12 Pomoc w przypadku drobnych awa r i i ........................................................ 38
3 440-BA-pl-1744
1 Dane techniczne
KERN 440-21N 440-21A 440-33N
Dokładność odczytu (d) 0,001 g 0,001 g 0,01 g
Zakres ważenia (maks.) 40 g 60 g 200 g
Zakres tary (subtraktywny) 40 g 60 g 200 g
Powtarzalność 0,001 g 0,001 g 0,01 g
Liniowość ±0,003 g ±0,003 g ±0,02 g
Minimalna masa części przy
zliczaniu sztuk
Czas nagrzewania 2 godziny 2 godziny 30 minut
Liczba sztuk referencyjnych przy
zliczaniu sztuk
Jednostki wagowe
Zalec. masa kalibracyjna
niedodana (klasa)
Czas narastania sygnału (typowy)3 s
Temperatura pracy + 5°C .... + 35°C
Wilgotność powietrzamaks. 80% (brak kondensacji)
0,002 g 0,002 g 0,02 g
5, 10, 25, 50
Szczegóły: „Jednostki wagowe”, patrz
rozdział 7.9
40 g (F1) 50 g (F2) 200 g (M1)
Obudowa (S x G x W) (mm) 165 x 230 x 80
Płytka wagi mm Ø 81 Ø 81 Ø 105
Masa całkowita kg (netto) 1,0 1,0 1,0
Wyposażenie do ważenia pod
podłogą
Haki podpodłogowe - - Opcja
440-BA-pl-1744 4
- - Standard
KERN 440-35N 440-35A 440-43N 440-45N
Dokładność odczytu (d) 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g
Zakres ważenia (maks.) 400 g 600 g 400 g 1000 g
Zakres tary (subtraktywny) 400 g 600 g 400 g 1000 g
Powtarzalność 0,01 g 0,01 g 0,1 g 0,1 g
Liniowość ±0,03 g ±0,03 g ±0,2 g ±0,2 g
Minimalna masa części przy
zliczaniu sztuk
Czas nagrzewania 2 godziny 2 godziny 10 minut 30 minut
Liczba sztuk referencyjnych
przy
zliczaniu sztuk
Jednostki wagowe Szczegóły: „Jednostki wagowe”, patrz rozdział 7.9
Zalec. masa kalibracy j na
niedodana (klasa)
Czas narastania sygnału
(typowy)
Temperatura pracy + 5°C .... + 35°C
Wilgotność powietrzamaks. 80% (brak kondensacji)
0,02 g 0,02 g 0,2 g 0,2 g
5, 10, 25, 50
400 g (F2) 500 g (F2) 400 g (M2) 1000 g (M1)
3 s
Obudowa (S x G x W) (mm) 165 x 230 x 80
Płytka wagi mm Ø 105 Ø 105 130 x 130 130 x 130
Masa całkowita kg (netto) 1,0 1,0 1,0 1,0
Wyposażenie do ważenia pod
podłogą
Haki podpodłogowe Opcja
5 440-BA-pl-1744
Standard
KERN 440-47N 440-49N 440-49A
Dokładność odczytu (d) 0,1 g 0,1 g 0,1 g
Zakres ważenia (maks.) 2000 g 4000 g 6000 g
Zakres tary (subtraktywny) 2000 g 4000 g 6000 g
Powtarzalność 0,1 g 0,1 g 0,1 g
Liniowość ±0,2 g ± 0,3 g ± 0,3 g
Minimalna masa części przy
zliczaniu sztuk
Czas nagrzewania 30 minut 2 godziny 2 godziny
Liczba sztuk referencyjnych przy
zliczaniu sztuk
Jednostki wagowe
Zalec. masa kalibracy j na
niedodana (klasa)
Czas narastania sygnału (typowy)
Temperatura pracy + 5°C .... + 35°C
Wilgotność powietrzamaks. 80% (brak kondensacji)
0,2 g 0,2 g 0,2 g
5, 10, 25, 50
Szczegóły: „Jednostki wagowe”, patrz
rozdział 7.9
2000 g (M1) 4000 g (F2) 5000 g (F2)
3 s
Obudowa (S x G x W) (mm) 165 x 230 x 80
Płytka wagi mm 130 x 130 150 x 170 150 x 170
Masa całkowita kg (netto) 1,0 1,0 1,0
Wyposażenie do ważenia pod
podłogą
Haki podpodłogowe Opcja
440-BA-pl-1744 6
Standard
KERN 440-51N 440-53N 440-55N
Dokładność odczytu (d) 1 g 1 g 0,2 g
Zakres ważenia (maks.) 4000 g 6000 g 6000 g
Zakres tary (subtraktywny) 4000 g 6000 g 6000 g
Powtarzalność 1 g 1 g 0,2 g
Liniowość ± 2 g ± 2 g ± 0,6 g
Minimalna masa części przy
zliczaniu sztuk
Czas nagrzewania 10 minut 30 minut 2 godziny
Liczba sztuk referencyjnych
przy zliczaniu sztuk
Jednostki wagowe
Zalec. masa kalibracy j na
niedodana (klasa)
Czas narastania sygnału
(typowy)
Temperatura pracy + 5°C .... + 35°C
Wilgotność powietrzamaks. 80% (brak kondensacji)
Obudowa (S x G x W) (mm) 165 x 230 x 80
2 g 2 g 0,4 g
5, 10, 25, 50
Szczegóły: „Jednostki wagowe”, patrz
rozdział 7.9
4000 g (M2) 5000 g (M2) 5000 g (F2)
3 s
Płytka wagi mm 150 x 170 150 x 170 150 x 170
Masa całkowita kg (netto) 1,0 1,0 1,0
Wyposażenie do ważenia pod
podłogą
Haki podpodłogowe Opcja
Standard
2 Deklaracja zgodności
Aktualna deklaracja zgodności WE/UE dostępna jest pod adresem:
www.kern-sohn.com/ce
7 440-BA-pl-1744
3 Wskazówki podstawowe (informacje ogól ne )
3.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Nabyta przez Państwa waga służy do oznaczania masy (wartości ważenia)
ważonego materiału. Należy traktować ją jako „wagę nieautomatyczną”, tzn. ważony
materiał należy ostrożnie umieścić ręcznie na środku płytki wagi. Wartość masy
można odczytać po jej ustabilizowaniu.
3.2 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Nie używać wagi do ważenia dynamicznego. Jeżeli ilość ważonego materiału
zostanie nieznacznie zmniejszona lub zwiększona, wówczas umieszczony w wadze
mechanizm „kompensująco-stabilizujący” może powodować wyświetlanie błędnych
wyników ważenia! (Przykład: powolne wypływanie cieczy z pojemnika znajdującego
się na wadze).
Nie poddawać płytki wagi działaniu długotrwałego obciążenia. Może to spowodować
uszkodzenie mechaniz mu po mi ar owego.
Bezwzględnie unikać uderzeń i przeciążeń wagi ponad podane obciążenie
maksymalne (Max), odejmując już występujące obciążenie tarą. Może to
spowodować uszkodzenie wagi.
Nigdy nie użytkować wagi w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. Wykonanie
seryjne nie jest wykonaniem przeciwwybuchowym.
Nie wolno wprowadzać zmian konstrukcyjnych w wadze. Może to spowodować
wyświetlanie błędnych wyników ważenia, naruszenie technicznych warunków
bezpieczeństwa, jak również doprowadzić do zniszczenia wagi.
Wagę można eksploatować tylko zgodnie z opisanymi wytycznymi. Inne zakresy
użytkowania/obszary zastosowania wymagają pisemnej zgody firmy KERN.
3.3 Gwarancja
Gwarancja wygasa w przypadku:
• nieprzestrzegania naszych wytycznych zawartych w instrukcji obsługi;
• użytkowania niezgodnego z opisanymi zastosowaniami;
• wprowadzania modyfikacji lub otwierania urządzenia;
• mechanicznego uszkodzenia i uszkodzenia w wyniku działania mediów, cieczy;
• naturalnego zużycia;
• nieprawidłowego ustawienia lub niewłaściwej instalacji elektrycznej;
• przeciążenia mechanizmu po miar owego.
440-BA-pl-1744 8
3.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi
W ramach systemu zapewnienia jakości należy w regularnych odstępach czasu
sprawdzać techniczne własności pomiarowe wagi oraz ewentualnie dostępnego
odważnika wzorcowego. W tym celu odpowiedzialny użytkownik powinien określić
odpowiedni przedział czasowy, jak również rodzaj i zakres takiej kontroli. Informacje
dotyczące nadzoru nad środkami kontrolnymi, jakimi są wagi oraz niezbędne
odważniki wzorcowe, dostępne są na stronie domowej firmy KERN (www.kern-sohn.com). Odważniki wzorcowe oraz wagi można szybko i tanio skalibrować
(poddać wzorcowaniu) w akredytowanym przez DKD (Deutsche Kalibrierdienst)
laboratorium kalibracyjnym firmy KERN (przywrócenie do normy obowiązującej w
danym kraju).
4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi
Przed ustawieniem i uruchomieniem urządzenia należy dokładnie
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, nawet wtedy, gdy mają
już Państwo doświadczenie z wagami firmy KERN.
Wszystkie wersje językowe zawierają niewiążące tłumaczenie.
Wiążący jest oryginalny dokument w języku niemieckim.
4.2 Przeszkolenie personelu
Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez przeszkolonych
pracowników.
5 Transport i składowanie
5.1 Kontrola przy odbiorze
Niezwłocznie po otrzymaniu paczki należy sprawdzić, czy nie posiada ona
ewentualnych widocznych uszkodzeń zewnętrznych — to samo dotyczy urządzenia
po jego rozpakowaniu.
5.2 Opakowanie/transport zwrotny
Wszystkie części oryginalnego opakowania należy
zachować na wypadek ewentualnego transportu zwrotnego.
Do transportu zwrotnego należy używać tylko oryginalnego
opakowania.
Przed wysyłką należy odłączyć wszystkie podłączone kable
oraz luźne/ruchome części.
Należy ponownie zamontować zabezpieczenia
transportowe, jeżeli takie występują.
Wszystkie części, np. szklaną osłonę przeciwwiatrową,
płytkę wagi, zasilacz sieciowy itp. należy zabezpieczyć
przed ześlizgnięciem i uszkodzeniem.
9 440-BA-pl-1744
6 Rozpa k owanie, ustawianie i uruchamia nie
6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji
Wagi zostały skonstruowane w taki sposób, aby w normalnych warunkach
eksploatacyjnych zapewniały uzyskiwanie wiarygodnych wyników ważenia.
Wybór prawidłowej lokalizacji wagi zapewnia jej dokładną i szybką pracę.
Dlatego też, wybierając miejsce ustawienia, należy przestrzegać następujących
zasad:
• Wagę ustawiać na stabilnej, płaskiej powierzchni.
• Unikać ekstremalnych temperatur, jak również wahań temperatury
występujących, np. przy ustawieniu obok grzejnika lub w miejscu narażonym
na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego.
• Zabezpieczyć wagę przed bezpośrednim oddziaływaniem przeciągu
występującego przy otwartych oknach i drzwiach.
• Unikać wstrząsów podczas ważenia.
• Zabezpieczyć wagę przed wysoką wilgotnością powietrza, oparami i pyłem.
• Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe działanie silnej wilgoci. Niepożądane
obroszenie (kondensacja na urządzeniu wilgoci zawartej w powietrzu) może
wystąpić, gdy zimne urządzenie zostanie umieszczone w znacznie
cieplejszym otoczeniu. W takim przypadku odłączone od sieci urządzenie
należy poddać ok. 2-godzinnej aklimatyzacji w temperaturze otoczenia.
•Unikać ładunków statycznych pochodzących z ważonego materiału,
pojemnika wagi.
• Nie eksploatować urządzenia w obszarach zagrożonych wybuchem lub w
obszarach zagrożonych wybuchem gazów, oparów, mgieł, jak również pyłów!
• Utrzymywać z dala środki chemiczne (np. ciecze lub gazy), które mogą
oddziaływać agresywnie na wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie wagi oraz
je uszkodzić.
• Uwzględnić stopień ochrony IP urządzenia.
• W przypadku występowania pól elektromagnetycznych, ładunków statycznych,
jak również niestabilnego zasilania elektrycznego możliwe są duże odchyłki
wskazań (błędne wyniki ważenia). Należy wówczas zmienić lokalizację wagi.
6.2 Rozpakowanie/ustawianie
Ostrożnie wyjąć wagę z opakowania, zdjąć torbę plastikową i ustawić w
przewidzianym dla niej miejscu pracy.
Wagę należy ustawić w taki sposób, aby płytka wagi była ustawiona poziomo.
W przypadku modeli 440-21N i 440-21A przed nałożeniem płytki wagi należy usunąć
zabezpieczenia transportowe.
440-BA-pl-1744 10
Zakres dostawy/akce so ria seryjne
• Waga (wraz z pokrywą roboczą)
„AF on”:
W celu oszczędzania baterii waga zostanie wyłączona
„AF off”:
Funkcja wyłączania nieaktywna.
• Płytka wagi
• Zasilacz sieciowy
• Instrukcja obsługi
• Osłona przeciwwiatrowa (440-21N, 440-21A)
6.3 Podłączanie do sieci
Zasilanie elektryczne realizowane jest przy użyciu zewnętrznego zasilacza
sieciowego. Nadrukowana wartość napięcia musi być zgodna z napięciem lokalnym.
Należy używać tylko oryginalnych zasilaczy sieciowych firmy KERN. Użytkowanie
innych produktów wymaga zgody firmy KERN.
6.4 Praca z zasilaniem bateryjnym/praca z zasilaniem akumulatorowym
(opcjonalnie)
Zdjąć pokrywę zasobnika baterii w dolnej części wagi. Podłączyć baterię płaską 9 V.
Ponownie założyć pokrywę zasobnika baterii.
W trybie zasilania bateryjnego waga dysponuje funkcją automatycznego wyłączania,
którą można aktywować i dezaktywować w menu (patrz rozdz. 9).
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk PRINT, aż
zostanie wyświetlone wskazanie [Unit].
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk MODE, aż zostanie wyświetlone wskazanie
„AF”.
Potwierdzić, naciskając przycisk SET.
Nacisnąć przycisk MODE, umożliwiając wybór jednego z dwóch poniższych
ustawień:
automatycznie po 3 minutach od zakończenia ważenia.
Potwierdzić wybór, naciskając przycisk SET. Waga zostanie przełączona
z powrotem w tryb ważenia.
11 440-BA-pl-1744
Po wyczerpaniu baterii na wyświetlaczu zostanie wyświetlone wskazanie „LO”.
Nacisnąć przycisk ON/OFF i natychmiast wymienić baterie.
Jeżeli waga nie będzie używana przez dłuższy czas, wyjąć baterie i przechować je
Jeżeli dostępny jest opcjonalny akumulator, wówczas można go podłączyć, używając
oddzielnego gniazda wtykowego znajdującego się w zasobniku baterii. W takim
przypadku należy również użyć zasilacza sieciowego dostarczonego wraz z
akumulatorem.
6.5 Podłączanie urządzeń peryferyjnych
Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzeń dodatkowych (drukarki, komputera)
do interfejsu danych wagę należy koniecznie odłączyć od sieci.
Razem z wagą należy używać wyłącznie akcesoriów i urządzeń peryferyjnych firmy
KERN, które zostały dopasowane do wagi w sposób optymalny.
6.6 Pierw sze ur uchomienie
Aby uzyskiwać dokładne wyniki ważenia za pomocą wag elektronicznych, należy
zapewnić wadze osiągnięcie odpowiedniej temperatury roboczej (patrz „Czas
nagrzewania”, rozdz. 1). W czasie nagrzewania waga musi być zasilana elektrycznie
(zasilanie sieciowe, akumulator lub baterie).
Dokładność wagi zależy od lokalnego przyspieszenia ziemskiego.
Bezwzględnie należy przestrzegać wskazówek zawartych w rozdziale „Adiustacja”.
440-BA-pl-1744 12
6.7 Adiustacja
Ponieważ wartość przyspieszenia ziemskiego nie jest równa w każdym miejscu
Ziemi, każdą wagę należy dopasować — zgodnie z zasadą ważenia wynikającą z
podstaw fizyki — do przyśpieszenia ziemskiego panującego w miejscu ustawienia
wagi (tylko jeżeli waga nie została już poddana adiustacji w miejscu ustawienia w
zakładzie). Taki proces adiustacji należy przeprowadzić przy pierwszym
uruchomieniu, po każdej zmianie lokalizacji, jak również w przypadku wahań
temperatury otoczenia. W celu zapewnienia uzyskiwania dokładnych wartości
pomiarowych dodatkowo zalecane jest cykliczne przeprowadzanie adiustacji wagi
także w trybie ważenia.
Postępowanie w czasie adiustacji:
Zadbać o stabilne warunki otoczenia. Zapewnić czas nagrzewania (patrz rozdz. 1)
wymagany do stabilizacji wagi.
Włączyć wagę, naciskając przycisk ON/OFF.
Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk MODE, na wyświetlaczu na chwilę
zostanie wyświetlone wskazanie „CAL”. Następnie na wyświetlaczu zostanie
wyświetlona migająca, dokładna wielkość masy wybranego odważnika
adiustacyjnego (patrz rozdz. 9.3).
Postawić odważnik adiustacyjny na środku płyty wagi.
Nacisnąć przycisk SET. Chwilę później zostanie wyświetlone wskazanie
„CAL F”, a następnie waga zostanie automatycznie przełączona z powrotem
w tryb ważenia. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona wartość masy
odważnika adiustacyjnego.
W przypadku wystąpienia błędu adiustacji lub użycia nieprawidłowego
odważnika adiustacyjnego zostanie wyświetlone wskazanie „CAL E”.
Powtórzyć adiustację.
Odważnik adiustacyjny należy przechowywać przy wadze. W przypadku zastosowań
istotnych z punktu widzenia jakości zalecana jest codzienna kontrola dokładności
wagi.
13 440-BA-pl-1744
6.8 Ważenie pod podłogą
Wszystkie zawieszane przedmioty muszą być wystarczająco
uszkodzeniu.
Po zakończeniu ważenia pod podłogą koniecznie należy ponownie
zamknąć otwór w podstawie wagi (ochrona przed kurzem).
Ważenie pod podłogą umożliwia ważenie przedmiotów, których ze względu na ich
wielkość lub kształt nie można ustawić na szalce wagi.
Należy wykonać następujące czynności:
• Wyłączyć wagę.
• Wyjąć zaślepkę w podstawie wagi.
• Ostrożnie i całkowiciezawiesić hak do ważenia pod podłogą.
• Ustawić wagę nad otworem.
• Zawiesić materiał ważony na haku i wykonać ważenie.
Rys. 1: Przygotowanie wagi do ważenia pod podłogą
▬
stabilne, a ważony materiał musi być pewnie zamocowany (niebezpieczeństwo zerwania).
▬Nigdy nie zawieszać ciężarów przekraczających podane
▬Pod ciężarem nie mogą znajdować się żadne istoty żywe ani
przedmioty, które mogłyby odnieść obrażenia lub ulec
440-BA-pl-1744 14
7 Elementy obsługowe
• Przekazywanie danych ważenia poprzez interfejs
• Potwierdzanie ustawień w menu
• Wybór punktów menu
7.1 Przegląd klawiatury
Przycisk Opis Funkcja
PRINT
SET/M
MODE/CAL
TARE
ON/OFF
Przycisk
PRINT
Przycisk
SET
Przycisk
MODE
Przycisk
TARE
Przycisk
ON/OFF
•Wywołanie menu (przytrzymać przycisk wciśnięty, aż
zostanie wyświetlone wskazanie „UNIT”)
• Zapisywanie i opuszczanie menu
• Zmiana ustawień w menu
• Adiustacja
• Tarowanie
• Włączanie/wyłączanie
15 440-BA-pl-1744
8 Tryb podstawowy
ustabilizowania po prawej
(= przeciążenie) oraz rozbrzmi sygnał dźwiękowy (pisk).
ON
OFF
ON
OFF
TA R E
Włączanie
Wyłączanie
Ważenie
Nacisnąć przycisk ON.
Zostanie przeprowadzony autotest wagi. Waga jest
gotowa do ważenia zaraz po wyświetleniu wskazania
masy.
Nacisnąć przycisk OFF, wyświetlacz zgaśnie.
Położyć materiał ważony.
Tarowanie
Poczekać na zakończenie kontroli ustabilizowania, po
pozytywnej kontroli stanu
stronie wyświetlacza zostanie wyświetlona jednostka
wagowa (np. g lub kg).
Odczytać wynik ważenia.
Jeżeli materiał ważony jest cięższy niż zakres ważenia, na
wyświetlaczu zostanie wyświetlone wskazanie „Error”
Postawić pusty pojemnik wagi, zostanie wyświetlona
masa pojemnika wagi.
Nacisnąć przycisk TARE, zostanie wyświetlone
wskazanie zerowe. Wartość tary pozostanie
zapamiętana, aż do jej skasowania.
440-BA-pl-1744 16
Zważyć materiał ważony, zostanie wyświetlona masa netto.
, zostanie
Funkcja ta umożliwia zapamiętanie masy pojemnika tary.
TA R E
MODE
CAL
MODE
CAL
Proces tarowania można powtarzać dowolną ilość razy, na
przykład przy odważaniu kilku składników mieszaniny
(doważanie). Granicę osiąga się w momencie wyczerpania
pełnego zakresu ważenia.
Po zdjęciu pojemnika wagi jego masa zostanie wyświetlona
jako wskazanie ujemne.
Wartość tary pozostanie zapamiętana, aż do jej
skasowania.
Kasowanie tary
Odciążyć wagę i nacisnąć przycisk TARE
wyświetlone wskazanie zerowe.
Funkcja
PRE-TARE
Kasowanie
wartości
PRE-TARY
Waga pracuje nadal z zapamiętaną wartością tary także po
wyłączeniu i ponownym włączeniu.
W trybie ważenia ustawić pojemnik tary na płytce wagi.
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk MODE, aż zostanie
wyświetlone migające wskazanie „PtArE”.
Zapisać aktualną masą znajdującą się na płytce wagi jako
wartość PRE-TARY, naciskając przycisk SET.
Odciążyć wagę i kilkakrotnie nacisnąć przycisk MODE, aż
zostanie wyświetlone migające wskazanie „PtArE”.
Potwierdzić, naciskając przycisk SET. Wartość PRE-TARY
zostanie skasowana, zostanie wyświetlone wskazanie
zerowe.
17 440-BA-pl-1744
Ważenie
. Zostanie
10, 20,
. Od tej chwili waga
TA R E
MODE
CAL
SET
M
„Plus/Minus”
Na przykład do kontroli masy sztuk, kontroli produkcji w toku
itd.
Ustawić masę zadaną na płytce wagi i wytarować,
naciskając przycisk TARE.
Zdjąć masę zadaną.
Kolejno ustawiać na płytce wagi kontrolowane przedmioty,
każde odchylenie od zadanej masy będzie wyświetlane
z odpowiednim znakiem wartości „+” i „−”.
W ten sam sposób można również wytwarzać opakowania
o takiej samej masie, w odniesieniu do masy zadanej.
Powrócić do trybu ważenia, naciskając przycisk TARE.
Wyznaczanie
liczby sztuk
W czasie wyznaczania liczby sztuk można albo doliczać części
dokładane do pojemnika, albo odliczać części wyjmowane z
pojemnika. Aby umożliwić wyznaczenie większej liczby części,
należy wyznaczyć średnią masę jednej części za pomocą
małej liczby części (liczba sztuk referencyjnych).
Im większa liczba sztuk referencyjnych, tym wyższa
dokładność wyznaczania liczby sztuk. W przypadku małych lub
bardzo różnorodnych części wartość referencyjna musi być
odpowiednio duża.
Im większa liczba sztuk referencyjnych, tym wyższa
dokładność wyznaczania liczby sztuk.
Przebieg pracy realizowany jest w czterech krokach:
tarowanie pojemnika wagi,
określanie liczby sztuk referencyjnych,
ważenie masy referencyjnej,
wyznaczanie liczby sztuk.
W trybie ważenia nacisnąć przycisk MODE
wyświetlona migająca liczba sztuk referencyjnych „5
PCS
”.
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk MODE, umożliwiając
wywołanie kolejnych liczb sztuk referencyjnych: 5, 25 i 50. Położyć na wadze taką liczbę liczonych części, jaka
jest wymagana zgodnie z ustawioną liczbą sztuk
referencyjnych.
Potwierdzić, naciskając przycisk SET
znajduje się w trybie wyznaczania liczby sztuk i liczy
440-BA-pl-1744 18
wszystkie części, które znajdują się na płytce wagi.
• Powrót do trybu ważeniaNacisnąć przycisk MODE.
•Komunikat błędu „Er 1”
ponownie uruchomić wyznaczanie wartości referencyjnej.
• Tarowanie
TARE.
Wykorzystywane przy naważaniu do jednego pojemnika tary
do kontroli masy całkowitej wszystkich naważonych składników
, zostanie
. Zostanie
. Zostanie
SET
M
Przekroczenie dolnej granicy minimalnej masy sztuki, patrz
rozdz. 1 „Dane techniczne”. Nacisnąć przycisk MODE i
Pojemniki tary można wykorzystać również podczas
wyznaczania liczby sztuk. Przed rozpoczęciem wyznaczania
liczby sztuk wytarować pojemnik tary, naciskając przycisk
Ważenie
mieszaniny kilku składników, a po zakończeniu wymagane jest
„Netto-Ogółem”
(netto-ogółem, tzn. bez masy pojemnika tary). Przykład:
1. Ustawić pojemnik tary na płytce wagi. Nacisnąć przycisk TARE, zostanie wyświetlone wskazanie zerowe.
2. Naważyć składnik . Nacisnąć przycisk SET
wyświetlone wskazanie zerowe. Przy lewej krawędzi
wyświetlacza zostanie wyświetlony symbol [].
3. Naważyć składnik , nacisnąć przycisk SET
wyświetlona wartość netto-ogółem (suma mas składników
i ).
4. Ponownie nacisnąć przycisk SET, poczekać na wyświetlenie wskazania zerowego.
5. Naważyć składnik , nacisnąć przycisk SETwyświetlona wartość netto-ogółem (suma mas składników
, i ).
W razie konieczności uzupełnić recepturę do żądanej
wartości końcowej. Dla każdego kolejnego składnika
powtórzyć krok 4–5.
Powrócić do trybu ważenia, naciskając przycisk TARE.
19 440-BA-pl-1744
Oznaczanie
procentach, w odniesieniu do masy referencyjnej
MODE
CAL
SET
M
procentu
Oznaczenie procentu umożliwia wyświetlanie masy w
odpowiadającej wartości 100%.
W trybie ważenia kilkakrotnie nacisnąć przycisk MODE, aż
zostanie wyświetlone wskazanie [100%].
Położyć masę referencyjną odpowiadającą wartości 100%.
Zapamiętać wartość referencyjną, naciskając przycisk SET.
Zdjąć masę referencyjną.
Położyć materiał ważony.
Masa próbki zostanie wyświetlona w procentach, w
odniesieniu do masy referenc y j nej .
Powrócić do trybu ważenia, naciskając przycisk MODE.
440-BA-pl-1744 20
9 Menu
P R IN T
MODE
CAL
SET
M
MODE
CAL
SET
M
9.1 Nawigacja w menu
Wejście do menu
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać
wciśnięty przycisk PRINT, aż zostanie
wyświetlone wskazanie [Unit].
Wybór punktów menu
Zmiana ustawień
Poszczególne punkty menu można
wybierać kolejno, naciskając przycisk
MODE.
Potwierdzić wybrany punkt menu,
naciskając przycisk SET, zostanie
wyświetlone aktualne ustawienie.
Ustawienie można zmieniać, używając
przycisku MODE. Po każdym naciśnięciu
przycisku MODEzostanie wyświetlone
następne ustawienie, patrz rozdz. 9.2
„Przegląd menu”.
1. Zapisywanie zmian w punkcie
menu i opuszczenie menu
Nacisnąć przycisk SET, waga
zostanie przełączona z powrotem w
tryb ważenia.
21 440-BA-pl-1744
2. Zmiana ustawienia kilku punktów
SET
M
MODE
CAL
TA R E
SET
M
menu
Potwierdzić wybór punktu menu,
naciskając przycisk SET, zostanie
wyświetlone aktualne ustawienie.
Zmienić ustawienie, używając przycisku
MODE.
Nacisnąć przycisk TARE, zostanie
wyświetlone wskazanie „Exit”.
Albo
Potwierdzić, naciskając przycisk SET
(Tak), zostanie wyświetlone wskazanie
„StorE”. Zapisać (przycisk SET) lub
anulować (przycisk PRINT) i opuścić
menu.
albo
Nacisnąć przycisk PRINT (Nie) i w
sposób opisany powyżej wprowadzić
zmiany w kolejnych punktach menu.
440-BA-pl-1744 22
Zapisywanie/anulowanie i
SET
M
SET
M
PRINT
opuszczanie menu
Zapisywanie
Anulowanie
Albo
Zapisać wprowadzone zmiany,
naciskając przycisk SET (Tak). Waga
zostanie automatycznie przełączona z
powrotem w tryb ważenia.
albo
W celu anulowania zmian nacisnąć
przycisk PRINT (Nie). Waga zostanie
automatycznie przełączona z powrotem
w tryb ważenia.
23 440-BA-pl-1744
9.2 Przegląd menu
Opis funkcji
Funkcja
Parametr
Opis możliwości wyboru
Przełączanie jednostek
UNIT
g*
Gram
kg
Kilogram (w zależności od modelu)
oz
Funt
ozt
Uncja
lb
Uncja trojańska
tlh
Tael (Hongkong)
tlt
Tael (Tajwan)
gn
Grain (w zależności od modelu)
Pennyweight (w zależności od
modelu)
mo
Momme
Tol
Tola
ct
Karat (w zależności od modelu)
FFA
Dowolnie wybierany współczynnik
Tryb transmisji danych
Pr
Wyprowadzanie danych za
zdalnego (patrz rozdz. 10.3)
można wybrać spośród czterech wstępnie określonych wartości
nominalnych (ok. 1/4; 1/2; 3/4; Max) (patrz tabela poniżej,
uzyskiwać wyniki ważenia najbardziej wartościowe z punktu
widzenia techniki pomiarowej, zalecany jest wybór możliwie
największej wartości nominalnej. Opcjonalnie można odnieść się
do odważników adiustacyjnych, które nie są dostarczane przez
firmę KERN.
W trybie ważenia nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk
PRINT, aż zostanie wyświetlone wskazanie [Unit].
Kilkakrotnie nacisnąć przycisk MENU, aż zostanie
wyświetlone wskazanie „CAL”.
Potwierdzić, naciskając przycisk SET, zostanie wyświetlone
8-bitowy kod ASCII
1 bit startu, 8 bitów danych, 1 bit stopu, brak bitu parzystości
szybkość transmisji dowolnie wybierana: 1200, 2400, 4800, 9600 i 19200 bodów
niezbędna wtyczka miniaturowa (9pinowa, DSub)
praca interfejsu bez zakłóceń zapewniona jest tylko z odpowiednim przewodem
interfejsu firmy KERN (maks. 2 m)
10.2 Obłożenie pinów gniazda wyjściowego wagi
Widok czołowy:
Pin 2: Transmit data
(Przesył danych)
Pin 3: Receive data
(Odbiór danych)
Pin 5: Signal ground
(Masa)
440-BA-pl-1744 34
10.3 Opis transmisji danych
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
B* B B B B B B B B 0 . 0 B g B B
CR
LF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14 B B B B B B B E r r o r
CR
LF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
B* B B B B B B B B 0 . 0 B g B B
CR
LF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14 B B B B B B B E r r o r
CR
LF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
B* B B B B B B B B 0 . 0 B g B B
CR
LF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14 B B B B B B B E r r o r
CR
LF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
B* B B B B B B B B 0 . 0 B CR
LF
10.3.1 Pr PC
Nacisnąć przycisk PRINT, przy stabilnej wartości zostanie przesłana wartość w
formacie LAPR.
a. Format dla stabilnej wartości masy/liczby sztuk/danej procentowej
b. Format w przypadku błędu
10.3.2 AU Pr
Zaraz po ustabilizowaniu wartości ważonej, zostanie ona automatycznie przesłana w
formacie LAPR.
c. Format dla stabilnej wartości masy/liczby sztuk/danej procentowej
d. Format w przypadku błędu
10.3.3 AU PC
Wartości ważone są przesyłane w sposób automatyczny i ciągły, niezależnie od
tego, czy wartość jest stabilna lub niestabilna.
e. Format dla stabilnej wartości masy/liczby sztuk/danej procentowej
f. Format w przypadku błędu
g. Format dla niestabilnej wartości masy/liczby sztuk/danej procentowej
35 440-BA-pl-1744
10.3.4 rE Cr
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
B* B B B B B B B B 0 . 0 B g B B
CR
LF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14 B B B B B B B E r r o r
CR
LF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
B* B B B B B B B B 0 . 0 B CR
LF
Komendy zdalnego sterowania s/w/t wysyłane są z jednostki zdalnego sterowania do
wagi w postaci kodu ASCII. Po otrzymaniu przez wagę komend s/w/t, przez wagę
wysyłane są następujące dane.
Należy przy tym zwracać uwagę na to, że niżej wymienione komendy zdalnego
sterowania muszą być wysyłane bez następujących po nich znakach CR LF.
sFunkcja: Za pomocą interfejsu RS232 wysyłana jest stabilna, ważona
wartość masy
w Funkcja: Za pomocą interfejsu RS232 wysyłana jest (stabilna lub
niestabilna) ważona wartość masy
tFunkcja: Nie są wysyłane żadne dane, waga wykonuje funkcję
tarowania.
h. Format dla stabilnej wartości masy/liczby sztuk/danej procentowej
i. Format w przypadku błędu
j. Format dla niestabilnej wartości masy/liczby sztuk/danej procentowej
SYMBOLE:
B* = spacje lub M
B / 0 /.
= spacje / wartość masy / punkt dziesiętny, zależny od wartości ważonej
g = jednostka wagowa / sztuki / %
E, o, r = kod ASCII lub „E, o, r”
CR = znak powrotu karetki (Carriage Return)
LF = znak przesunięcia linii (Line Feed)
10.4 Wyprowadzanie danych na drukarkę kodów kreskowych
Dla trybu transmisji danych należy wybrać ustawienie „BA Pr” (patrz rozdz. 9.4).
Domyślną drukarką kodów paskowych jest drukarka Zebra model LP2824.
Należy przy tym pamiętać, że format wyjściowy wagi jest zdefiniowany na stałe i nie
może zostać zmieniony.
Format wydruku jest zapisany w drukarce. Oznacza to, że w przypadku uszkodzenia
drukarki nie można jej wymienić na fabrycznie nową, lecz wcześniej należy w firmie
KERN wgrać odpowiednie oprogramowanie.
Drukarkę Zebra i wagę należy połączyć w stanie wyłączonym za pomocą przewodu
interfejsu dostarczonego wraz z nią.
Po włączeniu obu urządzeń i uzyskaniu gotowości do pracy etykieta zostanie
wydrukowana każdorazowo po naciśnięciu przycisku PRINT.
440-BA-pl-1744 36
11 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja
11.1 Czyszczenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie odłączyć od źródła zasilania.
Nie używać żadnych agresywnych środków czyszczących (rozpuszczalniki itp.), lecz
czyścić urządzenie tylko ścierką nasączoną łagodnym ługiem mydlanym. Ciecz nie
może przedostać się do wnętrza urządzenia, po wyczyszczeniu wytrzeć do sucha za
pomocą miękkiej ścierki.
Luźne resztki próbek/proszek można ostrożnie usunąć za pomocą pędzla lub
odkurzacza ręcznego.
Natychmiast usuwać rozsypany materiał ważony.
11.2 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności
Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez techników
serwisowych przeszkolonych i autoryzowanych przez firmę KERN.
Przed otwarciem urządzenie należy odłączyć od sieci.
11.3 Utylizacja
Utylizację opakowania i przyrządu należy przeprowadzić zgodnie z prawem
krajowym lub regionalnym obowiązującym w miejscu eksploatacji urządzenia.
37 440-BA-pl-1744
12 Pomoc w przypadku drobnych awarii
Nieprawidłowo włożone lub rozładowane
baterie.
• Brak baterii.
statyczne (wybrać inne miejsce ustawienia
statyczne (wybrać inne miejsce ustawienia
W przypadku zakłóceń w przebiegu programu wagę należy na chwilę wyłączyć i
odłączyć od sieci. Następnie proces ważenia należy rozpocząć od nowa.
Pomoc:
Zakłócenie Możliwa przyczyna
Nie świeci wskaźnik masy.
Wskazanie masy ulega
ciągłej zmianie.
• Waga nie jest włączona.
• Przerwane połączenie z siecią
(niepodłączony/uszkodzony kabel
zasilający).
• Zanik napięcia sieciowego.
•
• Przeciąg/ruchy powietrza.
• Wibracje stołu/podłoża.
• Płytka wagi ma kontakt z ciałami obcymi.
• Pola elektromagnetyczne/ładunki
— jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie
powodujące zakłócenia).
Wynik ważenia jest
ewidentnie błędny.
W przypadku wystąpienia innych komunikatów błędów wyłączyć i ponownie włączyć
wagę. Jeżeli komunikat błędu występuje nadal, skontaktować się z producentem.
• Wskazanie wagi nie zostało wyzerowane.
• Nieprawidłowa adiustacja.
• Występują silne wahania temperatury.
• Pola elektromagnetyczne/ładunki
— jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie
powodujące zakłócenia).
440-BA-pl-1744 38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.