs MENU-Taste drücken und gedrückt halten
bis das akustische Signal verstummt. Die Waage kehrt automatisch in
den Wägemodus zurück.
AUT-CAL
Werkseinstellung
geeichter Waagen
Bei aktivierter AUT-CAL-Funktion wird die interne Justierung automatisch gestartet, wenn die Waage
• vom Netz getrennt wurde
• nach Drücken von ON/OFF im Stand-by Modus
• nach einer Temperaturänderung von 1,5 °C
bei unbelasteter Wägeplatte/Nullanzeige
• nach Ablauf eines Zeit-Intervalls von 20 min
bei unbelasteter Wägeplatte/Nullanzeige
Die automatische Justierfunktion ist immer aktiv. Die Justierung kann
auch jederzeit manuell durch Drücken der CAL-Taste gestartet werden.
29 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Bei Modellen mit internem Justiergewicht wird die Justierung mit
I-CAL
E-CAL
Bei aktivierter I-CAL-Funktion wird die interne Justierung nur durch
Drücken der CAL-Taste gestartet. Vor Drücken von CAL darauf
achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden.
externem Gewicht nicht empfohlen.
Durchführung siehe Kap. 7.1.
7.2.1 Justierung Modelle PLJ-M
Einstellung
im Menü
MENU-Taste wiederholt drücken bis „calib“ erscheint, mit PRINT-
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das
akustische Signal verstummt. Der erste Menüpunkt „units“ wird angezeigt.
Taste bestätigen.
Mit der MENU-Taste kann zwischen folgenden Einstellungen ausge-
wählt werden.
AUT-CAL
Auswahlmit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü
Zum Beenden des Menüs MENU-Taste drücken und gedrückt halten
bis das akustische Signal verstummt. Die Waage kehrt automatisch in
den Wägemodus zurück.
Automatische Justierung mit internem Gewicht.
Werkseinstellung bei Modellen mit Bauartzulassung.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 30
7.2.2 Internes Justiergewicht überschreiben
MENU – Taste drücken und gedrückt halten, bis das akust ische Signal verstummt
MENU -Taste so of t drücken, bis „CAlib“ erscheint
MENU -Taste so oft drücken, bis „TEC-CAL“ erscheint
PRINT – Taste drücken und g edr üc kt halten, bis das akustische Signal verstummt
Waage wechselt autom atisch in den Wägemodus
Darauf achten, dass sich keine Last auf der Wägeplatte befindet
CAL-Taste drücken
Abwarten, bis der exakte Wert des Justiergewichts blinkend angezeigt wird
(Beispiel)
Das angezeigte Justiergewicht auf die Wägeplatte stellen.
Während diesem Vor gang wird „tEc MEM“ angezeigt
Nachdem der Wer t des internen Justiergewichts automatisch g espeicher t wurde k ehrt die
Waage in den Wägemodus zurück .
Justiervorgang, wie im Kapitel 7.2 beschrieben durchführen
(nur Modelle in nicht eichfähiger Einstellung)
! Die Überschreibung darf nur von einer Fachkraft mit fundierten Kenntnissen im
Umgang mit Waagen durchgeführt werden.
PRINT – Taste drücken
MENU – Taste drücken und gedrückt halten, bis das akust ische Signal verstummt. Die
Die blinkende Anzeige erlischt und die Waag e wechselt in den Wägemodus.
Justiergewicht von der Wägeplatte nehmen
PRINT – Taste drücken und g edr üc kt halten, bis das akustische Signal verstummt
Der Kalibriervorgang wird gestartet
31 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
7.3 Eichung
Eichpflichtige Waagen müssen außer Betrieb gesetzt werden, wenn:
Position der Siegelmarke (Modelle PLJ)
Allgemeines:
Nach der EU-Richtlinie 90/384/EWG müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie
folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich):
a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung be-
stimmt wird.
b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im
medizinischen und pharmazeutischen Labor.
c) Zu amtlichen Zwecken.
d) bei der Herstellung von Fertigpackungen.
Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihr örtliches Eichamt.
Eichhinweise
Für die in den technischen Daten als eichfähig gekennzeichnete Waage liegt eine
EU Bauartzulassung vor. Wird die Waage wie oben beschrieben im eichpflichtigen
Bereich eingesetzt, so muss diese geeicht sein und regelmäßig nachgeeicht werden.
Die Nacheichung einer Waage erfolgt nach den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen der Länder. Die Eichgültigkeitsdauer in Deutschland z. B. beträgt für Waagen in
der Regel 2 Jahre.
Die gesetzlichen Bestimmungen des Verwendungslandes sind zu beachten!
Nach dem Eichvorgang wird die Waage an der markierten Position versiegelt.
Die Eichung der Waage is t ohne die „Siegelmarke“ ungültig.
Das Wägeergebnis der Waage außerhalb der Verkehrsfehlergrenze
liegt. Waage deshalb in regelmäßigen Abständen mit bekanntem Prüfgewicht (ca. 1/3 der max. Last) belasten und mit Anzeigenwert vergleichen.
Nacheichungstermin überschritten ist.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 32
8 Basisbetrieb
.
Einschalten
Ausschalten
Einfaches Wägen
Im Stand-by Modus.(siehe Kap. 6.5) ON/OFF-Taste drücken.
Sobald die Gewichtsanzeige erscheint, ist die W aage wägebereit.
Bei Modellen PLJ-M erscheint in der Anzeige „Wait 30“. Die Waage
benötigt 30 Minuten zur Stabilisierung. Danach wechselt sie automatisch in den Wägemodus und ist somit betriebsbereit .
ON/OFF-Taste drücken, die Waage kehrt zurück in den Stand-by
Modus (siehe Kap. 6.5).
Wägegut auflegen
Warten, bis Stabilitätsanzeige [
Wäger es ultat ablesen.
] erscheint
Tarieren
Wägebehält er auflegen und TARE-Taste drücken.
„0-t“ wird angezeigt.
Nach erfolgter Stillstandsk ont rolle erscheint die Nullanzeige.
Das Gewicht des Gefäßes ist nun intern gespeichert.
Wägegut einwiegen, das Nettogewicht wird angezeigt.
Nach Abnehmen des Wäg ebehält er er s cheint das Gewicht des
Wägebehälter als Minus-Anzeige.
Das Taragewicht bleibt so lange gespeichert, bis es gelöscht
wird. Dazu die Wage entlasten und TARE-Taste drücken. „0-t“
wird angezeigt, warten bis die Nullanzeige erscheint.
Der Tariervorgang kann beliebige Male wiederholt werden, beispielsweise beim Einwiegen von mehreren Komponenten zu einer Mischung (Zuwiegen).Die Grenze ist dann erreicht, wenn der
gesamte Wägebereich ausgelastet ist.
33 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Unbedingt darauf achten, dass alle angehängten Gegenstände
wesen oder Gegenstände befinden, die Schaden nehmen könnten.
Nach Beendigung der Unterflurwägung muss die Öffnung am
schutz).
8.1 Unterflurwägung
Mit Hilfe der Unterflurwägung können Gegenstände, welche aufgrund ihrer Größe
oder Form nicht auf die Waagschale gestellt werden können, gewogen werden.
Gehen Sie wie folgt vor:
• Waage ausschalten.
• Verschlussdeckel (1) am Waagenboden öffnen.
• Haken zur Unterflurwägung vorsichtig und vollständig einhängen.
• Waage über eine Öffnung stellen.
• Wägegut an den Haken hängen und Wägung durchführen.
1
Abb. 1: Einrichten der Waage für Unterflurwägungen
▬
stabil genug sind, um das gewünschte Wägegut sicher zu halten
(Bruchgefahr).
▬Niemals Lasten über die angegebene Höchstlast (Max) hinaus an-
VORSICHT
hängen (Bruchgefahr)
▬Es ist stets darauf zu achten, dass sich unter der Last keine Lebe-
Waagenboden unbedingt wieder verschlossen werden (Staub-
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 34
9 Benutzermenü
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
Rückwarts blättern mit CAL-Taste
Im Benutzermenü lassen sich Einstellungen der Waage ändern. Damit kann die
Waage individuell an Ihre Anforderungen angepasst werden.
Werksseitig ist das Benutzermenü so eingestellt, dass in aller Regel keine Änderungen vorzunehmen sind, nur bei besonderen Einsatzbedingungen.
Navigation im Menü
Einstieg ins Menü Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis
das akustische Signal verstummt. Der erste Menüpunkt „units“
wird angezeigt.
Menüpunkte anwählen
Einstellungen
ändern
Einstellungen
speichern
Menü beenden/
zurück in den
Wägemodus
Mit der MENU-Taste lassen sich die einzelnen Menüpunkte
der Reihe nach anwählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Ausgewählten Menüpunkt mit PRINT-Taste bestätigen, die
aktuelle Einstellung wird angezeigt. Bei jedem Drücken der
Pfeiltasten wird die nächste Einstellung angezeigt.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellung im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den
Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt. Die Waage kehrt automatisch in den
Wägemodus zurück.
35 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Menü-Übersicht:
Menüpunkt
Anzeige
Auswahl
Beschreibung
Wägeeinheit
Units
Pound
Grain
Tael R.O.C.
Datenausgabetyp
PC-Prtr
PC cont
PRINT
tLP50
Print
nicht dokumentiert
Baudrate
baud rt
br 1200
br 2400
br 9600
Automatische Nullpunkt-
Auto 0
Au0 OFF
Au0 1
Au0 2
Au0 3
Auto Zero-Bereich ± 7 Digits
ganzen Wägebereich
Filter
Filter
Filt 1
Stillstandskontroll-Anzeige
Stabil
ruhiger Aufstellungsort
genau/ruhiger Aufstellungsort
(siehe Kap. 9.1)
(siehe Kap. 9.2)
Gram
* Carat
* Ounce
* Pound
* PEnn
* OuncEtr
* GrAin
* tAEL Hon
* tAEL SGP
* tAEL roc
* Momme
PC CMd
Gramm
Carat
Unze
Pennyweight
Troy Unze
Tael Hongkong
Tael Singapur
Momme
Fortlaufende Ausgabe
Ausgabe nach Drücken der
-Taste
nicht dokumentiert
(siehe Kap. 9.3)
korrektur (siehe Kap. 9.4)
(siehe Kap. 9.5)
(siehe Kap. 9.6)
br 4800
Au0 3E
Filt 2
Filt 3
Stab 1
Auto Zero ausgeschaltet
Auto Zero-Bereich ± ½ Digit
Auto Zero-Bereich ± 3 Digits
Auto Zero-Bereich ± 7 Digits im
Einstellung für Dosierung
Empfindlich und schnell, sehr
ruhiger Aufstellungsort.
Unempfindlich aber langsam,
funktion „AUTO OFF“
in Stand-by Modus
(siehe Kap. 9.9)
(siehe Kap. 7)
Contr 1-15
Auto
2 Min
5 Min
15 Min
*E-Cal
Kontrast auswählen
Hinterleuchtung ausgeschaltet
Hinterleuchtung schaltet sich 3
Sekunden nach Erreichen eines
stabilen Wägewertes automatisch ab. Bei Gewichtsänderung
oder Tastendruck wird die
Hinterleuchtung wieder automatisch eingeschaltet.
AUTO-OFF ausgeschaltet
AUTO-OFF nach 2 Minuten oh-
AUTO-OFF nach 5 Minuten ohne Gewichtsänderung
AUTO-OFF nach 15 Minuten
ohne Gewichtsänderung
Justierung mit externem Gewicht (bei eichfähigen Geräten
gesperrt)
* = modellabhängig
*Aut Cal
*I-Cal
nicht dokumentiert
Automatische Justierung mit
internem Gewicht
Justierung mit internem Gewicht
nach Drücken von CAL (bei
eichfähigen Geräten gesperrt)
37 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Menüpunkt
Anzeige
Auswahl
Beschreibung
Wägeeinheit
Units
Carat
Pennyweight
Tael R.O.C.
Datenausgabetyp
PC-Prtr
PC cont
tLP50
Print
Baudrate
baud rt
br 1200
br 2400
br 4800
br 9600
Automatische Nullpunkt-
Auto 0
Au0 OFF
Au0 1
Auto Zero-Bereich ± ½ Digit
Filter
Filter
Filt 1
Stillstandskontroll-Anzeige
Stabil
genau/ruhiger Aufstellungsort
Menü-Übersicht Modelle PLJ-M:
(siehe Kap. 9.1)
(siehe Kap. 9.2)
Gram
* Carat
* Ounce
* Pound
* PEnn
* OuncEtr
* GrAin
* tAEL Hon
* tAEL SGP
* tAEL roc
* Momme
PC CMd
Gramm
Unze
Pound
Troy Unze
Grain
Tael Hongkong
Tael Singapur
Momme
Fortlaufende Ausgabe
Ausgabe nach Drücken der
PRINT-Taste
nicht dokumentiert
nicht dokumentiert
(siehe Kap. 9.3)
korrektur (siehe Kap. 9.4)
(siehe Kap. 9.5)
(siehe Kap. 9.6)
Filt 2
Filt 3
Stab 1
Stab 2
Stab 3
Auto Zero ausgeschaltet
Einstellung für Dosierung
Empfindlich und schnell, sehr
ruhiger Aufstellungsort.
Unempfindlich aber langsam,
funktion „AUTO OFF“
in Stand-by Modus
(siehe Kap. 9.9)
(siehe Kap. 7)
Contr 1-15
Auto
2 Min
5 Min
15 Min
*Aut Cal
Kontrast auswählen
Hinterleuchtung ausgeschaltet
Hinterleuchtung schaltet sich 3
Sekunden nach Erreichen eines
stabilen Wägewertes automatisch ab. Bei Gewichtsänderung
oder Tastendruck wird die
Hinterleuchtung wieder automatisch eingeschaltet.
AUTO-OFF ausgeschaltet
AUTO-OFF nach 2 Minuten oh-
AUTO-OFF nach 5 Minuten ohne Gewichtsänderung
AUTO-OFF nach 15 Minuten
ohne Gewichtsänderung
Automatische Justierung mit
internem Gewicht
* = modellabhängig
39 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
9.1 Wägeeinheit
Gram
Gramm
1.
* Carat
Carat
5.
* Ounce
Unze
0.035273962
* Pound
Pound
0.0022046226
* PEnn
Pennyweight
0.643014931
* OuncEtr
Troy Unze
0.032150747
* GrAin
Grain
15.43235835
* tAEL Hon
Tael Hongkong
0.02671725
* tAEL SGP
Tael Singapur
0.02646063
* tAEL roc
Tael R.O.C.
0.02666666
* Momme
Momme
0.2667
* nicht bei allen Modellen verfügbar
Die Waage kann je nach Anforderung in verschiedene Einheiten umgeschaltet werden (bei geeichten Waagen sind nicht alle Einheiten verfügbar, siehe Kap. 1 „Technische Daten). Die selektierte Gewichtseinheit bleibt auch nach Trennung vom Netz
bestehen.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt. Der erste Menüpunkt „units“ wird angezeigt.
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
Symbol Wägeeinheit Umrechnungs-
faktor 1g =
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 40
9.2 Datenausgabetyp
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt.
MENU-Taste drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
„PC cont“
„PC CMd“ = Ausgabe nach Drücken der PRINT-Taste
„Print“
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
= Fortlaufende Ausgabe
= nicht dokumentiert
41 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
9.3 Baudrate
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 42
9.4 Auto Zero
Unter diesem Menüpunkt kann die automatische Nullpunktkorrektur ein- oder ausgeschaltet werden. Im eingeschalteten Zustand wird der Nullpunkt bei Drift oder bei
Verschmutzungen automatisch korrigiert.
Hinweis:
Werden kleine Mengen vom Wägegut entnommen oder zugeführt, so können durch
die in der Waage vorhandene „Stabilitätskompensation“ falsche Wägeergebnisse
angezeigt werden! (z.B. langsames Herausfliessen von Flüssigkeiten aus einem auf
der Waage befindlichen Behälter, Verdampfungsprozesse).
Bei Dosierungen mit kleinen Gewichtsschwankungen empfiehlt es sich daher, diese
Funktion auszuschalten.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
43 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
Au0 OFF = Auto Zero ausgeschaltet
Au0 1 = Auto Zero-Bereich ± ½ Digit
Au0 2 = Auto Zero-Bereich ± 3 Digits
Au0 3 = Auto Zero-Bereich ± 7 Digits
Au0 3E = Auto Zero-Bereich ± 7 Digits im ganzen Wägebereich
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
Bei Modellen PLJ-M nur Einstellungen „Au0 OFF“ und „Au0 1“ möglich.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 44
9.5 Filter
Filter 3: Waage reagiert unempfindlich aber langsam, unruhiger Aufstellungsort.
Unter diesem Menüpunkt kann die Waage an bestimmte Umgebungsbedingungen
und Messzwecke angepasst werden.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
Filter 1: Einstellung für Dosierung
Filter 2: Waage reagiert empfindlich und schnell, sehr ruhiger Aufstellungsort.
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
45 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
9.6 Stillstandskontroll-Anzeige
Stab 3: Stillstandskontrolle genau - sehr ununruhiger Aufstellungsort.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 46
9.7 Kontrast der Anzeige einstellen
15: hoher Kontrast
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
Zum Einstellen des Kontrasts der Anzeige kann zwischen 15 Werten gewählt werden.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
01: geringer Kontrast
08: mittlerer Kontrast
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
47 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
9.8 Hinterleuchtung der Anzeige
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
ON
OFF
Auto
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 48
Hinterleuchtung eingeschaltet
Hinterleuchtung ausgeschaltet
Hinterleuchtung schaltet sich 3 Sekunden nach Erreichen eines stabilen
Wägewertes automatisch ab. Bei Gewichtsänderung oder Tastendruck
wird die Hinterleuchtung wieder automatisch eingeschaltet
9.9 Automatische Abschaltfunkti on „AUTO OFF“
15 Min = AUTO-OFF nach 15 Minuten ohne Gewichtsänderung
in Stand-b y Modus
Im Wägemodus MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische
Signal verstummt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
disab= AUTO-OFF ausgeschaltet
2 Min = AUTO-OFF nach 2 Minuten ohne Gewichtsänderung
5 Min = AUTO-OFF nach 5 Minuten ohne Gewichtsänderung
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere Einstellungen
im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt.
Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück.
49 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
10 Anwendermenü
Rückwarts blättern mit CAL-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
Im Anwendermenü können folgende Betriebsarten aktiviert/deaktiviert werden:
Count
Stückzählen
Dens
Add
HoL
Perc
Anim
M Load
End
Navigation im Menü:
Einstieg ins Menü
Dichtbestimmung von Feststoffen/Flüssigkeiten
Summierfunktion
Wägen mit Toleranzbereich
Prozentbestimmung
Tierwägefunktion
Spitzenwertfunktion
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“
wird angezeigt.
Menüpunkte anwählen
Einstellungen
ändern
Einstellungen
speichern
Menü beenden/
zurück in den
Wägemodus
Mit der MENU-Taste lassen sich die einzelnen Menüpunkte der Reihe nach anwählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Ausgewählten Menüpunkt mit PRINT-Taste bestät ig en, die aktuelle
Einstellung wird angezeigt. Bei jedem Drücken der Pfeiltasten
wird die nächste Einstellung angezeigt.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Auswahl mit PRINT-Taste übernehmen.
Die Waage k ehrt zurück ins Menü. Entweder bei Bedarf weitere
Einstellung im Menü vornehmen oder wie folgt zurück in den
Wägemodus.
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Sig nal
verstummt. Die Waage kehrt automat isch in den Wägemodus zurück.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 50
10.1 Stückzählen
Bevor die Waage Teile zählen kann, muss sie das durchschnittliche Stückgewicht,
die so genannte Referenz kennen. Dazu muss eine bestimmte Anzahl der zu zählenden Teile aufgelegt werden. Die Waage ermittelt das Gesamtgewicht und teilt es
durch die Anzahl der Teile, die so genannte Referenzstückzahl. Auf Basis des berechneten durchschnittlichen Stückgewichts wird anschließend die Zählung durchgeführt.
Hier gilt:
Je höher die Referenzstückzahl, desto größer die Zählgenauigkeit.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Referenzstückzahl wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten Referenzstückzahl (10, 25, 50, 100 oder manual = nu-
merische Eingabe des Referenzgewichts, siehe Kap. 10.1.3) auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
Bei Einsatz eines Wägebehälters diesen vor Drücken der PRINT-Taste aufle-
gen. Der Tariervorgang wird automatisch gestartet. „0-t“ wird angezeigt.
Ausgewählte Referenzstückzahl durch Drücken der PRINT-Taste bestätigen.
So viele Zählteile auflegen, wie die eingestellte Referenzstückzahl verlangt.
Mit PRINT-Taste bestätigen und Stillstandskontrolle abwarten.
Nach erfolgreicher Referenzbildung wird die aktuelle Stückzahl angezeigt.
Referenzgewicht abnehmen. Die Waage befindet sich nun im Stückzähl-Modus
und zählt alle Teile, die sich auf der Wägeplatte befinden.
51 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Falls keine Referenz gebildet werden konnte, weil das Wägegut zu insta-
bil oder das Referenzgewicht zu klein war, wird während der Referenzermittlung folgende Anzeige eingeblendet:
ERR04 = kleinstes Zählgewicht unterschritten
AddSMP=Wenn die aufgelegte Stückzahl für eine korrekte Referenz-
ermittlung zu klein ist müssen weitere Teile wie folgt
auf gelegt werden.
Weitere Teile auflegen, mindestens aber die doppelte Menge.
PRINT-Taste drücken, das Referenzgewicht wird neu berechnet.
Die aufgelegte Stückzahl ist immer
noch zu klein, weitere Teile auflegen und mit PRINT-Taste bestätigen. Vorgang so oft wiederholen bis
die Stückzählanzeige erscheint.
Aufgelegte Stückzahl ausreichend
für Referenzbildung.
Referenzgewicht abnehmen. Die
Waage befindet sich nun im Stückzähl-Modus und zählt alle Teile, die
sich auf der Wägeplatte befinden.
Zurück in den Wägemodus
ON/OFF-Taste drücken
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 52
10.1.1 Umschalten zwischen Stückzahl- und Gewichtsanzeige
Wägegut auflegen und Stückzahl ablesen.
MENU-Taste drücken, das Gesamtgewicht der aufgelegten Teile wird angezeigt.
oder
MENU-Taste drücken und gedrückt halten bis das akustische Signal verstummt,
das durchschnittliche Stückgewicht eines Einzelteils wird angezeigt.
Zurück zur Stückzahl-Anzeige MENU-Taste erneut drücken.
10.1.2 Automatische Referenzoptimierung
Um die Zählgenauigkeit zu verbessern kann durch Auflegen weiterer Teile die Referenz optimiert werden. Bei jeder Referenzoptimierung wird das Referenzgewicht neu
berechnet. Da die zusätzlichen Teile die Basis für die Berechnung vergrößern wird
auch die Referenz genauer.
Nach Einstellung des Referenzgewichts die Anzahl Teile auf der Wägeplatte lie-
gen lassen.
Die Anzahl Teile auf der Wägeplatte verdoppeln und warten bis das akustische
Signal ertönt. Das Referenzgewicht wird neu berechnet.
Entweder durch Hinzufügen weiterer Teile Referenzoptimierung wiederholen
(Max. 255 Teile) oder Zählvorgang starten.
Die automatische Referenzoptimierung ist bei numerischer Eingabe des
Referenzgewichts nicht aktiv.
53 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
10.1.3 Numerische Eingabe des Referenzgewichts
Ist das Referenzgewicht/Stück bekannt, kann dieses über die Zifferntasten eingegeben werden.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Referenzstückzahl wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten manual auswählen.
Mit PRINT-Taste bestätigen
Mit den Pfeiltasten bekanntes Referenzgewicht eingeben.
Bei Einsatz eines Wägebehälters diesen vor Drücken der PRINT-Taste aufle-
gen. Der Tariervorgang wird automatisch gestartet. „0-t“ wird angezeigt.
Wägegut auflegen und Stückzahl ablesen.
MENU-Taste drücken, das Gesamtgewicht der aufgelegten Teile wird angezeigt.
Zurück zur Stückzahl-Anzeige MENU-Taste erneut drücken.
Zurück in den Wägemodus
ON/OFF-Taste drücken
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 54
10.2 Dichtebestimmung ( Hydrostatis c he Wägung)
Die Dichte ist das Verhältnis Gewicht [g] : Volumen [cm3]. Das Gewicht ergibt sich
durch Wägung der Probe an Luft. Das Volumen bestimmt man aus dem Auftrieb [g]
der in eine Flüssigkeit getauchten Probe. Die Dichte [g/cm3] dieser Flüssigkeit ist bekannt (Archimedisches Prinzip).
Die Dichtebestimmung erfolgt mit Hilfe der Unterflurwägeinrichtung.
10.2.1 Dichtebestimmung von Feststoffen
Waage wie folgt vorbereiten:
• Waage ausschalten
• Wägeplatte entfernen und Waage vorsichtig umdrehen.
• Haken zur Unterflurwägung (Option) eindrehen
• Waage über eine Öffnung stellen
• Probenhalterung anhängen
• Messflüssigkeit in ein Gefäß z.B. Becherglas füllen und temperieren.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
MENU-Taste drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit MENU-Taste „d SoLid“ auswählen
Mit PRINT-Taste bestätigen.
Mit den Pfeiltasten Dichte der Messflüssigkeit eingeben.
Eingabe mit PRINT-Taste bestätigen.
55 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Sind bei der Dichtebestimmung Fehler aufgetreten wird „d-----„ angezeigt.
Die Anzeige zur Gewichtsbestimmung der „Probe in Luft“ wird angezeigt.
Mit PRINT-Taste bestätigen.
Falls nötig tarieren und Probe auflegen.
Warten Sie bis die Gewichtsanzeige der Waage stabil ist, dann PRINT -Taste
drücken. „WEI AIR“ wird blinkend angezeigt.
Die Anzeige zur Gewichtsbestimmung der „Probe in der Messflüssigkeit wird
angezeigt.
Mit PRINT-Taste bestätigen.
Leeren Probenhalter eintauchen und mit TARE-Taste tarieren
Probe auflegen und eintauchen.
Darauf achten, dass der Probenhalter das Becherglas nicht berührt.
Warten Sie bis die Gewichtsanzeige der Waage stabil ist, dann PRINT -Taste
drücken. „WEI LIq“ wird blinkend angezeigt.
Die Dichte der Probe wird angezeigt
Zurück in den Wägemodus
ON/OFF-Taste drücken
oder mit MENU-Taste neuen Messzyklus starten.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 56
10.2.2 Dichtebestimmung von Flüssigkeiten
Probenflüssigkeit in ein Gefäß z.B. Becherglas füllen.
Probenflüssigkeit solange temperieren bis die Temperatur konstant ist.
Glassenkkörper mit bekannter Dichte bereit stellen
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
MENU-Taste drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit MENU-Taste „d Liquid“ auswählen
Mit PRINT-Taste bestätigen.
Mit den Pfeiltasten Dichte des Glassenkkörpers eingeben.
Eingabe mit PRINT-Taste bestätigen.
57 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Sind bei der Dichtebestimmung Fehler aufgetreten wird „d-----„ angezeigt.
Die Anzeige zur Gewichtsbestimmung des „Glassenkkörpers in Luft“ wird ange-
zeigt.
Mit PRINT-Taste bestätigen.
Falls nötig tarieren und Senkköper mittig einhängen.
Warten Sie bis die Gewichtsanzeige der Waage stabil ist, dann PRINT -Taste
drücken. „WEI AIR“ wird blinkend angezeigt.
Die Anzeige zur Gewichtsbestimmung des „Glassenkkörpers in der Probenflüs-
sigkeit“ wird angezeigt.
Mit PRINT-Taste bestätigen.
Falls nötig tarieren und Senkkörper in die Messflüssigkeit eintauchen
Warten Sie bis die Gewichtsanzeige der Waage stabil ist, dann PRINT -Taste
drücken. „WEI LIq“ wird blinkend angezeigt.
Die Dichte der Probenflüssigkeit wird angezeigt
Zurück in den Wägemodus
ON/OFF-Taste drücken
oder mit MENU-Taste neuen Messzyklus starten.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 58
Mit PRINT-Taste bestätigen
10.3 Summierfunktion
Mit dieser Funktion können beliebig viele Einzelwägungen automatisch zu einer Gesamtsumme addiert werden.
Im Wägemodus MENU-Taste wiederholt drücken, bis „add“ angezeigt wird.
Mit PRINT-Taste bestätigen
Die Waage tariert automatisch und wechselt zur Nullanzeige
Gewicht A auflegen.
(Beispiel)
Mit PRINT-Taste bestätigen
Der Anzeigewert wird in den Summenspeicher addiert, danach
tariert die Waage erneut automatisch und wechselt zur Nullanzeige
Gewicht B auflegen.
59 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
(Beispiel)
Der Anzeigewert wird in den Summenspeicher addiert, danach
MENU-Taste drücken, die Summe aller Einzelwägungen wird angezeigt.
Mit ON/OFF-Taste Funktion verlassen und in den Wägemodus zurückkehren
tariert die Waage erneut automatisch und wechselt zur Nullanzeige
Mit weiteren Gewichten ebenso verfahren
Zum Ausdruck der Gesamtsumme der Einzelwägungen CAL-Taste drücken
MENU-Taste erneut drücken, die Anzahl der Wägungen wird angezeigt
10.4 Wägen mit Toleranzbereich
Sie können einen oberen und einen unteren Grenzwert festlegen und damit sicherstellen, dass das eingewogene Wägegut genau innerhalb der festgelegten Toleranzgrenzen liegt.
Die Anzeige [L], [ok] oder [H] zeigt an, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Toleranzgrenzen befindet.
Wägegut unterhalb unterer Toleranzgrenze
Wägegut im Toleranzbereich
Wägegut oberhalb oberer Toleranzgrenze
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 60
Die Information, ob das Wägegut sich innerhalb der Toleranzgrenzen befindet, kann
zusätzlich noch durch ein akustisches Signal gegeben werden.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, Anzeige zur Eingabe der unteren Toleranzgrenze
erscheint.
Unteren Grenzwert mit den Pfeiltasten eingeben
Mit PRINT-Taste bestätigen, Anzeige zur Eingabe der oberen Toleranzgrenze
erscheint.
Oberen Grenzwert mit den Pfeiltasten eingeben
Mit PRINT-Taste bestätigen, die Anzeige zur Einstellung des Signaltons er-
scheint.
Mit der MENU-Taste gewünschte Einstellung auswählen
Beep off
Beep on
Signalton ausgeschaltet
Signalton eingeschaltet, wenn Wägegut im Toleranzbereich
Mit PRINT-Taste bestätigen.
Die Waage befindet sich nun im Kontrollwägemodus.
Wägegut auflegen, die Toleranzkontrolle wird gestartet.
Zurück in den Wägemodus
ON/OFF-Taste drücken
61 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
10.5 Prozentbestimmung
Die Prozentbestimmung ermöglicht die Gewichtsanzeige in Prozent, bezogen auf ein
Referenzgewicht.
10.5.1 Eingabe des Referenzgewichts durch Wägung
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit MENU-Taste „PErc A“ auswählen
Bei Einsatz eines Wägebehälters diesen vor Drücken der PRINT-Taste aufle-
gen. Der Tariervorgang wird automatisch gestartet. „0-t“ wird angezeigt.
Referenzgewicht (=100 %) auflegen
Warten Sie bis die Gewichtsanzeige der Waage stabil ist, dann PRINT -Taste
drücken, „LOAD“ blinkt . Das Gewicht wird als Referenz (100%) übernommen.
Referenzgewicht abnehmen. Ab hier befindet sich die Waage im Prozentbe-
stimmungs-Modus.
Wägegut auflegen.
Das Gewicht der Probe wird in Prozent, bezogen auf das Referenzgewicht, angezeigt.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 62
10.5.2 Numerische Eingabe des Referenzgewichts
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit MENU-Taste „PErc n“ auswählen
Mit PRINT-Taste bestätigen, Anzeige zur Eingabe des Referenzgewichts er-
scheint.
Mit den Pfeiltasten Referenzgewicht (100%) eingeben.
Eingabe mit PRINT-Taste bestätigen. Ab hier befindet sich die Waage im Pro-
zentbestimmungs-Modus.
Wägegut auflegen.
Das Gewicht der Probe wird in Prozent, bezogen auf das Referenzgewicht, angezeigt.
Zurück in den Wägemodus
ON/OFF-Taste drücken
63 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
10.6 Tierwägefunktion
Die Tierwägefunktion kann bei unruhigen Wägungen eingesetzt werden. Während
einer festgelegten Zeitspanne wird der Mittelwert der Wägeresultate gebildet.
Je unruhiger das Wägegut ist, desto länger sollte die Zeitspanne gewählt werden.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
Mit den Pfeiltasten gewünschte Einstellung auswählen.
Vorwärts blättern mit MENU-Taste
Rückwärts blättern mit CAL-Taste
(Beispiel)
Mit PRINT-Taste bestätigen
Wenn nötig, Waage tarieren
Wägegut (Tier) auf die Wägeplatte stellen und PRINT-Taste drücken. In der An-
zeige läuft ein „Countdown“.
Der Mittelwert der Wägeresultate wird angezeigt und bleibt in der Anzeige stehen.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 64
Um eine weitere Messung durchzuführen ON/OFF-Taste 1x drücken
Zurück in den Wägemodus:
ON/OFF-Taste 2x drücken
10.7 Spitzenwertfunktion
Diese Funktion zeigt den höchsten Lastwert (Spitzenwert) einer Wägung an.
Der Spitzenwert bleibt solange in der Anzeige stehen, bis er gelöscht wird.
Im Wägemodus MENU-Taste drücken. Der erste Menüpunkt „count“ wird ange-
zeigt.
MENU-Taste wiederholt drücken
Mit PRINT-Taste bestätigen, Der Tariervorgang wird automatisch gestartet. „0-t“
wird angezeigt.
Ab hier befindet sich die Waage im Spitzenwert-Modus, gekennzeichnet durch
das eingeblendete „M.
Wägeplatte belasten. Der höchste Lastwert wird angezeigt.
Der Spitzenwert bleibt solange in der Anzeige stehen, bis die TARE-Taste ge-
drückt wird. Danach ist die Waage für weitere Messungen bereit.
Zurück in den Wägemodus
ON/OFF-Taste drücken
65 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
RS232C
11 Datenausgang RS 232C
11.1 Technische Daten
8-bit ASCII Code
8 Datenbits, 1 Stoppbit, kein Paritätsbit
Baudrate wählbar auf 1200 - 9600 Baud
Bei Betrieb mit Schnittstelle ist der fehlerfreie Betrieb nur mit dem entsprechen-
den KERN- Schnittstellenkabel (max. 2m) sichergestellt
Für die Kommunikation zwischen Waage und Drucker müssen folgende Bedingungen erfüllt sein:
• Waage mit einem geeigneten Kabel mit der Schnittstelle eines Druckers verbinden. Der fehlerfreie Betrieb ist nur mit dem entsprechenden KERNSchnittstellenkabel sichergestellt.
• Baudrate von Waage und Drucker müssen übereinstimmen, siehe Kap. 9.3.
Ausdruckbeispiele:
Wägemodus/Spitzenwertfunktion
Dichtebestimmung
d= 2.80066 g/cm3d
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 70
PCS
Anzahl Teile
Weight
Gewicht der aufgelegten Teile
PMU
Durchschnittliches Teilegewicht
Perc
Anzeigewert in [%]
Weight
Anzeigewert in [g]
Tierwägemodus
Stückzählen
Pcs 100
Weight: 300.000 g
PMU: 3.000 g
Prozentbestimmung
Perc. 20 %
Weight: 30.000 g
Time 6 Sec
Ave.: 59.446 g
Summiermodus
1. 14.156 g
2. 18.226 g
S= 32.382 g
71 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
12 Fehlermeldungen
Gewichtswert instabil oder Nullstellen nicht möglich.
Umgebungsbedingungen überprüfen.
Datenübertragung nicht möglich, da Gewichtswert instabil.
Umgebungsbedingungen überprüfen.
Gewichtswert im Dichtebestimmungsmodus instabil.
Umgebungsbedingungen überprüfen.
Einlesen der Daten inkorrekt
(Stückzählen, Dichtebestimmung,…)
Wägebereich unterschritten.
Position der Wägeplattte überprüfen.
ERR01
ERR02
ERR03
ERR04
ERR05
ERR06
ERR07
ERR08
“UNLOAD”:
“CAL But”
Justierfehler z.B. instabile Umgebungsbedingungen
Justierfehler z.B. falsches Justiergewicht
Stückgewicht zu klein/instabil
Fehler bei interner Justierung
Waage justieren.
Wägebereich überschritten, aufgelegte Last übersteigt Kapazi-
tät der Waage. Waage entlasten.
Wägebereich unterschritten, z. B. Wägeplatte nicht aufgelegt.
13 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung
13.1 Reinigen
Vor der Reinigung trennen Sie das Gerät bitte von der Betriebsspannung.
Benutzen Sie bitte keine aggressiven Reinigungsmittel (Lösungsmittel o.Ä.), sondern
nur ein mit milder Seifenlauge angefeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass keine
Flüssigkeit in das Gerät eindringt und reiben Sie mit einem trockenen, weichen Tuch
nach.
Lose Probenreste/Pulver können vorsichtig mit einem Pinsel oder Handstaubsauger
entfernt werden.
Verschüttetes Wägegut sofort entfernen.
13.2 Wartung, Instandhaltung
Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern
geöffnet werden.
Vor dem Öffnen vom Netz trennen.
13.3 Entsorgung
Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationalem oder regionalem Recht des Benutzerortes durchzuführen.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 72
14 Kleine Pannenhilfe
Die Gewichtsanzeige
leuchtet nicht.
• Die Verbindung zum Netz ist unterbrochen (Netzkabel nicht eingesteckt/defekt).
• Die Netzspannung ist ausgefallen.
• Die Batterien/ Akkus sind falsch eingelegt oder
leer
• Es sind keine Batterien / Akkus eingelegt.
Die Gewichtsanzeige ändert
sich fortwährend
• Vibrationen des Tisches/Bodens
• Die Wägeplatte hat Berührung mit Fremdkörpern.
rendes Gerät ausschalten)
Das Wägeergebnis ist
offensichtlich falsch
• Die Justierung stimmt nicht mehr.
• Es herrschen starke Temperaturschwankungen.
des Gerät ausschalten )
Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom
Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen
werden.
Beim Auftreten anderer Fehlermeldungen Waage aus- und nochmals einschalten.
Bleibt Fehlermeldung erhalten, Hersteller benachrichtigen.
73 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler
gemäß Batterieverordnung verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen:
/Akkus können nach Gebrauch in kommunalen Sammelstellen
Schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Zeichen, bestehend aus einer durch-
schlaggebenden Schwermetalls versehen.
Die Rückgabemöglichkeit beschränkt sich auf Batterien der Art, die wir in unserem
cher üblicherweise entledigen.
Hinweis gemäß Batter ieverordnung – BattV
Nur gültig für Deutschland!
Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien/Akkus gesetzlich verpflichtet. Batterien
oder im Handel zurückgegeben werden.
Dabei muss das übliche Gebrauchsende der Batterien/Akkus erreicht sein, ansonsten muss Vorsorge gegen Kurzschluss getroffen werden.
gestrichenen Mülltonne und dem chemischen Symbol (Cd = Cadmium, Hg =
Quecksilber, oder Pb = Blei) des für die Einstufung als schadstoffhaltig aus-
Schadstoffarme Batterien nur mit einer durchgestrichenen Mülltonne.
Sortiment führen oder geführt haben, sowie auf die Menge, deren sich Endverbrau-
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-d-1337 74
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern
E-Mail: info@kern-sohn.de
Tel: 0049-[0]7433- 9933-0
Internet: www.kern-sohn.de
D
Konformitätserklärung
Wir erk lären hiermit, dass das Produk t, auf das sich diese Erklärung bezieht,
mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
GB
Declaration of
conformity
We hereby declare that the product to which this declaration refers conf orms
with the following standards.
CZ
Prohlášení o
shode
Tímto prohlašujem e, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu
s níže uvedenými normami.
E
Declaración de
conformidad
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta
declaración está de acuerdo con las normas siguientes
F
Déclaration de
conformité
Nous déclarons avec cela respons abilité que le produit, auquel se rapporte la
présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
I
Dichiarazione di
conformitá
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si rifer isce è conforme alle norme di seguito citate.
NL
Conformiteitverklaring
Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking
heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
P
Declaração de
conformidade
Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta
declaração, corresponde às normas seguintes.
PL
Deklaracja
zgodności
Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy,
jest zgodny z poniższymi normami.
RUS
Заявление о
соответствии
Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация,
EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformi dad
ECEC-Dichiarazione di conformit à EC-Conformiteitverklaring
EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode
EC-Deklaracja zgodnościEC-Заявление о соответствии