Questo manuale vale per tutti i modelli elencati qui sopra.
La cui disponibilità e caratteristiche variano da paese a paese ed a seconda
dell'area di vendita.
—CISL]
Gli apparecchi Sinto/Ampii/Deck/Lettore CD per casa Kenwood modelli
compresi
rispondono alle prescrizioni dell'alt. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995,
RXD-3Q3,
nei
rispettivi sistemi
Amsterdamseweg
Fatto ad Uithoorn
SI DICHIARA CHE:
RXD-353, RXD-503, RXD-553, RXD-653
Hi-F
XD-303,
XD-353,
XD-5Q3,
il
Keowood Electronics Europe
37,
LA DICHIARAZIONE
KEWWOOD ELECTRONICS EUROPE
AMSTERDAMSEWEG 37, 1422
20 dicembre 1999
1422 AC Uithoorn, The Netherlands
PRODOTTO
THE NETHERLAWDS
B.V.
DI
COWFORMSTA8 "CE1"
E'
DEPOSITATA PRESSO:
XD-5S3,
AC
COWPACT
DjGnALAUDjO
CJIEXTII]
B60-4477-00
01
(@) (E)
iyMì
9911
XD-653,
n.548
DI
QUESTO
B.V.
UÌTHOORN
XD-753
m di
Le unità sono disegnate per il funzionamento che
segye.
attivare
l'alimentazione
A
Mw$fteai3 :
Pm
»
La Gran Bretagna e
Precauzioni per la
l'Europa......................
sicurezza
solo c.a. a
230
¥
AVVERTENZA: PER PREVENIRE FIAMME 0 RISCHI DI FOLGORAZIONE
NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA
ALL'UMIDITÀ.
ATTENZIONE PER RIDURRE 1 RISCHI DI SCOSSE ELETTRICHE NON
AbSdA
IL SIMBOLO DEL LAMPO CON
EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA
PERICOLOSO" NON ISOLATO ALL'INTERNO DEL PRODOTTO SUFFICIENTEMENTE
ALTO DA COSTITUIRE UN RISCHIO DI FOLGORAZIONE PER LE PERSONE
IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER
•
\
AVVERTIRE L'UTENTE DELLA PRESENZA
FUNZIONAMENTO
ACCOMPAGNA L'APPARECCHIO
RIMUOVERE
POSTERIORE) ALL INTERNO NON VI SONO PARTI CHE POSSONO
ESSERE UTILI ALL UTENTE AFFIDARE
PERSONALE QUALIFICATO
E LA
IL
PANNELLO
LA
FRECCIA ALL'INTERNO
MANUTENZIONE NEL MATERIALE SCRITTO
DI
COPERTURA
DI
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER
(0 LA
LA
MANUTENZIONE
DI
UN TRIANGOLO
DI
UN "VOLTAGGIO
0
PARTE
A
IL
CHE
II marchio
Questo marchio si trova sul pannello posteriore ed indica che il componente si serve di raggi laser ed e stato
classificato come appartenente alla Classe 1 Questo
significa che i raggi laser utilizzati appartengono alla
classe più debole e n on
irradiazione all'esterno dell'unita
di
un
prodotto a raggi
si
presenta quindi pencolo
laser
di
il
marchio
All'interno di questo prodotto laser e presente un diodo
laser che produce radiazioni laser classe
indicato dall'etichetta
sopraindicata Non aprire
l'esposizione ai raggi laser
dì
un
prodotto a raggi
CAUTIOi
I INVISIBLE LASER RADIAT10N
1 WHEN OPEN AV01D EXPOJsURETOBEAM
liiaiiiisiisi
di
avvertimento interna
le
coperture
3A
per
laser
come
evitare
Pmms
éi ##?wm MkMMtómMm
indice
Attenzione : Per ragioni di sicurezza, leggete con prarticolare attenzione le pagine contrassegnate con il simblo
Tenere i dischi in modo che non tocchino
la superfice di riproduzione
Lato dell'etichetta
Lato riproduzioneNlon tentare mai la riproduzione di dischi
Adesivo
Non applicare carta o nastro adesivo ne
al lato dell'etichetta ne al lato di
riproduzione del disco
Colla
Pulizìa
Se il disco si sporca, passarlo
leggermente muovendosi radialmente
dal centro verso l'esterno con un panno
soffice e pulito in cotone
Conserwazione
Se un disco non deve venire riprodotto,
toglierlo dal lettore e rimetterlo nella sua
costodia
Mote
sui masti a cassetta
Jnguetta di sicurezza (dispositivo di protezione
dalla
registrazione!
Terminata una registrazione importante, spezzate la
inguetta di sicurezza e la registrazione diviene impossibile
Dischi che possono wenire riprodotti con
' DVD da 12 ejfcm, CD da 12 e 8 cm, VCD, e la porzione audio di
^*~nrCt^TO-G,
Usare dischi che corrispondano agli standard industriali IEC, ad
esempio quelli che portano il marchio (oJD§S sull'etichetta
CD-EG e CD-EXTRA
incrinati o deformati
Durante la riproduzione, il disco ruota ad alta velocita nel lettore
Per evitare possibili incidenti, e quindi opportuno non usare dischi
incrinati o deformati o ancora spezzati ma riparati con nastro
adesivo o colla
Non usate dischi non perfettamente circolari, dato che possono
causare guasti
Mccessori per dischi
Gli accesson per dischi come lo stabilizzatore, il foglio protettivo,
l'anello protettivo, ecc comunemente in vendita non possono
venire usati con questo sistema, perche superflui e possibile fonte
di danni
Come riporre i nastri
Non conservate • nastri <n luoghi esposti a luce solare
diretta o vicino a sorgenti di calore Proteggeteli inoltre da
campi magnetici
Per il lato A
Per il lato B
Se il nastro è allentato
IInserite una matita nel mozzo della bobina e giratela,
stringendo il nastro
Per riregistrare Applicare il nastro solo sulla
1.
Nastri a
Dato che i nastri a cassetta più lunghi di 100 minuti sono molto sottili, il nastro può aderire al rullino pressore
o essere tagliato con facilità Si raccomanda di non utilizzare tali nastri con questa unita per evitare possibili
danni
2.
Nastri
Nonusate nastri senza
posizione dove
rimossa
la
linguetta e stata
cassetta più lunghi di 100 minuti
senza fine
fine,
dato che essi potrebbero danneggiare i meccanismi di trazione del nastro dell'unita
ìgamentì del sistema
Accessori
Antenna FM per uso interno
(1)
Antenna a telaio AM
(1)
Telecomando
(1)
Batterie (R6/AA)
{2}
DDD^
1
000
OOIMI
OOOOOOOODDD
,00000^00000
Cavi diffusori
{solo per
il
Dsssmballagio
Aprite l'imballaggio attentamente e mettete
accessori
in
Controllate
durante
dovesse funzionare, rivolgetevi
l'apparecchio
immediatamente alla ditta
persona o ditta ricevente I apparecchio)
questo tipo di danni
Vi consigliamo
d'imballaggio originali nel caso doveste trasportare o spedire di
nuovo l'apparecchio
Conservate questo manuale per poterlo consultare ancora
in futuro.
modo che non vadano persi
che
l'apparecchio
il
trasporto
Se
avesse subito
vi e
stato spedito ditettamente, rivolgetevi
di
conservare
Collegamento
MTTEIMZI&NE Nota sui collegamenti
Coiiegare i componenti come illystrato
completato i collegamenti. La configurazione del pannello posteriore cambia a seconda dei modelli, dei paesi e delle zone.
{2}
modello XD-653I
Incluso nell imballaggio
diffusori
non
abbia subito alcun danno
dei
al
vostro rivenditore
di
trasporto Solo
la
può
scatola
degli
ne!
dei
da
parte tutti
danni
il
destinatario
reclamare
ed il
gli
o se non
Se
(la
per
materiale
accessori
diagramma. Inserire
del sistema
Si
eawo di alimentazione alla presa di corrente solo dopo aver
L'antenna
interno temporaneo. Per un segnale
stabile
questo
L'antenna in dotazione è per un uso interno.
Posizionarla il più lontano possibile dal sistema
principale, dal tdewisore, dai cawì dei diffusori e dal
ca¥o
di
alimentazione e orientarla
fornisce
Sa
migliore ricezione.
nella
direzione
che
Bìffmmi
L'illustrazione
Diffusore fdestro) Diffusore (sinistro)
del diffusore
si
riferisce
ai
modello XD-653.
ffent# del sistema
XD-3Q3
XD~3§3/XD-A33
XD-503
XD-553/XD-A53
XD-653
XD-753/XD-A73
! ModtfoileldHftisori
IS-N3Q3
IS-N353
LS^N5§3
LS-N553
LS-N653
LS-N753
Unità principale
•
Non
mettere
mai in
diffusori
•
Se i
collegamenti
polarità
' +" e "-
naturale
con una
musicali Accertarsi
1.Accertarsi
corto circuito i cavi
dei
diffusori destro e sinistro
vengono invertiti
posizione
non
di
effettuare collegamenti appropriati
di
inserire saldamente tutti I cawi
" + " e "-" dei
non
o le
risulterà
il
suono
chiara degli strumenti
impedita o risulterà disturbata.
2.Per
eYitare possibili problemi di funzionamento o ewentuali danni# accertarsi di scollegare
Problemi di
Se
l'apparecchio
di alimentazione dalla presa
funzionamento
non funziona
del microcomputer
o appaiono errori sul
di
rete CA prima di collegare o scollegare un
play anche quando tutti i collegamenti sono stati
effettuati correttamente^
computer. Consultare
Lasciare uno spazio libero tutto attorno ail'ynità pari o maggiore a quello indicato
dimensioni esterne massime,, comprese protrusionì).
ed
incendi,
osserware
le
seguenti norme per garantire una corretta ventilazione dell'apparecchio.
Pannello superiore; 50 cm Pannello laterale: 10 cm Pannello posteriore; 10
di
seguito {a partire dalle
cm
€§il§$smmti
tisi
$isi§mB
ATTENZIONE
Coilegare i componenti
dopo avere completato i
dei paesi e delle zone.
Jfefistwto w
No
*a §"» collegamenti
MB,
Reg istratore M P
ngresso I Uscita
digitale
l^audio,
Cavo a fibre ottiche
fresa
DIGITAL
Rimo owere
0UT8PTICML
il
cappuccio
come
illustrato
collegamenti.
totem
e collegare
nei
diagramma,
La
configurazione dei pannello posteriore cambia a seconda dei modelli,
DVD,
wMmmgistmtom
inserire il
cavo
di
alimentazione
alla presa
§ ginuliscbi analogico
Lettore DVD/¥Ìdeoregistratore/
giradisch i a naIogSco (P-110/opzionaie)
Uscita audio
Per I modelli XD-753/853/553/503
•O-}
il
eawo
a fibre ottiche.
di
corrente solo
DiGTOLOUT
Cavo a fibre ottiche
(in dotazione con il
registratore MD)
• Inserire il cavo a fibre ottiche nel connettore fino ad udire uno scatto
• Quando il connettore non viene usato applicarvi il cappuccio protettivo
• Non piegare mai o aggrovigliare il cavo a fibre ottiche
Se
wiene
collegato
In questione.
un
apparecchio
tFTEAL
esterno*
Cappuccio
leggere Inoltre
II
manuale
deiie
Istruzioni dell'apparecchio
Diffusori suimoiié(post0rì§ri}
(81 BOI
Interruttore surround
Portare
il
esterna all'interno delia stanza e coiSegarlo
FSVS
cavo coassiale da 75O collegato all'antenna
75O.
Usare
un
adattatore
sul mercato (modello
per
antenna disponibile
di
piccole dimensioni)
Et
al
terminale
L'interruttore
Qyesto interruttore può essere usato solo quando
wengono collegati diffosori surround (posteriori!
venduti separatamente. Quando l'interruttore viene
impostato su
Quando wiesie impostato su OFF, wiene eseguita ia
riproduzione normale.
Tasto operativo
cassette
Quando l'apparecchio è ne! modo STANDBY:
Serve
premuto quando e illuminato l'indicatore "TIMER",
nel display appare
impostazione
condizione precedente
II display vana a seconda della musica riprodotta o
delle operazioni eseguite con CD nastri ecc
Durante la regolazione del volume il misuratore
visualizza il livello di suono corrente come punto di
riferimento
Questa sezione contiene gli indicatori di
funzionamento della piastra a cassette Le
informazioni indicate includono il modo di
riproduzione del lato opposto e la direzione di
scorrimento del nastro
Se non si riconosce la lingua utilizzata dal display:
• Premere il tasto SVIENU e selezionare "Language Qptions" (inglese), "Qptions de langue" (francese),"SprachEìnsteiiungen" (tedesco), "Opción idioma" (spagnolo) o "Opzioni lingua" (italiano), quindi selezionare la lingua
desiderata
Segnale acustico
Premendo questo tasto viene emesso un segnale
acustico, il numero dei segnali acustici varia a seconda
delie operazioni eseguite.
Emissione dei segnale acustico
Una volta: Funzionamento normale
Due volte:
Tre volte: Funzionamento errato (sul display
Nessun suono:
È inoltre possibile disattiware il segnale acustico:
Inserire Io spinotto delie cuffie nella presa PH0NE8.
I diffusori vengono automaticamente disattivati
Riproduzione
bassi IEX.BASS)
1.
accensione e spegnimento
Quando
attesa,
del
suono
con
potenziamento dei
l'unità è accesa,
durante il quale il relativo indicatore è illuminato.
premendo il tasto STANDBY
Riproduzione del
suono con
potenziamento dei
bassi IEX.BASS)
si
passa
ai
modo dì
AWC TAPE A TAPEB TUNEB
C0
2.
Selezione dell'uscita desiderata
Selezionare la sorgente desiderata premendo ìi tasto AUX (DVD/VIDEO),
TAPE A, TAPE B, TUNER o CD.
« Quando viene premuto
la riproduzione
• Se viene selezionato il modo AUX fDVD/VIDEOI (ingresso esterno),
leggere anche il manuale di istruzioni del componente collegato alle
prese DWD/VIDEG INPUT
3.
Regolazione
i II display mostra un valore di riferimento (tale valore di riferimento e
visualizzato sul display tramite il misuratore di livello del suono}
il
del
tasto
TAPE
As TAPE
woiume
BoCD, inizia automaticamente
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.