14 Auxílio em caso de pequenas avarias ....................................................... 82
15 Declaração de conformidade ...................................................................... 83
3 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
1 Dados técnicos
ção contra o
KERN ALJ 160-4A ALJ 250-4A ALJ 310-4A
Gama de pesagem (máx.) 160 g 250 g 310 g
Precisão de leitura (d) 0.1 mg 0.1 mg 0.1 mg
Reprodutibilidade 0.1 mg 0.1 mg 0.1 mg
Linearidade ± 0.3 mg ± 0.3 mg ± 0.3 mg
Tempo de aumento do
volume do sinal (típico)
O peso mínimo das peças
para a contagem de peças
Tempo de aquecimento 8 horas
Peso de calibração interno
Número de peças de
referência para a contagem
de peças
Unidades de pesagem
Alimentação eléctrica 24 V AC, 500mA
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar máx. 80% (sem condensação)
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 330
4 sec. 4 sec. 4 sec.
> 0,5 mg > 0,5 mg > 0,5 mg
10, 25, 50, 100 livremente selecionado
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
Medidas da prote
vento
(L x P x A) mm
Prato de pesagem (aço inox) Ø 80 mm
Peso kg (líquido) 6.5 kg
Interface RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 4
160 x 140 x 205 (internas)
190 x 195 x 225 (externas)
KERN ALS 160-4A ALS 250-4A
Gama de pesagem (máx.) 160 g 250 g
Precisão de leitura (d) 0.1 mg 0.1 mg
Reprodutibilidade 0.1 mg 0.1 mg
Linearidade ± 0.3 mg ± 0.3 mg
Tempo de aumento do volume do
sinal (típico)
O peso mínimo das peças para a
contagem de peças
Tempo de aquecimento 8 horas
Peso de calibração recomendável,
não acrescentado (classe)
Número de peças de referência
para a contagem de peças
Unidades de pesagem
Alimentação eléctrica 24 V AC, 500mA
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar max. 80 % (sem condensação)
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 330
4 sec. 4 sec.
> 0,5 mg > 0,5 mg
150 g (E2) 200 g (E2)
10, 25, 50, 100 livremente selecionado
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
Medidas da proteção contra o
vento
(L x P x A) mm
Prato de pesagem (aço inox) Ø 80 mm
Peso kg (líquido) 5.7 kg
Interface RS 232C
5 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
160 x 140 x 205 (internas)
190 x 195 x 225 (externas)
volume do sinal (típico)
KERN PLJ 310-3F PLJ 420-3F PLJ 720-3A
Gama de pesagem (máx.) 310 g 420 g 720 g
Precisão de leitura (d) 0.001 g 0.001 g 0.001 g
Reprodutibilidade 0.001 g 0.001 g 0.001 g
Linearidade ± 0.003 g ± 0.003 g ± 0.002 g
Tempo de aumento do
O peso mínimo das peças
para a contagem de peças
3 sec. 2 sec. 2 sec.
> 5 mg > 5 mg > 5 mg
Tempo de aquecimento 2 horas 4 horas 4 horas
Peso de calibração interno
Número de peças de
referência para a contagem
10, 25, 50, 100 livremente selecionado
de peças
Unidades de pesagem
Alimentação eléctrica
Temperatura de trabalho
Humidade do ar
Dispositivo para pesagens
suspensas
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
230V/50 Hz
(Euro) 9V DC
-
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
230V/50 Hz
(Euro) 9V DC
230V/50 Hz
(Euro) 24V AC
+ 5° C / + 35° C
máx. 80% (sem condensação)
-
olhal de engate,
de série
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 160
Proteção contra o vento mm
Ø internas 150, altura 60
sim sim sim
Ø externas 160, altura 70
Prato de pesagem (aço inox) Ø 11 cm Ø 11 cm Ø 11 cm
Peso kg (líquido) 4 kg 4.5 kg
Interface RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 6
KERN PLJ 1200-3A PLJ 1200-3DA PLJ 3100-2F
Gama de pesagem (máx.) 1200 g 720 g/1200 g 3100 g
Precisão de leitura (d) 0.001 g 0.001 g/0.01 g 0.01 g
Reprodutibilidade 0.001 g 0.001 g/0,01 g 0.01 g
Linearidade ± 0.003 g ± 0.003 g/0.03 g
Tempo de aumento do
volume do sinal (típico)
O peso mínimo das peças
para a contagem de peças
2 sec. 2 sec. 2 sec.
> 5 mg > 5 mg > 50 mg
± 0.03 g
Tempo de aquecimento 8 horas 4 horas 4 horas
Peso de calibração interno
Número de peças de
referência para a contagem
10, 25, 50, 100 livremente selecionado
de peças
Unidades de pesagem
Alimentação eléctrica
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
230V/50 Hz (Euro)24 V AC
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
230V/50 Hz
(Euro)9 V DC
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar máx. 80% (sem condensação)
Dispositivo para pesagens
suspensas
olhal de engate,
de série
olhal de engate,
de série
-
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 160
Proteção contra o vento mm
Ø internas 150, altura 60
sim sim sim
Ø externas 160, altura 70
Prato de pesagem (aço inox) Ø 11 cm Ø 11 cm Ø 16 cm
Peso kg (líquido) 4.5 kg
Interface RS 232C
7 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
para a contagem de peças
olhal de engate,
KERN PLJ 4200-2F PLJ 6200-2A PLJ 6200-2DA
Gama de pesagem (máx.) 4200 g 6200 g 4200 g /6200 g
Precisão de leitura (d) 0.01 g 0.01 g 0.01 g /0.1 g
Reprodutibilidade 0.02 g 0.01 g 0.01 g /0.1 g
Linearidade ± 0.04 g ± 0.03 g ± 0.03 g / 0.3 g
Tempo de aumento do
volume do sinal (típico)
O peso mínimo das peças
2 sec. 2 sec. 2 sec.
> 50 mg > 50 mg > 50 mg
Tempo de aquecimento 4 horas
Peso de calibração interno
Número de peças de
referência para a contagem
10, 25, 50, 100, livremente selecionado
de peças
Unidades de pesagem
Alimentação eléctrica
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
230V/50 Hz
(Euro)9V DC
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
230V/50 Hz (Euro)24V AC
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar máx. 80% (sem condensação)
Dispositivo para pesagens
suspensas
-
de série
olhal de engate,
de série
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100
Proteção contra o vento mm
Prato de pesagem (aço inox) Ø 16 cm Ø 16 cm Ø 16 cm
Peso kg (líquido) 4.5 kg 5 kg 5.0 kg
Interface RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 8
não não não
KERN PLJ 720-3AM PLJ 6200-2AM
Gama de pesagem (máx.) 720 g 6200 g
Precisão de leitura (d) 0.001 g 0.01 g
Reprodutibilidade 0.001 g 0.01 g
Linearidade ± 0.002 g ± 0.02 g
Legibilidade (e) 10 mg 100 mg
Classe de aferição II II
Carga mínima (mín.) 20 mg 50 mg
Tempo de aumento do
volume do sinal (típico)
O peso mínimo das peças
para a contagem de peças
Tempo de aquecimento 4 horas
Peso de calibração interno
Número de peças de
referência para a contagem
de peças
Unidades de pesagem ct, g
Alimentação eléctrica 220V – 240 V AC, 50 Hz
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar max. 80 % (sem condensação)
Dispositivo para pesagens
suspensas
2 sec. 2 sec.
> 50 mg > 50 mg
10, 25, 50, 100, livremente selecionado
olhal de engate, de série
Caixa (L x P x A) mm 210 x 340 x 100
Proteção contra o vento mm
Prato de pesagem (aço inox) Ø 11 cm Ø 16 cm
Peso kg (líquido) 4.5 kg
Interface RS 232C
9 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
sim
KERN PLS 310-3F PLS 420-3F PLS 510-3A
Gama de pesagem (máx.) 310 g 420 g 510 g
Precisão de leitura (d) 0.001 g 0.001 g 0.001 g
Reprodutibilidade 0.002 g 0.002 g 0.001 g
Linearidade ± 0.003 g ± 0.004 g ± 0.002 g
Tempo de aumento do
volume do sinal (típico)
O peso mínimo das peças
para a contagem de peças
3 sec. 3 sec. 2 sec.
> 5 mg > 5 mg > 5 mg
Tempo de aquecimento 2 horas 2 horas 4 horas
Peso de calibração
recomendável, não
300 g (E2) 400 g (E2) 500 g (E2)
acrescentado (classe)
Número de peças de
referência para a contagem
10, 25, 50, 100, livremente selecionado
de peças
Unidades de pesagem
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
Alimentação eléctrica 230V/50 Hz (Euro)9V DC
Pilha
tempo de carregamento 10 horas
Autonomia 30 horas
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
230V/50 Hz
(Euro)24V AC
-
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar máx. 80% (sem condensação)
Dispositivo para pesagens
suspensas
olhal de engate, de série
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 160
Ø internas 150, altura 60
Proteção contra o vento mm
Ø externas 160, altura 70
Prato de pesagem (aço inox) Ø 11 cm
Peso kg (líquido) 4 kg 4.5 kg
Interface RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 10
KERN PLS 720-3A PLS 1200-3A PLS 1200-3DA
Gama de pesagem (máx.) 720 g 1200 g
Precisão de leitura (d) 0.001 g 0.001 g
Reprodutibilidade 0.001 g 0.001 g
Linearidade ± 0.002 g ± 0.003 g
Tempo de aumento do
volume do sinal (típico)
O peso mínimo das peças
para a contagem de peças
2 sec. 2 sec. 2 sec.
> 5 mg > 5 mg > 5 mg
720 g /1,200 g
0.001 g /0.01 g
0.001 g /0.01 g
± 0.002 g / 0.02 g
Tempo de aquecimento 4 horas 8 horas 4 horas
Peso de calibração
recomendável, não
600 g (E2) 1 kg (E2) 1 kg (E2)
acrescentado (classe)
Número de peças de
referência para a contagem
10, 25, 50, 100, livremente selecionado
de peças
Unidades de pesagem
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
Alimentação eléctrica 230V/50 Hz (Euro)24V AC
Pilha
-
- -
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar máx. 80% (sem condensação)
Dispositivo para pesagens
suspensas
olhal de engate, de série
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 160 210 x 340 x 160 210 x 340 x 160
Proteção contra o vento mm
Ø internas 150, altura 60
sim sim sim
Ø externas 160, altura 70
Prato de pesagem (aço inox) Ø 11 cm Ø 11 cm Ø 11 cm
Peso kg (líquido) 4.5 kg 4.5 kg 4.5 kg
Interface RS 232C
11 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
Proteção contra o vento mm
KERN PLS 3100-2F PLS 4200-2F PLS 4200-2A
Gama de pesagem (máx.)
Precisão de leitura (d)
Reprodutibilidade
Linearidade
Tempo de aumento do
volume do sinal (típico)
O peso mínimo das peças
para a contagem de peças
3100 g 4200 g
0.01 g 0.01 g
0.02 g 0.02 g
± 0.03 g ± 0.04 g
4200 g
0.01 g
0.01 g
± 0.02 g
3 sec. 3 sec. 2 sec.
> 50 mg > 50 mg > 50 mg
Tempo de aquecimento 2 horas 2 horas 4 horas
Peso de calibração
recomendável, não
3 kg (E2) 4 kg (E2) 4 kg (E2)
acrescentado (classe)
Número de peças de
referência para a contagem
10, 25, 50, 100 livremente selecionado
de peças
Unidades de pesagem
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
Alimentação eléctrica 230V/50 Hz (Euro)9V DC
Pilha
tempo de carregamento 10 horas
Autonomia 30 horas
230V/50 Hz
(Euro)24V AC
não
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar máx. 80% (sem condensação)
Dispositivo para pesagens
suspensas
olhal de engate, de série
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 160 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100
Ø internas 150, altura 60
não não não
Ø externas 160, altura 70
Prato de pesagem (aço
inox)
Ø 16 cm Ø 16 cm Ø 16 cm
Peso kg (líquido) 4 kg 4 kg 4.5 kg
Interface RS 232C
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 12
KERN PLS 6200-2A PLS 6200-2DA
PLS 20000-1F
Gama de pesagem (máx.) 6200 g 4200 g/6200 g 20 kg
Precisão de leitura (d) 0.01 g 0.01 g/0.1 g 0.1 g
Reprodutibilidade 0.01 g 0.01 g/0.1 g 0.1 g
Linearidade ± 0.03 g ± 0.02 g / 0.2 g ± 0.4 g
Tempo de aumento do
volume do sinal (típico)
O peso mínimo das peças
para a contagem de peças
2 sec. 2 sec. 3 sec.
> 50 mg > 50 mg > 500 mg
Tempo de aquecimento 4 horas 2 horas 2 horas
Peso de calibração
recomendável, não
5 kg (E2) 5 kg (E2) 20 kg (E2)
acrescentado (classe)
Número de peças de
referência para a contagem
10, 25, 50, 100, livremente selecionado
de peças
Unidades de pesagem
Alimentação eléctrica
tl (HK), tl (Singap. Malays), tl (Tw), pen
230V/50 Hz (Euro)24V AC
ct, g, gn, lb, mo, oz, ozt,
230V/50 Hz
(Euro)9V DC
Temperatura de trabalho + 5° C …. + 35° C
Humidade do ar máx. 80% (sem condensação)
Dispositivo para pesagens
suspensas
olhal de engate, de série
Caixa (L x P x A) m m 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100 210 x 340 x 100
Proteção contra o vento não não não
Prato de pesagem (aço inox) Ø 16 cm Ø 16 cm 200 x 175 mm
Peso kg (líquido) 4.5 kg 4.5 kg 4 kg
Interface RS 232C
13 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
2 Explicação do símbolo gráfico „ ! “
„Atenção! Favor observar as recomendações incluídas no
documento anexo“, ev. “Favor observar as recomendações
contidas na instrução de uso “
3 Indicações básicas (informações gerais)
3.1 Uso adequado
A balança que você adquiriu serve para a determinação de pesos (valores de
pesagem) de materiais pesados. Deve ser tratada como “balança não-autônoma”,
isto é, os objetos pesados devem ser colocados manual e cuidadosamente no
centro do prato de pesagem. O valor de pesagem poderá ser lido quando estiver
estável.
3.2 Uso inadequado
Não utilizar a balança para pesagem dinâmica. Caso a quantidade de material
pesado for aumentada ou diminuída inexpressivamente, o mecanismo de
“compensação e estabilização” inserido na balança poderá então causar que
resultados de pesagem erróneos sejam mostrados! (Exemplo: o fluxo lento do
líquido existente no reservatório da balança).
O prato de pesagem não pode sofrer sobrecarga prolongadamente. Isto pode
acarretar danificação do mecanismo de medição.
Evitar completamente golpes e sobrecargas acima do valor máximo (max.) dado,
diminuindo o valor de tara já existente. Isso poderia danificar a balança.
Jamais fazer uso da balança em locais onde haja risco de explosão. A produção em
série não possui proteção anti-explosão.
Jamais realizar modificações na construção da balança. Isto pode causar resultados
de pesagem errôneos, violação das condições técnicas de segurança, bem como
destruição do equipamento.
A balança pode ser usada somente de acordo com as determinações expostas.
Outros modos de uso ou aplicação dependem de permissão por escrito por parte da
firma KERN.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 14
3.3 Garantia
A garantia expira em caso de:
• não observação de nossas determinações contidas na instrução de uso;
• uso em desacordo com as devidas aplicações;
• modificações ou abertura do equipamento;
• danificação mecânica ou causada por efeitos externos, líquidos ou resultante de
desgaste natural;
• regulagem imprópria ou instalação elétrica incorreta;
• sobrecarga do mecanismo de medição.
3.4 Inspeção sobre os m e ios de controle
Dentro do sistema de garantia de qualidade deve-se em espaços de tempo
regulares fazer a revisão das propriedades técnicas de medição da balança e
eventualmente do peso padrão disponível. Neste sentido, um usuário responsável
deve determinar espaços de tempo correspondentes, bem como a espécie e âmbito
de tais controles. Informações sobre o supervisionamento sobre os meios de
controle, tais como as balanças, como também pesos padrões indispensáveis estão
a disposição no sítio da empresa KERN (www.kern-sohn.com). Os pesos de controlo
metrológico e as balanças podem ser calibradas de forma rápida e barata num
laboratório de calibração com crédito DKD (Deutsche Kalibrierdienst) da empresa
KERN (restabelecimento das normas vigentes em determinado país).
15 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
4 Indicações básicas de segurança
Antes de regular e colocar em funcionamento a balança,
se ler com muita atenção a presente instrução de uso,
mesmo no caso de você já possuir experiência com balanças
vinculativa. O documento original em língua alemã é
4.1 Seguimento das indicações contidas na instrução de uso
deveda empresa KERN.
Todas as versões linguísticas contêm a tradução não
vinculativo.
4.2 Treinamento do pe s s oa l
O equipamento pode ser usado e conservado somente por operadores treinados.
5 Transporte e armazenagem
5.1 Controle no rec e bimento
Deve-se imediatamente ao recebimento do pacote conferir se existem danos
visíveis, sendo o mesmo feito após a desembalagem do dispositivo.
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 16
5.2 Embalagem / transporte de r e t orno
Todas as peças da embalagem original deverão ser guardadas
para a eventualidade de um envio de retorno.
Para o transporte de retorno deve-se utilizar só a embalagem
original.
Antes do envio deverão ser desligadas todas as peças
soltas/móveis e os cabos.
Devem ser montados novamente os dispositivos de segurança no
transporte, se existirem.
Todas as peças, p. ex. a proteção contra o vento em vidro, prato
de pesagem, transformador etc., devem ser protegidas contra
deslizamentos e danificações.
17 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
Modelos ALJ/ALS:
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 18
6 Desembalagem, montagem e colocação em uso
6.1 Locais de montagem e exploração
As balanças foram fabricadas de modo que, em condições normais de exploração,
sejam obtidos resultados de pesagem idôneos.
A escolha de um local adequado para a balança garante sua operação rápida e
precisa.
Por isto também, ao escolher um local para a instalação, sejam observados os
seguintes critérios:
• instalar a balança numa área estável e plana;
• evitar temperaturas extremas, como também oscilações de temperatura que
podem surgir p.ex. próximo a aquecedores ou em locais expostos
diretamente à ação dos raios solares;
• proteger contra a ação direta de correntezas de vento causada pela
permanência de portas e janelas abertas;
• evitar golpes durante a pesagem;
• proteger a balança da ação de alta humidade do ar, vapores e poeira;
• Não colocar o equipamento sob a ação por tempo prolongado de forte
humidade. Uma humidificação imprópria (condensação da humidade do ar no
dispositivo) poderá surgir, se o equipamento em estado frio for colocado num
local significativamente mais quente. Neste caso, o equipamento deverá
permanecer por aproximadamente 2 horas desligado da rede, para que haja
uma devida aclimatização ao meio.
• evitar cargas estáticas oriúndas do material pesado, embalagem da balança e
proteção contra o vento.
Em caso de surgimento de pólos eletromagnéticos (p.ex. de telemóveis ou
equipamentos de rádio), cargas estáticas, como também carregamento elétrico
instável, podem ocorrer consideráveis erros nos resultados da pesagem. Deve-se
então mudar a localização da balança ou eliminar a fonte de interferência.
6.2 Desembalagem
Retirar a balança da embalagem com prudência, removendo a bolsa plástica e
instalando a balança no lugar destinado para a operação da mesma.
19 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
6.2.1 Montagem
Montagem da balança:
Modelos ALS/ALJ Modelos PLS/PLJ, d = 1 mg
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 20
Nivelar a balança através dos pés de rosca reguláveis. A
bobina de ar na niveladora deve estar no lugar
Modelos PLS/PLJ, d = 100 mg Modelos PLS/PLJ, d = 10 mg
determinado.
21 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
Remoção do dispositivo de segurança no transporte:
Ao lado esquerdo no fundo da balança inserir o parafuso dourado na superfície
prateada (veja o rótulo).
6.2.2 Extensão de fornecimento / acessórios de série
• Balança (veja cap. 6.2.1)
• Transformador
• Instrução de uso
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 22
1
Tampa da proteção contra o vento
2
Niveladora
3
Proteção contra o vento
4
Visor LCD
5
Teclas de função
6
Pés de suporte de altura ajustável
6.3 Revisão dos equipam ent os
6.3.1 Lado dianteiro da balança
23 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
2
3
4
5
6
5
6.3.2 Lado traseiro e fundo da balança
1. Prato de pesagem
2. Interface RS232C
3. Pés de rosca
reguláveis
4. Tomada do
transformador
5. Parafusos da caixa
(nos modelos com 4
pés desatarraxar
primeiro dois pés
traseiros)
6. Dispositivo para
pesagens suspensas
ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337 24
6.4 Elementos de uso
6.4.1 Revisão do visor
6.4.2 Revisão do teclado
Tecla Marcaçăo pressão breve da tecla pre ssão prolongada da
tecla até silenciar o sinal
acústico
Tecla MENU
Tecla de seta
Tecla ON/OFF
Tecla CAL
Tecla de seta
Tecla PRINT
Tecla de seta
• chamada do menu do
usuário
• Escolha do ponto do
menu – rebobinamento
para frente
• Inserção do valor numérico – rebobinamento para
trás
• ligar/desligar
• saída do menu do usuário
• ajustar
• escolha do ponto do menu – rebobinamento para
trás
• inserção do valor numérico – rebobinamento para
frente
• transferência dos dados de pesagem através da
interface
• confirmação/gravação dos parâmetros
• inserção do valor numérico – seleçăo de algarismos
• chamada do menu do
usuário
• saída do menu do
usuário
• comutaçăo do visor
• tarar
Tecla TARE
25 ALJ/ALS/PLJ/PLS-BA-p-1337
• zerar
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.