Page 1
7-ДЮЙМОВЫЙ ШИРОКОЭКРАННЫЙ
МОНИТОР С РЕСИВЕРОМ
KVT-M700
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KENWOOD CORPORATION
©
ОТПЕЧАТАНО В ЯПОНИИ В64-2138-00/01 (Е/DT)
Page 2
Содержание
Перед использованием .............................. 4
- Меры безопасности
- Информация о системе радиоданных RDS
Функции управления монитором ................ 5
- Открывание монитора
- Закрытие монитора
- Выключение аппарата
- Переключение изображения на экране монитора
- Переключение экранного режима
- Переключение AV-выхода
- Переключение на экран регулировки угла/управления
экраном
- Выключение изображения на экране монитора
Экран регулировки угла наклона
- Регулировка угла экрана [ANGLE]
- Регулировка сдвига экрана [SLIDE]
- Автоматическое открытие/закрытие монитора [AUTO
OPEN-CLOSE]
- Переключение на меню управления экраном
- Выход из меню регулировки угла наклона
Меню управления экраном
- Регулировка качества изображения
- Автоматический диммер [DIM]
- Переключение в меню регулировки угла наклона
- Выход из меню управления экраном
Функции меню ........................................... 8
Экранное меню
- Выбор экранного меню
- Выбор экрана настройки параметров
- Выбор меню настройки параметров звука
- Выбор меню настройки тюнера
- Выбор меню управления внешним дисплеем
- Выбор меню управления датчиком
- Выход из экранного меню
Настройка параметров ............................... 9
Меню настройки параметров
- Выбор меню настройки сенсорной панели
- Выбор экрана настройки параметров AV-входа
- Выбор экрана установки часов
- Выбор экрана настройки системы
- Выбор экрана установки кода безопасности
Меню установки часов
- Синхронизация часов [SYNC]
- Установка времени вручную [CLOCK]
- Выход из меню установки часов
Экран установки кода безопасности
- Mask Key
- Выход из экрана установки кода безопасности
Экран настройки сенсорной панели
- Регулировка положения прикосновения
Экран настройки AV-входа
- Установка режима работы входа AV-IN1 [AV IN-1]
- Установка режима работы входа AV-IN2 [AV-IN2]
- Установка режима RGB [RGB-IN]
- Установка режима работы AV-выхода [AV-OUT]
- Выход из экрана настройки AV-входа
Функции настройки системы ..................... 12
- Тональный сигнал, сопровождающий нажатие на кнопку
[BEEP]
- Экранный дисплей [AUTO ON SCREEN]
- Индикатор отключения системы [DSI]
- Переключение между экранами настройки 1 и 2
- Выбор цвета подсветки кнопок [KEY ILLUMI]
- Выбор цвета индикаторов кнопок [KEY INDICATOR]
- Объявления навигационной системы [NAV
INTERRUPTION]
- Ослабление звука [NAV GUIDE]
- Выход из экрана настройки системы
Функции настройки тюнера ....................... 1 3
Экран настройки тюнера
- Выбор экрана настройки системы RDS
- Выбор экрана настройки региона вещания
- Выбор экрана настройки тюнера DAB
Экран настройки системы RDS
- Последние известия с установкой времени ожидания
новостей [NEWS]
- Дополнительные частоты (AF)
- Функция ограничения области RDS [REG]
- Функция автоматического поиска ТР [ATPS]
- Выход из экрана настройки системы RDS
Экран настройки региона вещания
- Выбор региона вещания
- Выход из экрана настройки региона вещания
Функции управления звуком ..................... 15
Экран управления звуком
- Выбор экрана настройки звука
- Выбор экрана настройки системы System Es
- Выбор экрана выбора акустических систем
- Выбор экрана настройки тембров
Экран настройки звука
- Баланс и фейдер [BAL/FAD]
- Тонкомпенсация [LOUD]
- B.M.S. (Система управления
низкими частотами) [AMP BASS]
- Установка центральной частоты B.M.S. [AMP FREQ]
- Общий уровень громкости [V OFFSET]
- Переключение между экранами настройки звука 1 и 2
- Система Q [System Q]
- Система Qex [SYSTEM QEx]
- Система двойной зоны [2.ZONE]
- Выход из экрана настройки звука
Экран выбора акустических систем
- Выбор акустических систем и сабвуфера
- Выход их экрана выбора акустических систем
Экран настройки тембров
- Регулировка тембров
(параметр System QEx установлен в положение OFF)
- Регулировка тембров
(параметр System QEx установлен в положение ON)
- Переключение между экранами
регулировки тембров 1 и 2
- Выход из экрана настройки тембров
Экран настройки системы System Es
- Система System Es
- Выход из экрана настройки системы System Es
Функции управления
источниками (общие операции) ................ 1 9
- Отображение системы экранного управления
- Выбор источника
- Громкость звука
- Аттенюатор
- Тонкомпенсация
- Незатухающий выход
- Переключение на экран меню
- Изменение функций кнопок
- Изменение фона для экрана управления
- Приглушение звука при телефонном вызове
2
Page 3
Функции управления
тюнером диапазонов FM/AM ..................... 2 1
- Выбор диапазона FM
- Выбор диапазона АМ
- Настройка
- Память станций фиксированной настройки
- Включение станций фиксированной настройки
- Автоматическое сохранение
станций фиксированной настройки
- Режим настройки
- Монофонический прием
- Локальный (местный) поиск
- Дорожная информация
- Установка громкости для дорожной информации
- Переключение дисплея
- Переключение на экран списка FM/AM
- Переключение на экран поиска по типу программы PTY
- Экран списка FM/AM
- Экран поиска по типу программы PTY
Функции управления AV-входом ............... 23
- Выбор системы экранного управления
- Выбор стандартного диапазона
- Выбор видеовхода
- Режим настройки
- Выбор канала
- Память станций фиксированной настройки
- Автоматическое сохранение станций в памяти
- Вызов сохраненных станций
- Переключение на экран TV-списка
- Переключение на экран установки названия
- Экран TV-списка
Функции управления
проигрывателем компакт-дисков .............. 25
- Пауза и воспроизведение
- Ускоренное прослушивание
- Выбор песен (дорожек)
- Повтор песни (дорожки)
- Обзор дорожек
- Воспроизведение в случайном порядке
- Переключение на экран установки названия
Функция создания названия ..................... 28
- Создание названия станции (SNPS)/диска (DNPS)
Прочие функции управления .................... 2 9
Управление DAB-тюнером
Экран настройки DAB-тюнера
- Автоматическое переключение
приоритета DAB [DAB PRIORITY]
- Контроль динамического диапазона [DRC]
- Функция региональной информации [REG INTRUPT]
- Переключение между экранами настройки DAB-тюнера
1 è 2
- Режим выбора информации
- Выход из экрана настройки DAB-тюнера
Экран управления
- Переключение предустановленного диапазона
- Прием DAB
- Память предустановленных услуг
- Функция дорожной информации
- Автоматическое сохранение ансамбля в памяти
- Переключение компонента услуги
- Режим настройки
- Установка громкости для прослушивания информации
- Переключение дисплея
- Переход на экран поиска DAB PTY
- Переключение на экран фильтра языка
- Экран поиска DAB PTY
- Экран фильтра языка
Экран управления внешним дисплеем
- Переключение дисплея
- Выход из экрана управления внешним дисплеем
Экран управления датчиком
- Настройка меню
- Выход из экрана управления датчиком
Функции пульта
дистанционного управления ..................... 3 3
Установка ................................................ 35
Возможные неисправности ....................... 4 2
Технические характеристики .................... 4 4
Функции управления
дисковым чейнджером ............................. 26
- Пауза и воспроизведение
- Ускоренное прослушивание
- Выбор песен (дорожек)
- Выбор альбома
- Повтор песни
- Повтор альбома
- Обзор дорожек
- Воспроизведение в случайном порядке
- Воспроизведение в случайном порядке всех дисков,
находящихся в магазине
- Переключение дисплея
- Переключение на список дисков
- Переключение на экран установки названия
- Экран списка дисков
Иллюстрации дисплея и панели, приведенные в этой инструкции, являются примерами, используемыми для более подробного описания
использования органов управления. Таким образом, информация на иллюстрации может отличаться от реально отображаемой информации,
а некоторые иллюстрации могут представлять невозможную информацию при реальной эксплуатации.
3
Page 4
Перед эксплуатацией
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить получение травм и/или возник-
новение огня, соблюдайте следующие меры безопас-
ности:
- Устанавливайте аппарат до конца, до полной фиксации на месте. В
противном случае, аппарат может вылететь из паза установки.
- При использовании кабелей аккумулятора, зажигания или зазем-
ления избыточной длины, всегда проверяйте, что используется спе-
циальный кабель диаметром 0,75 кв.мм (AWG18) или более. Это
необходимо соблюдать для того, чтобы избежать деформации или
повреждения изоляции кабеля.
- Чтобы предотвратить короткое замыкание, не допускайте попада-
ния внутрь прибора никаких металлических предметов (например,
монет).
- Если из устройства пойдет дым или Вы почувствуете странный
запах, немедленно выключите ключ зажигания и обратитесь к дилеру
фирмы KENWOOD.
- Не прикасайтесь к жидкости, вытекшей из жидкокристаллического
дисплея, если жидкокристаллический дисплей поврежден или был
сломан. Эта жидкость может быть опасна для вашего здоровья и
даже смертельна. Если жидкость с контактов попадет на тело или
одежду, немедленно смойте жидкость водой с мылом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы предотвратить повреждение устройства, соблю-
дайте следующие меры безопасности:
- Убедитесь в том, что аппарат подключен к источнику питания 12 В
DC с землей отрицательной полярности.
- Не открывайте верхнюю и нижнюю крышки аппарата.
- Не устанавливайте аппарат в местах, которые подвергаются попа-
данию прямого солнечного света или избыточному теплу или влаж-
ности. Также избегайте установки аппарата в местах с повышенной
запыленностью или возможностью попадания на аппарат воды.
- Не подвергайте лицевую панель аппарата избыточным механичес-
ким воздействиям, т.к. лицевая панель является высокоточным уст-
ройством.
- При замене предохранителя используйте только новые предохра-
нители, рассчитанные на указанный ток. Использование предохра-
нителя, не рассчитанного на указанный ток, может привести к возник-
новению неисправностей аппарата.
- Чтобы предотвратить возникновение короткого замыкания при
замене предохранителя, сначала отключите провода аппарата.
- Во время установки используйте шурупы, которые поставляются в
комплекте. Использование других шурупов может привести к по-
вреждению аппарата.
- Вы не можете просматривать видеоизображение во время движе-
ния автомобиля. Для того, чтобы просматривать телевизионное/ви-
деоизображение, найдите безопасное место для парковки и по-
ставьте автомобиль на ручной тормоз.
ЗАМЕЧАНИЕ
- Если во время установки аппарата у вас возникнут проблемы,
обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD за консультациями.
- Если вам кажется, что аппарат работает неправильно, нажмите кнопку
сброса RESET. Если даже после нажатия на кнопку сброса аппарат
будет работать неправильно, обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD
за помощью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нанесение аэрозольных чистящих средств непосредственно на ап-
парат может повредить механические части. Протирание лицевой
панели грубой материей или использование активных чистящих
средств типа растворителей или спирта может поцарапать поверх-
ность или стереть надписи.
Mask key
Если во время работы в аппарат будет однократно передан предва-
рительный сигнал ключевого кода маски, его придется передать еще
раз, если аппарат был отключен от аккумулятора.
ВНИМАНИЕ
Не потеряйте «Mask Key».
При отключении питания нормальная работа может быть восстанов-
лена только с помощью сигнала «Mask Key». «Mask Key» также потре-
буется для технического обслуживания.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если Вы отправляете для ремонта устройство, имеющее Mask key,
убедитесь в том, что Вы предоставляете устройство вместе с Mask
key.
Яркость экрана при пониженной температуре
Если температура аппарата упадет, например, зимой, экран жидко-
кристаллической панели может стать темнее, чем обычно. После не-
которого времени работы аппарата восстановится нормальная яр-
кость.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
О подключаемом дисковом чейнджере/проигрывате-
ле компакт-дисков:
Чтобы подключить дисковый чейнджер, который снабжен переклю-
чателем «О-N», к данной системе, установите переключатель «О-N» в
положение «N».
При подключении CD-чейнджера, не имеющего переключателя «О-
N», в качестве дополнительного приспособления может потребо-
ваться шнур-переходник CA-DS100. Для получения более подроб-
ной информации проконсультируйтесь со своим дилером фирмы
Kenwood. Если подключается модель, не снабженная переключате-
лем «О-N», некоторые недоступные функции и информация не будут
высвечиваться на дисплее и генерироваться.
Обратите внимание, что невозможно подключение ни одного из CD-
чейнджеров типов KDC-C100, KDC-С302, С205, С705, и чейнджеров,
которые не производит фирма Kenwood.
ВНИМАНИЕ: Вы можете повредить как это устройство, так и CD-чейнд-
жер, если эти устройства будут подключены неправильно.
Информация о системе радиоданных RDS
RDS (система радиоданных)
При прослушивании радиостанции системы радиоданных RDS пос-
ле появления на дисплее частоты настройки отображается название
принятой радиостанции, что помогает Вам понять, какая радиостан-
ция принята.
Станция системы радиоданных RDS также передает информацию о
другой частоте настройки текущей станции, которая позволяет ав-
томатически переключиться на текущую станцию с другой частотой
настройки, обеспечивающей наилучшее качество приема сигналов в
различных областях. Информация о станциях системы RDS автома-
тически сохраняется в памяти станций фиксированной настройки,
позволяя вам быстро переключаться на другую станцию системы
RDS с наилучшим качеством приема сигналов.
Расширенные прочие сети (EON)
Станции, которые используют систему EON (Enhanced Other Network),
также вещают информацию о других станциях, которые содержат
дорожную информацию. Если вы настроитесь на радиостанцию, ко-
Кнопка сброса
Чистка аппарата
Если лицевая панель аппарата испачкается, протрите е¸ мягкой су-
хой материей, например, силиконовой тканью. Если лицевая панель
сильно загрязнена, протрите е¸ материей, смоченной в нейтральном
чистящем средстве, затем удалите с поверхности это нейтральное
чистящее средство.
торая не содержит дорожной информации, но другая станция сис-
темы RDS начнет вещание дорожной информации, тюнер автомати-
чески переключится на станцию с дорожной информацией до окон-
чания вещания этой информации.
Экстренные сообщения (ALARM)
Когда будут приняты экстренные сообщения, все текущие функции
будут прерваны, чтобы Вы могли прослушать экстренное сообще-
íèå.
4
Page 5
Функции управления монитором
Открывание монитора
1 Поставьте автомобиль на ручник (ручной тормоз).
2 Нажмите кнопку [OPEN]. Монитор откроется.
- Открытый монитор может мешать использованию рычага
переключения скоростей и других частей автомобиля. Если
это происходит, перед эксплуатацией аппарата переместите
OPEN
рычаг переключения скоростей в другое положение. (Если
монитор не может быть открыт нормально из-за помехи, мо-
нитор автоматически задвинется обратно).
- Монитор не может быть открыт, пока Вы не поставите авто-
мобиль на ручник (ручной тормоз).
- Положение, в которое монитор выдвигается после включе-
ния питания, может быть установлено Вами. (Обратитесь к раз-
делу «Регулировка угла наклона экрана» на странице 7).
Закрытие монитора
Нажмите кнопку [OPEN].
Монитор автоматически закроется.
- Монитор не может быть закрыт, пока Вы не поставите авто-
мобиль на ручной тормоз (ручник).
- Не прищемите пальцы лицевой панелью.
Выключение аппарата
Нажмите кнопку [SRC] на 2 секунды.
Включение аппарата
Нажмите кнопку [SRC].
FNC V.SEL MODE SRC OPEN
Переключение изображения на экране монитора
Нажимайте кнопку [V.SEL].
Каждое нажатие на кнопку V.SEL приводит к переключению изобра-
жения на экране монитора в следующем порядке:
Если не подключен KTC-V500E:
Дисплей Изображение
VD1 Video 1 (в режиме VD установлено значение AV-IN1)
VD2 Video 2 (в режиме VD установлено значение AV-IN2)
NAV RGB (со входа I/F: значение RGB, когда включено (ON))
Если подключен KTC-V500E:
Дисплей Изображение
VD1 Video 1 (в режиме VD установлено значение AV-IN1)
VD2 Video 2 (в режиме VD установлено значение AV-IN2)
NAV RGB (со входа I/F: значение RGB, когда включено (ON))
ñh Телевизионное изображение
- Информация о параметрах AV IN и RGB приведена в разделе
«Экран настройки AV» (страница 11).
- Индикаторы NAV, VD1 и VD2 могут быть изменены через «Эк-
ран настройки AV».
Вы не можете просматривать телевизионное и видеоизобра-
жение во время движения автомобиля. Для того, чтобы про-
сматривать телевизионное/видеоизображение, найдите безо-
пасное место для парковки и поставьте автомобиль на ручной
тормоз.
5
Page 6
Функции управления монитором
Переключение экранного режима
Нажимайте кнопку [MODE].
Каждое нажатие на кнопку [MODE] приводит к переключению эк-
ранного режима в следующем порядке:
Дисплей Изображение
[FULL] Полноэкранное изображение
[ZOOM] Режим увеличенного изображения
[JUST] Формат изображения JUST
[CINEMA] Киноформат изображения
[NORMAL] Обычный формат изображения
Вы не можете выбрать экранный режим, если отображается
экран навигации.
Переключение AV-выхода
Нажмите кнопку [V.SEL] на 2 секунды.
Каждое нажатие на кнопку V.SEL на две секунды и более приводит к
переключению режима работы AV-выхода в следующем порядке:
Дисплей Изображение
MODE V.SEL SCREEN FNC
Экранный режим
VIDEO 1 Изображение/звук со входа AV IN 1
VIDEO 2 Изображение/звук со входа AV IN 2
TV ТВ-изображение/звук (если подключен KTC-V500E)
• NORMAL
• JUST
• CINEMA
• FULL
• ZOOM
Переключение на экран регулировки
угла/управления экраном
Нажмите кнопку [SCREEN] (страница 7).
Выключение изображения на экране монитора
Нажмите кнопку [SCREEN] на 2 секунды.
Изображение вновь появится на экране, если Вы нажмете одну
из следующих кнопок: SCREEN, MODE, V.SEL или FNC.
6
Page 7
Экран регулировки угла Экранное упраавление
OK
ANGLE CTRL
SCREEN
AUTO
OPEN-CLOSE
ANGLE
SLIDE
OFF N O
BRT
TIN
COL
OK
ANGLE
BLK
CONT
OFF
ON
DIM
SCREEN CTRL
DIM
Регулировка угла экрана [ANGLE]
Чтобы наклонить монитор на один шаг назад:
Прикоснитесь к кнопке [>].
Чтобы наклонить монитор на один шаг вперед:
Прикоснитесь к кнопке [<].
- Изменение угла может быть выполнено в пределах 9 значе-
íèé.
- При следующем открывании монитора он остановится в ус-
тановленном положении.
- Если монитор сдвинут назад, угол наклона назад не может
быть установлен больше 90 градусов.
Регулировка сдвига экрана [SLIDE]
Чтобы сдвинуть монитор вперед:
Прикоснитесь к кнопке [>].
Чтобы сдвинуть монитор назад:
Прикоснитесь к кнопке [<].
- При следующем открывании монитора он остановится в ус-
тановленном положении.
- Если угол наклона монитора назад превышает 90 градусов,
монитор не может быть сдвинут назад.
Автоматическое открытие/закрытие
монитора [AUTO OPEN-CLOSE]
[
ON]: Открытие/закрытие монитора выполняется после включе-
ния/выключения монитора.
[
OFF]: Для открытия/закрытия монитора используйте кнопку
OPEN.
Если монитор в открытом виде мешает переключению скоро-
стей или управлению автомобилем, выберите OFF (ВЫКЛ).
Переключение на меню управления экраном
Прикоснитесь к кнопке [SCREEN].
Выход из меню регулировки угла наклона
Прикоснитесь к кнопке [OK].
Регулировка качества изображения
Нажатием на кнопку [<] или [>] отрегулируйте значение выбранного
параметра.
[BRT] - ЯРКОСТЬ
Для увеличения яркости изображения нажимайте кнопку [>].
Нажимайте кнопку [<], чтобы уменьшить яркость изображения.
[TIN] - ОТТЕНКИ
Чтобы сместить цветовые оттенки в сторону красного цвета, нажи-
майте кнопку [>]. Для того, чтобы сместить оттенки в сторону зеле-
ного цвета, нажимайте кнопку [<].
[COL] - ЦВЕТОВАЯ НАСЫЩЕННОСТЬ
Нажимайте кнопку [>], чтобы добиться более насыщенного цвета.
Для того, чтобы получить меньшую насыщенность цвета, нажимайте
кнопку [<].
[CONT] - КОНТРАСТНОСТЬ
Увеличение контрастности может быть достигнуто нажатием на кнопку
[>], а уменьшение - на кнопку [<].
[BLK] - УРОВЕНЬ ЧЕРНОГО ЦВЕТА
Нажатием на кнопку [>] Вы можете увеличить уровень черного цвета,
а нажатием на кнопку [<] - уменьшить уровень черного цвета.
[DIM] - ЯРКОСТЬ ЭКРАНА
Нажатием на кнопку [>] Вы можете увеличить, а нажатием на кнопку
[<] - уменьшить яркость экрана.
- Параметры [TIN] и [COL] не могут быть отрегулированы для нави-
гационного изображения и экрана управления.
- Значение параметра [TIN] (ОТТЕНКИ) не может быть изменено для
изображения стандартов PAL/SECAM.
- Отдельные параметры качества изображения могут быть сохране-
ны в памяти для телевизора, видео, графических и навигационных
(управляющих) экранов.
Автоматический диммер [DIM]
[ ON] («ВКЛ»): Уровень яркости [DIM] может быть отрегулирован.
Также, если область вокруг монитора затемнена, будет использована
яркость, установленная с помощью функции [DIM].
[
OFF] («ВЫКЛ»): Параметры [DIM] не могут быть изменены. Также,
даже если область вокруг монитора затемнена, яркость не может
быть изменена.
Переключение в меню регулировки угла наклона
Прикоснитесь к кнопке [ANGLE].
Выход из меню управления экраном
Прикоснитесь к кнопке [OK].
7
Page 8
Функции меню
FM AM
6 P 1 P2 P3 P4 P5 P
FM3 P1 108.5 M
FM- I NFO
Hz
SRC
MENU
FM
FM3 P1 92.5 M
FM- I NFO
Hz
TUNER
LOUD
A
TT
AM
6 P 1 P2 P3 P4 P5 P
12:00I T
PTY
LIST
INFO
Экранное меню Экранное упраавление
FNC
Управляющий экран
Выбор экранного меню
1 Отобразите систему экранного управления
Чтобы отобразить систему экранного управления, нажмите кнопку
[FNC].
Если в течение 10 секунд Вы не нажмете ни одной кнопки управления,
система экранного управления будет автоматически отключена.
2 Выберите управляющий экран
Если во время отображения системы экранного управления Вы на-
жмете кнопку [FNC], монитор переключится на управляющий экран.
3 Выбор экранного меню
Чтобы переключиться на экранное меню, прикоснитесь к кнопке
[MENU].
Выбор экрана настройки параметров
Прикоснитесь к кнопке [SETUP].
Выбор меню настройки параметров звука
Прикоснитесь к кнопке [SOUND].
Выбор меню настройки тюнера
Прикоснитесь к кнопке [TUNER].
Выбор меню управления внешним дисплеем
8
Прикоснитесь к кнопке [EXT] (если подключен KPA-SD100).
Выбор меню управления датчиком
Прикоснитесь к кнопке [SENS] (если подключен KPA-SS100).
Выход из экранного меню
Прикоснитесь к кнопке [SOURCE]. Монитор переключится на меню
управления источником.
Page 9
Настройка параметров
12:00 MENU
SOUND SETUP TUNER
TOUCH
S Y STE M CLOCK
CODE
AV I /F
SOURCE
SYSTEM
R
TN
SYNC
12:00
RESET
CLO K C ADJUST
CLOCK
ON OFF
Меню настройки параметров Меню установки часов
Выбор меню настройки сенсорной панели
Прикоснитесь к кнопке [TOUCH].
Выбор экрана настройки параметров AV-входа
Прикоснитесь к кнопке [AV I/F].
Выбор экрана установки часов
Прикоснитесь к кнопке [CLOCK].
Выбор экрана настройки системы
Прикоснитесь к кнопке [SYSTEM].
Выбор экрана установки кода безопасности
Нажмите кнопку [CODE] на 3 секунды.
Синхронизация часов [SYNC]
Вы можете засинхронизировать часы Вашего устройства с инфор-
мацией о времени, транслируемой станцией системы RDS.
Прикосновение Режим
[
ON] Синхронизация времени.
[ OFF] Ручная установка времени.
Для синхронизации часов требуется около 3-4 минут.
Установка времени вручную [CLOCK]
Увеличение цифры
часов
CLOCK
12:00
Уменьшение цифры
часов
Установка цифры минут в положение «00»
Прикоснитесь к кнопке [RESET].
- Прикосновение к кнопке [RESET], когда цифра минут меньше
«30», приводит к отсутствию округления. Если Вы прикосне-
тесь к кнопке [RESET], когда цифра минут больше «30», округ-
ление будет выполнено в сторону увеличения.
- Эта настройка может быть выполнена только, если параметр
<SYNC> выключен (OFF).
Увеличение цифры
минут
Уменьшение цифры
минут
Выход из меню установки часов
Прикоснитесь к кнопке [RTN].
Монитор переключится в меню настройки параметров.
9
Page 10
Настройка параметров
R
TN
The sys em is now
gforyour
EY s i gnal .
input now.
n
K
eis
t
K
a
i
S
e
a
A
l
w
M
P
t
SECUR I TY
RESET CANCEL
TOUCH PANEL ADJUST
Please Touch
the Ce ter of
the Bu ton in
Right-Top Corner.
n
tt h e
Экран установки кода безопасности Экран настройки сенсорной панели
Mask Key Регулировка положения прикосновения
Т.к. после снятия устройства с автомобиля требуется авторизация
с помощью функции Mask Key, персонификация с помощью Mask
Key позволяет Вам предотвратить кражу устройства.
1 Введите сигнал Mask Key
Удерживайте кнопку передачи на Mask Key до тех пор, пока на дис-
плее не появится индикатор полного уровня передачи. На дисплее
отобразится сообщение «Checking.» (Проверка).
Если положение прикосновения и выполняемая операция не соот-
ветствуют друг другу, Вы можете настроить сенсорную панель.
1 Аккуратно прикоснитесь к метке в правом верхнем углу.
2 Аккуратно прикоснитесь к метке в левом нижнем углу.
После прикосновения к метке в левом нижнем углу настройка сен-
сорной панели будет закончена и на экране вновь появится меню
настройки параметров.
- Если Вы прикоснетесь к кнопке [CANCEL], не прикасаясь к
Передающая часть
Кнопка передачи
Когда Вы передаете сигнал Mask Key, удерживайте Mask Key вблизи
датчика сигнала.
2 Повторно введите сигнал Mask Key
Удерживайте кнопку передачи на Mask Key до тех пор, пока на дис-
плее не появится индикатор полного уровня передачи. Вернитесь в
меню настройки параметров.
Если была нажата кнопка сброса или отсоединен ак-
кумулятор автомобиля
1 Включите питание устройства
Включите двигатель автомобиля. На дисплее будет отображено со-
общение «The system is now waiting for your MASK KEY signal. Please
input now.» (Система ожидает сигнала MASK KEY. Пожалуйста, по-
дайте сигнал.).
2 Подайте сигнал Mask Key
Повторите шаги 1-2, приведенные выше, и подайте сигнал Mask Key.
На дисплее будет отображено сообщение «ALL OFF». Теперь Вы
можете пользоваться аппаратом.
кнопке в правом верхнем углу, настройка сенсорной панели
будет отменена и на экране будет отображено меню, которое
было выбрано перед выбором меню настройки параметров.
- Если Вы прикоснетесь к кнопке [CANCEL] после прикосно-
вения к кнопке в правом верхнем углу, на экране появится
кнопка в правом верхнем углу.
- Если Вы прикоснетесь к кнопке [RESET] (СБРОС), будут уста-
новлены стандартные (по умолчанию) параметры и на экране
появится меню установки параметров.
Выход из экрана установки кода безопасности
Прикосновением к экранной кнопке [RTN] вернитесь в меню настрой-
ки параметров.
10
Page 11
Экран настройки AV-входа
NAV
R
TN
AV / F I
RGB I N -
OFF
AV- N I1
AUTO
AV- N I2
TV AV1
AV- UT O
AV2
VD
OFF ON
VD
NAV
D V1
D V2
Установка режима работы входа AV-IN1 [AV IN-1] Установка режима RGB [RGB-IN]
[ NAV]: Вход монитора будет переключен в режим навигации.
Если на мониторе отображается изображение с навигационного
устройства, подключенного к входу AV IN1, используйте кнопку V.SEL.
[
VD]: Вход монитора будет переключен в видеорежим. Если на
мониторе отображается изображение с устройства, подключенного
к входу AV IN1, используйте кнопку V.SEL.
Выбор индикатора названия входа AV-IN1:
Выберите индикатор, который будет отображаться при переключе-
íèè íà âõîä AV-IN1.
Каждое нажатие на кнопку [<] или [>] приводит к переключению
индикатора в следующем порядке: VD 1 - VIDEO1 - NAV1 - DVD1 -
VCR1 - VCD1 - GAME1 - AUX1.
[
ON]: Вход переключится в режим RGB. Если на экране монитора
отображается изображение, поступающее с навигационного устрой-
ства, подключенного к входу I/F, используйте кнопку V.SEL.
[
OFF]: Вход I/F отключен. Выбирайте этот режим, если к входу I/
F ничего не подключено.
Выбор индикатора названия входа I/F:
Выберите индикатор, который будет отображаться при переключе-
íèè íà âõîä I/F.
Каждое нажатие на кнопку [<] или [>] приводит к переключению
индикатора в следующем порядке: NAV - DVD - DVB - RGB.
Установка режима работы AV-выхода [AV-OUT]
Установка режима работы входа AV-IN2 [AV-IN2]
[
AV-IN1]: Изображение/звук с устройства, подключенного к гнез-
[
VD]: Вход монитора будет переключен в видеорежим. Если на
мониторе отображается изображение с устройства, подключенного
к входу AV IN2, используйте кнопку V.SEL.
[
AUTO]: Вход монитора будет переключен в автоматический ви-
деорежим. Если сигнал поступает со входа AV IN2, на экране будет
отображено изображение с устройства, подключенного ко входу
AV IN2.
[
OFF]: Вход AV-IN2 отключен. Выбирайте этот режим, если к вхо-
ду AV IN2 ничего не подключено.
Выбор индикатора названия входа AV-IN2:
Выберите индикатор, который будет отображаться при переключе-
íèè íà âõîä AV-IN2.
Каждое нажатие на кнопку [<] или [>] приводит к переключению
индикатора в следующем порядке: VD 2 - VIDEO2 - NAV2 - DVD2 -
VCR2 - VCD2 - GAME2 - AUX2.
äàì AV-IN1
[ AV-IN2]: Изображение/звук с устройства, подключенного к гнез-
äàì AV-IN2
[
TV]: Изображение/звук с телевизора (если подключен KTC-V500E)
Выход из экрана настройки AV-входа
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться к меню настройки
параметров.
11
Page 12
Функции настройки системы
R
TN
SYS EM T
OFF ON
OFF ON
ON SCREEN AUTO
BEEP
OFF ON
DS I
IND C Y E KI A T O R
OU SR C E
ON OFF
TION NAV I NTERRUP
NAV GUIDE
SOUND
GR N EE
ILL I Y E KM U
RED
R
TN
SYS EM T
ATT
Экран настройки системы -1 Экран настройки системы -2
Тональный сигнал, сопровождающий
нажатие на кнопку [BEEP]
Вы можете включить/выключить звуковой сигнал, сопровождающий
нажатие на кнопку управления.
[ ON]: Тональный сигнал включен.
[ OFF]: Тональный сигнал выключен.
Выбор цвета подсветки кнопок [KEY ILLUMI]
Вы можете выбрать один из двух следующих цветов подсветки кно-
пок: зеленый или красный.
[ GREEN]: Зеленый цвет подсветки кнопок.
[ RED]: Красный цвет подсветки кнопок.
Выбор цвета индикаторов кнопок [KEY INDICATOR]
Экранный дисплей [AUTO ON SCREEN]
Вы можете выбрать цвет индикаторов на кнопках OPEN и SRC.
AUTO]: Если Вы нажмете кнопку на основном блоке или на пульте
[
дистанционного управления или измените дорожку на диске, ин-
формация об управлении источником звука будет кратковременно
наложена на изображение.
[
MANU]: Если во время отображения телевизионного/видеоизоб-
ражения Вы прикоснетесь к точке ниже центра экрана, на изображе-
ние кратковременно будет наложена информация об управлении
источником звука.
Прикосновением к кнопке [<] или [>] выберите цвет индикаторов.
SOURCE: Цвет изменяется в зависимости от выбранного источни-
êà.
MARS: Красный
LIME: Зеленый
SUNSET: Красно-зеленый
SKY: Синий
VIOLET: Фиолетовый
AQUA: Сине-зеленый
MOON: Белый
Индикатор отключения системы [DSI]
Красный индикатор (кнопка сброса Reset) будет мигать на основном
блоке монитора после выключения ключа зажигания, предупреждая
потенциальных воров.
[
ON]: Светодиод мигает.
OFF]: Светодиод выключен.
[
Переключение между экранами настройки 1 и 2
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Объявления навигационной
системы [NAV INTERRUPTION]
Во время воспроизведения объявлений навигационной системы звук
навигационной системы воспроизводится через фронтальные акус-
тические системы.
[
ON]: Функция воспроизведения объявлений навигационной си-
стемы включена.
[
OFF]: Функция воспроизведения объявлений навигационной си-
стемы выключена.
Эта функция доступна только, если к гнезду I/F подключено
навигационное устройство KENWOOD.
12
Ослабление звука [NAV GUIDE]
Во время воспроизведения звука навигационной системы звук ты-
ловых акустических систем может быть ослаблен.
[ ATT]: Функция ослабления звука тыловых акустических систем
включена.
[
SOUND]: Функция ослабления звука тыловых акустических сис-
тем выключена.
Эта функция доступна только, если к гнезду I/F подключено
навигационное устройство KENWOOD.
Выход из экрана настройки системы
Чтобы вернуться к экрану настройки параметров, прикоснитесь к
кнопке [RTN].
Page 13
Функции настройки тюнера
12:00 MENU
SOUND SETUP TUNER
RDS
DAB
TV AREA
SOURCE
R
TN
RDS SETUP
NEWS
10MIN
AF
REG
ON OFF
ON OFF
ON OFF
AUTO TP SEEK
Экран настройки тюнера Экран настройки системы RDS
Выбор экрана настройки системы RDS
Прикоснитесь к кнопке [RDS].
Выбор экрана настройки региона вещания
Прикоснитесь к кнопке [TV AREA].
(Если подключен телевизионный тюнер KTC-V500E).
Выбор экрана настройки тюнера DAB
Прикоснитесь к кнопке [DAB].
(Если подключен KTC-9090DAB).
Последние известия с установкой
времени ожидания новостей [NEWS]
Эта функция автоматически переключает устройство на радиопри-
емник, когда начинается вещание новостей даже, если Вы не прослу-
шиваете радио в данный момент. Также Вы можете установить ин-
тервал времени запрета (ожидания) переключения.
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Дисплей и установка:
«NEWS OFF» (выключено) , «NEWS 00MIN» - «NEWS 90MIN» (MIN=
минуты)
Если Вы установите один из режимов «NEWS 00MIN» - «NEWS 90MIN»,
функция последних новостей будет активизирована.
Когда начнется вещание последних новостей, на дисплее отобразит-
ся сообщение «NEWS» и устройство переключится на прием после-
дних новостей.
- Если Вы выбрали режим «20min» , очередные последние из-
вестия не будут приниматься в течение 20 минут после получе-
ния первых последних известий.
- Для последних новостей устанавливается громкость, равная
громкости дорожной информации.
- Данная функция доступна только при условии, что выбранная
станция посылает для последних известий код PTY или при-
надлежит радиовещательной сети <Enhanced Other Network>,
посылающей для последних известий код PTY.
- После включения функции последних известий происходит
автоматическое переключение на диапазон FM.
Дополнительные частоты (AF)
В случае неуверенного приема функция AF автоматически переклю-
чает радиоприемник на другую частоту, транслирующую ту же самую
программу в рамках единой сети RDS, но имеющую лучшие условия
приема.
[
ON]: Функция AF включена.
[ OFF]: Функция AF выключена.
Когда включена функция AF, на экране управления источником све-
тится индикатор RDS.
Если для одной и той же программы в сети RDS отсутствуют
станции с более уверенным приемом, Вы можете услышать
трансляцию в виде отдельных звуков и обрывочных фраз. В
этом случае отключите функцию AF.
13
Page 14
Функции настройки тюнера
TV1 TV2
R
TN
TV ARE S AE T
1
23456
France•
1
Экран настройки региона вещания
Функция ограничения области RDS [REG] Выбор региона вещания
Вы имеете возможность выбрать, ограничивать или нет каналы RDS,
принимаемые с помощью функции AF для конкретной радиовеща-
тельной сети, до заданной области.
Дисплей и установка:
[
ON]: Функция ограничения области RDS включена.
[ OFF]: Функция ограничения области RDS выключена.
В некоторых случаях станции одной и той же радиовещатель-
ной сети транслируют различные программы или используют
различные позывные.
Функция автоматического поиска ТР [ATPS]
Если включена функция TI и возникают неудовлетворительные усло-
вия приема при прослушивании станции, передающей информацию
о ситуации на дорогах, осуществляется автоматический поиск дру-
гой станции, транслирующей информацию на дорогах с лучшими
условиями прима. Эта функция включается сразу же после включе-
ния питания устройства.
Дисплей и установка:
[
ON] (ВКЛ): Функция автопоиска включена.
[ OFF] (ВЫКЛ): Функция автопоиска выключена.
Вы можете выбрать регион вещания телевизионных программ.
Выбор стандартных диапазонов вещания:
Прикоснитесь к кнопке [TV1] или [TV2].
Прикосновением к одной из кнопок [
регион вещания (систему вещания).
[
1]: Германия, Испания, Португалия, Голландия, Бельгия, Швейца-
рия, Австрия, Швеция, Норвегия, Дания, Финляндия, Югославия, Ислан-
дия: система вещания PAL-B/G.
[
2]: Италия, Албания: система вещания PAL-B/G.
[ 3]: Великобритания, Ирландия: система вещания PAL-I.
[ 4]: Франция: система вещания SECAM-L.
[ 5]: Россия, Польша, Венгрия, Чехия, Словакия, Болгария, Румыния:
система вещания SECAM-D/K.
[ 6]: Греция: система вещания SECAM-B/G.
Регион вещания может быть установлен для двух отдельных
предустановленных диапазонов вещания: TV1 и TV2.
Выход из экрана настройки региона вещания
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться в меню настройки
тюнера.
Выход из экрана настройки системы RDS
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться в меню настройки
тюнера.
1] - [ 6] выберите нужный
14
Page 15
Функции управления звуком
12:00 MENU
SOUND SETUP TUNER
SOURCE
AUDIO
SP SEL
SYS Es
TONE
LR
R
F
AUDIO
BAL / FAD
R
TN
AMP F REQ
ML N
AMP BASS
LOUD
ON OFF
FF O
V.OFFSET
LT F
Экран управления звуком Экран настройки звука 1
Выбор экрана настройки звука Баланс и фейдер [BAL/FAD]
Прикоснитесь к кнопке [AUDIO].
Вы не можете воспользоваться этим экраном, когда выбран
дежурный режим.
Выбор экрана настройки системы System Es
Прикоснитесь к кнопке [SYS Es].
Вы не можете воспользоваться этим экраном, когда выбран
дежурный режим.
Выбор экрана выбора акустических систем
Прикоснитесь к кнопке [SP SEL].
Вы не можете воспользоваться этим экраном, когда выбран
дежурный режим.
Выбор экрана настройки тембров
Прикоснитесь к кнопке [TONE].
Вы не можете воспользоваться этим экраном, когда выбран
дежурный режим.
[<] L: Усиление звучания левого канала.
[>] R: Усиление звучания правого канала.
[
] F: Усиление звучания фронтального канала.
[
] R: Усиление звучания тылового канала.
Тонкомпенсация [LOUD]
Функция тонкомпенсации позволяет компенсировать звучание низ-
ких и высоких частот на пониженной громкости прослушивания.
ON]: Функция тонкомпенсации включена.
[
[ OFF]: Функция тонкомпенсации выключена.
Когда включена функция тонкомпенсации, на экране управления ис-
точником светится индикатор «LOUD».
B.M.S. (Система управления
низкими частотами) [AMP BASS]
Эта функция используется для настройки с помощью устройства
уровня усиления низких частот для внешнего усилителя.
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Дисплей и установка:
«FLT»: Усиление низких частот отсутствует.
«+6dB»: Слабое усиление низких частот (+6 дБ).
«+12dB»: Среднее усиление низких частот (+12 дБ).
«+18dB»: Сильное усиление низких частот (+18 дБ).
- Обратитесь к каталогу или инструкциям по эксплуатации
усилителей мощности, которые могут управляться с Вашего
устройства.
- Среди усилителей существуют модели, для которых может
быть установлено усиление от Flat до +18 дБ, а также модели,
для которых может быть установлено усиление от Flat до +12
äÁ.
Если Вы подключите усилитель, для которого может быть уста-
новлено усиление до +12 дБ, режим +18 дБ не будет работать
правильно даже, если Вы выберете его.
Установка центральной частоты B.M.S. [AMP FREQ]
Вы можете установить центральную частоту, усиливаемую системой
B.M.S.
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Дисплей и установка:
«NML»: Усиление на обычной центральной частоте.
«LOW»: Обычная центральная частота уменьшается на 20%.
Обратитесь к каталогу или инструкциям по эксплуатации уси-
лителей мощности, которые могут управляться с Вашего уст-
ройства.
15
Page 16
Функции управления звуком
AUDIO
SYSTEM Q
R
TN
ON OFF
OP T4 0
SYSTEM QEx
ON OFF
2ZONE
Экран настройки звука 2
Общий уровень громкости [V OFFSET] Система двойной зоны [2.ZONE]
Громкость звучания каждого источника может быть установлена в
виде разницы по сравнению с базовой громкостью.
[>]: Увеличение уровня.
[<]: Уменьшение уровня.
Переключение между экранами
настройки звука 1 и 2
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Приведенная ниже процедура позволяет разделить отдельные ис-
точники звучания, чтобы контролировать выход на фронтальные и
тыловые акустические системы.
[
ON]: Система двойной зоны включена. Звук AV-OUT подается на
тыловые акустические системы.
[
OFF]: Система двойной зоны выключена.
- Когда включена система двойной зоны, невозможна регули-
ровка параметров звучания или применение других эффек-
òîâ.
- Если Вы включите систему двойной зоны при включенном
незатухающем выходе предварительного усилителя, звук на
незатухающем выходе будет отсутствовать.
Система Q [System Q]
Выход из экрана настройки звука
Вы можете вызвать звуковые настройки, наилучшим образом под-
ходящие для различных жанров музыки.
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Группа параметров Дисплей
FLAT (функция System Q отключена) «FLAT»
Рок-музыка «ROCK»
Õèòû «TOP 40»
Поп-музыка «POPS»
Äæàç «JAZZ»
Легкая музыка «EASY»
Параметры пользователя «USER»
- Параметры пользователя: Значения параметров, установлен-
ные с помощью меню «Меню регулировки тембров звучания»,
приведенного далее.
- Каждое установленное значение параметра изменяется вмес-
те со значением параметра <Speaker & Woofer Setting>. Сна-
чала выберите тип акустических систем и сабвуфера, восполь-
зовавшись параметром Speaker & Woofer Setting.
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться в меню управления
звуком.
Система Qex [SYSTEM QEx]
Когда включена функция System Q, в режиме настройки параметров
звучания могут быть отрегулированы следующие параметры System
Q: центральные частоты низких, средних и высоких частот, факторы
качества низких и средних частот, а также функция расширения низ-
ких частот.
[
ON]: Факторы системы Q отображаются.
[ OFF]: Факторы системы Q не отображаются.
16
Page 17
Функции управления звуком
R
TN
WO O E R F
SP SEL
2i type 1n A
*
9 inch 6/ 6
SPE KE A
R
R
TN
0
TONE
2
1
BAS L S EVEL
MID LEVEL
TRE LEVEL
Экран выбора акустических систем Экран настройки тембров (Ex: OFF)
Выбор акустических систем и сабвуфера
Регулировка тембров (параметр System QEx
установлен в положение OFF)
Выбор режима работы акустических систем позволяет Вам выпол-
нять регулировку, вызываемую System Q, в соответствии с типом
используемых динамиков (акустических систем) и сабвуфера.
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
В режиме выбора акустических систем [SPEAKER]
Тип динамика Дисплей
Âûêë. «OFF»
Для динамиков 6 и 6х9 дюйма «6*9/6 inch»
Для динамиков 5 и 4 дюйма «5/4 inch»
Для динамиков OEM «O.E.M.»
В режиме выбора сабвуфера [WOOFER]
Тип сабвуфера Дисплей
Сабвуфер выключен «OFF»
12-дюймовый, тип А «12in typeA»
10-дюймовый, тип А «10in typeA»
12-дюймовый, тип В «12in type»
10-дюймовый, тип В «10in type»
12-дюймовый, тип С «12in typeÑ»
10-дюймовый, тип С «10in typeÑ»
8-дюймовый «8inch»
12-дюймовый, тип D «12in typeD»
10-дюймовый, тип D «10in typeD»
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
«BASS LEVEL» (уровень звучания низких частот): диапазон регули-
ровки от -8 до +8.
«MID LEVEL» (уровень звучания средних частот): диапазон регули-
ровки от -8 до +8.
«TRE LEVEL» (уровень звучания высоких частот): диапазон регули-
ровки от -8 до +8.
Выход из экрана настройки тембров
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться к экрану меню конт-
роля звука.
Выход из экрана выбора акустических систем
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь к экрану контроля звука.
17
Page 18
Функции управления звуком
R
TN
ON OFF
50 1
BAS f S
1
BAS Q S
BASS EXT
TONE
BAS L S EVEL
.0 20
R
TN
20 1
1
TONE
1
MID f
MID Q
TRE f
7. 15
.0 20
TRE LEVEL MI D LEVEL
R
TN
00
20 1
20 1
HPF R
HPF F
N- F PHASE
80
LPF N-F
SYSTEM Es
N- F LEVEL
NORMAL
REVERSE
Экран настройки тембров -1 (Ex: ON) Экран настройки системы System Es
Экран настройки тембров -2 (Ex: ON)
Система System Es
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
«HPF F» (низкочастотный фильтр фронтального канала): Through/40/
60/80/100/120/150/180/220 (Ãö)
«HPF R» (низкочастотный фильтр тылового канала): Through/40/60/
80/100/120/150/180/220 (Ãö)
«LPF N-F» (низкочастотный фильтр незатухающего выхода): 50/80/
120/Through (Ãö)
«N-F LEVEL» (уровень сигнала на незатухающем выходе): от -15 до
+15.
«N-F PHASE» (фаза сигнала на незатухающем выходе): NORMAL (0
градусов)/REVERSE (180 градусов)
Выход из экрана настройки системы System Es
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться к экрану меню конт-
роля звука.
Регулировка тембров (параметр System QEx
установлен в положение ON)
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Центральная частота НЧ (BASS f): 60/70/80/100 или 150 (Гц)
Уровень звучания низких частот (BASS LEVEL): от -8 до +8
Фактор качества низких частот (BASS Q): 1.00/1.25/1.50/2.00
Расширение звучания НЧ (BASS EXT): ON (ВКЛ.)/OFF (ВЫКЛ.)
Центральная частота средних частот (MID f): 0,5/1,0/1,5/2,0 (кГц)
Уровень звучания средних частот (MID LEVEL): от -8 до +8
Фактор качества средних частот (MID Q): 1.00/2.00
Центральная частота ВЧ (TRE f): 10,0/12,5/15.0/17,5 (кГц)
Уровень звучания высоких частот (TRE LEVEL): от -8 до +8
- В соответствии с установкой фактора качества низких частот
(Bass Q) частоты, которые могут быть установлены в качестве
центральной частоты низких частот (Bass FRQ) изменяются в
приведенном ниже порядке.
Фактор качества НЧ Центральная частота НЧ
1.00/1.25/1.50 60/70/80/100
2.00 60/70/80/150
- Если включена (ON) функция расширения низких частот, частотный
диапазон низких частот будет расширен на 20%.
Переключение между экранами
регулировки тембров 1 и 2
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Выход из экрана настройки тембров
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться к экрану меню конт-
роля звука.
18
Page 19
Функции управления источниками (общие операции)
FM AM
6 P 1 P2 P3 P4 P5 P
FM3 P1 108.5 M
FM - I NFO
Hz
SRC
MEN U
FM
FM3 P1 92.5 M
FM - I N FO
Hz
TUNER
LOUD
A
TT
AM
6 P 1 P2 P3 P4 P5 P
12:00I T
PTY
LIST
INFO
Экранное управление
Тонкомпенсация
ATT FM AM FNC SRC MODE
4 ¢
Отображение системы экранного управления
Выбор системы экранного управления
Чтобы отобразить систему экранного управления, нажмите кнопку
[FNC].
Если в течение 10 секунд Вы не нажмете ни одной кнопки уп-
равления, система экранного управления будет автоматически
отключена.
Выбор управляющего экрана
Если во время отображения системы экранного управления Вы на-
жмете кнопку [FNC], монитор переключится на управляющий экран.
Эта функция усиливает низкие и высокие частоты на пониженной
громкости звучания.
Удерживайте кнопку [LOUD] в нажатом состоянии в течение несколь-
ких секунд.
Каждое такое нажатие на кнопку приводит к включению или выклю-
чению тонкомпенсации. Когда функция тонкомпенсации включена,
отображается индикатор «LOUD» (тонкомпенсация включена).
Незатухающий выход
Вы можете включить или выключить незатухающий выход монитора/
ресивера.
Нажмите кнопку [AM] на 2 секунды.
Каждое такое нажатие на кнопку приводит к включению/выключе-
нию незатухающего выхода.
Переключение на экран меню
Выбор источника
<Кнопки на панели монитора/экране управления >
Нажимайте/прикасайтесь к кнопке [SRC].
<На экране управления источниками>
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Нужный источник Дисплей
Тюнер диапазонов FM/AM «TUNER»
Внешний проигрыватель компакт-дисков «ÑD»
Внешний дисковый чейнджер «DISC-CH» èëè «MD-CH»
Видеоустройство и внешний ТВ-тюнер «AV»
Внешний вход «AUX»
Внешний DAB-тюнер «DAB»
Дежурный режим (только подсветка) «ALL OFF»
Для подключения дополнительных устройств к внешнему вхо-
ду устройства необходимо использование одной из следую-
щих дополнительно приобретаемых принадлежностей: KCA-
S210A, CA-C1AX или CD-чейнджер, поддерживающий функ-
öèþ AUX.
Прикоснитесь к кнопке [MENU].
Изменение функций кнопок
Прикасайтесь к кнопке [
Каждое прикосновение к кнопке приводит к изменению соответ-
ствующей функции.
Изменение фона для экрана управления
Вы можете выбрать один из 11 различных образцов фона для экра-
на управления источником и экрана меню.
Нажимайте на кнопку [MODE].
Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению фона.
Приглушение звука при телефонном вызове
Экран управления источником
].
Громкость звука
Увеличение громкости:
Для увеличения громкости нажимайте кнопку [
Уменьшение громкости:
Чтобы уменьшить громкость звучания, нажимайте кнопку [
Аттенюатор
Эта функция позволяет Вам быстро уменьшить громкость звучания.
Нажимайте кнопку [АТТ].
Каждое нажатие на кнопку приводит к включению или выключению
аттенюатора. Когда включен аттенюатор, светится индикатор «ATT».
Эта функция временно приглушает громкость звучания аудиосисте-
мы в случае поступления входящего телефонного звонка.
Когда зазвонит телефон
].
].
Отобразится индикатор «CALL». Аудиосистема автоматически пере-
ключится в режим паузы.
Прослушивание звука
во время разговора по телефону
Нажмите кнопку [SRC].
Сообщение «CALL» погаснет и аудиосистема включится.
После окончания разговора
Повесьте трубку телефона. Сообщение «CALL» погаснет и аудиоси-
стема включится.
19
Page 20
Функции управления тюнером диапазонов FM/AM
FM AM
6 P 1 P2 P3 P4 P5 P
FM3 P1 108.5 M
FM- I NFO
Hz
SRC
MENU
FM
FM3 P1 92.5 M
FM- I NFO
Hz
TUNER
NEWS TI MANU
ST
AM
6 P 1 P2 P3 P4 P5 P
12:00I T
LO.S
MONO
RDS
PTY
LIST
INFO
Экранное управление
Автоматическое сохранение
станций фиксированной настройки
4 ¢
Выбор диапазона FM
Нажмите/прикоснитесь к кнопке [FM].
Каждое нажатие/прикосновение к кнопке [FM] приводит к переклю-
чению между частотными диапазонами FM1, FM2 и FM3.
Выбор диапазона АМ
Нажмите/прикоснитесь к кнопке [АМ].
Настройка
Нажимайте/прикасайтесь к кнопке [I<<] или [>>I].
Во время приема стереофонических станций светится индикатор
«ST».
Вы можете сохранить настроенную радиостанцию в памяти
станций фиксированной настройки.
FM AM
Вы можете автоматически выполнить сохранение станций с хоро-
шим уровнем сигнала в памяти тюнера.
1 Выберите частотный диапазон
Прикоснитесь к кнопке [FM] или [AM].
2 Переключите монитор/ресивер в режим меню
Прикоснитесь к кнопке [AME] на 2 секунды. На дисплее отобразится
сообщение «MENU».
Когда 6 станций фиксированной настройки, которые могут быть
приняты, будут сохранены в памяти, режим автоматического сохра-
нения будет отключен.
- Если включена (ON) функция дополнительных частот AF, в
памяти могут быть сохранены только станции системы RDS.
- Если автоматическое сохранение станций фиксированной
настройки выполняется в диапазоне FM2, станции системы
RDS в диапазоне FM1 не будут сохранены. В Аналогичным
образом, если автоматическое сохранение станций фиксиро-
ванной настройки выполняется в диапазоне FM3, станции сис-
темы RDS в диапазонах FM1 и FM2 не будут сохранены.
Экран управления -1
Память станций фиксированной настройки
Режим настройки
Выберите, какой режим настройки - автоматический поиск, поиск
1 Выберите частотный диапазон
Нажмите/прикоснитесь к кнопке [FM] или [AM].
2 Настройтесь на радиостанцию, частоту настройки
которой Вы хотите сохранить в памяти
Нажимайте/прикасайтесь к кнопке [I<<] или [>>I].
3 Сохраните настроенную радиостанцию в памяти
Прикоснитесь к кнопке [P1]-[P6] на 2 секунды. В каждом диапазоне
частот в каждой ячейке памяти [P1]-[P6] Вы можете сохранить 1
радиостанцию.
станции фиксированной настройки или ручной режим, Вы собирае-
тесь использовать в качестве стандартного режима.
Прикасайтесь к кнопке [SEEK].
Каждое прикосновение к этой кнопке приводит к переключению
режима настройки в порядке, приведенном ниже.
Дисплей и установка:
«AUTO1»: Режим автоматического поиска радиостанции.
«AUTO 2»: Режим выбора станций фиксированной настройки.
«MANU»: Обычный режим настройки вручную.
Монофонический прием
Включение станций фиксированной настройки
При приеме в монофоническом режиме стереофонических радио-
Вы можете включить станцию фиксированной настройки, сохранен-
ную в памяти.
1 Выберите частотный диапазон
Нажмите/прикоснитесь к кнопке [FM] или [AM].
2 Включите нужную станцию фиксированной настрой-
êè
Прикоснитесь к одной из кнопок [Р1]-[Р6], соответствующей стан-
ции, которую Вы хотите прослушать.
станций уровень шумов может быть снижен.
Прикасайтесь к кнопке [MONO].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию функции монофонического приема. Когда включен монофо-
нический прием, светится индикатор MONO.
Локальный (местный) поиск
При включенной функции локального поиска настройка в режиме
автоматического поиска пропускает станции с относительно сла-
бым приемом.
Прикасайтесь к кнопке [LO.S].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию функции локального (местного) поиска. Когда функция ло-
кального поиска включена, светится индикатор LO.S.
20
Page 21
Экран управления -2
MENU
FM
TUNER
NEWS TI MANU
ST
AM
12:00I T
LO.S
MONO
AME
T
I
VOL
SEEK
MONO
LO.S
PTY
RDS
FM3 P1 92.5 M
FM- I NFO
Hz
DISP
LIST
INFO
R
TN
INFO
RADIO- TEXT
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
Дорожная информация Переключение дисплея
Монитор/ресивер автоматически переключится на дорожную инфор-
мацию после начала ее вещания даже, если в данный момент време-
ни Вы не прослушиваете радиоприемник.
Прикасайтесь к кнопке [TI].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию функции дорожной информации.
Когда включена функция дорожной информации, включается ин-
дикатор TI. Когда начнется вещание дорожной информации, на
дисплее появится сообщение «TRAFFIC INFO» и ресивер переклю-
чится на прием дорожной информации.
Если выбран диапазон АМ и будет включена функция дорож-
ной информации, ресивер переключится на диапазон FM.
Вы можете переключать информацию, отображаемую на экране.
Прикасайтесь к кнопке [DISP].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к переключению дисп-
лея в следующем порядке:
Информация Дисплей
Название радиостанции STATION NAME
Радиотекст RADIO-TEXT
Переключение на экран информации радиотекста
На экране будет отображена вся информация радиотекста.
Прикоснитесь к кнопке [INFO].
Установка громкости для дорожной информации
Вы можете установить громкость, на которой будет прослушиваться
дорожная информация.
1 Настройтесь на радиостанцию.
2 Установите требуемый уровень громкости.
3 Сохраните установленный уровень громкости для
дорожной информации
Прикоснитесь к кнопке [TIVOL] на 2 секунды.
Пролистывание радиотекста
Прикасайтесь к кнопке [
] èëè [5].
Когда весь текст отобразится на информационном экране,
индикаторы [5] и [5] не отображаются.
Выход из информационного экрана
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь на экран управления ис-
точником.
Переключение на список FM/AM
Прикоснитесь к кнопке [LIST].
Переключение на экран
поиска по типу программы PTY
Прикоснитесь к кнопке [PTY].
Эта функция не может быть использована во время приема
дорожной информации или при приеме радиостанций диа-
пазона АМ.
21
Page 22
Функции управления тюнером диапазонов FM/AM
1
2
3
4
5
6R
TN
PS NAME#####
PS NAME#####
175.5MHz####
PS NAME#####
PS NAME#####
PS NAME#####
AM
FM
FM1 P1 92.5 M
Hz
FM- I NFO
Leisure & Hobby
R
TN
SEARCH
PTY
LANG
is r a f f A l a i c o S
h s i l
g
n E
Список FM/AM
Экран списка FM/AM
Выбор диапазона FM
Прикоснитесь к кнопке [FM].
Каждое прикосновение к кнопке [FM] приводит к переключению
между частотными диапазонами FM1, FM2 и FM3.
Выбор диапазона АМ
Прикоснитесь к кнопке [АМ].
Вызов станции
Прикоснитесь к нужной строке в списке.
Выход из экрана списка FM/AM
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь на экран управления ис-
точником.
Экран поиска по типу программы PTY
Вы можете выбрать тип программы и осуществить поиск радиостан-
ции по выбранному типу программы.
Выбор типа программы [PTY]
Прикасайтесь к кнопке [] или [].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к выбору типа про-
граммы в следующем порядке:
Тип программы Дисплей
1. Речевые программы (All Speech)
2. Музыкальные программы (All Music)
3. Новости (News)
4. Текущие события (Current Affairs)
5. Информация (Information)
6. Спорт (Sport)
7. Образование (Education)
8. Драматические произведения (Drama)
9. Культура (Cultures)
10. Наука (Science)
11. Различные темы (Varied Speech)
12. Популярная музыка (Pop Music)
13. Рок-музыка (Rock Music)
14. Легкая музыка (Easy Listening M)
15. Легкая классическая музыка (Light Classic M)
16. Серьезная классическая музыка (Serious Classics)
17. Другие музыкальные жанры (Other Music)
18. Погода (Weather&Metr)
19. Финансы (Finance)
20. Детские программы (Childrens Prog)
21. Социальные проблемы (Social Affairs)
22. Религия (Religion)
23. Телефонные ток-шоу (Phone In)
24. Путешествия (Travel&Touring)
25. Досуг или отдых (Leisure&Hobby)
26. Джазовая музыка (Jazz Music)
27. Музыка в стиле «кантри» (Country Music)
28. Народная музыка (Nation Music)
29. Старинная музыка (Oldies Music)
30. Фольклорная музыка (Folk Music)
31. Документальные передачи (Documentary)
22
Экран поиска по типу программы PTY
- Речевые и музыкальные типы программ включают в себя сле-
дующие типы:
(Музыкальные 12-17, 26-30, речевые программы: 3-11, 18-25,
31)
Выбор языка [LANG]
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
ßçûê Дисплей
Английский ENGLISH
Французский FRENCH
Немецкий GERMAN
Поиск радиостанции с выбранным типом программы
Прикоснитесь к кнопке [SEARCH].
Если Вы захотите осуществить поиск другой радиостанции, прикос-
нитесь к кнопке [SEARCH] еще раз.
Если выбранный тип программы не будет найден, отобразится
сообщение «NO PTY». Выберите другой тип программы.
Выход из экрана поиска по типу программы PTY
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь на экран управления ис-
точником.
Page 23
WIDE AV OUT
10 c h TV
1
AUTO2
C I NEMA O1
V I DE
TV
6 P 1 P2 P3 P4 P5 P
SRC
TV1 A1 P1 12ch
NO NAME
Функции управления AV-входом (управление ТВ: Если подключен KTC-V500E)
MENU
TV
TV1 A1 P1 12ch
NO NAME
AV
MANU
AV
6 P 5 P 4 P 3 P 2 P 1 P
12:00I T
MENU
TV
TV1 A1 P1 12ch
NO NAME
AV
MANU
AV
12:00I T
AME
8 P 7 P
SEEK
LIST
NAME
Экранное управление
4 ¢
FM AM
Выбор системы экранного управления
Прикоснитесь к центральной части экрана.
Если Вы не прикоснетесь ни к одной из кнопок, система экран-
ного управления автоматически будет отключена.
Выбор стандартного диапазона
Управляющий экран-1
Управляющий экран-2
<С помощью кнопок на мониторе>
Нажимайте кнопку [FM]. Каждое нажатие к кнопке приводит к пере-
ключению между диапазонами TV1 и TV2.
<С помощью экранных кнопок>
Прикасайтесь к кнопке [TV]. Каждое прикосновение к кнопке при-
водит к переключению между диапазонами TV1 и TV2.
Выбор канала
Выбор видеовхода
<С помощью кнопок на мониторе>
Нажимайте кнопку [AM]. Каждое нажатие к кнопке приводит к пере-
ключению между видеовходами AV IN1, AV IN2 и RGB.
<С помощью экранных кнопок>
Прикасайтесь к кнопке [AV]. Каждое прикосновение к кнопке при-
водит к переключению между видеовходами AV IN1, AV IN2 и RGB.
Video 1 и 2: Если параметры «AV IN1» и «AV IN2» установлены
в положение VD.
Режим настройки
Выберите нужный режим настройки.
Прикасайтесь к кнопке [SEEK].
Каждое прикосновение к этой кнопке приводит к переключению
режима настройки в порядке, приведенном ниже.
«AUTO1»: Режим автоматического поиска радиостанции.
«AUTO 2»: Режим выбора станций фиксированной настройки.
«MANU»: Обычный режим настройки вручную.
<С помощью кнопок на мониторе>
Нажимайте [I<<] или [>>I].
<С помощью экранных кнопок>
Прикасайтесь к кнопке [I<<] или [>>I].
<На экранном изображении>
Прикасайтесь к левой или правой части изображения.
Память станций фиксированной настройки
Вы можете сохранить станции фиксированной настройки в памяти.
1 Выберите диапазон настройки
Нажмите/прикоснитесь к кнопке [FM].
2 Выберите канал, под номером которого Вы хотите
сохранить станцию
Нажимайте/прикасайтесь к кнопке [I<<] или [>>].
3 Сохраните канал в памяти
Прикоснитесь к кнопке [P1]-[P8] на 3 секунды.
В каждом диапазоне в каждой ячейке памяти может быть сохранена
1 станция.
23
Page 24
Функции управления AV-входом
MENU
TV
TV1 A1 P1 12ch
NO NAME
AV
MANU
AV
6 P 5 P 4 P 3 P 2 P 1 P
12:00I T
MENU
TV
TV1 A1 P1 12ch
NO NAME
AV
MANU
AV
12:00I T
AME
8 P 7 P
SEEK
LIST
NAME
TV1 P1 12ch
1
2
3
4
5
6R
TN
INFO-TV
TV- JAPAN
3ch
10ch
11ch
12ch
TV
Управляющий экран-1
Управляющий экран-2
Выбор стандартного ТВ-диапазона
Прикоснитесь к кнопке [TV].
Каждое прикосновение к кнопке [FM] приводит к переключению
между диапазонами TV1 и TV2.
Переключение списка
Прикасайтесь к кнопке [
Каждое прикосновение к кнопке приводит к переключению списка
между [P1]-[P6] и [P7]-[P8].
Вызов канала
Прикоснитесь к списку.
Выход из экрана TV-списка
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь на экран управления ис-
точником.
Автоматическое сохранение станций в памяти
Экран TV-списка
Экран TV-списка
].
Вы можете автоматически сохранить в памяти станции с наилучши-
ми условиями приема.
1 Выберите диапазон для автоматического сохране-
ния в памяти
Прикоснитесь к кнопке [TV].
2 Активизируйте режим автоматического сохранения
в памяти
Прикоснитесь к кнопке [AME] на 3 секунды. Когда 8 станций, кото-
рые могут быть приняты, будут сохранены в памяти, режим автомати-
ческого сохранения будет закрыт.
Вызов сохраненных станций
1 Выберите диапазон
2 Вызовите нужную станцию
Прикоснитесь к соответствующей кнопке [P1]-[P8].
Переключение на экран TV-списка
Прикоснитесь к кнопке [LIST].
Переключение на экран установки названия
Прикоснитесь к кнопке [NAME]. Информация об установке назва-
ния приведена далее.
Вы не можете выполнить процедуру установки названия, если
автомобиль не поставлен на ручной тормоз (ручник).
24
Page 25
Функции управления проигрывателем компакт-дисков
SRC
REP
SCN
RDM
T
r
ac
k
12 12:3
DNPS###########
4
#
REP SCN RDM
MENU
T
r
ac
k
12 12:3
DNPS###########
4
#
CD
REP
12:00I T
MENU
T
r
ac
k
12 12:3
DNPS###########
4
#
CD
REP
12:00I T
NAME
Экранное управление
4 ¢
Пауза и воспроизведение
Прикасайтесь к кнопке [>II]. Каждое прикосновение к кнопке при-
водит к переключению между режимами паузы и воспроизведения.
Ускоренное прослушивание
Управляющий экран-1
Управляющий экран-2
Ускоренное прослушивание вперед
Удерживайте в нажатом состоянии кнопку [>>I].
В точке, с которой Вы хотите возобновить воспроизведение, отпу-
стите нажатую кнопку.
Ускоренное прослушивание назад
Удерживайте в нажатом состоянии кнопку [I<<].
В точке, с которой Вы хотите возобновить воспроизведение, отпу-
стите нажатую кнопку.
Выбор песен (дорожек)
Выберите песню, которую Вы хотите прослушать.
Нажимайте/прикасайтесь к кнопке [I<<] или [>>I].
Повтор песни (дорожки)
Позволяет выполнять повторное воспроизведение песни, которую
Вы хотите прослушать.
Прикасайтесь к кнопке [REP].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию режима повтора. Когда включен режим повтора, светится ин-
дикатор REP.
Воспроизведение в случайном порядке
Позволяет воспроизводить все песни на диске в случайном поряд-
êå.
Прикасайтесь к кнопке [RDM].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию режима воспроизведения в случайном порядке. Когда режим
воспроизведения в случайном порядке включен, на дисплее све-
тится индикатор «RDM».
Нажатие на кнопку [>>I] приводит к воспроизведению следу-
ющей песни, выбранной по случайному закону.
Переключение на экран установки названия
Прикоснитесь к кнопке [NAME]. Информация об установке назва-
ния приведена далее.
Вы не можете выполнить процедуру установки названия, если ав-
томобиль не поставлен на ручной тормоз (ручник).
Обзор дорожек
Вы можете осуществить последовательное воспроизведение начала
каждой песни на диске и найти песню, которую Вы хотите прослу-
øàòü.
1 Начните обзор дорожек
Прикоснитесь к кнопке [SCN]. На дисплее начнет светиться индика-
òîð «SCN».
2 Отключите режим обзора, когда Вы услышите пес-
ню, которую хотите прослушать
Прикоснитесь к кнопке [SCN] или [>II].
25
Page 26
D+ D–
SRC
Disc
5-T
rack
12 2:34
DISCTEXT####
DREP
REP
SCN
MRDM
RDM
Функции управления дисковым чейнджером
DREP
REP SCN
MRDM
RD
M
MEN U
D+
Disc
5-T
rack
12 2:34
DISCTEXT####
DISC-C
REP
D-
12:00
H
I T
Экранное управление
Повтор альбома
4 ¢
Пауза и воспроизведение
Прикасайтесь к кнопке [>II]. Каждое прикосновение к кнопке при-
водит к переключению между режимами паузы и воспроизведения.
Ускоренное прослушивание
Ускоренное прослушивание вперед:
Удерживайте в нажатом состоянии кнопку [>>I].
В точке, с которой Вы хотите возобновить воспроизведение, отпус-
тите нажатую кнопку.
Ускоренное прослушивание назад:
Удерживайте в нажатом состоянии кнопку [I<<].
В точке, с которой Вы хотите возобновить воспроизведение, отпус-
тите нажатую кнопку.
Выбор песен (дорожек)
Выберите песню, которую Вы хотите прослушать.
Нажимайте/прикасайтесь к кнопке [I<<] или [>>I].
Выбор альбома
Выберите диск, который Вы хотите прослушать.
Прикасайтесь к кнопке [D+] или [D-].
Нажимайте кнопку [FM] или [AM].
Вы не можете управлять MD-чейнджером, если установлены 4 дис-
êà.
FM AM
Вы можете повторно воспроизводить нужный Вам диск, установлен-
ный в дисковый чейнджер.
Прикасайтесь к кнопке [DREP].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению или вык-
лючению режима повтора диска (альбома).
Когда включен режим повтора альбома, светится индикатор DREP.
Вы не можете управлять MD-чейнджером, если установлены 4
диска.
Обзор дорожек
Вы можете осуществить последовательное воспроизведение начала
каждой песни на диске и найти песню, которую Вы хотите прослу-
øàòü.
1 Начните обзор дорожек
Прикоснитесь к кнопке [SCN]. На дисплее начнет светиться индика-
òîð «SCN».
2 Отключите режим обзора, когда Вы услышите пес-
ню, которую хотите прослушать
Прикоснитесь к кнопке [SCN] или [>II].
Воспроизведение в случайном порядке
Позволяет воспроизводить все песни на диске в случайном поряд-
êå.
Прикасайтесь к кнопке [RDM].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию режима воспроизведения в случайном порядке. Когда режим
воспроизведения в случайном порядке включен, на дисплее све-
тится индикатор «RDM».
Нажатие на кнопку [>>I] приводит к воспроизведению следу-
ющей песни, выбранной по случайному закону.
Управляющий экран-1
Повтор песни (дорожки)
Позволяет выполнять повторное воспроизведение песни, которую
Вы хотите прослушать.
Прикасайтесь к кнопке [REP].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию режима повтора. Когда включен режим повтора, светится ин-
дикатор REP.
26
Воспроизведение в случайном порядке
всех дисков в дисковом магазине
В этом режиме песни со всех дисков, находящихся в дисковом чей-
нджере, воспроизводятся в случайном порядке.
Прикасайтесь к кнопке [MRDM].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию режима воспроизведения в случайном порядке дискового
магазина. Когда режим воспроизведения в случайном порядке
включен, на дисплее светится индикатор «MRDM».
Нажатие на кнопку [>>I] приводит к воспроизведению следу-
ющей песни, выбранной по случайному закону.
Page 27
Управляющий экран-2
MENU
D+
Disc
5-T
rack
12 2:34
DISCTEXT####
DISC-C
REP
D-
12:00
H1
I T
DISP INFO
LIST
NAME
R
TN
INFO
D-TEXT
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
1
2
3
4
5
6R
TN
DISP
Bes t Hi t -V1
Disc
5-T
rack
12 12:34
Bes t Hi t -V2
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
NO TEXT
TT D- EX LIST
1
2
3
4
R
TN
Bes t Hi t -V1
Disc
3-T
rack
12 12:34
Bes t Hi t -V2
NO TITLE
Переключение дисплея
Прикасайтесь к кнопке [DISP].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к переключению дисп-
лея в следующем порядке:
Дисплей Информация
DNPS Название диска (только для CD)
D-TEXT/D-TITLE Текст диска/заголовок диска
T-TEXT/T-TITLE Текст песни/заголовок песни
Переключение на экран
информации о тексте/заголовке
Может быть отображена вся информация CD-текста или заголовок
минидиска.
Прикоснитесь к кнопке [INFO].
Экран списка дисков <CD-чейнджер>
Экран списка дисков <MD-чейнджер>
Пролистывание CD-текста или заголовка минидиска
Прикасайтесь к кнопке [
] èëè [5].
Если на информационном экране отображается весь текст, сим-
âîëû [
] и [5] не отображаются.
Выход из информационного экрана
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь к экрану управления ис-
точником.
Переключение на список дисков
Прикоснитесь к кнопке [LIST].
Переключение на экран установки названия
Прикоснитесь к кнопке [NAME]. Информация об установке названия
приведена далее.
Вы не можете выполнить процедуру установки названия, если
автомобиль не поставлен на ручной тормоз (ручник).
Экран списка дисков
Изменение списка дисков (только для 10-дисковых
чейнджеров)
Прикасайтесь к кнопке [
].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к переключению списка
дисков между дисками 1-6 и дисками 7-10.
Переключение дисплея для дисков (только для ком-
пакт-дисков)
Прикоснитесь к кнопке [DISP]. Каждое прикосновение к кнопке
приводит к переключению списка между DNPS и CD-текстом.
Выбор диска
Прикоснитесь к списку.
Вы не можете управлять MD-чейнджером, если установлены 4
диска.
Выход из списка дисков
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь к экрану управления ис-
точником.
27
Page 28
Функция создания названия
A
NAME#PRESET#
B C D E F
G H I J K L
M N O P Q R
S T U V W X
Y Z , . • -
OK
NAME SET
SPC
AB
ab
12
Ää
Экран создания названия
Создание названия станции (SNPS)
/диска (DNPS)
1 Переместите курсор в позицию ввода символа
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
2 Выберите тип символов
Прикоснитесь к кнопке [AB], [ab], [12] или [Aa].
3 Выберите нужный символ (букву)
Прикасайтесь к кнопке [5] или [5].
Если в списке отображаются все символы, символы [
не отображаются.
4 Прикоснитесь к введенному символу
5 Повторите шаги 1-4 и создайте полное название.
- Каждое название может содержать до 12 символов.
- Чтобы ввести пробел, прикоснитесь к кнопке [SPC].
6 Выйдите из режима создания названия
Прикоснитесь к кнопке [OK].
- Носители, для которых Вы можете создать названия: телеви-
зионный тюнер: 100 станций; внешний дисковый чейнджер/
проигрыватель - варьируется в зависимости от типа дисково-
го чейнджера/проигрывателя. Обратитесь к инструкции по
эксплуатации дискового чейнджера/проигрывателя.
- Название компакт-диска может быть изменено выполнением
аналогичной процедуры.
] è [5]
28
Page 29
Прочие функции управления
R
TN
DRC
DAB SE T
ON OFF
ON OFF ON OFF
DAB PR IORI TY
REG I NT
ON OFF ON OFF
TRAFF IC TRAVEL
WARNING
ON OFF
NEWS
ON OFF
R
TN
DAB SE T
EVENT
ON OFF ON OFF
ON OFF
WEA T HE R
ON OFF
SPECI AL RAD I O NF
ON OFF ON OFF
FINANCE SPORTS
Управление DAB-тюнером
Экран настройки DAB-тюнера-1
Для получения информации о функциях DAB-тюнера
обратитесь к инструкции по эксплуатации KTC-
9090DAB.
Автоматическое переключение
приоритета DAB [DAB PRIORITY]
[
ON]: Функция приоритета DAB включена.
[ OFF]: Функция приоритета DAB выключена.
Когда включена функция приоритета DAB, на экране управления ис-
точником светится индикатор PR.
Контроль динамического диапазона [DRC]
Режим выбора информации
[ ON]: Функция включена.
[ OFF]: Функция выключена.
TRAFFIC: Дорожная информация.
TRAVEL: Информация об общих транспортных услугах.
WARNING: Режимы с приоритетами ниже, чем Alarm (сбой напряже-
ния питания, отключение подачи воды и т.д.).
NEWS: Свежие новости.
WEATHER: Прогноз погоды.
EVENT: Событийная информация.
SPECIAL: Неопределенная событийная информация.
RAD INFO: Информация о следующих программах.
SPORTS: Спортивные новости.
FINANCE: Финансовые новости.
Экран настройки DAB-тюнера-2
[
ON]: Функция контроля динамического диапазона включена.
[ OFF]: Функция контроля динамического диапазона выключена.
Когда включена функция контроля динамического диапазона, на эк-
ране управления источником светится индикатор DRC.
Функция региональной
информации [REG INTRUPT]
[
ON]: Функция региональной информации включена.
[ OFF]: Функция региональной информации выключена.
Переключение между экранами
настройки DAB-тюнера 1 и 2
Прикоснитесь к кнопке [<] или [>].
Выход из экрана настройки DAB-тюнера
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь на экран настройки тюне-
ðà.
29
Page 30
6 P 1 P2 P3 P4 P5 P
DAB1 P1 1451 . 0
ENSEMBLELABEL##2#
SRC
S+
BAND
S-
Прочие функции управления
MENU
S+
1
DAB
BAND
NEWS TI
DRC
A
UT
O1
PR
S-
6 P 5 P 4 P 3 P 2 P 1 P
12:00I T
1 P 1451.07
ENSEMBLELABEL##2#
B A D
RDS
PTY
INFO
Управление DAB-тюнером
Экранное управление
Переключение компонента услуги
4 ¢
Для получения информации о функциях DAB-тюнера
обратитесь к инструкции по эксплуатации KTC-
9090DAB.
Переключение предустановленного диапазона
Прикасайтесь к кнопке [BAND]. Каждое прикосновение к кнопке
приводит к переключению между предустановленными диапазона-
ми в следующем порядке: DAB1, DAB2 и DAB3.
Прием DAB
FM AM
Прикасайтесь к кнопке [P/S].
Каждое прикосновение приводит к переключению между первич-
ным и вторичным компонентом услуги.
Когда выбран первичный компонент, светится индикатор «PR».
Когда выбран вторичный компонент, светится индикатор «SC».
Режим настройки
Прикасайтесь к кнопке [SEEK].
Каждое прикосновение приводит к переключению режима настрой-
ки в следующем порядке:
AUTO1: Автоматический поиск ансамбля
AUTO2: Установка предустановленных услуг
MANU: Ручная настройка
Управляющий экран-1
Переключение ансамбля
Нажимайте/прикасайтесь к кнопке [I<<] или [>>I].
Переключение услуги
<С помощью кнопок на панели управления>
Нажимайте кнопку [FM] или [AM].
<С помощью экранных кнопок>
Прикасайтесь к кнопке [S+] или [S-].
Установка громкости
для прослушивания информации
1 Установите нужный уровень громкости.
2 Сохраните установленную громкость в памяти
Прикоснитесь к кнопке [TIVOL] на 3 секунды.
Память предустановленных услуг
Прикоснитесь к одной из кнопок [P1]-[P6].
Вызов предустановленной услуги
Прикоснитесь к одной из кнопок [P1]-[P6].
Функция дорожной информации
Прикасайтесь к кнопке [TI].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к включению/выключе-
нию функции прерывания для прослушивания дорожной информа-
öèè.
Автоматическое сохранение ансамбля в памяти
1 Выберите диапазон
Прикоснитесь к кнопке [BAND].
2 Активизируйте режим автоматического сохранения
Прикоснитесь к кнопке [AME] на 3 секунды.
30
Page 31
Управляющий экран-2
MENU
S+
1
DAB
BAND
NEWS TI
DRC
A
UT
O1
PR
S-
12:00I T
1 P 1451.07
ENSEMBLELABEL##2#
B A D
RDS
LANG
P/S
DISP
PTY
AME
SEEK
T
I
VOL
INFO
PS#NAME#########
PTY#GENRE#######
WATCH
ON OFF
R
TN
SEARCH
PTY
s w e N
LANG
h s i l
g
n E
c i s u M s p o P
R
TN
INFO
SERVICE NAME####
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
################
###
EL
DYNAMI C LAB
Экран поиска DAB PTY
Переключение дисплея Экран поиска DAB PTY
Прикасайтесь к кнопке [DISP].
Каждое прикосновение к кнопке приводит к переключению дисп-
Выбор типа программы для поиска (PTY)
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
лея в следующем порядке:
Дисплей Информация
SERVICE LABEL Метка услуги
ENSEMBLE LABEL Метка ансамбля
PTY LABEL Метка типа программы (PTY)
COMPO LABEL Метка компонента
REGION LABEL Метка региона
AUDIO QUALITY Качество звукаэ
DYNAMIC LABEL Динамическая метка
Переключение на экран
информации о динамической метке
На экране может быть отображена вся информация о динамичес-
кой метке.
Поиск по типу программы и языку [LANG]
[
ON]: Функция поиска включена.
[ OFF]: Функция поиска выключена.
Выбор типа программы для просмотра [WATCH]
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Поиск типа программы
Прикоснитесь к кнопке [SEARCH].
Выход из экрана поиска по типу программы PTY
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь в экран управления ис-
точником.
Прикоснитесь к кнопке [INFO].
Пролистывание DAB-текста
Прикасайтесь к кнопке [
] èëè [5].
Если на информационном экране отображается весь текст, символы
[5] и [5] не отображаются.
Выход из информационного экрана
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь к экрану управления ис-
точником.
Переход на экран поиска DAB PTY
Прикоснитесь к кнопке [PTY].
Переключение на экран фильтра языка
Прикоснитесь к кнопке [LANG].
31
Page 32
Управление DAB-тюнером
BBC Nat ional
BBC R1 Digital
R
TN
SEARCH
LANG
h s i l
g
n E
12:00
SENSOR
R
TN
NORTH.DIR.8
ADJUST
Управлением датчиком
Экран фильтра языка
Экран фильтра языка
Выбор языка
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Поиск языка
Прикоснитесь к кнопке [SEARCH].
Выход из экрана управления фильтра языка
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь к экрану управления ис-
точником.
<Для получения более подробной информации о фун-
кциях датчика обратитесь к инструкции по эксплуата-
öèè KPA-SS100>
Настройка меню
1 Прикоснитесь к кнопке [ADJUST].
Выбор параметра
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Установка функции
Прикасайтесь к кнопке [5] или [5].
2 Прикоснитесь к кнопке [ADJUST].
Экран управления датчиком
Выход из экрана управления датчиком
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь к экрану меню.
Управление внешним дисплеем
Экран управления внешним дисплеем
<Для получения более подробной информации о фун-
кциях внешних блоков обратитесь к инструкции по
эксплуатации KPA-SD100>
Переключение дисплея
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Выход из экрана управления внешним дисплеем
Прикосновением к кнопке [RTN] вернитесь к экрану меню.
32
Page 33
Функции пульта дистанционного управления
Функции управления монитором
4
DIRECT
ABC DEF
0
SRC
SRC
> Переключение изображения на мониторе
Нажимайте кнопку [V.SEL]. Каждое нажатие на кнопку приводит к
переключению изображения на экране монитора.
TRACK
¢
TUNE
4
¢
> Переключение режима работы AV-выхода
Нажимайте кнопку [AV OUT]. Каждое нажатие на кнопку приводит к
переключению режима работы AV-выхода.
+
–
OK
DIRECT/OK
AV OUT
1 – 0
A – Z
Функции управления источниками
(общие операции)
> Выбор нужного источника
Нажимайте кнопку [SRC]. Каждое нажатие на кнопку приводит к
переключению источника звука.
> Громкость звучания
Увеличение громкости: Нажимайте кнопку [+].
Уменьшение громкости: Нажимайте кнопку [-].
> Аттенюатор
Нажимайте кнопку [ATT]. Каждое нажатие на кнопку приводит к
включению/выключению аттенюатора.
38
FM+
AM–
ATT
V.SEL
38
FM
DISC
AM
ATT
V.SEL AV OUT
123
GHI JKL MNO
456
PRS TUVQZWXY
799
Функции управления тюнером
> Выбор диапазона FM
Установка и замена батарей питания
пульта дистанционного управления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте пульт дистанционного управления в местах,
подверженных воздействию повышенной температуры (напри-
мер, в бардачке).
1. Используйте две батареи питания размера «ААА».
Нажав на крышку, сдвиньте ее в направлении стрелки, как показа-
но на рисунке.
2. Соблюдая полярность (+ и -), приведенную внутри батарейно-
го отсека, установите батареи питания в батарейный отсек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните неиспользуемые батареи питания в местах, недоступных
для детей. Если батарея питания будет случайно проглочена, не-
медленно обратитесь к врачу.
- Поставляемые в комплекте батареи питания предназначе-
ны только для проверки работоспособности и их срок служ-
бы может быть очень коротким.
- Если расстояние работы пульта ДУ сократится, замените
обе батареи питания на новые.
Нажатием на кнопку [FM+] Вы можете выбрать один из следующих
частотных диапазонов: FM1, FM2 и FM3.
> Выбор диапазона АМ
Нажмите кнопку [AM-].
> Настройка
Нажимайте кнопку [I<<] или [>>I].
> Выбор режима настройки
Нажимайте кнопку [>II]. Каждое нажатие на кнопку приводит к пе-
реключению между режимами настройки AUTO1, AUTO2 и режимом
ручной настройки.
> Вызов станций фиксированной настройки
Нажмите одну из кнопок [1]-[6].
> Непосредственный ввод частоты настройки
1 Нажмите кнопку [DIRECT/OK], чтобы переключиться в режим пря-
мого ввода частоты настройки.
2 Нажатием на кнопки [0]-[9] введите частоту настройки.
Например:
Нужная частота Нажимайте кнопки
92,1 êÃö (FM) [#0], [#9], [#2], [#1]
810 êÃö (ÀÌ) [#0], [#8], [#1], [#0]
33
Page 34
Функции управления AV-устройствами Функции управления тюнером DAB
> Выбор стандартного диапазона
Нажимайте кнопку [FM+]. Каждое нажатие на кнопку приводит к
переключению между стандартными диапазонами TV1 и TV2.
Эта функция доступна только, если подключен KTC-V500E.
> Выбор видеовхода
Нажимайте кнопку [AM-]. Каждое нажатие на кнопку приводит к
переключению между входами AV IN1, AV IN2 и RGB.
> Выбор канала
Нажимайте кнопку [I<<] или [>>I].
Эта функция доступна только, если подключен KTC-V500E.
> Выбор режима настройки
Нажимайте кнопку [>II]. Каждое нажатие на кнопку приводит к
переключению между режимами настройки AUTO1, AUTO2 и режи-
мом ручной настройки.
Эта функция доступна только, если подключен KTC-V500E.
> Вызов стандартного канала
Нажмите одну из кнопок [1]-[8].
Эта функция доступна только, если подключен KTC-V500E.
> Прямой выбор номера канала
1 Нажмите кнопку [DIRECT/OK], чтобы переключиться в режим пря-
мого выбора номера канала.
2 Нажатием на цифровые кнопки [0]-[9] введите номер канала.
Пример:
Нужный канал Нажимайте кнопки
3 канал [#0], [#3]
47 канал [#4], [#7]
- Эта функция доступна только, если подключен KTC-V500E.
- Эта функция недоступна для алфавитных каналов.
<Если подключен KTC-9090DAB>
> Выбор стандартного диапазона
Нажимайте кнопку [>II]. Каждое нажатие на кнопку приводит к пе-
реключению между диапазонами DAB1, DAB2 и DAB3.
> Переключение ансамбля
Нажимайте кнопку [I<<] или [>>I].
> Переключение услуги
Нажимайте кнопку [FM+] или [AM-].
> Вызов стандартной услуги (функции)
Нажмите одну из кнопок [1]-[6].
Функции управления проигрывателем дисков
<Если подключен дисковый чейнджер или проигрыватель>
> Пауза и возобновление воспроизведения диска
Чтобы включить режим паузы воспроизведения, нажмите кнопку [>II].
Повторное нажатие на кнопку приводит к возобновлению воспро-
изведения.
> Выбор песен (дорожек)
Нажимайте кнопку [I<<] или [>>I].
> Прямой выбор песен (дорожек)
1 Нажатием на цифровые кнопки [0]-[9] введите номер песни.
2 Нажимайте кнопку [I<<] или [>>I].
> Поиск альбома (функция дискового чейнджера)
Нажимайте кнопку [FM+] или [AM-].
> Прямой выбор альбома (функция дискового чейнд-
æåðà)
1 Нажатием на цифровые кнопки [0]-[9] введите номер диска.
2 Нажимайте кнопку [FM+] или [AM-].
34
Page 35
Установка
Принадлежности
Использование любых принадлежностей, отличнающихся от поставляемых в комплекте, может привести к повреждению аппарата. Ис-
пользуйте только принадлежности, поставляемые в комплекте.
Процедура установки
1. Во избежание короткого замыкания следует извлечь ключ из за-
жигания и отсоединить отрицательную клемму (-) аккумулятора.
2. Правильно подсоедините входные и выходные кабели всех час-
òîò.
3. Соедините кабель со жгутом проводов.
4. Возьмите разъем В на жгуте проводов и подсоедините его к
разъему динамика в вашем автомобиле.
5. Возьмите разъем А на жгуте проводов и подсоедините его к
внешнему разъему электропитания вашего автомобиля.
6. Установите аппарат в Вашем автомобиле.
7. Вновь подключите отрицательную клемму (-) аккумулятора.
8. Нажмите кнопку сброса.
- Если ваш автомобиль не подготовлен к такой специальной
системе подключения, обратитесь к дилеру изделий фирмы
KENWOOD.
- Применяйте только адаптеры для кабелей антенны (ISO-JASO),
если у шнура антенны имеется штепсель ISO.
- Проверьте, что все кабельные связи прочно соединены с
помощью вставленных гнезд до полного закрытия.
- Если зажигание вашего автомобиля не имеет положения АСС
или если кабель зажигания подсоединен к источнику питания
с постоянным напряжением, как например, кабель аккумулято-
ра, питание не будет соединено с зажиганием (то есть не будет
включаться и выключаться одновременно с зажиганием). Если
хотите соединить питание аппарата с зажиганием, следует при-
соединить кабель зажигания к источнику питания, который
можно включать и выключать с помощью ключа замка зажига-
íèÿ.
- Если предохранитель перегорит, сначала следует проверить,
что кабели не вызвали короткое замыкание, затем заменить
старый предохранитель новым одинакового значения.
- Следите за тем, чтобы несоединенные кабели или выводы не
прикасались к металлическим частям автомобиля или другим
электропроводным материалам. Во избежание короткого за-
мыкания не следует также удалять шапки, покрывающие концы
несоединенных кабелей или выводов.
- Присоедините правильно кабели динамиков (акустических
систем) к соответствующим выводам. Аппарат можно повре-
дить, если соедините отрицательные кабели (-) и/или заземли-
те их к любой металлической части автомобиля.
- После установки аппарата следует проверить, правильно ли в авто-
мобиле работают стоп-сигналы, индикаторы, стеклоочистители и т.д.
- Изолируйте неподключенные кабели изолентой или другим похо-
жим материалом.
- Во время эксплуатации аппарата его поверхность сильно нагрева-
ется, поэтому не располагайте аппарат в местах, чувствительных к
высокой температуре.
- Не устанавливайте аппарат под ковер. В противном случае аппа-
рат перегреется и может быть поврежден.
- Устанавливайте аппарат в местах, в которых обеспечивается нор-
мальное рассеивание тепла. После установки аппарата ничего не
кладите на верхнюю поверхность аппарата.
- Выполняйте установку аппарата в таком месте, в котором аппарат
не мешает управлению автомобилем.
- Устанавливайте монитор таким образом, чтобы угол его наклона не
превышал 30 градусов.
35
Page 36
Установка
Установка монитора
После проверки работоспособности аппарата сначала закройте монитор, а затем начните крепление.
Убеждайтесь в надежности крепления аппарата на месте. Если аппарат будет закреплен ненадежно, это может привести к возникновению
неисправностей.
Противопожарная перегородка
или металлическая опора
Металлическая крепежная лента
(можно купить в магазинах)
(можно купить в магазинах)
(можно купить в магазинах)
- В соответствии с шасси, на которое будет установлен аппарат, сдвиньте фитинги с обеих сторон и выберите наилучшее положение из 3
: фиксирующий шуруп).
(
- Если фитинги установлены слишком близко к лицевой панели, используйте жесткую резиновую рамку (принадлежность (F)).
Принадлежность (F)
Âèíò (Ì4õ8)
Саморез
Следует согнуть выступы сборочной
части с помощью отвертки или подоб-
ного инструмента и прикрепить ее на
место.
Принадлежность (E)
36
Принадлежность (E)
Page 37
Установка блока ресивера
Крепление к аудиопанели
(принадлежность (G))
1 Прикрепите крепежные скобы с обеих сторон потайного блока,
используя болты (М4 х 8 мм).
2 Используя саморезы (4 мм, длина 16 мм), прикрепите потайной
блок к аудиопанели (задней полке).
Не устанавливайте аппарат под коврик. В противном случае
аппарат может перегреться и может быть поврежден.
Саморезы (4 мм, длина 16 мм)
Болты (М4 х 8 мм)
Крепежные скобы
(принадлежность (I))
(принадлежность (H))
37
Page 38
Установка
Снятие монитора
Извлечение жесткой резиновой рамки
<Для принадлежности (E)>
1 Вставьте ключи для съема и освободите два фиксатора на нижнем
уровне.
Опустите рамку и потяните вперед, как показано на рисунке.
Фиксатор
Принадлежность (J)
Захват
2 Когда нижний уровень будет освобожден, освободите два верх-
них фиксатора.
Рамка может быть снята аналогичным способом сверху.
<Для принадлежности (F)>
Продолжая нажимать с обеих сторон на части фиксаторов при помощи ключа для съема, потяните жесткую резиновую рамку на себя и
извлеките ее.
Фиксатор
Извлечение аппарата
1 Прочтите раздел «Извлечение жесткой резиновой рамки», а затем
извлеките жесткую резиновую рамку.
2 Открутите винт (М4х6) на задней панели.
3 Глубоко вставьте ключи для съема аппарата в отверстия с каждой
стороны.
4 Надавите на ключи вниз и вытяните аппарат наполовину
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Будьте осторожны, не получите травму от выступов на ключах для
съема аппарата.
5 Руками вытяните аппарат полностью, будьте осторожны, не урони-
òå åãî.
Выступами вверх
38
Page 39
Установка
Подключение AV-оборудования
Аудио/видеовыход
- Видеовыход (желтый)
- Выход левого канала звука (белый)
- Выход правого канала звука (красный)
Аудио/видеовход 2
- Видеовход (желтый)
- Вход левого канала звука (белый)
- Вход правого канала звука (красный)
Аудио/видеовход 1
- Видеовход (желтый)
- Вход левого канала звука (белый)
- Вход правого канала звука (красный)
Навигационное
устройство
Ресивер (тыльная сторона)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подключайте к интерфейсу TO 5L. Подключение светлоко-
ричневого соединительного кабеля может привести к воз-
никновению неисправностей.
Соединительный кабель (поставляется в комплекте с проиг-
рывателем или дисковым чейнджером).
Ресивер (лицевая сторона)
Незатухающий выход предвари-
тельного усилителя
- Левый (белый) - Правый (красный)
Выход тылового канала
предварительного усилителя
- Левый (белый) - Правый (красный)
Выход фронтального канала предварительного усилителя
- Левый (белый) - Правый (красный)
Дисковый чейнджер/проигрыватель компакт-дисков
Соединительный кабель (поставля-
ется в комплекте с навигационным
устройством)
39
Page 40
Установка
Подключение
При отключении соединительного кабеля
используйте принадлежность (К), как пока-
зано на рисунке.
К дистанционному управлению на руле
Монитор (тыльная сторона)
Принадлежность (В)
К датчику положения ручного тормоза
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В целях безопасности выполните подключе-
ние к датчику положения ручного тормоза.
Адаптер для антенного кабеля (ISO-JASO)
(принадлежность (D))
Кабель датчика положения ручного тормоза (зеленый)
(Белый)
(Черный)
Ресивер (тыльная сторона)
Ресивер (лицевая сторона)
Антенный кабель (принадлежность (С))
Антенный кабель (ISO)
Прокладывайте кабели вдали
от цепей питания, чтобы
избежать возникновения шумов.
Таблица назначения контактов разъема
Номера
контактов
Разъем внешнего
питания
À-4
À-5
À-7
Разъем
подключения АС
Â-1 Фиолетовый Тыл.правая (+)
Â-2 Фиолетовый/ Тыл.правая (-)
Â-3 Серый Фронт.правая (+)
Â-4 Серый/Черный Фронт.правая (-)
Â-5 Белый Фронт.левая (+)
Â-6 Белый/Черный Фронт.левая (-)
Â-7 Зеленый Тыл.левая (+)
Â-8 Зеленый/Черный Тыл.левая (-)
Цвет кабеля
Желтый
Синий/Белый
Красный
Черный
Функции
контактов ISO
Аккумулятор
Управление
Зажигание (АСС)
40
Антенный вход FM/AM
Принадлежность (А)
Разъем А
Разъем В
Page 41
Перед подключением KTC-V500E снимите за-
KTC-V500E (опция)
щитную пленку (бумагу) с черного разъема.
Соединительный кабель (поставляет-
ся в комплекте с KTC-V500E)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Подключение разъема ISO
Расположение контактов у разъемов ISO зависит от типа автомобиля, которым вы управляете. Во избежание повреждения аппарата
следует убедиться в правильности выполнения соединений.
Стандартное соединение для жгута проводов описано ниже в пункте [1]. Если контакты разъема ISO расположены в соответствии с
разделом [2] или [3], следует провести подключение в соответствии с рисунком.
[1] (Стандартная настройка) Контакт А-7 (красный) автомобильного разъема ISO подсоединен к зажиганию, а контакт А-4 (желтый)
подсоединен к постоянному электропитанию.
Кабель зажигания (красный)
Аппарат
Кабель аккумулятора (желтый)
Контакт А-7 (красный)
Автомобиль
Контакт А-4 (желтый)
[2] Контакт А-7 (красный) автомобильного разъема ISO подсоединен к источнику постоянного электропитания, а контакт А-4 (желтый)
соединен с системой зажигания.
Аппарат
Кабель зажигания (красный)
Кабель аккумулятора (желтый)
Контакт А-7 (красный)
Автомобиль
Контакт А-4 (желтый)
[3] Контакт А-7 (красный) автомобильного разъема ISO не подсоединен вообще, однако, контакт А-4 (желтый) подсоединен к источнику
постоянного электропитания (или оба контакта А-7 (красный) и А-4 (желтый) подсоединены к источнику постоянного электропитания).
Кабель зажигания (красный)
Аппарат
Кабель аккумулятора (желтый)
Кабель управления питанием/приводом антенны (синий/белый)
Подсоедините к источнику питания, который может включаться и выключаться от
ключа зажигания.
Автомобиль
Контакт А-4 (желтый)
Если подключения не выполнены, убеждайтесь в том, что провод
находится внутри контактного столбика.
Подсоедините или к выводу управления питанием, пользуясь усилителем
питания, который входит в комплект поставки, или к выводу управления
антенной в автомобиле.
Кабель приглушения звука при телефонном вызове (коричневый)
Кабель управления внешним усилителем (розовый/черный)
Кабель заземления (черный) (-)
Подсоедините к заземленному выводу, когда зазвонит телефон или во
время разговора.
Особенности подключения навигационной системы KENWOOD
изложены в инструкции по ее эксплуатации.
К гнезду EXT.AMP.CONT усилителя, обладающего функцией управления
внешним усилителем
К корпусу автомобиля
41
Page 42
Возможные неисправности
Иногда вам может показаться, что аппарат работает неправильно. Но это может быть связано с неправиль-
ным выполнением какой-либо операции. Перед тем, как обратиться в сервисный центр, проверьте следующие
проблемы.
Общие неисправности
Не включается питание.
- Сгорел предохранитель. - После проверки коротких замыканий в
кабелях следует заменить предохранитель новым предохранителем,
рассчитанным на аналогичный ток.
- Отсутствие положения АСС в системе зажигания автомобиля. -
Следует подсоединить такой же кабель к зажиганию, как и кабель
аккумулятора.
После нажатия на кнопки управления ничего не про-
исходит.
- Сбой в работе микрокомпьютера. - Нажмите кнопку сброса на
аппарате.
Монитор не открывается/закрывается.
- Аппарат не подключен к датчику определения положения ручного
тормоза (ручника). - Правильно выполните подключения в соответ-
ствии с разделом «Подключение».
- Автомобиль не поставлен на ручной тормоз. - В целях безопасно-
сти монитор не может быть открыт во время движения автомобиля.
Поставьте автомобиль на ручной тормоз (ручник).
Экран темный.
- Аппарат используется в условиях пониженной температуры. - Если
температура монитора упадет, экран монитора при первом включе-
нии монитора может потемнеть. Это связано с характеристиками
жидкокристаллической панели. Немного подождите после включе-
ния монитора, дождавшись повышения температуры монитора. После
этого будет восстановлена нормальная яркость монитора.
При выключении зажигания стирается содержимое
памяти.
- Кабель аккумулятора не подсоединен к соответствующему выводу.
- Правильно выполните подключения в соответствии с разделом
«Подключение».
- Кабели зажигания и аккумулятора подключены неправильно. -
Правильно выполните подключения в соответствии с разделом «Под-
ключение».
Не работает функция тонкомпенсации.
- Вы используете незатухающий выход предварительного усилите-
ля. - Функция тонкомпенсации не работает, когда используется не-
затухающий выход предварительного усилителя.
- Входные/выходные кабели или жгут проводов подключены непра-
вильно. - Правильно выполните подключение входных/выходных
кабелей и/или жгута проводов.
- Установлено пониженное значение общего уровня звука (Volume
Offset). - Увеличьте общий уровень.
Неудовлетворительное качество или искажения зву-
êà.
- Кабель акустической системы может быть прижат шурупом. - Про-
верьте подключение акустических систем.
- Акустические системы неправильно подключены. - Подсоединяйте
кабели акустических систем так, чтобы каждое выходное гнездо было
подключено к разным акустическим системам.
Не может быть выполнена установка параметров не-
затухающего выхода и низкочастотного фильтра не-
затухающего выхода.
- Незатухающий выход выключен (OFF). - Включите его.
- Включена (ON) система двойной зоны. - Выключите (OFF) систему
двойной зоны.
Не работают эффекты высокочастотных фильтров
фронтального и тылового каналов.
- Используется незатухающий выход. - Эти фильтры не работают
при использовании незатухающего выхода.
Параметр Mask Key не отображается в системе меню.
- Функция Mask Key уже активизирована. - Когда функция Mask Key
активизирована, параметр Mask Key не отображается в системе меню.
Не прослушивается звуковой сигнал, сопровождающий
нажатие на кнопку.
- Используется выход предварительного усилителя. - Сигнал, со-
провождающий нажатие на кнопку, не подается на выход предвари-
тельного усилителя.
Даже, когда включена (ON) функция синхронизации
часов, часы не могут быть установлены.
- Принимаемая радиостанция системы RDS не вещает сигнал точно-
го времени. - Настройтесь на другую станцию системы RDS.
Проблемы, возникающие
при эксплуатации тюнера
Не работает функция приглушения звука при телефон-
ном вызове.
- Неправильно подключен кабель TEL mute. - Следует правильно
подсоединить кабели в соответствии с разделом «Подключение ка-
белей к соединительным гнездам».
Даже при отсоединенном кабеле TEL mute включает-
ся функция приглушения звука при телефонном вызо-
âå.
- Кабель TEL mute соприкасается с металлическими частями авто-
мобиля. - Отведите кабель TEL mute от металлических частей авто-
мобиля.
Даже, когда включена функция тонкомпенсации, вы-
сокочастотные сигналы не могут быть компенсирова-
íû.
- В качестве источника звучания выбран тюнер. - Когда выбран тю-
нер, качество звучания высоких частот не может быть компенсирова-
íî.
Не прослушивается звук или пониженная громкость
звучания.
- Параметры фейдера и/или баланса установлены таким образом,
что баланс звучания смещен в одну сторону. - Осуществите сброс
параметров фейдера и/или баланса.
Неудовлетворительный прием радиостанций.
- Не выдвинута автомобильная антенна. - Вытяните антенну полнос-
òüþ.
- Не подключен провод управления антенной. - Правильно подклю-
чите провод, обратившись к разделу «Подключение кабелей к со-
единительным гнездам».
Невозможен прямой ввод нужной частоты настройки.
- Вы вводите частоту настройки радиостанции, которая не может
быть принята. - Вводите частоту радиостанции, которая может быть
принята.
- Вы пытаетесь ввести частоту настройки с шагом 0,01 МГц. - В
диапазоне FM установлен шаг изменения частоты 0,1 МГц.
Не устанавливается громкость звучания дорожной ин-
формации.
- Установленный уровень громкости меньше громкости звучания
тюнера. - Если уровень громкости звучания тюнера выше, чем уста-
новленная громкость, будет использована громкость звучания тюне-
ðà.
42
Page 43
Проблемы, возникающие
при эксплуатации проигрывателя дисков.
При возникновении определенных неисправностей
Вашего аппарата на дисплее могут быть отображе-
ны следующие сообщения. Поступайте в соответ-
На дисплее отображается сообщение AUX, но режим
внешнего дискового проигрывателя не активизирует-
ñÿ.
- Переключатель O-N установлен в положение O. - Установите пере-
ключатель в положение N.
- Подключен дисковый чейнджер, который не поддерживается сис-
темой. - Подключайте поддерживаемый дисковый чейнджер.
Не воспроизводится нужный диск, а воспроизводится
другой диск.
- Выбранный компакт-диск сильно загрязнен. - Проведите чистку
компакт-диска.
- Компакт-диск установлен «вверх ногами». - Следует устанавливать
компакт-диск стороной с надписями вверх.
- Диск установлен в другой слот (отличный от выбранного). - Извле-
ките дисковый магазин и проверьте номер выбранного диска.
- Компакт-диск сильно поцарапан. - Следует попробовать исполь-
зовать другой компакт-диск.
Не воспроизводится выбранная песня.
- Был выбран режим воспроизведения в случайном порядке. - От-
ключите функцию воспроизведения в случайном порядке.
Автоматически включается режим повтора дорожки,
повтора диска, обзора дорожек и воспроизведения в
случайном порядке.
- Установка не отменена. - Установка для этих функций остается
включенной до тех пор, пока не будет произведена установка на
ВЫКЛ или не будет извлечен диск, даже если выключено питание или
измен¸н источник.
Невозможно воспроизведение дисков CD-R или CD-RW.
- Не была выполнена финализация дисков CD-R/CD-RW. - Произве-
дите финализацию дисков.
- Используется дисковый чейнджер, несовместимый с воспроизве-
дением CD-R/CD-RW. - Используйте дисковый чейнджер, совмести-
мый с воспроизведением CD-R/CD-RW.
Невозможен прямой выбор дорожки (песни) и альбо-
ìà.
- Включена другая функция. - Выключите режим воспроизведения в
случайном порядке или другие функции.
Не может быть выполнен выбор песен.
- Для первой или последней песни диска: Для каждого диска выбор
песни не может быть осуществлен назад для первой песни, и вперед
- для последней песни.
В следующих случаях обратитесь за консультаци-
ей в ближайший сервисный центр:
- Даже, когда подключен дисковый чейнджер, режим дискового чей-
нджера (Disc Changer Mode) не устанавливается, а на дисплее появ-
ляется индикатор «AUX».
- Даже когда не подключено ни одно из устройств (KCA-S210A, СА-
Ñ1ÀÕ, KDC-CPS87, KDC-CX87, KDC-CPS85, KDC-CX85, KDC-CPS82 èëè
KDC-CX82), при переключении режимов выбирается режим AUX.
ствии с рекомендованными инструкциями.
EJECT: В дисковый чейнджер не установлен дисковый магазин.
Дисковый магазин установлен не полностью. - Правильно установи-
те дисковый магазин.
В проигрывателе компакт-дисков отсутствует компакт-диск. - Уста-
новите компакт-диск.
NO DISC: В дисковый магазин не установлен диск. - Установите диск
в дисковый магазин.
READ ERROR: В дисковый магазин не установлен диск. - Установите
диск в дисковый магазин.
Компакт-диск загрязнен. Компакт-диск установлен «вверх ногами».
Компакт-диск сильно поцарапан. - Проведите чистку компакт-дис-
ка и установите его правильно.
BLANK DISC: На минидиск ничего не записано.
NO TRACK DISC: На минидиск не записаны дорожки, но название
диску присвоено.
NO PANEL: Лицевая панель подчиненного устройства, подключенно-
го к магнитоле, снята. - Установите лицевую панель.
E-77: По какой-либо причине возник сбой в работе устройства. -
Нажмите кнопку сброса на магнитоле. Если код E-77 не исчезнет,
проконсультируйтесь со специалистами ближайшего сервисного
центра.
MECHA ERROR: Что-то случилось с дисковым магазином. Или маг-
нитола по какой-либо причине работает неисправен. - Проверьте
дисковый магазин. После этого нажмите на кнопку сброса Reset.
Если код «Mecha Error» не исчезнет, обратитесь в ближайший центр
сервисного обслуживания.
E-99: По какой-либо причине возник сбой в работе устройства. -
Нажмите кнопку сброса на магнитоле. Если код E-99 не исчезнет,
проконсультируйтесь со специалистами ближайшего сервисного
центра.
HOLD ERROR: Защитная цепь в аппарате активизируется, если темпе-
ратура внутри дискового чейнджера превысит 60 градусов по Цель-
сию и прекратит работу магнитолы. - Следует дать остыть проигры-
вателю. Для этого откройте окна или включите кондиционер возду-
ха. Когда температура понижена до 60 градусов по Цельсию (и ниже),
воспроизведение компакт-диска будет возобновлено.
NO NAME: Во время воспроизведения компакт-диска, не содержа-
щего названия диска, предпринимается попытка отображения DNPS.
NO TITLE: Во время воспроизведения минидиска, не содержащего
названия диска, предпринимается попытка отобразить название
диска.
NO TEXT: - Во время воспроизведения диска, не содержащего CD-
текст, предпринимается попытка отобразить текст с диска.
- Во время приема станции, которая не осуществляет трансляцию
текстовой информации, предпринимается попытка отображения
текста.
WAITING: Осуществляется прием информации радиотекста.
LOAD: Выполняется смена диска в дисковом чейнджере.
NO ACCESS: После установки диска в дисковый чейнджер была
выполнена процедура ввода названия DNPP, но диск не был воспро-
изведен ни одного раза.
43
Page 44
Технические характеристики
Технические характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
Секция монитора
Размер изображения .................................................................................. 7 дюймов в ширину (154,1 х 87,0 мм)
Система отображения ................................................................................................ прозрачная TN ЖКД-панель
Система управления ........................................................................................................... активная TFT-матрица
Количество пикселов .................................................................................................... 336 960 (480 х 234 х RGB)
Эффективные пикселы ............................................................................................................................. 99,99%
Подсветка ................................................................................................................. трубка с холодным катодом
Секция тюнера диапазона FM
Диапазон настройки (шаг настройки 50 кГц) ........................................................................ 87,5 МГц - 108,0 МГц
Используемая чувствительность (сигнал/шум = 26дБ) ..................................................... 9,3 dBf (0,7 мкВ/75 Ом)
Приглушенная чувствительность (сигнал/шум = 46дБ) ................................................... 15,2 dBf (1,6 мкВ/75 Ом)
Диапазон воспроизводимых частот (+/-3 дБ ) ............................................................................... 30 Гц - 15 кГц
Соотношение сигнал/шум (моно) ................................................................................................................. 70 дБ
Избирательность (+/-400 кГц) ...................................................................................................................... >80 дБ
Разделение стереоканалов (1 кГц) ............................................................................................................... 35 дБ
Секция тюнера диапазона MW
Диапазон настройки (шаг настройки 9 кГц) ............................................................................ 531 кГц - 1611 кГц
Используемая чувствительность .................................................................................................................. 28 дБ
Секция тюнера диапазона LW
Диапазон настройки ................................................................................................................ 153 кГц - 281 кГц
Используемая чувствительность .................................................................................................................. 28 дБ
Видеосекция
Уровень сигнала на внешнем видеовходе (гнезда типа RCA) ........................................................... 1 В р-р/75 Ом
Уровень сигнала на внешнем аудиовходе (гнезда типа RCA) ................................................................ 1 В/22 кОм
Аналоговый RGB-вход ................................................................................................................ 0,7 В р-р/75 Ом
Системы кодирования цвета ................................................................................................................. NTSC/PAL
Секция усилителя
Максимальная выходная мощность ........................................................................................................ 47 Вт х 4
Выходная мощность (DIN 45324, +В = 14,4 В) ....................................................................................... 29 Вт х 4
Регулировка тембров звучания
Низкие частоты: ............................................................................................................................ 100 Гц, +/-10 дБ
Средние частоты: ........................................................................................................................... 1 кГц, +/-10 дБ
Высокие частоты: ......................................................................................................................... 10 кГц, +/-10 дБ
Уровень сигнала на выходе предварительного усилителя/нагрузка .................................................... 4,5 В/10 кОм
Сопротивление выхода предварительного усилителя .............................................................................. < 600 Ом
Общие характеристики
Рабочее напряжение ................................................................................................. 14,4 В (допустимо 11-16 В)
Ток потребления ............................................................................................................................................. 10 А
Температура при эксплуатации .............................................................................от -10 до +60 градусов Цельсия
Температура при хранении ..................................................................................от -20 до +85 градусов Цельсия
Габаритные размеры
монитор (Ш х В х Г) ................................................................................................................... 180 х 50 х 195 мм
ресивер (Ш х В х Г) .................................................................................................................. 217 х 30 х 155 мм
Установочный размер (монитор) ............................................................................................... 178 х 50 х 165 мм
Âåñ
(монитор) ................................................................................................................................................... 1,9 кг
(ресивер) ................................................................................................................................................... 0,86 кг
Несмотря на то, что количество эффективных пикселов жидкокристаллической панели составляет 99,99% и более, 0,01% пикселов могут не
светиться или светиться неправильно.
44