11 Aide succincte en cas de panne................................................................. 33
440-BA-f-0941
3
1 Caractéristiques techniques
KERN 440 -21N 440 -21A 440 -33N
Lisibilité (d) 0,001 g 0,001 g 0,01 g
Plage de pesée (max) 40 g 60 g 200 g
Plage de tarage (par soustraction) 40 g 60 g 200 g
Reproductibilité 0,001 g 0,001 g 0,01 g
Linéarité ±0,003 g ±0,003 g ±0,02 g
Poids minimum à la pièce en
comptage
Temps de préchauffage 2 heures 2 heures 30 minutes
Quantité de pièces de référence en
comptage
Unités de pesage
Poids d’ajustage recommandé
n’est pas joint (catégorie)
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... +35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm 165 x 230 x 80
0,002 g 0,002 g 0,02 g
5, 10, 25, 50
Détails „unités de pesée“ chapitre 7.9
40g (F1) 50g (F2) 200g (M1)
Plateau de balance mm Ø 81 Ø 81 Ø 105
Poids kg (net) 1,0 1,0 1,0
Installation de pesage en sous-sol - - Standard
Crochet sous le sol - - Option
4
440-BA-f-0941
KERN 440 -35N 440 -35A 440 -43N 440 -45N
Lisibilité (d) 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g
Plage de pesée (max) 400 g 600 g 400 g 1 000 g
Plage de tarage (par
soustraction)
Reproductibilité 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g
Linéarité ±0,03 g ±0,03 g ±0,2 g ±0,2 g
Poids minimum à la pièce en
comptage
Temps de préchauffage 2 heures 2 heures 10 minutes 30 minutes
Quantité de pièces de référence
en comptage
Unités de pesage
Poids d’ajustage recommandé
n’est pas joint (catégorie)
400 g 600 g 400 g 1 000 g
0,02 g 0,02 g 0,2 g 0,2 g
5, 10, 25, 50
Détails „unités de pesée“ chapitre 7.9
400g (F2) 500g (F2) 400 g (M2) 1 000 g (M1)
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... +35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm 165 x 230 x 80
Plateau de balance mm Ø 105 Ø 105 130 x 130 130 x 130
Poids kg (net) 1,0 1,0 1,0 1,0
Installation de pesage en sous-
sol
Crochet sous le sol Option
Standard
440-BA-f-0941
5
KERN 440 -47N 440 -49N 440 -49A
Lisibilité (d) 0,1 g 0,1 g 0,1 g
Plage de pesée (max) 2 000 g 4 000 g 6 000 g
Plage de tarage (par
soustraction)
Reproductibilité 0,1 g 0,1 g 0,1 g
Linéarité ±0,2 g ±0,3 g ±0,3 g
Poids minimum à la pièce en
comptage du nombre de pièces
Temps de préchauffage 30 minutes 2 heures 2 heures
Quantités de pièces de référence
en comptage du nombre de
pièces
Unités de pesage
Poids d’ajustage recommandé
n’est pas joint (catégorie)
2 000 g 4 000 g 6 000 g
0,2 g 0,2 g 0,2 g
5, 10, 25, 50
Détails „unités de pesée“ chapitre 7.9
2 000 g (M1) 4 000 g (F2) 5 000 g (F2)
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... +35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm 165 x 230 x 80
Plateau de balance mm 130 x 130 150 x 170 150 x 170
Poids kg (net) 1,0 1,0 1,0
Installation de pesage en sous-
sol
Crochet sous le sol Option
Standard
6
440-BA-f-0941
KERN 440 -51N 440 -53N 440 -55N
Lisibilité (d) 1 g 1 g 0,2 g
Plage de pesée (max) 4 000 g 6 000 g 6 000 g
Plage de tarage (par
soustraction)
Reproductibilité 1 g 1 g 0,2 g
Linéarité ±2 g ±2 g ±0,6 g
Poids minimum à la pièce en
comptage du nombre de pièces
Temps de préchauffage 10 minutes 30 minutes 2 heures
Quantités de pièces de
référence en comptage du
nombre de pièces
Unités de pesage
Poids d’ajustage recommandé
n’est pas joint (catégorie)
4 000 g 6 000 g 6 000 g
2 g 2 g 0,4 g
5, 10, 25, 50
Détails „unités de pesée“ chapitre 7.9
4 000 g (M2) 5 000 g (M2) 5 000 g (F2)
Essai de stabilité (typique) 3 sec.
Température de fonctionnement + 5° C .... +35° C
Degré hygrométrique max. 80 % (non condensant)
Boîtier (larg x prof x haut) mm 165 x 230 x 80
Plateau de balance mm 150 x 170 150 x 170 150 x 170
Poids kg (net) 1,0 1,0 1,0
Installation de pesage en sous-
sol
Crochet sous le sol Option
Standard
440-BA-f-0941
7
2 Déclaration de conformité
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern
Boîte postale 4052
E-Mail: info@kern-sohn.de
Declaration of conformity for apparatus with CE mark
Konformitätserklärung für Geräte mit CE-Zeichen
Déclaration de conformité pour appareils portant la marque CE
Declaración de conformidad para aparatos con marca CE
Dichiarazione di conformità per apparecchi contrassegnati con la marcatura CE
Anglais
Allemand
Français
Español
Italiano
We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms to the
following standards.
Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den
nachstehenden Normen übereinstimmt.
Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente
déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de
acuerdo con las normas siguientes
Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è
conforme alle norme di seguito citate.
EN 61000-3-2 : 2000
EN 61000-3-3 : 1995+A1 : 2001
EN 55024 : 1998+A1 : 2001
Gottl. KERN & Sohn GmbH
Management
8
440-BA-f-0941
3 Indications fondamentales (généralités)
3.1 Utilisation conforme aux prescriptions
La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de
matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non
automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec
précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois
stabilisée.
3.2 Utilisation inadéquate
Ne pas utiliser la balance pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de petites
quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de
« compensation de stabilité » intégré dans la balance peut provoquer l´affichage de
résultats de pesée erronés. (Exemple : lorsque des liquides dégoulinent lentement
d´un récipient posé sur la balance.)
Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. A long terme,
cette charge est susceptible d´endommager le système de mesure.
Eviter impérativement de cogner la balance ou de charger cette dernière au-delà de
la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare
déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée.
Ne jamais utiliser la balance dans des endroits où des explosions sont susceptibles
de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les
explosions.
Toute modification constructive de la balance est interdite. Ceci pourrait provoquer
des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité
ainsi que la destruction de la balance.
La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines
d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une
autorisation écrite délivrée par KERN.
3.3 Garantie
La garantie n´est plus valable en cas
• de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi
• d´utilisation outrepassant les applications décrites
• de modification ou d´ouverture de l´appareil
• d´endommagement mécanique et d´endommagement lié à des matières ou des
liquides
détérioration naturelle et d´usure
• mise en place ou d´installation électrique inadéquates
• de surcharge du système de mesure
440-BA-f-0941
9
3.4 Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle
éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre
des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un
intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des
informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi
que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site
KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD,
KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les
balances (sur la base du standard national).
4 Directives fondamentales de sécurité
4.1 Observez les indications du mode d´emploi
Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en
service de la balance, et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN.
4.2 Formation du personnel
L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin.
5 Transport et stockage
5.1 Contrôle à la réception de l´appareil
Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du
déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
5.2 Emballage
Conservez l´ensemble des pièces de l´emballage d´origine pour le cas où l´appareil
devrait être renvoyé au fabricant.
L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine.
Avant l´expédition, détachez tous les câbles raccordés et toutes les
pièces démontables/amovibles.
Installez les éventuelles sécurités prévues pour le transport. Calez toutes les pièces
p. ex. le plateau de pesage, le bloc d’alimentation etc. contre les déplacements et les
dommages.
10
440-BA-f-0941
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.