Kenwood KVT-M700 User Manual [ru]

7-ДЮЙМОВЫЙ ШИРОКОЭКРАННЫЙ
МОНИТОР С РЕСИВЕРОМ
KVT-M700
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KENWOOD CORPORATION
©
ОТПЕЧАТАНО В ЯПОНИИ В64-2138-00/01 (Е/DT)
Перед использованием .............................. 4
- Меры безопасности
- Информация о системе радиоданных RDS
Функции управления монитором ................ 5
- Открывание монитора
- Закрытие монитора
- Выключение аппарата
- Переключение изображения на экране монитора
- Переключение экранного режима
- Переключение AV-выхода
- Переключение на экран регулировки угла/управления
экраном
- Выключение изображения на экране монитора
Экран регулировки угла наклона
- Регулировка угла экрана [ANGLE]
- Регулировка сдвига экрана [SLIDE]
- Автоматическое открытие/закрытие монитора [AUTO
OPEN-CLOSE]
- Переключение на меню управления экраном
- Выход из меню регулировки угла наклона
Меню управления экраном
- Регулировка качества изображения
- Автоматический диммер [DIM]
- Переключение в меню регулировки угла наклона
- Выход из меню управления экраном
Функции меню ........................................... 8
Экранное меню
- Выбор экранного меню
- Выбор экрана настройки параметров
- Выбор меню настройки параметров звука
- Выбор меню настройки тюнера
- Выбор меню управления внешним дисплеем
- Выбор меню управления датчиком
- Выход из экранного меню
Настройка параметров ............................... 9
Меню настройки параметров
- Выбор меню настройки сенсорной панели
- Выбор экрана настройки параметров AV-входа
- Выбор экрана установки часов
- Выбор экрана настройки системы
- Выбор экрана установки кода безопасности
Меню установки часов
- Синхронизация часов [SYNC]
- Установка времени вручную [CLOCK]
- Выход из меню установки часов
Экран установки кода безопасности
- Mask Key
- Выход из экрана установки кода безопасности
Экран настройки сенсорной панели
- Регулировка положения прикосновения
Экран настройки AV-входа
- Установка режима работы входа AV-IN1 [AV IN-1]
- Установка режима работы входа AV-IN2 [AV-IN2]
- Установка режима RGB [RGB-IN]
- Установка режима работы AV-выхода [AV-OUT]
- Выход из экрана настройки AV-входа
Функции настройки системы ..................... 12
- Тональный сигнал, сопровождающий нажатие на кнопку
[BEEP]
- Экранный дисплей [AUTO ON SCREEN]
- Индикатор отключения системы [DSI]
- Переключение между экранами настройки 1 и 2
- Выбор цвета подсветки кнопок [KEY ILLUMI]
- Выбор цвета индикаторов кнопок [KEY INDICATOR]
- Объявления навигационной системы [NAV
INTERRUPTION]
- Ослабление звука [NAV GUIDE]
- Выход из экрана настройки системы
Функции настройки тюнера ....................... 1 3
Экран настройки тюнера
- Выбор экрана настройки системы RDS
- Выбор экрана настройки региона вещания
- Выбор экрана настройки тюнера DAB
Экран настройки системы RDS
- Последние известия с установкой времени ожидания
новостей [NEWS]
- Дополнительные частоты (AF)
- Функция ограничения области RDS [REG]
- Функция автоматического поиска ТР [ATPS]
- Выход из экрана настройки системы RDS
Экран настройки региона вещания
- Выбор региона вещания
- Выход из экрана настройки региона вещания
Функции управления звуком ..................... 15
Экран управления звуком
- Выбор экрана настройки звука
- Выбор экрана настройки системы System Es
- Выбор экрана выбора акустических систем
- Выбор экрана настройки тембров
Экран настройки звука
- Баланс и фейдер [BAL/FAD]
- Тонкомпенсация [LOUD]
- B.M.S. (Система управления
низкими частотами) [AMP BASS]
- Установка центральной частоты B.M.S. [AMP FREQ]
- Общий уровень громкости [V OFFSET]
- Переключение между экранами настройки звука 1 и 2
- Система Q [System Q]
- Система Qex [SYSTEM QEx]
- Система двойной зоны [2.ZONE]
- Выход из экрана настройки звука
Экран выбора акустических систем
- Выбор акустических систем и сабвуфера
- Выход их экрана выбора акустических систем
Экран настройки тембров
- Регулировка тембров
(параметр System QEx установлен в положение OFF)
- Регулировка тембров
(параметр System QEx установлен в положение ON)
- Переключение между экранами
регулировки тембров 1 и 2
- Выход из экрана настройки тембров
Экран настройки системы System Es
- Система System Es
- Выход из экрана настройки системы System Es
Функции управления
источниками (общие операции) ................ 1 9
- Отображение системы экранного управления
- Выбор источника
- Громкость звука
- Аттенюатор
- Тонкомпенсация
- Незатухающий выход
- Переключение на экран меню
- Изменение функций кнопок
- Изменение фона для экрана управления
- Приглушение звука при телефонном вызове
2
Функции управления
тюнером диапазонов FM/AM ..................... 2 1
- Выбор диапазона FM
- Выбор диапазона АМ
- Настройка
- Память станций фиксированной настройки
- Включение станций фиксированной настройки
- Автоматическое сохранение
станций фиксированной настройки
- Режим настройки
- Монофонический прием
- Локальный (местный) поиск
- Дорожная информация
- Установка громкости для дорожной информации
- Переключение дисплея
- Переключение на экран списка FM/AM
- Переключение на экран поиска по типу программы PTY
- Экран списка FM/AM
- Экран поиска по типу программы PTY
Функции управления AV-входом ............... 23
- Выбор системы экранного управления
- Выбор стандартного диапазона
- Выбор видеовхода
- Режим настройки
- Выбор канала
- Память станций фиксированной настройки
- Автоматическое сохранение станций в памяти
- Вызов сохраненных станций
- Переключение на экран TV-списка
- Переключение на экран установки названия
- Экран TV-списка
Функции управления
проигрывателем компакт-дисков .............. 25
- Пауза и воспроизведение
- Ускоренное прослушивание
- Выбор песен (дорожек)
- Повтор песни (дорожки)
- Обзор дорожек
- Воспроизведение в случайном порядке
- Переключение на экран установки названия
Функция создания названия ..................... 28
- Создание названия станции (SNPS)/диска (DNPS)
Прочие функции управления .................... 2 9
Управление DAB-тюнером
Экран настройки DAB-тюнера
- Автоматическое переключение
приоритета DAB [DAB PRIORITY]
- Контроль динамического диапазона [DRC]
- Функция региональной информации [REG INTRUPT]
- Переключение между экранами настройки DAB-тюнера
1 è 2
- Режим выбора информации
- Выход из экрана настройки DAB-тюнера
Экран управления
- Переключение предустановленного диапазона
- Прием DAB
- Память предустановленных услуг
- Функция дорожной информации
- Автоматическое сохранение ансамбля в памяти
- Переключение компонента услуги
- Режим настройки
- Установка громкости для прослушивания информации
- Переключение дисплея
- Переход на экран поиска DAB PTY
- Переключение на экран фильтра языка
- Экран поиска DAB PTY
- Экран фильтра языка
Экран управления внешним дисплеем
- Переключение дисплея
- Выход из экрана управления внешним дисплеем
Экран управления датчиком
- Настройка меню
- Выход из экрана управления датчиком
Функции пульта
дистанционного управления ..................... 3 3
Установка ................................................ 35
Возможные неисправности ....................... 4 2
Технические характеристики .................... 4 4
Функции управления
дисковым чейнджером ............................. 26
- Пауза и воспроизведение
- Ускоренное прослушивание
- Выбор песен (дорожек)
- Выбор альбома
- Повтор песни
- Повтор альбома
- Обзор дорожек
- Воспроизведение в случайном порядке
- Воспроизведение в случайном порядке всех дисков,
находящихся в магазине
- Переключение дисплея
- Переключение на список дисков
- Переключение на экран установки названия
- Экран списка дисков
Иллюстрации дисплея и панели, приведенные в этой инструкции, являются примерами, используемыми для более подробного описания
использования органов управления. Таким образом, информация на иллюстрации может отличаться от реально отображаемой информации,
а некоторые иллюстрации могут представлять невозможную информацию при реальной эксплуатации.
3
Перед эксплуатацией
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы предотвратить получение травм и/или возник-
новение огня, соблюдайте следующие меры безопас-
ности:
- Устанавливайте аппарат до конца, до полной фиксации на месте. В
противном случае, аппарат может вылететь из паза установки.
- При использовании кабелей аккумулятора, зажигания или зазем-
ления избыточной длины, всегда проверяйте, что используется спе-
циальный кабель диаметром 0,75 кв.мм (AWG18) или более. Это
необходимо соблюдать для того, чтобы избежать деформации или
повреждения изоляции кабеля.
- Чтобы предотвратить короткое замыкание, не допускайте попада-
ния внутрь прибора никаких металлических предметов (например,
монет).
- Если из устройства пойдет дым или Вы почувствуете странный
запах, немедленно выключите ключ зажигания и обратитесь к дилеру
фирмы KENWOOD.
- Не прикасайтесь к жидкости, вытекшей из жидкокристаллического
дисплея, если жидкокристаллический дисплей поврежден или был
сломан. Эта жидкость может быть опасна для вашего здоровья и
даже смертельна. Если жидкость с контактов попадет на тело или
одежду, немедленно смойте жидкость водой с мылом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы предотвратить повреждение устройства, соблю-
дайте следующие меры безопасности:
- Убедитесь в том, что аппарат подключен к источнику питания 12 В
DC с землей отрицательной полярности.
- Не открывайте верхнюю и нижнюю крышки аппарата.
- Не устанавливайте аппарат в местах, которые подвергаются попа-
данию прямого солнечного света или избыточному теплу или влаж-
ности. Также избегайте установки аппарата в местах с повышенной
запыленностью или возможностью попадания на аппарат воды.
- Не подвергайте лицевую панель аппарата избыточным механичес-
ким воздействиям, т.к. лицевая панель является высокоточным уст-
ройством.
- При замене предохранителя используйте только новые предохра-
нители, рассчитанные на указанный ток. Использование предохра-
нителя, не рассчитанного на указанный ток, может привести к возник-
новению неисправностей аппарата.
- Чтобы предотвратить возникновение короткого замыкания при
замене предохранителя, сначала отключите провода аппарата.
- Во время установки используйте шурупы, которые поставляются в
комплекте. Использование других шурупов может привести к по-
вреждению аппарата.
- Вы не можете просматривать видеоизображение во время движе-
ния автомобиля. Для того, чтобы просматривать телевизионное/ви-
деоизображение, найдите безопасное место для парковки и по-
ставьте автомобиль на ручной тормоз.
ЗАМЕЧАНИЕ
- Если во время установки аппарата у вас возникнут проблемы,
обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD за консультациями.
- Если вам кажется, что аппарат работает неправильно, нажмите кнопку
сброса RESET. Если даже после нажатия на кнопку сброса аппарат
будет работать неправильно, обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD
за помощью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нанесение аэрозольных чистящих средств непосредственно на ап-
парат может повредить механические части. Протирание лицевой
панели грубой материей или использование активных чистящих
средств типа растворителей или спирта может поцарапать поверх-
ность или стереть надписи.
Mask key
Если во время работы в аппарат будет однократно передан предва-
рительный сигнал ключевого кода маски, его придется передать еще
раз, если аппарат был отключен от аккумулятора.
ВНИМАНИЕ
Не потеряйте «Mask Key».
При отключении питания нормальная работа может быть восстанов-
лена только с помощью сигнала «Mask Key». «Mask Key» также потре-
буется для технического обслуживания.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если Вы отправляете для ремонта устройство, имеющее Mask key,
убедитесь в том, что Вы предоставляете устройство вместе с Mask
key.
Яркость экрана при пониженной температуре
Если температура аппарата упадет, например, зимой, экран жидко-
кристаллической панели может стать темнее, чем обычно. После не-
которого времени работы аппарата восстановится нормальная яр-
кость.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
О подключаемом дисковом чейнджере/проигрывате-
ле компакт-дисков:
Чтобы подключить дисковый чейнджер, который снабжен переклю-
чателем «О-N», к данной системе, установите переключатель «О-N» в
положение «N».
При подключении CD-чейнджера, не имеющего переключателя «О-
N», в качестве дополнительного приспособления может потребо-
ваться шнур-переходник CA-DS100. Для получения более подроб-
ной информации проконсультируйтесь со своим дилером фирмы
Kenwood. Если подключается модель, не снабженная переключате-
лем «О-N», некоторые недоступные функции и информация не будут
высвечиваться на дисплее и генерироваться.
Обратите внимание, что невозможно подключение ни одного из CD-
чейнджеров типов KDC-C100, KDC-С302, С205, С705, и чейнджеров,
которые не производит фирма Kenwood.
ВНИМАНИЕ: Вы можете повредить как это устройство, так и CD-чейнд-
жер, если эти устройства будут подключены неправильно.
Информация о системе радиоданных RDS
RDS (система радиоданных)
При прослушивании радиостанции системы радиоданных RDS пос-
ле появления на дисплее частоты настройки отображается название
принятой радиостанции, что помогает Вам понять, какая радиостан-
ция принята.
Станция системы радиоданных RDS также передает информацию о
другой частоте настройки текущей станции, которая позволяет ав-
томатически переключиться на текущую станцию с другой частотой
настройки, обеспечивающей наилучшее качество приема сигналов в
различных областях. Информация о станциях системы RDS автома-
тически сохраняется в памяти станций фиксированной настройки,
позволяя вам быстро переключаться на другую станцию системы
RDS с наилучшим качеством приема сигналов.
Расширенные прочие сети (EON)
Станции, которые используют систему EON (Enhanced Other Network),
также вещают информацию о других станциях, которые содержат
дорожную информацию. Если вы настроитесь на радиостанцию, ко-
Кнопка сброса
Чистка аппарата
Если лицевая панель аппарата испачкается, протрите е¸ мягкой су-
хой материей, например, силиконовой тканью. Если лицевая панель
сильно загрязнена, протрите е¸ материей, смоченной в нейтральном
чистящем средстве, затем удалите с поверхности это нейтральное
чистящее средство.
торая не содержит дорожной информации, но другая станция сис-
темы RDS начнет вещание дорожной информации, тюнер автомати-
чески переключится на станцию с дорожной информацией до окон-
чания вещания этой информации.
Экстренные сообщения (ALARM)
Когда будут приняты экстренные сообщения, все текущие функции
будут прерваны, чтобы Вы могли прослушать экстренное сообще-
íèå.
4
Функции управления монитором
Открывание монитора
1 Поставьте автомобиль на ручник (ручной тормоз).
2 Нажмите кнопку [OPEN]. Монитор откроется.
- Открытый монитор может мешать использованию рычага
переключения скоростей и других частей автомобиля. Если
это происходит, перед эксплуатацией аппарата переместите
OPEN
рычаг переключения скоростей в другое положение. (Если
монитор не может быть открыт нормально из-за помехи, мо-
нитор автоматически задвинется обратно).
- Монитор не может быть открыт, пока Вы не поставите авто-
мобиль на ручник (ручной тормоз).
- Положение, в которое монитор выдвигается после включе-
ния питания, может быть установлено Вами. (Обратитесь к раз-
делу «Регулировка угла наклона экрана» на странице 7).
Закрытие монитора
Нажмите кнопку [OPEN].
Монитор автоматически закроется.
- Монитор не может быть закрыт, пока Вы не поставите авто-
мобиль на ручной тормоз (ручник).
- Не прищемите пальцы лицевой панелью.
Выключение аппарата
Нажмите кнопку [SRC] на 2 секунды.
Включение аппарата
Нажмите кнопку [SRC].
FNC V.SEL MODESRC OPEN
Переключение изображения на экране монитора
Нажимайте кнопку [V.SEL].
Каждое нажатие на кнопку V.SEL приводит к переключению изобра-
жения на экране монитора в следующем порядке:
Если не подключен KTC-V500E:
Дисплей Изображение
VD1 Video 1 (в режиме VD установлено значение AV-IN1)
VD2 Video 2 (в режиме VD установлено значение AV-IN2)
NAV RGB (со входа I/F: значение RGB, когда включено (ON))
Если подключен KTC-V500E:
Дисплей Изображение
VD1 Video 1 (в режиме VD установлено значение AV-IN1)
VD2 Video 2 (в режиме VD установлено значение AV-IN2)
NAV RGB (со входа I/F: значение RGB, когда включено (ON))
ñh Телевизионное изображение
- Информация о параметрах AV IN и RGB приведена в разделе
«Экран настройки AV» (страница 11).
- Индикаторы NAV, VD1 и VD2 могут быть изменены через «Эк-
ран настройки AV».
Вы не можете просматривать телевизионное и видеоизобра-
жение во время движения автомобиля. Для того, чтобы про-
сматривать телевизионное/видеоизображение, найдите безо-
пасное место для парковки и поставьте автомобиль на ручной
тормоз.
5
Функции управления монитором
Переключение экранного режима
Нажимайте кнопку [MODE].
Каждое нажатие на кнопку [MODE] приводит к переключению эк-
ранного режима в следующем порядке:
Дисплей Изображение
[FULL] Полноэкранное изображение
[ZOOM] Режим увеличенного изображения
[JUST] Формат изображения JUST
[CINEMA] Киноформат изображения
[NORMAL] Обычный формат изображения
Вы не можете выбрать экранный режим, если отображается
экран навигации.
Переключение AV-выхода
Нажмите кнопку [V.SEL] на 2 секунды.
Каждое нажатие на кнопку V.SEL на две секунды и более приводит к
переключению режима работы AV-выхода в следующем порядке:
Дисплей Изображение
MODEV.SEL SCREENFNC
Экранный режим
VIDEO 1 Изображение/звук со входа AV IN 1
VIDEO 2 Изображение/звук со входа AV IN 2
TV ТВ-изображение/звук (если подключен KTC-V500E)
• NORMAL
• JUST
• CINEMA
• FULL
• ZOOM
Переключение на экран регулировки
угла/управления экраном
Нажмите кнопку [SCREEN] (страница 7).
Выключение изображения на экране монитора
Нажмите кнопку [SCREEN] на 2 секунды.
Изображение вновь появится на экране, если Вы нажмете одну
из следующих кнопок: SCREEN, MODE, V.SEL или FNC.
6
Экран регулировки угла Экранное упраавление
OK
ANGLE CTRL
SCREEN
AUTO
OPEN-CLOSE
ANGLE
SLIDE
OFFNO
BRT TIN COL
OK
ANGLE
BLK
CONT
OFF
ON
DIM
SCREEN CTRL
DIM
Регулировка угла экрана [ANGLE]
Чтобы наклонить монитор на один шаг назад:
Прикоснитесь к кнопке [>].
Чтобы наклонить монитор на один шаг вперед:
Прикоснитесь к кнопке [<].
- Изменение угла может быть выполнено в пределах 9 значе-
íèé.
- При следующем открывании монитора он остановится в ус-
тановленном положении.
- Если монитор сдвинут назад, угол наклона назад не может
быть установлен больше 90 градусов.
Регулировка сдвига экрана [SLIDE]
Чтобы сдвинуть монитор вперед:
Прикоснитесь к кнопке [>].
Чтобы сдвинуть монитор назад:
Прикоснитесь к кнопке [<].
- При следующем открывании монитора он остановится в ус-
тановленном положении.
- Если угол наклона монитора назад превышает 90 градусов,
монитор не может быть сдвинут назад.
Автоматическое открытие/закрытие
монитора [AUTO OPEN-CLOSE]
[
ON]: Открытие/закрытие монитора выполняется после включе-
ния/выключения монитора.
[
OFF]: Для открытия/закрытия монитора используйте кнопку
OPEN.
Если монитор в открытом виде мешает переключению скоро-
стей или управлению автомобилем, выберите OFF (ВЫКЛ).
Переключение на меню управления экраном
Прикоснитесь к кнопке [SCREEN].
Выход из меню регулировки угла наклона
Прикоснитесь к кнопке [OK].
Регулировка качества изображения
Нажатием на кнопку [<] или [>] отрегулируйте значение выбранного
параметра.
[BRT] - ЯРКОСТЬ
Для увеличения яркости изображения нажимайте кнопку [>].
Нажимайте кнопку [<], чтобы уменьшить яркость изображения.
[TIN] - ОТТЕНКИ
Чтобы сместить цветовые оттенки в сторону красного цвета, нажи-
майте кнопку [>]. Для того, чтобы сместить оттенки в сторону зеле-
ного цвета, нажимайте кнопку [<].
[COL] - ЦВЕТОВАЯ НАСЫЩЕННОСТЬ
Нажимайте кнопку [>], чтобы добиться более насыщенного цвета.
Для того, чтобы получить меньшую насыщенность цвета, нажимайте
кнопку [<].
[CONT] - КОНТРАСТНОСТЬ
Увеличение контрастности может быть достигнуто нажатием на кнопку
[>], а уменьшение - на кнопку [<].
[BLK] - УРОВЕНЬ ЧЕРНОГО ЦВЕТА
Нажатием на кнопку [>] Вы можете увеличить уровень черного цвета,
а нажатием на кнопку [<] - уменьшить уровень черного цвета.
[DIM] - ЯРКОСТЬ ЭКРАНА
Нажатием на кнопку [>] Вы можете увеличить, а нажатием на кнопку
[<] - уменьшить яркость экрана.
- Параметры [TIN] и [COL] не могут быть отрегулированы для нави-
гационного изображения и экрана управления.
- Значение параметра [TIN] (ОТТЕНКИ) не может быть изменено для
изображения стандартов PAL/SECAM.
- Отдельные параметры качества изображения могут быть сохране-
ны в памяти для телевизора, видео, графических и навигационных
(управляющих) экранов.
Автоматический диммер [DIM]
[ ON] («ВКЛ»): Уровень яркости [DIM] может быть отрегулирован.
Также, если область вокруг монитора затемнена, будет использована
яркость, установленная с помощью функции [DIM].
[
OFF] («ВЫКЛ»): Параметры [DIM] не могут быть изменены. Также,
даже если область вокруг монитора затемнена, яркость не может
быть изменена.
Переключение в меню регулировки угла наклона
Прикоснитесь к кнопке [ANGLE].
Выход из меню управления экраном
Прикоснитесь к кнопке [OK].
7
Функции меню
FMAM
6P1P2P3P4P5P
FM3 P1 108.5 M FM- I NFO
Hz
SRC
MENU
FM
FM3 P1 92.5 M FM- I NFO
Hz
TUNER
LOUD
A
TT
AM
6P1P2P3P4P5P
12:00IT
PTY
LIST
INFO
Экранное менюЭкранное упраавление
FNC
Управляющий экран
Выбор экранного меню
1 Отобразите систему экранного управления
Чтобы отобразить систему экранного управления, нажмите кнопку
[FNC].
Если в течение 10 секунд Вы не нажмете ни одной кнопки управления,
система экранного управления будет автоматически отключена.
2 Выберите управляющий экран
Если во время отображения системы экранного управления Вы на-
жмете кнопку [FNC], монитор переключится на управляющий экран.
3 Выбор экранного меню
Чтобы переключиться на экранное меню, прикоснитесь к кнопке
[MENU].
Выбор экрана настройки параметров
Прикоснитесь к кнопке [SETUP].
Выбор меню настройки параметров звука
Прикоснитесь к кнопке [SOUND].
Выбор меню настройки тюнера
Прикоснитесь к кнопке [TUNER].
Выбор меню управления внешним дисплеем
8
Прикоснитесь к кнопке [EXT] (если подключен KPA-SD100).
Выбор меню управления датчиком
Прикоснитесь к кнопке [SENS] (если подключен KPA-SS100).
Выход из экранного меню
Прикоснитесь к кнопке [SOURCE]. Монитор переключится на меню
управления источником.
Настройка параметров
12:00MENU
SOUND SETUP TUNER
TOUCH
SYSTEMCLOCK
CODE
AV I /F
SOURCE
SYSTEM
R
TN
SYNC
12:00
RESET
CLO KC ADJUST
CLOCK
ON OFF
Меню настройки параметров Меню установки часов
Выбор меню настройки сенсорной панели
Прикоснитесь к кнопке [TOUCH].
Выбор экрана настройки параметров AV-входа
Прикоснитесь к кнопке [AV I/F].
Выбор экрана установки часов
Прикоснитесь к кнопке [CLOCK].
Выбор экрана настройки системы
Прикоснитесь к кнопке [SYSTEM].
Выбор экрана установки кода безопасности
Нажмите кнопку [CODE] на 3 секунды.
Синхронизация часов [SYNC]
Вы можете засинхронизировать часы Вашего устройства с инфор-
мацией о времени, транслируемой станцией системы RDS.
Прикосновение Режим
[
ON] Синхронизация времени.
[ OFF] Ручная установка времени.
Для синхронизации часов требуется около 3-4 минут.
Установка времени вручную [CLOCK]
Увеличение цифры
часов
CLOCK
12:00
Уменьшение цифры
часов
Установка цифры минут в положение «00»
Прикоснитесь к кнопке [RESET].
- Прикосновение к кнопке [RESET], когда цифра минут меньше
«30», приводит к отсутствию округления. Если Вы прикосне-
тесь к кнопке [RESET], когда цифра минут больше «30», округ-
ление будет выполнено в сторону увеличения.
- Эта настройка может быть выполнена только, если параметр
<SYNC> выключен (OFF).
Увеличение цифры
минут
Уменьшение цифры
минут
Выход из меню установки часов
Прикоснитесь к кнопке [RTN].
Монитор переключится в меню настройки параметров.
9
Настройка параметров
R
TN
The sys em is now
gforyour EY s i gnal .
input now.
n
K
eis
t
K a
i
S
e
a
A
l
w
M
P
t
SECUR I TY
RESETCANCEL
TOUCH PANEL ADJUST
Please Touch
the Ce ter of the Bu ton in
Right-Top Corner.
n
tthe
Экран установки кода безопасности Экран настройки сенсорной панели
Mask Key Регулировка положения прикосновения
Т.к. после снятия устройства с автомобиля требуется авторизация
с помощью функции Mask Key, персонификация с помощью Mask
Key позволяет Вам предотвратить кражу устройства.
1 Введите сигнал Mask Key
Удерживайте кнопку передачи на Mask Key до тех пор, пока на дис-
плее не появится индикатор полного уровня передачи. На дисплее
отобразится сообщение «Checking.» (Проверка).
Если положение прикосновения и выполняемая операция не соот-
ветствуют друг другу, Вы можете настроить сенсорную панель.
1 Аккуратно прикоснитесь к метке в правом верхнем углу.
2 Аккуратно прикоснитесь к метке в левом нижнем углу.
После прикосновения к метке в левом нижнем углу настройка сен-
сорной панели будет закончена и на экране вновь появится меню
настройки параметров.
- Если Вы прикоснетесь к кнопке [CANCEL], не прикасаясь к
Передающая часть
Кнопка передачи
Когда Вы передаете сигнал Mask Key, удерживайте Mask Key вблизи
датчика сигнала.
2 Повторно введите сигнал Mask Key
Удерживайте кнопку передачи на Mask Key до тех пор, пока на дис-
плее не появится индикатор полного уровня передачи. Вернитесь в
меню настройки параметров.
Если была нажата кнопка сброса или отсоединен ак-
кумулятор автомобиля
1 Включите питание устройства
Включите двигатель автомобиля. На дисплее будет отображено со-
общение «The system is now waiting for your MASK KEY signal. Please
input now.» (Система ожидает сигнала MASK KEY. Пожалуйста, по-
дайте сигнал.).
2 Подайте сигнал Mask Key
Повторите шаги 1-2, приведенные выше, и подайте сигнал Mask Key.
На дисплее будет отображено сообщение «ALL OFF». Теперь Вы
можете пользоваться аппаратом.
кнопке в правом верхнем углу, настройка сенсорной панели
будет отменена и на экране будет отображено меню, которое
было выбрано перед выбором меню настройки параметров.
- Если Вы прикоснетесь к кнопке [CANCEL] после прикосно-
вения к кнопке в правом верхнем углу, на экране появится
кнопка в правом верхнем углу.
- Если Вы прикоснетесь к кнопке [RESET] (СБРОС), будут уста-
новлены стандартные (по умолчанию) параметры и на экране
появится меню установки параметров.
Выход из экрана установки кода безопасности
Прикосновением к экранной кнопке [RTN] вернитесь в меню настрой-
ки параметров.
10
Экран настройки AV-входа
NAV
R
TN
AV / FI
RGB I N-
OFF
AV- NI1
AUTO
AV- NI2
TVAV1
AV- UTO
AV2
VD
OFFON
VD
NAV
DV1
DV2
Установка режима работы входа AV-IN1 [AV IN-1] Установка режима RGB [RGB-IN]
[ NAV]: Вход монитора будет переключен в режим навигации.
Если на мониторе отображается изображение с навигационного
устройства, подключенного к входу AV IN1, используйте кнопку V.SEL.
[
VD]: Вход монитора будет переключен в видеорежим. Если на
мониторе отображается изображение с устройства, подключенного
к входу AV IN1, используйте кнопку V.SEL.
Выбор индикатора названия входа AV-IN1:
Выберите индикатор, который будет отображаться при переключе-
íèè íà âõîä AV-IN1.
Каждое нажатие на кнопку [<] или [>] приводит к переключению
индикатора в следующем порядке: VD 1 - VIDEO1 - NAV1 - DVD1 -
VCR1 - VCD1 - GAME1 - AUX1.
[
ON]: Вход переключится в режим RGB. Если на экране монитора
отображается изображение, поступающее с навигационного устрой-
ства, подключенного к входу I/F, используйте кнопку V.SEL.
[
OFF]: Вход I/F отключен. Выбирайте этот режим, если к входу I/
F ничего не подключено.
Выбор индикатора названия входа I/F:
Выберите индикатор, который будет отображаться при переключе-
íèè íà âõîä I/F.
Каждое нажатие на кнопку [<] или [>] приводит к переключению
индикатора в следующем порядке: NAV - DVD - DVB - RGB.
Установка режима работы AV-выхода [AV-OUT]
Установка режима работы входа AV-IN2 [AV-IN2]
[
AV-IN1]: Изображение/звук с устройства, подключенного к гнез-
[
VD]: Вход монитора будет переключен в видеорежим. Если на
мониторе отображается изображение с устройства, подключенного
к входу AV IN2, используйте кнопку V.SEL.
[
AUTO]: Вход монитора будет переключен в автоматический ви-
деорежим. Если сигнал поступает со входа AV IN2, на экране будет
отображено изображение с устройства, подключенного ко входу
AV IN2.
[
OFF]: Вход AV-IN2 отключен. Выбирайте этот режим, если к вхо-
ду AV IN2 ничего не подключено.
Выбор индикатора названия входа AV-IN2:
Выберите индикатор, который будет отображаться при переключе-
íèè íà âõîä AV-IN2.
Каждое нажатие на кнопку [<] или [>] приводит к переключению
индикатора в следующем порядке: VD 2 - VIDEO2 - NAV2 - DVD2 -
VCR2 - VCD2 - GAME2 - AUX2.
äàì AV-IN1
[ AV-IN2]: Изображение/звук с устройства, подключенного к гнез-
äàì AV-IN2
[
TV]: Изображение/звук с телевизора (если подключен KTC-V500E)
Выход из экрана настройки AV-входа
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться к меню настройки
параметров.
11
Функции настройки системы
R
TN
SYS EMT
OFFON
OFFON
ON SCREENAUTO
BEEP
OFFON
DS I
IND CYEKIATOR
OUSRCE
ON OFF
TIONNAV I NTERRUP
NAV GUIDE
SOUND
GR NEE
ILL IYEKMU
RED
R
TN
SYS EMT
ATT
Экран настройки системы -1 Экран настройки системы -2
Тональный сигнал, сопровождающий
нажатие на кнопку [BEEP]
Вы можете включить/выключить звуковой сигнал, сопровождающий
нажатие на кнопку управления.
[ ON]: Тональный сигнал включен.
[ OFF]: Тональный сигнал выключен.
Выбор цвета подсветки кнопок [KEY ILLUMI]
Вы можете выбрать один из двух следующих цветов подсветки кно-
пок: зеленый или красный.
[ GREEN]: Зеленый цвет подсветки кнопок.
[ RED]: Красный цвет подсветки кнопок.
Выбор цвета индикаторов кнопок [KEY INDICATOR]
Экранный дисплей [AUTO ON SCREEN]
Вы можете выбрать цвет индикаторов на кнопках OPEN и SRC.
AUTO]: Если Вы нажмете кнопку на основном блоке или на пульте
[
дистанционного управления или измените дорожку на диске, ин-
формация об управлении источником звука будет кратковременно
наложена на изображение.
[
MANU]: Если во время отображения телевизионного/видеоизоб-
ражения Вы прикоснетесь к точке ниже центра экрана, на изображе-
ние кратковременно будет наложена информация об управлении
источником звука.
Прикосновением к кнопке [<] или [>] выберите цвет индикаторов.
SOURCE: Цвет изменяется в зависимости от выбранного источни-
êà.
MARS: Красный
LIME: Зеленый
SUNSET: Красно-зеленый
SKY: Синий
VIOLET: Фиолетовый
AQUA: Сине-зеленый
MOON: Белый
Индикатор отключения системы [DSI]
Красный индикатор (кнопка сброса Reset) будет мигать на основном
блоке монитора после выключения ключа зажигания, предупреждая
потенциальных воров.
[
ON]: Светодиод мигает.
OFF]: Светодиод выключен.
[
Переключение между экранами настройки 1 и 2
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Объявления навигационной
системы [NAV INTERRUPTION]
Во время воспроизведения объявлений навигационной системы звук
навигационной системы воспроизводится через фронтальные акус-
тические системы.
[
ON]: Функция воспроизведения объявлений навигационной си-
стемы включена.
[
OFF]: Функция воспроизведения объявлений навигационной си-
стемы выключена.
Эта функция доступна только, если к гнезду I/F подключено
навигационное устройство KENWOOD.
12
Ослабление звука [NAV GUIDE]
Во время воспроизведения звука навигационной системы звук ты-
ловых акустических систем может быть ослаблен.
[ ATT]: Функция ослабления звука тыловых акустических систем
включена.
[
SOUND]: Функция ослабления звука тыловых акустических сис-
тем выключена.
Эта функция доступна только, если к гнезду I/F подключено
навигационное устройство KENWOOD.
Выход из экрана настройки системы
Чтобы вернуться к экрану настройки параметров, прикоснитесь к
кнопке [RTN].
Функции настройки тюнера
12:00MENU
SOUND SETUP TUNER
RDS
DAB
TV AREA
SOURCE
R
TN
RDS SETUP
NEWS
10MIN
AF
REG
ON OFF
ON OFF
ON OFF
AUTO TP SEEK
Экран настройки тюнера Экран настройки системы RDS
Выбор экрана настройки системы RDS
Прикоснитесь к кнопке [RDS].
Выбор экрана настройки региона вещания
Прикоснитесь к кнопке [TV AREA].
(Если подключен телевизионный тюнер KTC-V500E).
Выбор экрана настройки тюнера DAB
Прикоснитесь к кнопке [DAB].
(Если подключен KTC-9090DAB).
Последние известия с установкой
времени ожидания новостей [NEWS]
Эта функция автоматически переключает устройство на радиопри-
емник, когда начинается вещание новостей даже, если Вы не прослу-
шиваете радио в данный момент. Также Вы можете установить ин-
тервал времени запрета (ожидания) переключения.
Прикасайтесь к кнопке [<] или [>].
Дисплей и установка:
«NEWS OFF» (выключено) , «NEWS 00MIN» - «NEWS 90MIN» (MIN=
минуты)
Если Вы установите один из режимов «NEWS 00MIN» - «NEWS 90MIN»,
функция последних новостей будет активизирована.
Когда начнется вещание последних новостей, на дисплее отобразит-
ся сообщение «NEWS» и устройство переключится на прием после-
дних новостей.
- Если Вы выбрали режим «20min» , очередные последние из-
вестия не будут приниматься в течение 20 минут после получе-
ния первых последних известий.
- Для последних новостей устанавливается громкость, равная
громкости дорожной информации.
- Данная функция доступна только при условии, что выбранная
станция посылает для последних известий код PTY или при-
надлежит радиовещательной сети <Enhanced Other Network>,
посылающей для последних известий код PTY.
- После включения функции последних известий происходит
автоматическое переключение на диапазон FM.
Дополнительные частоты (AF)
В случае неуверенного приема функция AF автоматически переклю-
чает радиоприемник на другую частоту, транслирующую ту же самую
программу в рамках единой сети RDS, но имеющую лучшие условия
приема.
[
ON]: Функция AF включена.
[ OFF]: Функция AF выключена.
Когда включена функция AF, на экране управления источником све-
тится индикатор RDS.
Если для одной и той же программы в сети RDS отсутствуют
станции с более уверенным приемом, Вы можете услышать
трансляцию в виде отдельных звуков и обрывочных фраз. В
этом случае отключите функцию AF.
13
Функции настройки тюнера
TV1 TV2
R
TN
TV ARE SAET
1
23456
France
1
Экран настройки региона вещания
Функция ограничения области RDS [REG] Выбор региона вещания
Вы имеете возможность выбрать, ограничивать или нет каналы RDS,
принимаемые с помощью функции AF для конкретной радиовеща-
тельной сети, до заданной области.
Дисплей и установка:
[
ON]: Функция ограничения области RDS включена.
[ OFF]: Функция ограничения области RDS выключена.
В некоторых случаях станции одной и той же радиовещатель-
ной сети транслируют различные программы или используют
различные позывные.
Функция автоматического поиска ТР [ATPS]
Если включена функция TI и возникают неудовлетворительные усло-
вия приема при прослушивании станции, передающей информацию
о ситуации на дорогах, осуществляется автоматический поиск дру-
гой станции, транслирующей информацию на дорогах с лучшими
условиями прима. Эта функция включается сразу же после включе-
ния питания устройства.
Дисплей и установка:
[
ON] (ВКЛ): Функция автопоиска включена.
[ OFF] (ВЫКЛ): Функция автопоиска выключена.
Вы можете выбрать регион вещания телевизионных программ.
Выбор стандартных диапазонов вещания:
Прикоснитесь к кнопке [TV1] или [TV2].
Прикосновением к одной из кнопок [
регион вещания (систему вещания).
[
1]: Германия, Испания, Португалия, Голландия, Бельгия, Швейца-
рия, Австрия, Швеция, Норвегия, Дания, Финляндия, Югославия, Ислан-
дия: система вещания PAL-B/G.
[
2]: Италия, Албания: система вещания PAL-B/G.
[ 3]: Великобритания, Ирландия: система вещания PAL-I.
[ 4]: Франция: система вещания SECAM-L.
[ 5]: Россия, Польша, Венгрия, Чехия, Словакия, Болгария, Румыния:
система вещания SECAM-D/K.
[ 6]: Греция: система вещания SECAM-B/G.
Регион вещания может быть установлен для двух отдельных
предустановленных диапазонов вещания: TV1 и TV2.
Выход из экрана настройки региона вещания
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться в меню настройки
тюнера.
Выход из экрана настройки системы RDS
Прикоснитесь к кнопке [RTN], чтобы вернуться в меню настройки
тюнера.
1] - [ 6] выберите нужный
14
Loading...
+ 30 hidden pages