Kenwood KRF-V8300D User Manual [ru]

Page 1
УПРАВЛЯЮЩИЙ АУДИО/ВИДЕОЦЕНТР
KRF-V9300D KRF-V8300D KRF-V7300D
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Корпорация KENWOOD
Декларация соответствия директиве 2004/108/ЕС по электромагнитной совместимости (ЕМС)
© B60-5740-00/00 (EW/XW)
Page 2
Меры безопасности Распаковка
Предупреждение: В целях безопасной эксплуатации ус-
тройства внимательно прочтите эту страницу.
Это устройство может быть подключено к источникам питания со следующим напряжением:
Австралия .......................................................... только АС 240 В
Европа ................................................................ только АС 230 В
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕ­НИЕ ОГНЯ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОЛЬЗУЙ­ТЕСЬ ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ ПОД ДОЖ­ДЕМ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕ­НИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) УСТРОЙСТВА. ВНУТ­РИ УСТРОЙСТВА НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИ­ВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНО­СТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУП­РЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕИЗОЛИРОВАН­НЫХ КОМПОНЕНТОВ, НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗВАТЬ УДАР ЭЛЕК­ТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВ­НОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕ­ДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНО­СТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБХОДИ­МОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙ­СТВА.
Аккуратно распакуйте ресивер и убедитесь в наличии всех при­надлежностей.
Комнатная антенна диапазона FM (1)
Рамочная антенна диапазона АМ (1)
Пульт дистанционного управления (1)
- KRF-V9300D: RC-R0923
- KRF-V8300D: RC-R0831
- KRF-V7300D: RC-R0733
Батареи питания размера (R03) (2)
* Батареи питания прикреплены к упа­ковке.
Только для моделей KRF-V9300D/KRF-V8300D Настроечный микрофон (длина кабеля: около 5 м) (1)
Если какая-либо из принадлежностей отсутствует или устрой­ство повреждено или не работает, немедленно уведомите об этом дилера. Если устройство доставляется Вам напрямую, немедленно уведомите об этом фирму-доставщика. Корпора­ция KENWOOD рекомендует Вам сохранять коробку и весь упа­ковочный материал для последующей возможной транспор­тировки устройства.
Сохраните данную инструкцию для дальнейшего исполь­зования.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
Page 3
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание: В целях обеспечения безопасности эксплуатации устройства внимательно
прочтите данную страницу.
Перед эксплуатацией данного устройства внимательно про­чтите инструкции по безопасности. Соблюдайте рекоменда­ции, приведенные на устройстве и в данной инструкции.
1. Чистка - Перед чисткой прибора отключите сетевой шнур от электрической сети. Для чистки корпуса не используйте ра­створители, бензин и прочие химические вещества. Достаточ­но протереть корпус сухой мягкой тканью.
2. Принадлежности - Не используйте принадлежности, нере­комендованные производителем устрйоства, т.к. это может привести к получению травм.
3. Вода и прочая влага - Не пользуйтесь устройством в ван­ных комнатах, вблизи раковин, бассейнов и т.д., а также в по­мещениях с повышенной влажностью.
4. Аксессуары - Не устанавливайте устройство на неустойчи­вые подставки, стойки, тумбы, полки и т.д. Устройство может упасть и нанести серьезную травму ребенку или взрослому. Падение также может привести к серьезному повреждению ресивера. Используйте подставки, тумбы, стойки, рекомендо­ванные фирмой KENWOOD. Крепление устройства должно выполняться в соответствии с указаниями фирмы-производи­теля. Аккуратно переносите устройство в отдельности или вместе со стойкой (тумбой и т.д.), на которой устройство уста­новлено. Будьте внимательны, не уроните устройство во вре­мя переноски.
5. Вентиляция - На корпусе устройства выполнены вентиля­ционные отверстия для того, чтобы обеспечить надежную ра­боту прибора и предотвратить перегрев внутренних компонен­тов. Эти отверстия нельзя блокировать или перекрывать. Ни­когда не кладите на устройство ткань, пластинки и прочие предметы. Устройство должен быть установлен на расстоя­нии не менее 10 см от стены. Не устанавливайте устройство на коврах, диванах, кроватях и т.д., т.е. в местах, где вентиляционные отверстия могут быть заблокированы. Устройство может быть установлено на пол­ке, на стеллажах, если обеспечивается достаточная вентиля­ция корпуса.
6. Источники питания - Это устройство может быть подклю­чено только к источнику сетевого напряжения, указанного на идентификационной табличке центра. Если Вы не уверены в том, какое напряжение питания используется в вашей кварти­ре, обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD или электрику.
7. ВНИМАНИЕ - Поляризация - Иногда сетевой шнур устройства оборудуется полярной сетевой вилкой (у которой один штекер шире другого). Эта вилка может быть вставлена в сетевую розетку только определенным образом. Если вилка не полностью вставляется в розетку, переверните вилку и по­пытайтесь вставить ее еще раз. Если и это невозможно, обра­титесь к электрику, чтобы он заменил вам розетку. Не пренеб­регайте целями безопасности полярной сетевой вилки.
8. Защита сетевого шнура - Сетевой шнур должен быть про­ложен так, чтобы он не представлял опасности и не был по­врежден посторонними предметами. Будьте особенно внима­тельны с сетевой вилкой и местом выхода сетевого шнура из корпуса устройства. Никогда не тяните за сетевой шнур.
9. Гроза - Для того, чтобы защитить устройство в грозу или когда устройство не используется в течение длительного вре­мени, отключите сетевой шнур от электрической сети и отсое­дините антенну. Это предотвратит повреждение прибора из­за молнии или внезапного скачка напряжения питания.
10. Перегрузка - Не перегружайте сетевые розетки, удлини­тели и прочие переходники, т.к. это может привести к возник­новению огня или получению удара электрическим током.
11. Попадание посторонних предметов и жидкостей - Не допускайте попадания внутрь устройства посторонних пред­метов, т.к. они могут соприкоснуться с высоковольтными ком­понентами устройства и привести к возникновению короткого замыкания. Не допускайте попадания внутрь устройства жид­костей.
12. Обслуживание и ремонт - Владелец устройства не мо­жет проводить работы по ремонту самостоятельно. Все до­полнительные работы по обслуживанию и ремонту устройства может проводить только квалифицированный специалист сер­висного бюро фирмы KENWOOD.
13. Повреждения, требующие ремонта - В следующих слу­чаях прибор должен ремонтироваться только квалифициро­ванными специалистами.
a) Если поврежден сетевой шнур или сетевая вилка. b) Если внутрь устройства попали посторонние предметы или
жидкость.
ñ) Если устройство попал под дождь. d) Если даже при правильном выполнении указаний по эксп-
луатации устройство работает неправильно. Пользуйтесь толь­ко органами управления, указанными в инструкции по эксплу­атации. Использование других органов управления может при­вести к повреждению устройства.
e) Если устройство падало или поврежден корпус устройства. f) Если возникло существенное изменение мощности.
14. Запасные части - Если требуется использование запчас-
тей, убеждайтесь в том, что техник использует запчасти, ре­комендованные фирмой-производителем, или обладающие сходными характеристиками. Неправильный ремонт может привести к возникновению огня, получению удара электричес­ким током и прочим неприятностям.
15. Проверка безопасности - После окончания ремонта или обслуживания устройства попросите техника выполнить про­верку безопасности, чтобы убедиться в том, что устройство находится в нормальном рабочем режиме.
16. Крепление к стене или потолку - Это устройство может быть закреплено на стене или потолке только в соответствии с указаниями производителя.
17. Тепло - Не располагайте устройство вблизи источников тепла, таких как тепловентиляторы, отопительные батареи, печи и т.д.
18. Силовые линии электропередачи - Внешняя антенна при­бора не должна устанавливаться вблизи линий электропере­дачи. При установке внешней антенны не прикасайтесь к си­ловым проводам линий электропередачи. Это может привес­ти к фатальному исходу.
19. Заземление внешней антенны - Если к вашей системе подключена антенна или кабель системы кабельного телеви­дения, убедитесь в том, что антенна и система кабельного за­земления надежно заземлены в соответствии с применяемы­ми требованиями.
Замечания:
1. Мера безопасности 7 не требует соблюдения, за исключе­нием случаев использования заземленного или поляризован­ного оборудования.
2. Мера безопасности 19 соответствует требованиям UL в США.
3Русский
Page 4
Содержание
Предупреждение: В целях Вашей безопасности вниматель­но прочтите страницы, отмеченные символом .
Перед использованием
Меры безопасности .................................................. 2
Распаковка ........................................................................ 2
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ......................... 3
Особенности .................................................................... 5
Как пользоваться этой инструкцией
по эксплуатации.............................................................. 6
Модели проигрывателей iPod,
совместимых с этим ресивером................................ 7
Основные части ресивера и их функции................ 8
Подключения.............................................. 14-29
Настройка
Меню настройки и его функции .............................. 30
KRF-V7300D Настройка акустических
систем - Упрощенная настройка ............................. 31
KRF-V9300D и KRF-V8300D Настройка акустических систем - «Автоматическая
настройка» (Auto Room EQ) - ................................... 32
Если будет отображено сообщение
Установка режима работы эквалайзера, соответ-
ствующего комнате (Room EQ) ................................ 35
Настройка акустических
систем -«Ручная настройка»-................................... 36
Конфигурация акустических систем - «SP Setup» Уровень звучания акустических систем -«SP Level»­Расстояние до акустических систем -«SP Distance»-
Прочие настройки ....................................................... 38
Смешивание сигналов для сабвуфера -«Subw Re-Mix» Частота среза кроссовера -«Crossover»­Уровень звучания канала низкочастотных эффектов -«LFE Level»­Назначение входов -«Assignment»­Задержка звучания -«Audio Delay»-
Настройка подключения HDMI ................................ 40
Настройка входа HDMI -Вход HDMI­Настройка подключения HDMI -«HDMI Setup»­Аудиовыход (Audio Out) Задержка звука (Lip Sync) HDMI Link Управление питанием (Power Control) Управление телевизором (TV Control) Аудиовход телевизора -«TV Audio In»-
Блокировка всех настроек
ресивера -«Setting Lock»- ......................................... 42
Проверка функции HDMI ........................................... 43
Перед выполнением проверки Проверка основных функций HDMI Проверка функций управления HDMI
Воспроизведение музыки или видеофильмов
Подготовка к воспроизведению
музыки или видеофильмов ..................................... 44
Включение питания Включение/выключение акустических систем Выбор входного режима
Воспроизведение ........................................................ 45
Прослушивание исходного звука
источника сигнала (STRAIGHT DECODE) .............. 45
Прослушивание музыки
в режиме PURE AUDIO MODE ................................... 46
KRF-V9300D Изменение разрешения ..................... 47
Проверка входного аудиосигнала HDMI, который воспроизводится с подключенного
устройства ..................................................................... 47
Управление проигрывателем iPod ......................... 48
Использование меню
Использование проигрывателя iPod .................... 49
Воспроизведение и пауза Пропуск файлов Ускоренное прослушивание вперед/назад Повторное воспроизведение Воспроизведение в случайном порядке Переключение дисплея Переключение информации о времени
Эффекты объемного звучания
Режимы прослушивания ........................................... 50
Информация об индикаторах
Воспроизведение в режиме объемного звучания, используя режимы прослушивания .. 51
Входные сигналы и соответствующие
режимы прослушивания ........................................... 53
KRF-V9300D è KRF-V8300D
Виртуальные режимы ................................................ 55
6-канальный аналоговый вход
с DVD-проигрывателя ................................................ 55
Прослушивание радиостанций
Настройка радиостанций .......................................... 56
Использование системы радиоданных RDS ...... 56
Автоматическое сохранение станций фиксированной настройки системы RDS
(RDS Auto Memory) ...................................................... 57
Сохранение станций фиксированной
настройки вручную ..................................................... 57
Включение станций фиксированной настройки 58 Последовательный выбор
сохраненных станций (P.CALL) ............................... 58
Настройка по типу программы (PTY search) ....... 58
Использование кнопки DISPLAY ............................. 59
Запись
Выбор режима записи
при записи цифрового источника звука .............. 60
Запись звука (аналоговые источники) ................. 60
Запись видеоизображения ....................................... 60
Настройка звука
Настройка звучания .................................................... 61
Режим ACTIVE EQ Настройка тембров звучания Усиление низкочастотного звука, выполняемое «одним касанием» (BASS BOOST)
Настройки в соответствии
с воспроизводимым источником ........................... 62
Настройка уровней звучания акустических систем Регулировка уровня входного сигнала Режим Panorama Режим Dimension Режим Center Width Режим Center Image Ночной режим Midnight Переключение основной и вспомогательной звуковой дорожки
Удобные функции
Удобные функции........................................................ 65
Настройка яркости свечения дисплея Прослушивание в наушниках Отключение звука
Управление DVD-проигрывателями Kenwood
с пульта ДУ .................................................................... 66
Возможные неисправности
Возможные неисправности ...................................... 67
Сброс параметров микрокомпьютера
Глоссарий ...................................................................... 69
Технические характеристики ................................... 71
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
Page 5
Особенности
zz
z
Функция ретранслятора HDMITM (High Definition Multimedia Interface)
zz
Совместимость с интерфейсом HDMI позволяет передавать сигналы HDTV и звук самого высокого качества. Это дает возмож­ность просмотра высококачественного видеоматериала, записанного на диски Blu-Ray, а также прослушивания высококаче­ственного звука, включая DolbyTrueHD, DTS-HD Master Audio и многоканального звука в формате РСМ.
zz
z
Функция преобразования видеосигналов
zz
KRF-V9300D
Эта функция преобразовывает аналоговый видеосигнал в сигнал, который может быть подан на разъем HDMI. Любой видеосигнал может быть преобразован в видеосигнал HDMI, простым подключением этого ресивера к телевизору через стандартный HDMI-кабель (поставляемый в комплекте с телевизором, оснащенным разъемом HDMI). Кроме того, этот ресивер также оснащен функцией масштабирования, которая преобразовывает аналоговый видеосигнал в сигнал HDTV для просмотра видеоизображения высокого качества.
KRF-V8300D
Эта функция преобразовывает видеосигнал, поступающий на выходные гнезда VIDEO и S-VIDEO в сигнал, который может быть воспроизведен через выход COMPONENT VIDEO.
zz
z
Высококачественное воспроизведение музыки в режиме Pure Audio
zz
Эта функция воспроизводит музыкальные сигналы в высоком качестве с высокой верностью воспроизведения, близкой к ори­гинальному звуку. В этом режиме дисплей и цепь аналогового видеосигнала отключаются для устранения влияния их эффектов на цепь звука. Кроме этого, в соответствии с входным музыкальным сигналом может быть выбран оптимальный режим прослушивания.
zz
z
Управление проигрывателем iPod
zz
Этот ресивер позволяет управлять проигрывателем iPod, подключенным при помощи соединительного кабеля PNC-iP120 (оп­ция). Музыка может быть воспроизведены через акустические системы, подключенные к этому ресиверу, а видеоизображение может быть воспроизведено через телевизор, подключенный к ресиверу.
zz
z
Функция настройки звучания Auto Room EQ
zz
В комплекте с ресивером поставляется настроечный микрофон, предназначенный для измерения характеристик комнаты про­слушивания и соответствующей автоматической настройки акустических систем. Автоматическая настройка также включает в себя компенсацию тембров звучания в соответствии с характеристиками акустических систем и свойствами комнаты прослу­шивания.
zz
z
Функция задержки звука Lip Sync
zz
Эта функция корректирует отклонения синхронизации между видеосигналом и звуком. Когда все воспроизводящие устрой­ства, этот ресивер и телевизор подключены через разъемы HDMI также доступна автоматическая корректировка.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ «двойное D» являются торговыми марками Dolby Laboratories.
iPod является торговой маркой Apple Inc. в США и других странах.
Произведено по лицензии в рамках патентов США под но­мерами: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 и других всемирных патентов и патен­тов США. DTS является зарегистрированной торговой мар­кой, а логотипы DTS, символ, DTS-HD и DTS-HD Master Audio являются торговыми марками DTS, Inc. (C) 1996-2007 DTS, Inc. Все права защищены.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC.
5Русский
Page 6
Speaker configuration –"SP Setup"–
Speaker Display Setting
U
oof
d.
ker
f
Se ect S Setup .
t
Как пользоваться этой инструкцией по эксплуатации
В этой инструкции по эксплуатации в описаниях подразумевается, что процедуры управления выполняются с пульта дистанцион­ного управления. Если выполнение аналогичной процедуры возможно с лицевой панели устройства, соответствующая информа­ция будет приведена на иллюстрациях. Управление ручками [VOLUME CONTROL], [MULTI CONTROL] и [INPUT SELECTOR] на лицевой панели устройства осуществляет­ся поворотом этих ручек по или против часовой стрелки.
Speaker setup
Manual Setup is used to set up the speakers manually or to modify the setups made with Auto Setup.
–"Manual Setup"–
SETUP
ENTER
MULTI CONTROL //O/
Speaker configuration –"SP Setup"–
Select the use of each speaker and its size.
1
Enter the Manual Setup mode.
[SETUP]
Use [MULTI CONTROL 2/3] to select "Manual Setup".
[ENTER]
2
Select "SP Setup".
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
3
Select the use and size of each speaker.
Use [MULTI CONTROL 2/3] to select the speaker.
Use [MULTI CONTROL 5/∞] to set its use or size.
Repeat the above operations until all of the speakers have been set up.
"S
Subwoofer
Front spea
BW On" Subw
"SUBW Off" Subwoofer is not connected.
"FRNT Large" Large size front speaker
"FRNT Normal" Average size
er is connecte
ront speaker
Ручка на лицевой панели вы­деляется стрелками, показы­вающими, что ручка может быть повернута в любом на­правлении.
Процедуры управления выпол­няются с помощью кнопок на пульте дистанционного управ­ления. Некоторые функции так­же могут быть выполнены при помощи кнопки или ручки с ана­логичной маркировкой на лице­вой панели устройства.
Названия кнопок управления заключаются в квадратные скобки.
Этим символом выделяется дополнительная информа­ция, ограничения по выпол­нению процедур или советы по эксплуатации.
Если кнопка используется для выбора параметров, парамет­ры, которые могут быть выб­раны, приводятся в виде спис­ка (или таблицы).
Playback
VOLUME CONTROL
INPUT SELECTOR
1
Select the source.
Use the Input source keys on the remote control unit to select a source. Or use [INPUT SELECTOR] knob or [AV AUX/iPod] key on the main unit.
2
Start playback from the selected source.
The iPod can be controlled from this unit. (See <iPod control> i.)
3
Use [VOLUME %/fi] to adjust the volume.
4
Enjoy various surround effects.
You can enjoy a variety of listen modes. (See <Surround play using the listen mode> Q.) The surround effects can be fine tuned according to the selected input source. (See <Adjustments according to the playing source> .)
• The AV AUX and iPod inputs cannot be selected with the [INPUT SELECTOR] knob of this unit. These inputs should be selected using the [AV AUX/iPod] on this unit or the [AV AUX] or [iPod] key on the remote control unit.
AV AUX/iPod
VOLUME /o
Input source keys
Continued
Этот символ показывает, что описание продолжается на следующей странице.
- В этой инструкции в качестве иллюстраций используется лицевая и задняя панели модели KRF-V9300D.
- Иллюстрации дисплея основного блока ресивера и примеры управления приведены только в описательных целях и могут отли­чаться от внешнего вида и реальных действий.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
Page 7
Проигрыватели iPod, совмес­тимые с этим ресивером
- Для подключения проигрывателя iPod вам понадобится спе­циальный соединительный кабель PNC-iP120 (приобретается дополнительно).
- Проигрыватель iPod не поставляется в комплекте с этим ре­сивером. Вы можете приобрести проигрыватель iPod отдель­но.
- Проигрыватели iPod, управляемые с этого ресивера (по со­стоянию на июль 2008)
iPod 4 поколения (с колесиком Click Wheel) iPod mini iPod 4 поколения (с цветным дисплеем) iPod nano 1 поколения iPod nano 2 поколения iPod video (iPod 5 поколения) iPod photo iPod nano 3 поколения iPod classic iPod touch*
* Для модели iPod touch совместимость распространяется только на музыку (Music).
- Обновите программное обеспечение для Вашего iPod до пос­ледней версии.
- В зависимости от модели iPod и версии программного обес­печения некоторые функции проигрывателя iPod могут рабо­тать неправильно.
- Этот ресивер подает питание на проигрыватель iPod и это значит, что Вы можете прослушивать музыку во время заряда проигрывателя iPod. Чтобы сделать это, ресивер должен быть включен.
- Такие опции видеосигнала на выходе iPod, как «TV OUT» и «TV Signal», необходимо настраивать непосредственно на проигрывателе iPod.
Предупреждения по использованию
- Прочтите инструкцию по эксплуатации, которая поставляет­ся в комплекте с используемым проигрывателем iPod.
- Во время использования проигрывателя iPod в некоторых условиях данные, хранящиеся в iPod, могут быть потеряны. Обратите внимание, что корпорация Kenwood не несет ответ­ственности за любые последствия потери сохраненных дан­ных.
Отображаемые символы
- Этот ресивер позволяет отображать цифры, буквы и несколь­ко специальных символов.
Дисплей этого ресивера отображает символы с ударениями (апострофами) после преобразования этих символов в обыч­ные символы. Неотображаемые символы отображаются в виде «*».
Чистка корпуса ресивера
Если лицевая панель или корпус ресивера загрязнены, проводите их чистку с помощью мягкой, сухой ткани. Не используйте для чистки агрессивные чистящие средства, такие как алкоголь, растворитель для красок, бензин или керосин, т.к. это может привести к обесцвечиванию корпу­са.
Информация о контакт-очистителях
Не используйте контактные чистящие средства, т.к. это может привести к возникновению неисправностей.
7Русский
Page 8
Основные части ресивера и их функции
Основной блок
VOLUME CONTROL
SPEAKERS A/B/OFF
LISTEN MODE
PHONES
(1) Сетевая кнопка «» Индикатор дежурного режима
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить ресивер или переключить его в дежурный режим. В дежурном режиме светится индикатор дежурного режима.
MULTI CONTROL INPUT SELECTOR
(2) Дисплей (3) Индикаторы Индикатор HDMI
Светится синим цветом, когда включено подключение HDMI.
Индикатор DOLBY DIGITAL
Светится, когда на вход поступает сигнал DOLBY DIGITAL.
Индикатор DTS
Светится, когда на вход поступает сигнал DTS.
Индикатор HIGH DEFINITION
Cветится, когда через разъем HDMI посту­пает один из следующих сигналов:
- Dolby Digital Plus
- Dolby True HD
- DTS Master Audio
- DTS High Resolution Audio
Индикатор STRAIGHT DECODE
Светится, когда включен режим прямого декодирования STRAIGHT DECODE.
(4) Фотоприемник сигналов с пульта дистанционного управления
(5) Ручка регулировки громкости VOLUME CONTROL
(6) Гнездо подключения наушников PHONES
(7) Кнопка SPEAKERS A/B/OFF
Используется для включения/выключения акустических систем.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
HDMI LINK READY
D
DOLBY DIGITAL
SETUP DOLBY
ENTER
DTS
VIRTUAL
STRAIGHT
DECODE
HIGH
STRAIGHT
DEFINITION
DECODE
BANDINPUT MODE
AUTO/MONO
ACTIVE EQ

KRF-V7300D
DIMMER
(8) Ручка LISTEN MODE
Используется для выбора режима прослу­шивания.
(9) Ручка управления MULTI CONTROL
Применяется для выбора различных па­раметров.
Ручка I<</>>I
Поворачивайте эту ручку для выбора тре­ков на iPod. Также эта ручка используется для выбо­ра станций фиксированной настройки.
Кнопки MULTI CONTROL со стрелками вверх/вниз
Нажимайте для установки различных па­раметров. Также эти кнопки используются для выбо­ра радиостанций.
(10) Кнопка SETUP
Нажмите эту кнопку, чтобы начать на­стройку параметров ресивера.
(11) Кнопка ENTER
Нажмите, чтобы подтвердить выбор пара­метра/значения.
(12) KRF-V9300D/KRF-V8300D: Кнопка DOLBY VIRTUAL
Нажимайте эту кнопку, чтобы включать/ выключать функцию Dolby Virtual Speaker или функцию Dolby Headphones.
KRF-V7300D: Кнопка DIMMER
Используется для регулировки яркости свечения дисплея и индикаторов.
(13) Кнопка STRAIGHT DECODE
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить/ выключить режим прямого декодирования STRAIGHT DECODE.
PURE AUDIO MODE
(14) Кнопка BAND
Используется для выбора диапазона на­стройки тюнера.
Кнопка >/II
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить режим воспроизведения/паузы воспроиз­ведения музыки/видеоизображения на iPod.
(15) Кнопка AUTO/MONO
Нажимайте эту кнопку для выбора режи­ма настройки тюнера. Также эта кнопка используется для выбо­ра режима записи.
(16) Кнопка INPUT MODE
Нажатием на эту кнопку Вы можете выб­рать входной режим.
(17) Кнопка ACTIVE EQ
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(18) Ручка INPUT SELECTOR
Используется для выбора источников зву­чания.
(19) Кнопка PURE AUDIO MODE
Нажимайте эту кнопку, чтобы включать/ выключать режим PURE AUDIO MODE.
(20) Кнопка AV AUX/iPod
Нажимайте эту кнопку, чтобы переклю­чаться между входом AV AUX и проигры­вателем iPod.
(21) Гнезда AV AUX
Используются для подключения видеока­меры, игровой приставки и т.д.
AV AUX/iPod
VIDEO L-AUDIO-R
Дежурный режим
Когда светится индикатор дежурного ре­жима STANDBY, ресивер потребляет не­значительное количество электроэнергии для хранения параметров в памяти. Этот режим называется дежурным режимом. В этом режиме ресивер может быть вклю­чен с пульта дистанционного управления.
Page 9
Дисплей
>/II
В режиме воспроизведения светится индикатор >, а в ре­жиме паузы воспроизведения
- индикатор II.
SP A/B
Светится индикатор(ы), соответствующий(ие) ис­пользуемым фронталь­ным акустическим систе­мам.
KRF-V9300D/KRF-V8300D: AUTO ROOM EQ
Светится во время измере­ния с помощью функции Auto Room EQ или когда включе­на функция Room EQ.
Индикаторы каналов входного сигнала
Светятся индикаторы, соответствующие каналам входного аудиосигнала, воспроизводимой в настоя­щий момент музыки/видео.
iPod
Светится, когда подключен проигрыватель iPod.
AUTO DETECT
Светится, когда установ­лен автоматический (Auto) входной режим.
HDMI
Светится, когда распозна­ны подключенные устрой­ства с разъемами HDMI.
Индикаторы режима
прослушивания/формата
входного сигнала
Символьный дисплей
ACTIVE EQ
Светится, когда включена функция ACTIVE EQ.
TONE
Светится, когда включена функция настройки темб­ров.
PTY
Светится во время поиска радиостанции по типу про­граммы.
RDS
Светится при приеме ра­диостанций системы RDS.
TUNED
Светится, когда выполнена настройка на радиостанцию.
MUTE
Мигает, когда отключен звук.
Светится, если слишком велик
уровень
входного
сигнала.
CLIP
DUAL MONO
Светится, когда на вход по­ступает сдвоенный монофо­нический аудиосигнал.
STEREO
Светится, когда настроена стерео­фоническая радиостанция.
AUTO
Светится, когда выбран авто­матический режим настройки (Auto).
9Русский
Page 10
Основные части ресивера и их функции
Пульт дистанционного управления
KRF-V7300D
PTY
DOLBY
VIRTUAL
TOP MENU
RECEIVER
ON
STANDBY
STRAIGHT
DECODE
MULTI CONTROL
DVD
ENTER
DVD
LISTEN MODE
ENTER
MENU
PURE AUDIO
MODE
AUTO ROOM EQ
SETUP
TONE
SOUND
KRF-V7300D
EASY SETUP
KRF-V8300D KRF-V7300D
SUBTITLE
KRF-V7300D
AUDIO
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
10
RETURN ON SCREEN
TUNER
VIDEO 1
iPod
ACTIVE EQ
BASS BOOST
RESOLUTION
BANDMEMORY
CD
DIMMER
AUDIO
PTY
AUTO MEMORY
MD/TAPE
DVDVIDEO 2
DISPLAY TIME
iPod
VIDEO MUSIC
REPEAT RANDOM
MUTE
AV AU X
SHUFFLE
 !
Page 11
(1) Кнопка RECEIVER ON
Нажмите, чтобы включить ресивер.
Кнопка RECEIVER STANDBY
Нажмите эту кнопку, чтобы переключить ресивер в дежурный режим.
(2) KRF-V9300D/KRF-V8300D: Кнопка DOLBY VIRTUAL
Нажимайте эту кнопку, чтобы включать/выключать функцию Dolby Virtual Speaker или функцию Dolby Headphones.
KRF-V7300D: Кнопка PTY
Нажмите эту кнопку, чтобы включить поиск радиостанций по типу программы.
(3) Кнопка STRAIGHT DECODE
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить/выключить режим пря­мого декодирования STRAIGHT DECODE.
(4) Цифровые кнопки
Используются для выбора станций фиксированной настрой­ки. Также используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(5) Кнопки MULTI CONTROL со стрелками влево/вправо/ вверх/вниз
Нажимайте эти кнопки для выбора настраиваемого парамет­ра.
(6) Кнопка TOP MENU
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть меню iPod. Также используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(7) Кнопки курсора со стрелками влево/вправо/вверх/вниз Кнопка DVD ENTER
Используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(8) Кнопка RETURN
Нажимайте эту кнопку для возврата назад во время использо­вания меню проигрывателя iPod. Также используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(9) Кнопка MEMORY
Нажмите, чтобы сохранить станцию фиксированной настрой­ки в памяти.
Кнопка II
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
Кнопка BAND
Используется для выбора диапазона настройки тюнера.
Кнопка >/II
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить режим воспроизведе­ния/паузы воспроизведения музыки/видеоизображения на iPod. Также используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
Кнопка AUTO/MONO
Нажимайте эту кнопку для выбора режима настройки тюнера.
Кнопка остановки
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(10) Кнопки P.CALL I<</>>I
Используются для выбора станций фиксированной настрой­ки. Применяются для выбора треков на проигрывателе iPod. Также используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(11) Кнопки выбора источника сигнала
Нажмите нужную кнопку выбора источника сигнала.
(12) Кнопка ACTIVE EQ
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить/выключить функцию ACTIVE EQ.
Кнопка BASS BOOST
Нажмите эту кнопку, чтобы усилить звучание низких частот.
(13) KRF-V9300D: Кнопка RESOLUTION
Нажимайте эту кнопку, чтобы переключать разрешение видео­изображения на выходе HDMI, полученное в результате пре­образования аналогового видеосигнала.
KRF-V8300D/KRF-V7300D: Кнопка SUBTITLE
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(14) Кнопка AUDIO
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
KRF-V9300D/KRF-V8300D: Кнопка PTY
Нажмите эту кнопку, чтобы включить поиск радиостанций по типу программы.
(15) Кнопка DVD
Используется для включения/выключения DVD-проигрывате­ля Kenwood.
(16) Кнопка PURE AUDIO MODE
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить или выключить режим PURE AUDIO MODE.
(17) Кнопки LISTEN MODE </>
Нажимайте эти кнопки, чтобы выбрать нужный режим прослу­шивания.
(18) KRF-V9300D/KRF-V8300D: Кнопка AUTO ROOM EQ
Нажмите эту кнопку, чтобы выполнить автоматическую на­стройку акустических систем.
KRF-V7300D: Кнопка EASY SETUP
Нажмите эту кнопку, чтобы выполнить упрощенную настройку акустических систем.
(19) Кнопка SETUP
Нажмите эту кнопку, чтобы начать настройку параметров ре­сивера.
(20) Кнопка TONE
Используется для переключения режима работы тембробло­ка.
(21) Кнопка SOUND
Нажмите эту кнопку, чтобы настроить качество и поле звуча­ния (акустическое поле).
(22) Кнопка ENTER
Нажимайте, чтобы подтвердить выбор.
(23) Кнопка MENU
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(24) Кнопки регулировки громкости VOLUME со стрелка­ми вверх/вниз
(25) Кнопка ON SCREEN
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
Кнопка AUTO MEMORY
Нажмите эту кнопку, чтобы начать автоматическое сохране­ние в памяти радиостанций системы RDS и радиостанций ди­апазона FM.
(26) Кнопка MUTE
Нажимайте эту кнопку, чтобы временно отключить звук.
(27) Кнопки TUNING <</>>
Нажимайте эти кнопки для настройки на радиостанцию. Нажатием на эти кнопки Вы можете ускоренно прослушивать треки на iPod назад или вперед. Также эти кнопки используются для управления DVD-проиг­рывателем Kenwood.*
Продолжение на следующей странице
11Русский
Page 12
Основные части ресивера и их функции
(28) Кнопка DIMMER
Используется для регулировки яркости свечения дисплея и индикаторов.
Кнопка DISPLAY
Нажимайте эту кнопку, чтобы отобразить тип и количество ка­налов входного сигнала, поступающего на вход HDMI (если включен вход HDMI). Нажимайте эту кнопку, чтобы отобразить информацию о тре­ках в проигрывателе iPod. Нажмите, чтобы отобразить информацию RDS.
Кнопка TIME
Нажмите, чтобы отобразить информацию о времени воспро­изведения треков в проигрывателе iPod.
(29) Кнопка iPod VIDEO
Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать меню «Видео» проигры­вателя iPod.
Кнопка iPod MUSIC
Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать меню «Музыка» проигры­вателя iPod.
(30) Кнопка RANDOM/SHUFFLE
Нажмите эту кнопку, чтобы включить режим воспроизведения треков на проигрывателе iPod в случайном порядке. Также используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
(31) Кнопка REPEAT
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить режим повторного вос­произведения на проигрывателе iPod. Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood.*
- * Информация о том, как использовать кнопки для управле­ния DVD-проигрывателем, приведена на странице 66 в разде­ле «Управление DVD-проигрывателями Kenwood с пульта ДУ».
Установка батарей питания
1 Снимите крышку.
2 Установите батареи.
- Соблюдая полярность установки, установите две батареи питания размера R03.
3 Закройте крышку.
- Срок службы батарей питания, поставляемых в комплекте, является достаточно коротким. Эти батареи питания постав­ляются только для проверки работоспособности пульта.
- Если расстояние действия пульта дистанционного управле­ния сократится, замените батареи питания на новые.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не оставляйте батареи питания вблизи источников огня или в местах попадания прямого солнечного света. В против­ном случае может возникнуть огонь, взрыв или выделение избыточного тепла.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
12
Page 13
Основные части ресивера и их функции
Эксплуатация пульта
Для управления ресивером направляйте пульт дистанционно­го управления на фотоприемник, расположенный на лицевой панели ресивера.
Когда ресивер находится в дежурном режиме (светится инди­катор STANDBY), нажатие на кнопку [ON] на пульте дистанци­онного управления приводит к включению ресивера. Нажатие на кнопку [STANDBY] переключает ресивер в дежурный ре­жим.
При управлении подключенными компонентами всегда сначала нажимайте кнопку выбора источника сигнала, соответствующую нужному устройству, чтобы переклю­чить пульт ДУ в нужный режим, а затем нажимайте кноп­ки выполнения соответствующих функций.
Расстояние действия (прибл.)
Индикатор дежурного режима
Фотоприемник
STANDBY
ON
13Русский
Page 14
Замечания по подключению
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут закончены все остальные подключения.
При подключении компонентов системы внимательно прочи­тайте инструкции по эксплуатации подключаемых компонен­тов.
Расположение акустических систем
Фронтальная АС
Фронтальная АС
- Прежде, чем отсоединить или вставить штекер соединитель­ного шнура, обязательно отключите сетевой шнур от сети. Если Вы не будете соблюдать приведенную меру безопасности, это может привести к повреждению ресивера.
- Все кабели должны быть надежно подключены. Ненадежное подключение может привести к возникновению помех.
- Если ресивер установлен вблизи источника магнитного поля, например, магнита, на экране телевизора могут возникать ис­кажения цвета, вызванные влиянием акустических систем. Будьте внимательны при выборе места установки.
Сбой микрокомпьютера
Если работа ресивера невозможна или на дисплее отобража­ются странные индикаторы, хотя все подключения выполне­ны правильно, следует выполнить сброс микрокомпьютера, как описано в разделе «Возможные неисправности» (см.стр.68).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда сетевой выключатель выключен, питание ресивера не отключается полностью, если сетевой шнур подключен к сети. Устанавливайте ресивер так, чтобы сетевая розетка была легкодоступна, и в экстренных случаях немедленно отклю­чайте сетевой шнур от сетевой розетки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение следующих требований или неправиль­ная вентиляция корпуса могут привести к повреждению ресивера или возникновению огня.
- Не устанавливайте ресивер на заднюю стенку, боковую или верхнюю панель.
- Не накрывайте ресивер ткань, а также не устанавливайте ресивер на ковер или матрас.
- Не устанавливайте ресивер в плохо вентилируемом мес­те.
- Этот ресивер оснащен охлаждающим вентилятором. Не ставьте ресивер на кровать, диван, ковер или подобные поверхности. Всасывание пыли вентилятором может при­вести к возникновению огня.
- Чтобы обеспечить безупречную вентиляцию корпуса ре­сивера, вокруг ресивера должно быть оставлено свобод­ное пространство, которое равно или превышает следую­щие значения:
Сбоку - 10 см Сзади - 10 см
Сабвуфер
Тыловая АС
*Тыловая возвратная АС (6.1ch)
*Тыловые возвратные АС (7.1ch)
Центральная АС
Позиция прослушивания
Тыловая АС
Фронтальные акустические системы
Размещайте фронтальные АС справа и слева от позиции про­слушивания. Фронтальные АС используются всегда независи­мо от режима прослушивания.
Центральная акустическая система
Эта акустическая система должна находиться непосредствен­но напротив слушателя для стабилизации картины звучания и создания подвижности звука.
Тыловые акустические системы
Эти акустические системы следует расположить непосред­ственно справа и слева немного позади от позиции прослуши­вания. Высота крепления тыловых АС должна быть на 1 м выше уровня ушей слушателя. Эти акустические системы со­здают ощущение движения и присутствия звука.
Сабвуфер
Обычно сабвуфер устанавливается вблизи фронтальных аку­стических систем. Сабвуфер используется для получения бо­лее мощного звучания низких частот. Т.к. звук сабвуфера яв­ляется менее направленным по сравнению с другими акусти­ческими системами, сабвуфер должен быть установлен так, чтобы низкие частоты воспроизводились наилучшим образом в соответствии с комнатой прослушивания.
Тыловые возвратные акустические системы
Располагайте эти акустические системы непосредственно по­зади позиции прослушивания, на одной высоте с тыловыми акустическими системами. Если установлена одна тыловая возвратная акустическая си­стема, система становится 6.1-канальной системой объемно­го звучания. Если установлены две тыловые возвратные аку­стические системы, система становится 7.1-канальной систе­мой объемного звучания.
- Несмотря на то, что идеальная система объемного звучания состоит из всех описанных выше акустических систем, сигна­лы могут распределяться на имеющиеся в наличии акустичес­кие системы, если нет центральной акустической системы или сабвуфера.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
14
Page 15
Подключение компонентов, оснащенных разъемами HDMI
O
Подключение HDMI позволяет передавать видео- и аудиосигналы по одному кабелю HDMI. Это дает возможность просмотра высококачественного видеоматериала, записанного на диски Blu-Ray, а также прослушивания высококачественного звука, вклю­чая DolbyTrueHD, DTS-HD Master Audio и многоканального звука в формате РСМ. Подключение HDMI также обеспечивает связь питания телевизора с питанием ресивера и настройку громкости звучания ресивера с телевизора (см.раздел <Настройка подклю­чения HDMI> на стр.40).
1 Воспользовавшись HDMI-кабелем, соедините входной разъем HDMI ([DVD IN] или [VIDEO2 IN]) этого реси-
вера с выходным HDMI-разъемом источника сигнала, например, DVD-проигрывателя.
2 Используя другой второй HDMI-кабель, соедините разъем [HDMI MONITOR OUT] этого ресивера с вход-
ным разъемом HDMI телевизора.
OPTICAL OPTICAL COAXIAL
d
CD(ASSIGNABLE)
500mA
VIDEO COMPONENT VIDEO
VIDEO2 IN
MONITOR OUT
DVD IN
O1 IN
VIDEO2
DVD
VIDEO1 IN
Y
CB CR
DVD IN
VIDEO2 IN
Y
CB CR
VIDEO2 IN
HDMIDIGITAL IN
MONITOR OUT
1 OUT
S-VIDEO
CENTER SURROUND SURROUND BACK
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
DVD IN
L
R
GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
HDMI OUT
DVD-проигрыватель
Использование функции HDMI
Для использования функции HDMI необходимо выполнить на­стройку подключения HDMI. Сначала включите вход HDMI, как описано в разделе <Настройка входа HDMI - Вход HDMI> ­стр.40.
Движение видеосигнала
Цифровой видеосигнал, поступающий на вход HDMI, воспро­изводится только через выходной разъем HDMI MONITOR.
Только для KRF-V9300D:
Функция преобразования видеосигнала позволяет воспроиз­водить видеосигнал с входов VIDEO, S-VIDEO и COMPONENT VIDEO через выходной разъем HDMI. (См.раздел <Функция преобразования видеосигнала> на стр.18). DMIРВЬD
Движение аудиосигнала
Цифровой аудиосигнал, поступающий через вход HDMI, вос­производится через акустические системы, подключенные к этому ресиверу. Также цифровой аудиосигнал может быть вос­произведен через телевизор, подключенный к этому ресиве­ру, в соответствии с выполненными настройками HDMI (см.раз­дел <Настройка подключения HDMI> на стр.40).
MONITOR OUT
L
R
DVD IN VIDEO2 IN
Видеопроигрыватель
MONITOR OUT
HDMI
HDMI MONITOR IN
HDMI OUT
Телевизор
- Для подключения телевизора с входным гнездом DVI требу­ется кабель-преобразователь HDMI/DVI. Также телевизор дол­жен быть совместим с HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection). Обратите внимание, что в зависимости от подклю­чаемых устройств изображение может не отображаться.
- Для подключения используйте сертифицированный HDMI­кабель категории 2 (High Speed HDMITM Cable).
- Когда устройства подключены через разъемы HDMI, для вос­произведения изображения/звука требуется некоторое время, т.к. требуется взаимная идентификация разъемов.
- Если изображение и/или звук не воспроизводятся нормаль­но, выключите все подключенные устройства, а затем вновь включите их и попробуйте заново воспроизвести изображение/ звук.
15Русский
Page 16
Подключение телевизора (монитора)
1 Выбрав один способов подключения [B], [C], [D] и [E], приведенных на правой странице, подключите
телевизор (монитор).
Описание видео- и аудиоподключений выбранных устройств приведено на странице, описывающей подключаемые устройства (компоненты).
KRF-V9300D и KRF-V8300D: Этот ресивер оснащен функцией преобразования видеосигналов. На модели KRF-V9300D, если телевизор (монитор) подключен к ресиверу через разъем HDMI (подключение [B]), любой
видеосигнал, поступающий на вход ресивера, может быть воспроизведен через выходной разъем HDMI. На модели KRF-V8300D сигналы VIDEO и S-VIDEO могут быть преобразованы в компонентный видеосигнал COMPONENT VIDEO (подключение [C]).
Подробности приведены в разделе <Функция преобразования видеосигнала> на стр.18
2 Для воспроизведения звука телевизора через акустические системы, подключенные к этому ресиверу:
Используйте подключение [A] (цифровое) или [F] (аналоговое).
Для прослушивания цифровых трансляций, записанных в режиме объемного звучания, используйте цифровое подключение (подключение [A]).
- Изображение с разъема HDMI не может быть просмотрено, если телевизор (монитор) не оснащен разъемом HDMI.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
16
Page 17
OPTICAL OPTICAL COAXIAL
CD(ASSIGNABLE)
VIDEO2
DIGITAL IN
DVD
ANTENNA
AUDIO
VIDEO2
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
GND FM 75
AM
+
L
R
RED WHITE GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
L
R
L
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
DVD/6CH IN
CENTER
SUB WOOFER
AUTO ROOM EQ MIC IN
SUB WOOFER PRE OUT
OPTICAL COAXIAL
OPTICAL
iPod
CD(ASSIGNABLE)
5V
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
500mA
DVD IN
VIDEO2
VIDEO COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO1 IN
Y
VIDEO2 IN
S-VIDEO
+
CENTER SURROUND SURROUND BACK
DVD IN
VIDEO1 IN
L
R
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
VIDEO
VIDEO2 IN
MONITOR OUT
R
PLAY IN PLAY IN
REC OUT
AUX CD MD/TAPE
PLAY IN
VIDEO1 OUT
S-VIDEO
F
DVD
CB CR
DVD IN
Y
DVD IN
VIDEO2 IN
Y
CB CR
MONITOR OUT
L
R
COMPONENT VIDEO
VIDEO1 IN
CB CR
DVD IN
DE
Y
VIDEO2 IN
HDMIDIGITAL IN
VIDEO2 IN
CB CR
MONITOR OUT
MONITOR OUT
C
DVD IN VIDEO2 IN
HDMI
MONITOR OUT
B
A
AUDIO OUT
(Аналоговый)
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO IN
Телевизор (монитор)
HDMI MONITOR IN
OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO)
17Русский
Page 18
Функция преобразования видеосигнала (KRF-V9300D и KRF-V8300D)
Эта функция преобразовывает и воспроизводит аналоговый видеосигнал, поступающий на этот ресивер через разъем HDMI, или видеосигнал любого другого видеоформата в соответствии с подключенным монитором.
Этот ресивер совместим с видеосигналами следующих форматов.
- Цифровой видеосигнал: HDMI
- Аналоговые видеосигналы: COMPONENT VIDEO, S-VIDEO, VIDEO
7 KRF-V9300D
Видеопроигрыватель Этот ресивер Телевизор (монитор)
Выход
HDMI
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
Âõîä
HDMI
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
Выход (MONITOR)
HDMI
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
Вход (символ, используемый в <Подключе-
ние телевизора (монитора)> на стр.16).
(подключение [B])
HDMI
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
(подключение [C])
(подключение [E])
(подключение [D])
7 KRF-V8300D
Видеопроигрыватель Этот ресивер Телевизор (монитор)
Выход
HDMI
COMPONENT
Âõîä
HDMI
COMPONENT
Выход (MONITOR)
HDMI
COMPONENT
Вход (символ, используемый в <Подключе-
ние телевизора (монитора)> на стр.16).
(подключение [B])
HDMI
COMPONENT
(подключение [C])
(подключение [D])
VIDEO
(подключение [E])
S-VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
- Для воспроизведения видеосигнала через выход HDMI Monitor, включите видеовход в настройках подключения HDMI (см.стр.40).
- Если видеосигнал, поступающий на вход VIDEO или S-VIDEO воспроизводится через выход COMPONENT VIDEO, будет установ­лено разрешение видеоизображения 576i (или 480i).
- В некоторых случаях видеосигнал с видеомагнитофона может быть искажен или может не отображаться.
- Качество преобразованного видеоизображения может быть ухудшено (например, экран может мигать, текст может отображаться некачественно и т.д.). В этом случае воспроизводите видеосигнал через выход телевизора, формат которого соответствует ис­пользуемому видеовходу.
- Этот ресивер совместим с системами кодирования цвета PAL и NTSC.
- Только для KRF-V9300D: Если видеосигнал, поступающий на вход VIDEO, S-VIDEO или COMPONENT VIDEO будет преобразовываться и воспроизводиться через выходной разъем HDMI, возможен выбор разрешения видеосигнала. (См.раздел <Выбор разрешения видеосигнала> на стр.47).
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
18
Page 19
Подключение проигрывателя компакт-дисков
1 Выполните аудиоподключение: подключение [A] (цифровое) или подключение [B] (аналоговое).
ANTENNA
AUDIO
VIDEO2
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
GND FM 75
AM
+
L
R
RED WHITE GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
L
R
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
DVD/6CH IN
SUB WOOFER
CENTER
SUB WOOFER PRE OUT
AUTO ROOM EQ MIC IN
VIDEO1 OUT
iPod
CD(ASSIGNABLE)
500mA
5V
VIDEO COMPONENT VIDEO
VIDEO2 IN
DVD IN
VIDEO1 IN
S-VIDEO
OPTICAL
MONITOR OUT
+
R
CENTER SURROUND SURROUND BACK
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
OPTICAL COAXIAL VIDEO2
Y
L
L
R
PLAY IN PLAY IN
REC OUT
AUX CD MD/TAPE
PLAY IN
OPTICAL OPTICAL COAXIAL
CD(ASSIGNABLE)
DIGITAL IN
AB
AUDIO OUT
OPTICAL OUT
VIDEO1 IN
DVD IN
CB CR
DVD
VIDEO2
VIDEO2 IN
DVD IN
VIDEO2 IN
Y
CB CR
MONITOR OUT
L
R
DVD
MONITOR OUT
HDMIDIGITAL IN
Проигрыватель компакт-дисков
- Если используется подключение [A], переназначьте входной источник сигнала на «CD». (См.раздел <Назначение входов> на стр.39).
19Русский
Page 20
Подключение DVD-проигрывателя
1 Выполните аудиоподключение: подключение [A] (цифровое) или подключение [E] (аналоговое). 2 Выполните видеоподключение: подключение [B], [C] или [D]. 3 Подключите телевизор (монитор).
Выполните подключение в соответствии с разделом <Подключение телевизора (монитора)> на стр.16.
OPTICAL OPTICAL COAXIAL
CD(ASSIGNABLE)
VIDEO2
DIGITAL IN
DVD
ANTENNA
AUDIO
VIDEO2
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
GND FM 75
AM
+
L
R
RED WHITE GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
L
R
SURROUNDFRONT
SUB WOOFER
DVD/6CH IN
DVD/6CH IN
R
CENTER
L
E
AUDIO OUT
(аналоговый)
CENTER
AUTO ROOM EQ MIC IN
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
SUB WOOFER
SUB WOOFER PRE OUT
DVD/6CH IN
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
OPTICAL COAXIAL
OPTICAL
iPod
CD(ASSIGNABLE)
5V
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
500mA
DVD IN
VIDEO2
VIDEO COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO1 IN
Y
VIDEO2 IN
S-VIDEO
+
CENTER SURROUND SURROUND BACK
DVD IN
L
R
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
VIDEO
VIDEO2 IN
MONITOR OUT
S-VIDEO
D
C
DVD
CB CR
DVD IN
R
COMPONENT VIDEO
VIDEO1 IN
Y
CB CR
DVD IN
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO2 IN
Y
HDMIDIGITAL IN
VIDEO2 IN
CB CR
MONITOR OUT
MONITOR OUT
DVD IN
VIDEO2 IN
Y
CB CR
MONITOR OUT
L
AB
COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO)
DVD-проигрыватель
- Если Вы выполните подключение, приведенное выше, отключите вход HDMI. (См.раздел <Настройка подключения HDMI - Вход HDMI> на стр.40).
- Если подключенный DVD-проигрыватель и/или телевизор (монитор) оснащены разъемами HDMI, рекомендуется использовать подключение HDMI. (См.раздел <Подключение компонентов, оснащенных разъемами HDMI> на стр.15).
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
20
Page 21
Подключение DVD-проигрывателя с многоканальным аудиовыходом
R N
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
AM
+
R
RED WHITE
- Если выполнено подключение, приведенное выше, отключите вход HDMI. (См.раздел <Настройка подключения HDMI - Вход HDMI> на стр.40).
AUDIO
ANTENNA
GND FM 75
L
R
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
VIDEO2
L
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
DVD/6CH IN
CENTER
AUTO MIC I
SUB WOOFER
SUB WOOFER PRE OUT
FRONT OUT SURROUND
L
R
DVD/6CH IN
OUT
SURROUNDFRONT
DVD/6CH IN
CENTER
SUB WOOFER
SUBWOOFER OUT
CENTER OUT
- Информация о видеоподключении VIDEO приведена в разделе <Подключение DVD-проигрывателя> на стр.20.
21Русский
Page 22
Подключение видеоустройства
1 Выполните аудиоподключение: подключение [A] (аналоговое) или [B] (цифровое). 2 Выполните видеоподключение к телевизору: подключение [B], [C] или [D]. 3 Подключите телевизор (монитор).
Выполните подключение в соответствии с разделом <Подключение телевизора (монитора)> на стр.16.
OPTICAL OPTICAL COAXIAL
CD(ASSIGNABLE)
VIDEO2
DIGITAL IN
DVD
ANTENNA
AUDIO
VIDEO2
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
GND FM 75
AM
+
L
R
RED WHITE GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
L
R
AUDIO
L
R
REC OUT PLAY IN PLAY IN
VIDEO1 VIDEO2
E
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
DVD/6CH IN
SUB WOOFER
CENTER
SUB WOOFER PRE OUT
AUTO ROOM EQ MIC IN
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
iPod
CD(ASSIGNABLE)
500mA
5V
VIDEO COMPONENT VIDEO
VIDEO2 IN
DVD IN
S-VIDEO
OPTICAL
MONITOR OUT
+
R
CENTER SURROUND SURROUND BACK
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
VIDEO
VIDEO2 IN
MONITOR OUT
DVD IN
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
S-VIDEO
D
OPTICAL COAXIAL
VIDEO2
VIDEO1 IN
Y
L
C
CB CR
DVD IN
DVD
R
VIDEO1 IN
Y
DVD IN
VIDEO2 IN
Y
CB CR
MONITOR OUT
L
COMPONENT VIDEO
CB CR
DVD IN
Y
VIDEO2 IN
HDMIDIGITAL IN
VIDEO2 IN
CB CR
MONITOR OUT
MONITOR OUT
AB
AUDIO OUT
(аналоговый)
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT COMPONENT
VIDEO OUT
OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO)
DVD-проигрыватель и т.д.
- Если выполнено подключение, приведенное выше, отключите вход HDMI. (См.раздел <Настройка подключения HDMI - Вход HDMI> на стр.40).
- Если подключенное видеоустройство и/или телевизор (монитор) оснащены разъемами HDMI, рекомендуется использовать под­ключение HDMI. (См.раздел <Подключение компонентов, оснащенных разъемами HDMI> на стр.15).
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
22
Page 23
Подключение видеомагнитофона (записывающего устройства)
1 Выполните аудиоподключение: подключение [В]. 2 Выполните видеоподключение: подключение [А]. 3 Подключите телевизор (монитор).
Выполните подключение в соответствии с разделом <Подключение телевизора (монитора)> на стр.16.
ANTENNA
AUDIO
VIDEO2
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
GND FM 75
AM
+
L
R
RED WHITE GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
L
R
AUDIO
L
R
REC OUT PLAY IN PLAY IN
VIDEO1 VIDEO2
B
B
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
DVD/6CH IN
SUB WOOFER
CENTER
SUB WOOFER PRE OUT
AUTO ROOM EQ MIC IN
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
iPod
CD(ASSIGNABLE)
500mA
5V
VIDEO COMPONENT VIDEO
VIDEO2 IN
DVD IN
S-VIDEO
OPTICAL
MONITOR OUT
+
R
CENTER SURROUND SURROUND BACK
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
VIDEO
VIDEO2 IN
DVD IN
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
A
S-VIDEO
A
OPTICAL COAXIAL VIDEO2
Y
MONITOR OUT
L
VIDEO1 IN
DVD IN
CB CR
Y
DVD
R
VIDEO1 IN
DVD IN
VIDEO2 IN
Y
CB CR
MONITOR OUT
L
COMPONENT VIDEO
CB CR
DVD IN
Y
VIDEO2 IN
HDMIDIGITAL IN
VIDEO2 IN
CB CR
MONITOR OUT
MONITOR OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
Видеомагнитофон,
DVD-рекордер и т.д.
VIDEO OUT
VIDEO IN
23Русский
Page 24
Подключение проигрывателя iPod
O
C
E
V
R
Для подключения проигрывателя iPod к этому ресиверу необходим соединительный кабель PNC-iP120 (приобретается дополни­тельно).
Информация о совместимых моделях проигрывателей iPod приведена на стр.7.
ANTENNA
AUDIO
VIDEO2
L
L
R
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
GND FM 75
AM
+
R
RED WHITE GREEN
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
DVD/6CH IN
CENTER
SUB WOOFER
SUB WOOFER PRE OUT
AUTO ROOM EQ MIC IN
iPod
5V
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
+
500mA
CENTER
VIDE
DVD IN
S-VID
SU
Сообщения на дисплее, когда подключен проигрыватель iPod
Когда к ресиверу подключен проигрыватель iPod и iPod выб­ран в качестве источника сигнала, на дисплее отображаются сообщения о состоянии проигрывателя iPod.
«Reading» (мигает):
Выполняется распознавание проигрывателя iPod.
«Connected»:
Проигрыватель iPod распознан. Теперь Вы можете управ­лять проигрывателем iPod с ресивера.
«Connect Error»:
Произошла ошибка подключения.
- Отсоедините iPod и подключите его вновь.
Используемый проигрыватель iPod несовместим с этим ресивером.
- Подключайте к ресиверу проигрыватель iPod, совмес­тимый с ресивером (см.стр.7).
Возможно, используется старая версия программного обес­печения iPod.
- Обновите программное обеспечение iPod (см.стр.7).
Разряжена батарея питания.
- Дождитесь окончания заряда батареи питания.
iPod
500mA
5V
Кнопки отсоединения
PNC-iP120 (приобретается дополнительно)
- Перед подключением iPod выключайте ресивер (переключай­те ресивер в дежурный режим).
- До щелчка подключайте штекеры кабеля подключения про­игрывателя iPod.
- Чтобы отключить iPod, нажмите на кнопки отсоединения с обеих сторон штекера кабеля подключения проигрывателя iPod и потяните за разъем. Чтобы предотвратить повреждение ка­беля, не тяните за разъем с избыточным усилием.
- Когда проигрыватель iPod подключен к этому ресиверу, уп­равление проигрывателем может осуществляться с ресивера или пульта дистанционного управления, поставляемого в ком­плекте. Когда iPod подключен к ресиверу, управление непос­редственно с проигрывателя iPod невозможно.
«Disconnect»:
Проигрыватель iPod отключен.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
24
Page 25
Подключение минидисковой деки/кассетной деки
O
1 Выполните аудиоподключения: подключение [A] и [B].
ANTENNA
AUDIO
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
VIDEO2
DVD/6CH IN
L
L
R
L
R
PLAY IN PLAY IN
REC OUT
AUX CD MD/TAPE
B
PLAY IN
A
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
GND FM 75
AM
+
R
RED WHITE
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
AUDIO IN AUDIO OUT
Минидисковая дека или
кассетная дека
- Если подключаемое устройство не используется для записи, подключение [B] не требуется.
CENTER
SUB WOOFER
SUB WOOFER PRE OUT
AUTO RO MIC IN
Подключение к гнездам [AV AUX]
Устройства, которые обычно не подключены к этому ресиверу, например, видеокамера, могут быть подключены к гнездам [AV AUX] на лицевой панели этого ресивера.
VOLUME CONTROL
PURE AUDIO MODE
AV AUX/iPod
VIDEO L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
VIDEO OUT
Видеокамера, игровая
AUDIO OUT
приставка и т.д.
25Русский
Page 26
Подключение акустических систем
Активный сабвуфер
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
ANTENNA
GND FM 75
AM
+
L
R
RED WHITE GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
+
R
RED WHITE
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
CENTER
AUTO ROOM EQ MIC IN
SUB WOOFER
SUB WOOFER PRE OUT
AUDIO
VIDEO2
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
DVD/6CH IN
SUB WOOFER
CENTER
SUB WOOFER PRE OUT
AUTO ROOM EQ MIC IN
iPod
5V
VIDEO1 IN
VIDEO1 OUT
500mA
VIDEO2 IN
DVD IN
S-VIDEO
OPTICAL
OPTICAL COAXIAL
CD(ASSIGNABLE)
VIDEO2
VIDEO COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
DVD
VIDEO1 IN
Y
Y
CB CR
DVD IN
VIDEO2 IN
CB CR
MONITOR OUT
DVD IN
VIDEO2 IN
HDMIDIGITAL IN
MONITOR OUT
+
L
R
CENTER SURROUND SURROUND BACK
L
R
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
R
L
+
L
L
R
CENTER SURROUND SURROUND BACK
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
L
R
GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
R
L
Центральная
Правая Левая
Фронтальные
акустические системы А
акустическая
система
Правая Левая
Тыловые возвратные
акустические системы
Правая Левая
Правая Левая
Фронтальные
акустические системы В
Тыловые
акустические системы
- Сопротивление акустических систем: 6 - 16 Ом
- Никогда не закорачивайте провода положительной (+) и отрицательной (-) полярности кабеля подключения акустических систем.
- Если левая и правая акустические системы будет подключены инверсно или будет перепутана полярность подключения прово­дов, звук может стать неестественным и возникнет побочное акустическое изображение. Подключайте акустические системы пра­вильно.
- Если используется только одна тыловая возвратная акустическая система, подключайте ее к гнезду [SURROUND BACK L].
- При подключении одной пары фронтальных акустических систем или комплекта акустических систем, установленных в другой комнате, выполните подключение к гнездам [SPEAKER B].
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
26
Page 27
Как подключить провод к гнездам подключения
1 Удалите изоляцию с кончика провода на длину
около 1 см.
2 Ослабьте фиксатор.
3 Вставьте провод.
Вставляйте провод так, чтобы металлический проводник был не виден.
4 Затяните фиксатор.
27Русский
Page 28
Подключение антенн
O
Прием радиопрограмм невозможен, пока Вы не подключите антенны. Правильно подключите антенны, как указано ниже.
Рамочная антенна диапазона АМ
Устанавливайте эту антенну как можно дальше от ресивера, телевизора, кабелей акустичес­ких систем и сетевого шнура. Найдите положение антенны, обеспечивающее наилучшее каче­ство приема сигналов.
Комнатная антенна диапазона FM
Закрепите эту антенну на стене или в другом месте, в кото­ром антенна обеспечивает хороший прием радиостанций. Поставляемая в комплекте комнатная антенна предназначе­на только для временного использования. Чтобы добиться уверенного приема сигналов радиостанций диапазона FM, ре­комендуется использовать внешнюю антенну. После установ­ки внешней антенны комнатную антенну можно отключить.
ANTENNA
AUDIO
FR
PLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
VIDEO2
AM
L
L
R
アンテナ
GND FM 75
Внешняя антенна диапазона FM
(приобретается дополнительно)
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
GND FM 75
AM
+
R
RED WHITE
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
Перед подключением скрутите проводки вме­сте.
Антенный переходник для ан­тенны диапазона FM (приобре­тается дополнительно)
Рамочная антенна диапазона АМ Комнатная антенна диапазона FM
1 Установите на подставку.
Вставьте в паз.
2 Нажмите на рычажок.
1 Вставьте антенный провод.
Внешняя антенна диапазона FM
Соедините 75-омный коаксиальный кабель внешней антенны с гнездом FM 75 Ом на задней панели ресивера.
3 Вставьте провод антенны.
Вставьте провод так, чтобы не был виден металлический проводник.
4 Отпустите рычажок.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
28
Page 29
Включение ресивера
W
I
DVD IN VIDEO2 IN
N
CR
ITOR OUT
N
MONITOR OUT
HDMI
ON
STANDBY
В целях безопасности не
снимайте эту часть.
1 После завершения всех необходимых соединений подключите сетевой шнур к сетевой розетке.
Индикатор дежурного режима на лицевой панели начнет светиться красным цветом, показывая, что ресивер находится в дежур­ном режиме.
2 Чтобы включить ресивер, нажмите кнопку [ (Power)] на ресивере или кнопку [ON] на пульте дистанцион-
ного управления.
Индикатор дежурного режима на лицевой панели погаснет и начнет светиться дисплей.
Чтобы выключить ресивер (переключить в дежурный режим)
Чтобы включить ресивер, нажмите кнопку [ (Power)] на ресивере или кнопку [STANDBY] на пульте дистанционного управления.
29Русский
Page 30
Меню настройки и его функции
KRF-V9300D/KRF-V8300D:
AUTO ROOM EQ
KRF-V7300D:
EASY SETUP SETUP
ENTER
MULTI CONTROL /
1 Чтобы переключиться в режим настройки, нажмите кнопку [SETUP].
KRF-V9300D и KRF-V8300D: Режим автоматической настройки «Auto Setup» также может быть включен нажатием на кнопку [AUTO ROOM EQ].
KRF-V7300D: Для выполнения упрощенной настройки нажмите кнопку [EASY SETUP].
2 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите нужный параметр,
а затем нажмите кнопку [ENTER].
Если откроется подменю, выполнив аналогичную процедуру, выберите один из пара­метров (одну из функций).
3 Выполните настройку в соответствии со страницами, ссылки на ко-
торые приведены ниже.
Только для модели KRF-V7300D
Меню настройки «Easy Setup»: Настройка акустических систем возможна простым выбором комнаты и позиции прослушива­ния. Если требуется более точная настройка, пожалуйста, используйте режим ручной настройки «Manual Setup» (стр.31).
Только для моделей KRF-V9300D и KRF-V8300D
Меню автоматической настройки «Auto Setup»
Подменю «Room EQ»: При помощи этой функции Вы можете включить или выключить эквалайзер, используемый во время автоматической настройки (см.стр.35). Подменю «Calibrate»: Выполняется измерение и анализ свойств (характеристик) акустических систем и комнаты прослушива­ния (см.стр.32).
Подменю «Confirm»: Подтверждение результатов автоматической настройки (см.стр.32). Подменю «Return»: Возврат в предыдущее меню.
Общие настройки для всех моделей
Меню ручной настройки «Manual Setup»
Подменю «SP Setup»: Выбор используемых акустических систем и их размера (см.стр.36). Подменю «SP Level»: Настройка уровней звучания акустических систем (см.стр.37). Подменю «SP Distance»: Установка расстояний между акустическими системами и до позиции прослушивания (см.стр.37). Подменю «Return»: Возврат в предыдущее меню.
Меню настройки «Subw Re-Mix»: Смешивание низкочастотных сигналов других каналов для воспроизведения в канале сабву­фера (см.стр.38).
Меню настройки «Crossover»: Установка нижнего предела низких частот, воспроизводимых через акустические системы, у которых установлен размер «Normal». Частоты ниже установленного значения будут распределяться между другими акустичес­кими системами, для которых установлен размер «Large», и сабвуфером (см.стр.38).
Меню настройки «LFE Level»: Настройка звучания низких частот при воспроизведении источников сигнала Dolby Digital и DTS (см.стр.38).
Меню настройки «Assignment»: Назначение источника для выхода CD (ASSIGNABLE) на задней панели (см.стр.39). Меню настройки «Audio Delay»: Настройка синхронизации звука и изображения (см.стр.39). Меню настройки «HDMI Input»: Включение/выключение входа HDMI. Включение входа HDMI позволяет использовать множе-
ство функций HDMI (см.стр.40).
Меню настройки «HDMI Setup»
Подменю «Audio Out»: При помощи этой функции Вы можете выбрать, через какие акустические системы (подключенные к ресиверу или динамики телевизора) воспроизводить звук с входа HDMI (см.стр.41).
Подменю «Audio Delay»: Синхронизация звука и изображения HDMI (см.стр.41). Подменю «HDMI Link»: Включение/выключение управления функциями HDMI. Включение этой функции позволяет осуществ-
лять общее управление питанием телевизора и ресивера (Power Control) и регулировать громкость звучания ресивера с теле­визора (TV Control). Подменю «Return»: Возврат в предыдущее меню.
Меню настройки «TV Audio In»: Включение (ON) этой функции позволяет насладиться цифровыми трансляциями в режиме объемного звучания. Когда включена (ON) эта функция, при включении входа телевизора ресивер автоматически переключает­ся на вход «OPT 1» (см.стр.42).
Меню настройки «Setting Lock»: Блокировка всех настроек ресивера (см.стр.42). Ìåíþ «Exit»: Выход из меню настройки.
* Режим упрощенной настройки не может быть включен при помощи кнопки [SETUP]. Используйте кнопку [EASY SETUP].
Чтобы выйти из меню настройки
В меню настройки параметров выберите «Exit» или в режиме настройки параметров нажмите кнопку [SETUP].
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
30
Page 31
KRF-V7300D Настройка акустических систем - Упрощенная настройка
Вы можете настроить акустические системы, просто выбрав тип комнаты и место (позицию) прослушивания. Звук будет автоматически корректироваться в соответствии с характери­стиками используемых акустических систем. Если требуется более точная настройка акустических систем, используйте процедуру, описанную в разделе <Настройка аку­стических систем - «Ручная настройка»> на стр.36.
EASY SETUP
ENTER
MULTI CONTROL O/
1 Нажмите кнопку [EASY SETUP], чтобы переклю-
читься в режим упрощенной настройки.
2 Выберите размер комнаты прослушивания.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите тип комнаты.
[ENTER]
Могут быть выбраны следующие размеры комнаты про­слушивания
4m (13'1-7/8")
3m (9'10-3/8")
4m (13'1-7/8")
5m (16'5-3/8")
6m (19'8-7/8")
3 Выберите позицию прослушивания.
С помощью кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите позицию прослушивания.
[ENTER]
Могут быть выбраны следующие позиции прослушивания.
Front
Center
Rear
Акустические системы будут настроены следующим образом Сабвуфер:
- ON (включен)
Фронтальные АС:
- «FRNT Normal» в <Конфигурация акустических систем ­«SP Setup»-> ручной настройки.
Центральная АС:
- «CNTR Normal» в <Конфигурация акустических систем ­«SP Setup»-> ручной настройки.
Тыловая АС:
- «Surr Normalx2» в <Конфигурация акустических систем ­«SP Setup»-> ручной настройки.
Тыловая возвратная АС:
- «SB Normal» в <Конфигурация акустических систем - «SP Setup»-> ручной настройки.
Subwoofer re-mix:
- ON (включен)
7m (23'3/8")
Подробная информация о настраиваемых параметрах приве­дена в разделе <Настройка акустических систем - «Ручная настройка»> на стр.36.
Впереди
В центре
Сзади
2
12m
Small
Маленькая Среднего
2
24m
Medium Large
размера
2
35m
Большая
- Упрощенная настройка может не подойти для некоторых ти­пов акустических систем или условий прослушивания. В та­ком случае перейдите к настройке акустических систем (<На­стройка акустических систем - «Ручная настройка»> - стр.36).
- Упрощенная настройка может быть выполнена только для
5.1-канальной системы. Если требуется настройка для 6.1 или
7.1-канальной системы, перейдите к настройке акустических систем (<Настройка акустических систем - «Ручная настрой­ка»> - стр.36).
31Русский
Page 32
KRF-V9300D и KRF-V8300D Настройка акустических систем - «Автоматическая настройка» (Auto Room EQ)
Функция Auto Room EQ создает оптимальную среду домашне­го кинотеатра, автоматически измеряя и анализируя следую­щие свойства (характеристики).
- Подключенные акустические системы
- Расстояние от каждой акустической системы до пози­ции прослушивания
- Размер каждой акустической системы
- Полярность каждой акустической системы
- Частотные характеристики воспроизведения каждой акустической системы
- Уровень громкости звучания каждой акустической си­стемы
Эта функция использует настроечный микрофон, поставляе­мый в комплекте с ресивером. Во время измерения через акустические системы воспроиз­водятся тестовые сигналы большой громкости. При использо­вании этой функции (особенно в ночное время) будьте внима­тельны, не беспокойте родственников и спящих детей.
AUTO ROOM EQ
ENTER
MULTI CONTROL //O/
2 Поместите микрофон в позицию прослушивания.
Разместите микрофон на уровне уха слушателя. Не располагайте между микрофоном и акустическими систе­мами никаких преград.
3 Переключитесь в режим автоматической настрой-
ки Auto Setup и начните измерения.
[AUTO ROOM EQ]
При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите «Calibrate» (Калибровка).
1 Подключите к ресиверу микрофон.
CENTER
AUTO ROOM EQ MIC IN
SUB WOOFER
SUB WOOFER PRE OUT
L
R
AUX CD MD/TAPE VIDEO1
AUDIO
ANTENNA
GND FM 75
AM
+
L
R
R
RED WHITE GRAY BLUEGREEN TAN BROWN
SPEAKER A SPEAKER B
FRONT SPEAKERS (6 – 16 )
Если к ресиверу подключены наушники, отключите их.
CENTER
AUTO ROOM EQ
OPTICAL
OPTICAL COAXIAL
iPod
MIC IN
CD(ASSIGNABLE)
VIDEO2
500mA
5V
SURROUNDFRONTPLAY INPLAY INREC OUTPLAY INPLAY INPLAY IN REC OUT
SUB WOOFER
SUB WOOFER
VIDEO2
PRE OUT
DVD/6CH IN
L
VIDEO COMPONENT VIDEO
VIDEO2 IN
MONITOR OUT
DVD IN
VIDEO1 IN
Y
VIDEO1 OUT
S-VIDEO
+
L
R
CENTER SURROUND SURROUND BACK
SURROUND SPEAKERS (6 – 16 )
DVD
MONITOR OUT
DVD
VIDEO1 IN
CB CR
DVD IN
VIDEO2 IN
HDMIDIGITAL IN
VIDEO2 IN
Y
CB CR
MONITOR OUT
L
R
[ENTER]
С помощью кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите «Start» (Начать).
[ENTER]
Выполнение измерения занимает около 2 минут. На дисплее сообщение «Calibrating 1» сменится на «Calibrating 2». Когда измерение будет завершено, на дисплее будет ото­бражено сообщение «Analyzing» (Выполняется анализ), ин­формирующий о том, что выполняется анализ результатов измерения. В этом случае перейдите к выполнению шага
6. Если измерение будет остановлено в середине и будет ото­бражено сообщение, перейдите к выполнению шага 4.
4 Прочитайте сообщение и выполните соответству-
ющее действие.
См.раздел <Если будет отображено сообщение> (стр.34), пой­мите смысл сообщения и следуйте инструкциям (указаниям).
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
32
Page 33
5 Продолжите измерения.
- Если отображается подтверждающее сообщение (стр.35): При помощи кнопки [MULTI CONTROL >] выберите «Continue» (Продолжить).
[ENTER]
- Если отображается сообщение об ошибке (стр.34): С помощью кнопки [MULTI CONTROL >] выберите «Retry» (Повторить).
[ENTER]
Измерение будет начато заново.
6 Автоматическая настройка завершена.
Когда автоматическая настройка завершится, сообщение «Analyzing» (Выполняется анализ) будет сменено на «Complete» (Завершено).
Когда будет отображено сообщение «Confirm» (Подтверж­дение), нажатие на кнопку [ENTER] позволяет подтвердить результаты измерения. (См.раздел <Подтверждение ре­зультатов измерения> на стр.33).
При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите «Return» (Возврат).
Подтверждение результатов измерения
1 В шаге 3 выберите «Confirm» и нажмите кнопку
[ENTER].
2 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
рите параметр, который Вы хотите подтвердить, а затем нажмите кнопку [ENTER]. Затем воспользуй­тесь кнопками [MULTI CONTROL </>], чтобы подтвер­дить результаты.
Могут быть подтверждены следующие данные:
- Конфигурация акустических систем («SP Setup»)
- Уровни звучания акустических систем («SP Level»)
- Расстояния до акустических систем («SP Distance»)
- Частота среза кроссовера («Crossover») Подробная информация приведена в разделе <Настройка аку-
стических систем - «Ручная настройка» на стр.36>.
Отмена измерения во время его выполнения
Любое из ниже приведенных действий приводит к остановке измерения в середине и возврату дисплея в нормальный ре­жим.
- Включение/выключение питания
- Нажатие на кнопку [AUTO ROOM EQ]
- Нажатие на кнопку [SETUP]
- Нажатие на кнопку [INPUT SELECTOR]
[ENTER]
- Свойства некоторых комнат прослушивания могут привести к возникновению ошибок в результатах измерений уровней звучания акустических систем и расстояний. В таком случае вновь настройте ресивер, воспользовавшись режимом ручной настройки. (См.раздел <Настройка акустических систем - «Руч­ная настройка» на стр.36>).
- Если после выполнения автоматической настройки будут заменены акустические системы или изменено их положение, выполните автоматическую настройку заново.
33Русский
Page 34
KRF-V9300D и KRF-V8300D Настройка акустических систем - «Автоматическая настройка» (Auto Room EQ) -
Если будет отображено сообщение
Если на дисплее будет отображено сообщение об ошибке или подтверждающее сообщение и измерение будет остановлено в середине, значит, во время измерения была обнаружена не­исправность. Прочтите сообщение и прежде, чем повторить измерение, примите соответствующие меры.
Сообщение об ошибке: В соответствии с отображаемым со­общением выполните соответствующее действие, а затем по­вторите измерение.
Подтверждающее сообщение: Проверьте содержание сообще­ния. Использование ресивера может быть продолжено без повторения измерения.
Сообщения об ошибках
«E1 :No Mic»:
Не подключен настроечный микрофон.
- Подключите поставляемый в комплекте настроечный мик­рофон к гнезду [AUTO ROOM EQ MIC IN].
«E2 :Phones»:
Подключены наушники.
- Отключите наушники.
«E3 :No Sp L/R» / «E3 :No Sp L»:
Не подключены(а) одна или обе фронтальные акустичес­кие системы.
- Правильно подключите фронтальные акустические сис­темы.
«E3 :No Sp SBL»:
Не подключена одна из тыловых акустических систем.
- Если используется 7.1-канальная система, подключите обе (левую и правую) тыловые возвратные акустические системы. Если используется 6.1-канальная система, подключите тыловую возвратную акустическую систему к гнезду [SURROUND BACK L].
«E3 :SB w/o S»:
Не подключены тыловые акустические системы (левая и правая).
- Правильно подключите тыловые акустические системы (левую и правую).
«E4 :Noisy»:
В комнате слишком шумно для выполнения измерений.
- Прежде, чем повторить измерения, устраните причину возникновения шума.
«E5 :Bad S/N»:
В комнате слишком шумно для выполнения измерений.
- Повторите измерения. Во время измерения не регулируй­те громкость звучания.
«E6 :Far SP»:
Акустические системы установлены слишком далеко.
- Установите акустические системы в другое место.
«E7 :DSP»:
Внутри ресивера возникла ошибка связи.
- Повторите измерение. Если вновь будет отображено то же самое сообщение об ошибке, обратитесь в ближайший сервисный центр Kenwood.
«E8 :Time Out»:
По какой-либо причине измерение длится слишком долго.
- Повторите измерение. Если вновь будет отображено то же самое сообщение об ошибке, обратитесь в ближайший сервисный центр Kenwood.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
34
Page 35
Подтверждающие сообщения
«C1 :Phase L» / «C1 :Phase R»:
Перепутана полярность (+/-) подключения фронтальной левой или правой акустической системы.
- Убедитесь в правильности полярности (+/-) подключения фронтальной левой или правой акустической системы.
«C1 :Phase SL» / «C1 :Phase SR»:
Перепутана полярность (+/-) подключения тыловой левой или правой акустической системы.
- Убедитесь в правильности полярности (+/-) подключения тыловой левой или правой акустической системы.
«C1 :Phase SBL» / «C1 :Phase SBR»:
Перепутана полярность (+/-) подключения тыловой возврат­ной левой или правой акустической системы.
- Убедитесь в правильности полярности (+/-) подключения тыловой возвратной левой или правой акустической сис­темы.
«C1 :Phase Ñ»:
Перепутана полярность (+/-) подключения центральной акустической системы.
- Убедитесь в правильности полярности (+/-) подключения центральной акустической системы.
«C2 :No Sp C»:
Не подключена центральная акустическая система.
- Если центральная акустическая система доступна (есть у вас), подключите ее. Если у вас нет такой акустической системы, это сообще­ние можно проигнорировать.
«C2 :No Sp SW»:
Не подключен сабвуфер.
- Если сабвуфер доступен (есть у вас), подключите его. Если у вас нет сабвуфера, это сообщение можно проигно­рировать.
«C2 :No Sp S»:
Не подключены тыловые акустические системы.
- Если тыловые акустические системы доступны (есть у вас), подключите их. Если у вас нет таких акустических систем, это сообщение можно проигнорировать.
«C2 :No Sp SB»:
Не подключены тыловые возвратные акустические систе­мы.
- Если тыловые акустические системы доступны (есть у вас), подключите их. Если у вас нет таких акустических систем, это сообщение можно проигнорировать.
«C2 :No Sp SBR»:
Не подключена правая тыловая возвратная акустическая система.
- Если правая тыловая возвратная акустическая система доступна (есть у вас), подключите ее. Если у вас нет такой акустической системы, это сообще­ние можно проигнорировать.
Установка режима работы эквалайзера, соответствующе­го комнате (Room EQ)
В дополнение к настройке акустических систем функция авто­матической настройки Auto Setup также измеряет акустичес­кие характеристики комнаты прослушивания и создает соот­ветствующий режим работы эквалайзера. Функция «Room EQ» предназначена для выбора - использовать или не использо­вать соответствующий режим работы эквалайзера.
1 Выберите режим «Room EQ».
[AUTO ROOM EQ]
При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите «Room EQ».
[ENTER]
2 Выберите использовать или не использовать
соответствующий режим работы эквалайзера.
С помощью кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите - использовать или не использо­вать режим работы эквалайзера.
[ENTER]
Дисплей Режим
«Room EQ On» Использовать режим работы эквалайзера,
«Room EQ Off» Не использовать режим работы эквалайзера,
- Настройки акустических систем, выполненные во время ав­томатической настройки, остаются активными даже после выбора режима «Room EQ Off».
созданный во время автоматической настройки.
созданный во время автоматической настройки.
35Русский
Page 36
Настройка акустических систем - «Ручная настройка» -
Ручная настройка (Manual Setup) используется для настройки акустических систем вручную или для изменения настроек, выполненных во время автоматической настройки.
SETUP
ENTER
MULTI CONTROL //O/
Конфигурация акустических систем - «SP Setup»
Выберите используемые акустические системы и их размер.
1 Переключите ресивер в режим ручной настрой-
êè.
[SETUP]
При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите «Manual Setup».
[ENTER]
2 Выберите «SP Setup».
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
«SURR Large»: Тыловая акустическая система большого раз­мера. «SURR Normal»: Тыловая акустическая система среднего раз­мера. «SURR Off»: Тыловые акустические системы не подключены. «SB Largex2»: Подключены тыловые возвратные акустичес­кие системы (правая и левая) большого размера (7.1-каналь­ная система). «SB Largex1»: Подключена тыловая возвратная акустическая система большого размера (6.1-канальная система). «SB Normalx2»: Подключены тыловые возвратные акустичес­кие системы (правая и левая) среднего размера (7.1-каналь­ная система). «SB Normalx1»: Подключена тыловая возвратная акустичес­кая система среднего размера (6.1-канальная система). «SB Off»: Тыловые возвратные акустические системы не под­ключены. «Return»: Возврат в меню настройки.
4 Чтобы закончить настройку, нажмите кнопку
[ENTER].
- Информация о размерах акустических систем «Large»: Акустические системы с достаточным уровнем вос­произведения низких частот (акустические системы с большим динамиком или в большом корпусе). «Normal»: Акустические системы с уровнем воспроизведения низких частот ниже, чем у акустических систем размера «Large». Низкие частоты будут воспроизводиться через акус­тические системы размера «Large» и сабвуфер. Если Вы не можете идентифицировать размер акустической системы, рекомендуется устанавливать размер «Normal».
- Если сабвуфер выключен (SUBW Off), для фронтальных аку­стических систем автоматически устанавливается режим «FRNT Large».
- Если выбраны фронтальные акустические системы большо­го размера «FRNT Large», звук в сабвуфере будет отсутство­вать даже, если он включен (ON). Однако, если Вы включите режим «Remix On», звук в сабвуфере будет воспроизводиться (см.стр.38).
- Если выбран режим «FRNT Normal», для остальных акусти­ческих систем режим «Large» не может быть выбран.
- Если тыловые акустические системы выключены («SURR Off»), тыловая возвратная акустическая система не может быть выбрана.
- Если для тыловых акустических систем выбран режим «SURR Normal», для тыловых возвратных акустических систем не может быть выбран режим «SB Large».
3 Включите использование и выберите размер каж-
дой акустической системы.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите аку­стическую систему.
Нажатием на кнопки [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз включите/выключите акустическую систе­му или выберите размер.
Повторяйте указанную выше процедуру до окончания на­стройки всех акустических систем.
«SUBW On»: Сабвуфер включен. «SUBW Off»: Сабвуфер выключен. «FRNT Large»: Фронтальная АС большого размера. «FRNT Normal»: Фронтальная АС среднего размера. «CNTR Large»: Центральная АС большого размера. «CNTR Normal»: Центральная АС среднего размера. «CNTR Off»: Центральная АС не подключена.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
36
Page 37
Уровень звучания акустических систем ­«SP Level»-
Расстояние до акустических систем ­«SP Distance»-
Необходимо установить одинаковый уровень звучания каждой акустической системы.
1 Выберите «SP Level».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Выберите режим воспроизведения тестового сиг-
íàëà.
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
«T.TONE Auto»: Тестовый сигнал последовательно прослу­шивается в акустических системах по 2 секунды в каждой. «T.TONE Manu»: Вы можете выбрать канал звучания, в ко­тором будет воспроизводиться тестовый сигнал. «T.TONE Off»: Уровни звучания акустических систем могут быть отрегулированы по воспроизводимому звуку. «Return»: Возврат в меню настройки.
3 Отрегулируйте уровень звучания каждой акусти-
ческой системы.
Если вы выбрали режим «T.TONE Auto»:
Когда Вы услышите тестовый сигнал в акустической сис­теме, которую Вы хотите настроить, при помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз отрегулируй­те громкость звучания тестового сигнала. Когда Вы закон­чите настройку, нажмите кнопку [ENTER].
Если Вы выбрали режим «T.TONE Manu» или «T.TONE Off»:
С помощью кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите настра­иваемый канал звучания, а затем нажатием на кнопки [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз отрегулируй­те громкость звучания акустической системы. После регу­лировки уровней звучания всех акустических систем на­жмите кнопку [ENTER], чтобы сохранить настройку.
Установите расстояние от каждой акустической системы до позиции прослушивания. Реальные расстояния должны быть измерены до начала настройки.
Расстояния до акустических систем
Акустическая Индикатор Расстояние система канала от позиции
Фронтальная левая АС L ________ футов (метров) Центральная АС C ________ футов (метров) Фронтальная правая АС R ________ футов (метров) Тыловая правая АС SR ________ футов (метров) Тыловая возвратная АС SB ________ футов (метров) Правая тыловая возвратная АС SBR ________ футов (метров) Левая тыловая возвратная АС SBL ________ футов (метров) Тыловая левая АС SL ________ футов (метров) Cабвуфер SW ________ футов (метров)
прослушивания
1 Выберите «SP Distance».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Выберите единицы измерения расстояния.
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
Дисплей Настройка
«UNIT Meters» Ввод расстояния в метрах. «UNIT Feet» Ввод расстояния в футах. «Return» Возврат в меню настройки.
3 Введите расстояние.
Обратитесь к таблице расстояний, приведенной выше.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите аку­стическую систему.
Если у вас есть измеритель акустического давления, переклю­чите измеритель в положение «С» и отрегулируйте уровень звучания канала так, чтобы уровень шума составлял 75 Дб. Настройка должна выполняться с позиции прослушивания.
Воспользовавшись кнопками [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз, установите расстояние.
Расстояние может быть введено в диапазоне от 0,03 до 9 метров (от 0,1 до 30 футов) с шагом 0,03 метра (0,1 фута).
4 Повторите шаг 3 для каждой акустической систе-
мы, пока не будут введены расстояния до всех аку­стических систем.
5 Нажмите кнопку [ENTER], чтобы подтвердить
ввод расстояний.
37Русский
Page 38
Прочие настройки
Смешивание сигналов для сабвуфера ­«Subw Re-Mix»
При помощи этой функции выполняется смешивание низкоча­стотных сигналов других каналов в канал сабвуфера.
1 Выберите «Subw Re-Mix».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Включите или выключите режим смешивания НЧ-
сигналов.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите нужный режим.
[ENTER]
Дисплей Режим
«SW RE-MIX On» Смешивание НЧ-сигналов включено. «SW RE-MIX Off» Выключение смешивания сигналов. В этом
- Режим смешивания сигналов для сабвуфера не может быть настроен, если сабвуфер выключен «SUBW Off» или для фрон­тальных акустических систем установлен режим «FRNT Normal».
случае НЧ-сигналы будут воспроизводить­ся только через фронтальные акустические системы.
Частота среза кроссовера -«Crossover»-
Установите нижний предел низких частот, воспроизводимых через акустические системы, у которых установлен размер «Normal». Частоты ниже установленного значения будут рас­пределяться между другими акустическими системами, для которых установлен размер «Large», и сабвуфером.
1 Выберите «Crossover».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Установите частоту среза кроссовера.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите частоту среза кроссовера.
[ENTER]
Частота среза может быть выбрана в диапазоне от 40 Гц до 200 Гц с шагом 10 Гц.
Уровень звучания канала низкочастотных эффектов -«LFE Level»-
Сигнал канала низкочастотных эффектов используется исклю­чительно для усиления звучания низких частот при воспроиз­ведении сигналов Dolby Digital и DTS.
1 Выберите «LFE Level».
[SETUP]
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
38
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Установите уровень звучания канала низкочас-
тотных эффектов.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз установите уровень звучания канала LFE.
[ENTER]
Уровень звучания может быть отрегулирован в диапазоне от 0 дБ до -10 дБ с шагом 1 дБ.
Page 39
Назначение входов -«Assignment»-
В качестве источника сигнала для воспроизведения сигнала через выход CD (ASSIGNABLE) может быть назначен вход: CD, VIDEO1 или AUX.
1 Выберите «Assignment».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Выберите входной источник для назначения.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите вход.
[ENTER]
Дисплей Режим
«OPT1» В качестве входного источника
«OPT1 VIDEO1» В качестве входного источника
«OPT1 AUX» В качестве входного источника
выбран вход CD.
выбран вход VIDEO1.
выбран вход AUX.
Задержка звучания -«Audio Delay»-
Если изображение на экране отстает по времени от звука в акустических системах, Вы можете отрегулировать время за­держки звука.
1 Выберите «Audio Delay».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Установите время задержки.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз установите время задержки.
[ENTER]
Время задержки может быть установлено в диапазоне от 0 мс до 300 мс с шагом 10 мс.
39Русский
Page 40
Настройка подключения HDMI
Для использования устройства, подключенного к разъему HDMI, или использования функций управления HDMI необхо­дима настройка подключения HDMI.
Если Вы не используете подключение HDMI, отключите вход HDMI (См.раздел.<Настройка входа HDMI -Вход HDMI->.
SETUP
ENTER
MULTI CONTROL //O/
Настройка входа HDMI -Вход HDMI-
Входы HDMI могут быть включены или выключены по отдель­ности. Включение входа HDMI позволяет настроить функцию HDMI и использовать функции управления HDMI.
1 Выберите «HDMI Input».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Выберите входной источник HDMI (DVD или
VIDEO2) и его аудио- и видеовходы HDMI.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите входной источник (DVD или VIDEO2).
Настройка подключения HDMI -«HDMI Setup»-
Могут быть настроены функции управления HDMI.
1 Переключите ресивер в режим настройки HDMI.
[SETUP]
При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выберите «HDMI Setup».
[ENTER]
2 Выберите настраиваемый параметр.
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
«Audio Out»: Устанавливает назначение аудиовыхода HDMI. «Audio Delay»: Настройка синхронизации воспроизводимо­го звука с изображением. «HDMI Link»: Включение/выключение функций HDMI. «Power CTRL» *1: Включение/выключение совместного уп­равления питанием компонентов через подключение HDMI. «TV CTRL» *2: Эта функция позволяет управлять ресиве­ром с телевизора, включая регулировку уровня громкости звучания акустических систем. «Return»: Возврат в меню настройки.
*1
Эта функция может быть использована, когда включен
(On) режим «HDMI Link».
*2
Эта функция может быть использована, когда включен
(On) режим «Power CTRL».
3 Настройте каждый параметр.
Информация о параметрах управления HDMI при­ведена на следующей странице.
Нажатием на кнопки [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз настройте аудио- и видеовходы HDMI.
[ENTER]
Дисплей Режим (если выбран вход DVD/ если выбран вход VIDEO 2 A/V)
«DVD Video» Включение входов HDMI для
«VIDEO2 Video» Аудиовход становится цифровым
«DVD Off» Видевоход становится аналого-
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
40
видео и аудио. Обычно использу­ется этот режим. Включение входа HDMI только для видео.
(оптическим или коаксиальным) или аналоговым аудиовходом.
вым видеовходом (гнезда VIDEO, S-VIDEO или COMPONENT VIDEO), а аудиовход становится цифровым (оптическим или коак­сиальным) или аналоговым аудиовходом.
Page 41
Настройка подключения HDMI
Аудиовыход (Audio Out) HDMI Link
Эта функция позволяет выбрать, через какое устройство вос­производить звук - через телевизор или ресивер.
1 В <Настройка подключения HDMI -«HDMI Setup»>
выберите «Audio Out» (см.стр.40).
2 Назначьте выход, через который будет воспро-
изводиться звук HDMI.
[MULTI CONTROL ∞/5]
[ENTER]
Дисплей Режим
«AUDIO OUT AMP» Воспроизведение звука через акусти-
«AUDIO OUT TV» Воспроизведение звука через динами-
- Функция Audio Out может быть настроена, если выключена функция управления ресивером с телевизора (TV Control).
- Если выбран режим «AUDIO OUT TV» и звук не воспроизво­дится или звук сильно зашумлен, переключите аудиовыход проигрывателя в режим РСМ.
- Если выбран режим «AUDIO OUT TV», регулировка громкос­ти осуществляется на телевизоре.
ческие системы, подключенные к этому ресиверу.
ки телевизора.
Задержка звука (Lip Sync)
Если изображение на экране отстает от звука в акустических системах, можно отрегулировать время задержки звучания звука.
1 В <Настройка подключения HDMI -»HDMI Setup»-
> выберите «Audio Delay» (см.стр.40).
2 Отрегулируйте задержку звучания звука HDMI.
[MULTI CONTROL ∞/5]
[ENTER]
Дисплей Режим
«DELAY Audio» Автоматическая корректировка разницы по
«DELAY Manual» Позволяет пользователю корректировать
«DELAY Off» Время задержки звука по отношению
Если выбран режим «DELAY Manual», при помощи кно­пок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выбе­рите время задержки звука и нажмите кнопку [ENTER], чтобы подтвердить выбор.
Время задержки может быть установлено в диапазоне от 0 мс до 300 мс с шагом 10 мс.
времени между воспроизводимым звуком и изображением.
время задержки звучания вручную.
к изображению не корректируется.
Эта функция позволяет включить или выключить регулировку громкости и выбор входов ресивера взаимосвязано с подклю­ченными компонентами.
1 В <Настройка подключения HDMI -»HDMI Setup»-
> выберите «HDMI Link» (см.стр.40).
2 Включите или выключите функции управления
HDMI.
[MULTI CONTROL ∞/5]
[ENTER]
Дисплей Режим
«HDMI Link On» Функции управления HDMI включены. «HDMI Link Off» Функции управления HDMI выключены.
Если выбран режим «HDMI LINK On», индикатор HDMI на лицевой панели светится синим цветом.
Если включен режим «HDMI LINK On», перейдите к на­стройке управления питанием.
Управление питанием (Power Control)
Эта функция позволяет установить режим совместного управ­ления питанием ресивера и включения воспроизведения на подключенных компонентах.
1 Включите или выключите функцию управления
питанием HDMI.
[MULTI CONTROL ∞/5]
[ENTER]
Дисплей Режим
«POWER CTRL On» Включение/выключение телевизора
«POWER CTRL Off» Включение/выключение этого
Если включен режим «POWER CTRL On», перейдите к настройке управления телевизором.
приводит к включению/выключению ресивера.
ресивера не связано с состоянием включения/выключения телевизора.
- Если используемый телевизор несовместим с функцией «DELAY Auto», выберите режим «DELAY Manual».
41Русский
Page 42
Настройка подключения HDMI
Управление телевизором (TV Control)
Когда включена («On») эта функция, телевизор может исполь­зоваться для управления функциями (включая регулировку громкости) этого ресивера.
1 Включите или выключите функцию управления
телевизором HDMI TV Control.
[MULTI CONTROL ∞/5]
Блокировка всех настроек ресивера -«Setting Lock»-
Все настройки этого ресивера могут быть заблокированы, что­бы никто не изменил их случайными нажатиями на кнопки.
SETUP
[ENTER]
Дисплей Режим
«TV CTRL On» Телевизор может использоваться
«TV CTRL Off» Управление ресивером с телевизора
- В зависимости от модели телевизора функции ресивера, уп­равляемые с телевизора, варьируются. См.инструкцию по эк­сплуатации телевизора.
для управления этим ресивером.
не может быть выполнено.
Аудиовход телевизора -«TV Audio In»-
Если аудиовход телевизора переключен с входа HDMI (сиг­нал с выхода HDMI Monitor этого ресивера) на цифровую транс­ляцию (встроенный тюнер телевизора) или другой внешний вход, эта функция позволяет переключать вход ресивера на «OPT1» (гнездо [OPTICAL CD(ASSIGNABLE)]) и воспроизво­дить звук телевизора через акустические системы, подключен­ные к ресиверу. Это дает возможность наслаждаться прослу­шиванием цифровых трансляций в режимах объемного зву­чания, созданных этим ресивером.
1 Выберите «TV Audio In».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
ENTER
MULTI CONTROL //O/
1 Выберите «Setting Lock».
[SETUP]
[MULTI CONTROL 2/3]
[ENTER]
2 Заблокируйте настройки ресивера.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите «SETUP Locked».
[ENTER]
Дисплей Режим
«SETUP Locked» Настройки ресивера заблокированы. «SETUP Unlocked» Настройки ресивера разблокированы.
[ENTER]
2 Выберите настраиваемый параметр.
[MULTI CONTROL ∞/5]
[ENTER]
Дисплей Режим
«TV AUDIO On» Автоматическое переключение аудиовхода для
«TV AUDIO Off» Звук не переключается автоматически
- Функция «TV Audio In» может быть установлена, когда вклю­чен режим «HDMI Link».
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
42
воспроизведения звука телевизора через акус­тические системы, подключенные к ресиверу. (Селектор входов ресивера автоматически переключится на «OPT1»).
(положение селектора входов не изменяется).
Page 43
Проверка функции HDMI
Обратите внимание, что некоторые функции управления HDMI могут не работать с отдельными устройствами и телевизора­ми, не совместимыми с этими функциями. Для правильной работы функций управления HDMI рекомендуется проверить каждую функцию управления HDMI, используемую совместно с каждым подключенным устройством, выполнив приведенные ниже процедуры. Если какая-либо функция не работает для выбранного устройства, перед использованием ресивера не­обходимо выключить эту настройку.
Перед выполнением проверки
- Убедитесь в том, что ресивер, телевизор и совместимые с HDMI компоненты подключены с помощью HDMI-кабелей.
- Убедитесь в том, что включена функция HDMI-управле­ния телевизором и компонентами, совместимыми с HDMI. (Информация о настройках телевизора и воспроизводящих компонентов приведена в соответствующих инструкциях по эксплуатации).
- Включите HDMI-управление на этом ресивере. HDMI Link: On, POWER CTRL: On, TV CTRL: On, TV AUDIO IN: On
Проверка основных функций HDMI
1 Включите все устройства, подключенные через
интерфейс HDMI.
2 Переключите телевизор на вход, через который
источник сигнала подключен к ресиверу с помощью HDMI-подключения.
3 Установите селектор входов на ресивере в поло-
жение, соответствующее источнику сигнала, под­ключенному через HDMI, и убедитесь в том, что пра­вильно отображается видеоизображение и звук вос­производится через акустические системы.
Проверка функций управления HDMI
1 Включите все устройства, подключенные через
интерфейс HDMI.
2 При помощи пульта дистанционного управления
телевизора отрегулируйте громкость звучания.
Регулировка громкости ресивера выполняется правильно? (Проверка управления HDMI).
3 С пульта дистанционного управления телевизо-
ра переключите телевизор в дежурный режим.
Все ли устройства выключились? (Проверка функции управ­ления питанием).
4 Когда все устройства, подключенные через HDMI,
выключены, включите на воспроизведение устрой­ство воспроизведения.
Все ли устройства включились и переключились ли автомати­чески входы ресивера и телевизора? (Проверка HDMI Link и управления питанием).
5 Если телевизор оснащен функцией выбора зву-
ка на выходе, переключите вход и проверьте пра­вильность звука на выходе.
Правильно ли воспроизводится звук с этого ресивера или те­левизора в соответствии с выбранным входом на телевизо­ре? (Проверка управления телевизором).
- Если телевизор не оснащен функцией выбора звука на вы­ходе, в настройках HDMI этого ресивера выключите (Off) фун­кцию «TV CTRL» и при помощи функции «Audio Out» выбери­те воспроизводимый на выходе звук.
- Если возникают помехи для телевизора, измените значение функции «Audio Out» или переключите аудиовыход телевизо­ра и записывающего/воспроизводящего устройства в режим РСМ в соответствии с инструкциями по эксплуатации этих ус­тройств.
6 Переключите телевизор на встроенный тюнер.
Переключился ли ресивер автоматически на вход «OPT1»? (Проверка аудиовхода телевизора).
- Функции управления HDMI недоступны во время выполне­ния следующих действий.
- Во время настройки акустических систем с помощью тес­тового сигнала
- Во время автоматической настройки (KRF-V9300D и KRF­V8300D)
- Когда включен режим записи
- Во время автоматического сохранения станций фиксиро­ванной настройки в памяти.
43Русский
Page 44
Подготовка к воспроизведению музыки или видеофильмов
INPUT SELECTOR
LISTEN MODE
SPEAKERS A/B/OFF
RECEIVER ON
INPUT MODE
LISTEN MODE
Кнопки выбора источника
Включение питания
1 Включите подключенный монитор (телевизор) и
воспроизводящее устройство.
2 Чтобы включить ресивер, нажмите кнопку [RECEI-
VER ON] (на пульте ДУ) или кнопку [ ] (на ресиве­ре).
Выбор входного режима
- Эта функция выполняется только с лицевой панели ресиве­ра
Во время воспроизведения источника, подключенного к циф­ровому входу (CD (ASSIGNABLE), VIDEO2 или DVD) или вход­ному разъему HDMI (DVD IN или VIDEO2 IN), установите вход­ной режим, соответствующий типу входного аудиосигнала.
1 При помощи [INPUT SELECTOR] выберите «CD»
(или «VIDEO1» или «AUX», назначенный для входа CD(ASSIGNABLE)), «VIDEO2» или «DVD/6CH».
2 Нажатием на кнопку [INPUT MODE] выберите
входной режим.
Каждое нажатие на кнопку приводит к выбору режима в сле­дующем порядке: «Full Auto»: Ресивер автоматически определяет цифровой или аналоговый входной сигнал. Во время воспроизведения реси­вер автоматически выберет входной режим и режим прослу­шивания в соответствии с типом входного сигнала (Dolby Digital, DTS или PCM) и настройками акустических систем. «Digital Manual»: В этом режиме обработка входного сигнала ускоряется, благодаря фиксации цифрового режима прослу­шивания и минимизации пропусков звука во время воспроиз­ведения диска. Режим декодирования также фиксируется в соответствии с типом воспроизводимого сигнала. «6ch Input» ля, подключенного к DVD/6CH IN, должен быть выбран ана­логовый 6-канальный входной режим. «Analog»*2: Фиксируется аналоговый входной режим. Этот ре­жим используется при воспроизведении аналоговых источни­ков сигнала.
*1
Режим «6ch Input» может быть выбран только, когда на ре-
сивере выбран вход «DVD/(6ch In)».
*2
Этот режим не может быть выбран во время воспроизведе-
ния в режиме DTS.
Когда выбран вход HDMI: (выбран только входной источник «DVD» или «VIDEO2»)
«Signal Auto»: Режим декодирования переключается автома­тически в соответствии с типом цифрового сигнала (PCM/Dolby Digital/DTS). «Signal Manual»: Режим декодирования фиксируется в соот­ветствии с типом воспроизводимого цифрового сигнала.
*1*2
: Во время воспроизведения DVD-проигрывате-
Включение/выключение акустических систем
- Эта функция выполняется только с лицевой панели ресиве­ра
Нажатием на кнопку [SPEAKERS A/B/OFF] Вы можете вклю­чить или выключить нужные акустические системы.
Когда включены акустические системы, светится индикатор акустических систем.
- Если выбран входной режим «6ch Input», акустические сис­темы В не могут быть выбраны.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
44
- Когда выбран режим «Full Auto» или «Signal Auto», светится индикатор AUTO DETECT.
- Если в результате изменения входного сигнала при выбран­ном режиме «Digital Manual» звук будет потерян, нажмите кноп­ку [LISTEN MODE].
Page 45
Воспроизведение
VOLUME CONTROL
Прослушивание исходного звука источника сигнала (STRAIGHT DECODE)
Сигнал, поступающий с источника сигнала, может быть вос­произведен напрямую, без добавления эффектов поля звуча­ния.
INPUT SELECTOR
AV AUX/iPod
VOLUME /o
Кнопки выбора источников
1 Выберите источник звука, который Вы хотите
прослушать.
Для выбора источников звучания используйте кнопки выбора источников на пульте дистанционного управления. Или используйте ручку [INPUT SELECTOR] или кнопку [AV AUX/ iPod] на ресивере.
2 Переключите выбранный источник звука в режим
воспроизведения.
Управлять проигрывателем iPod возможно с этого ресивера. (См.раздел <Управление проигрывателем iPod> на стр.48).
3 Используя кнопки [VOLUME] со стрелками вверх/
вниз, отрегулируйте громкость звучания.
STRAIGHT DECODE
STRAIGHT
DECODE
1 Выберите источник сигнала для воспроизведе-
íèÿ.
2 Переключите выбранный источник сигнала в ре-
жим воспроизведения.
3 Нажмите кнопку [STRAIGHT DECODE].
Когда включена функция STRAIGHT DECODE, режим прослу­шивания выбирается автоматически в соответствии с входным сигналом. (См.раздел <Эффекты объемного звучания> на стр.29).
Начнет светиться индикатор STRAIGHT DECODE.
4 Выберите нужные эффекты объемного звучания.
Вы можете насладиться прослушиванием звука в разных ре­жимах объемного звучания (см.раздел <Воспроизведение в режиме объемного звучания, используя режимы прослушива­ния> на стр.51). Эффекты объемного звучания могут быть точно настроены в соответствии с выбранным источником звучания (см.раздел <Настройки в соответствии с воспроизводимым источником> на стр.62).
- Входы AV AUX и iPod не могут быть выбраны при помощи ручки [INPUT SELECTOR] на ресивере. Этот вход необходимо выбирать нажатием на кнопку [AV AUX/iPod] на ресивере или кнопку [AV AUX] или [iPod] на пульте дистанционного управле­ния.
Чтобы отключить режим STRAIGHT DECODE
Вновь нажмите кнопку [STRAIGHT DECODE].
Режим [STRAIGHT DECODE] также будет отключен, если Вы нажмете кнопку [LISTEN MODE].
- Если выбран входной режим «6сh Input», режим прослуши­вания не будет изменен (см.раздел <Выбор входного режи­ма> на стр.44).
45Русский
Page 46
Прослушивание музыки в режиме PURE AUDIO MODE
В режиме PURE AUDIO MODE дисплей и цепь видеосигнала (кроме HDMI) отключаются для устранения влияния их эффек­тов на цепь звука. Эта функция позволяет воспроизводить звук в высоком качестве с высокой верностью воспроизведения, близкой к оригинальному звуку.
PURE AUDIO MODE
- Если выбран входной режим «6ch Input», режим прослуши­вания не изменится. (См.раздел <Выбор входного режима> на стр.44).
- Если выбран режим PURE AUDIO MODE, просмотр видео­изображения (кроме поступающего с входа HDMI) будет не­возможен.
- Только для KRF-V9300D Видеоизображение с входов VIDEO, S-VIDEO или COMPONENT VIDEO не может быть просмотрено даже, если оно будет преобразовано в формат HDMI.
PURE AUDIO MODE
1 Выберите источник сигнала, который Вы хотите
прослушать.
2 Переключите выбранный источник в режим вос-
произведения.
3 Нажмите кнопку [PURE AUDIO MODE].
Когда включен режим PURE AUDIO MODE, режим прослуши­вания выбирается автоматически в соответствии с входным сигналом. (См.раздел <Входные сигналы и соответствующие режимы прослушивания> на стр.52).
Начнет светиться индикатор PURE AUDIO MODE, дисплей бу­дет выключен и на экране телевизора будет отсутствовать изображение.
Изображение на экране телевизора будет отсутствовать. (Кроме видеосигнала HDMI).
Светится индикатор
«PURE AUDIO MODE».
Дисплей выключен.
Чтобы отключить режим PURE AUDIO MODE
Вновь нажмите кнопку [PURE AUDIO MODE].
- Режим PURE AUDIO MODE также будет отключен, если Вы нажмете кнопку [LISTEN MODE] или кнопку [STRAIGHT DECODE].
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
46
Page 47
KRF-V9300D Изменение разрешения
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Нажатием на кнопку RESOLUTION Вы можете выбрать разре­шение выходного изображения HDMI, полученного в резуль­тате преобразования аналогового видеосигнала.
1 Нажатием на кнопку [RESOLUTION] выберите раз-
решение.
Каждое нажатие на кнопку приводит к выбору разрешения в следующем порядке:
Дисплей Разрешение
«RES Auto» Разрешение устанавливается автоматически
«RES 1080p» 1920 õ 1080ð «RES 720p» 1280 õ 720ð «RES 1080i» 1920 õ 1080i «RES 480p/576p» 720 õ 480ð, 720 õ 576ð
- Значения доступного разрешения варьируются в зависимос­ти от подключенного телевизора (монитора).
в соответствии с подключенным монитором (телевизором).
Проверка входного аудиосигнала HDMI, который воспроизводится с подключенного устройства
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Вы можете проверить тип и количество каналов звукового сиг­нала, поступающего на входной разъем HDMI.
DISPLAY
1 Нажмите кнопку [DISPLAY].
В течение нескольких секунд на дисплее будет отображаться тип и количество каналов звукового сигнала, поступающего на входной разъем HDMI.
Пример: Дисплей во время воспроизведения 5.1-канального входного сигнала DTS-HD Master Audio
- Существуют некоторые видеоматериалы, которые содержат количество звуковых каналов больше, чем может отобразить дисплей этого ресивера. Это связано с тем, что в записываю­щих студиях звук записывается с конфигурацией акустичес­ких систем, отличной от стандартной конфигурации. В таком случае индикаторы каналов входного сигнала пока­зывают только каналы, соответствующие стандартной конфи­гурации, и дисплей показывает общее количество каналов, записанных вместе с видеоматериалом.
Пример: Общее количество каналов 7.1, а индикаторы кана­лов входного сигнала показывают только 5.1.
Индикаторы каналов
входного сигнала
- Даже в случае, приведенном выше, оптимальное воспроиз­ведение выполняется в соответствии с настройками акусти­ческих систем (функция ремаппинга акустических систем).
Общее количество
каналов
47Русский
Page 48
Управление проигрывателем iPod
Когда проигрыватель iPod подключен к гнезду iPod этого ре­сивера, используя PNC-iP120 (приобретается дополнительно), вы можете управлять проигрывателем iPod с ресивера.
Подготовка
- Только для iPod video Установите параметр «TV OUT» проигрывателя iPod в положение «ON». Установите параметр «TV Signal» проигрывателя iPod в положение «PAL».
- Воспользовавшись PNC-iP120 (приобретается допол­нительно), подключите iPod к разъему iPod на задней панели ресивера.
Перед подключением убедитесь в том, что ресивер вык­лючен (находится в дежурном режиме).
- Включите ресивер.
Использование меню
+10
TOP MENU
RETURN
iPod
ENTER
MULTI CONTROL O/
VIDEO MUSIC
1 Чтобы выбрать в качестве источника сигнала
iPod, нажмите кнопку [iPod].
2 Нажмите кнопку [TOP MENU], чтобы перейти в
режим меню.
Если используемый iPod не совместим с видеосигналом, пе­рейдите к шагу 5.
3 Только для совместимого iPod video
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите категорию меню («VIDEO» (ви­део) или «MUSIC» (музыка)).
Чтобы выбрать меню в другой категории (только для iPod video)
Нажмите кнопку [MUSIC] или [VIDEO] на пульте дистан­ционного управления.
Чтобы вернуться на более высокий уровень структуры
Нажмите кнопку [RETURN] на пульте дистанционного управления.
- Нажатие на кнопку [>/II] после выбора плэй-листа, альбома, исполнителя или жанра, приводит к воспроизведению всех треков выбранного объекта.
- Информация о моделях проигрывателей iPod, совместимых с этим ресивером, приведена на стр.7.
- Если в выбранном объекте меню отсутствуют данные (ин­формация), будет отображено сообщение «No Data».
- Когда проигрыватель iPod подключен к ресиверу, управле­ние iPod может выполняться с лицевой панели ресивера или пульта дистанционного управления. Когда iPod подключен к этому ресивер, вы не можете управлять iPod при помощи его кнопок управления.
- Объекты меню и их порядок могут варьироваться в зависи­мости от модели проигрывателя iPod.
Пример меню
: Кнопки на пульте ДУ
: Используйте для выбора [MULTI CONTROL] со стрел­ками вверх/вниз
: Нажмите [ENTER], чтобы под­твердить.
Òðåê
Альбом
Òðåê
Исполнитель
Альбом
Òðåê
Альбом
Òðåê
[MULTI
CONTROL]
[TOP MENU]
MUSIC
[ENTER]
Ïëýé-ëèñò
Исполнитель
Альбом
Æàíð
Òðåê
Композитор
Подкаст
Аудиокнига
Список*
Список*
Список*
Список*
Òðåê
Список*
4 Нажмите кнопку [ENTER]. 5 При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз выберите нужный параметр.
6 Нажмите кнопку [ENTER]. 7 Повторяйте шаги 5 и 6 до тех пор, пока не найде-
те тот трек (файл), который Вы хотите воспроизве­сти.
Если меню на уровне 3 или ниже содержит большое количе­ство параметров, нажатие на кнопку [+10] позволяет одновре­менно пропустить 10 параметров.
После выбора трека нажмите кнопку [ENTER] или [>/II], чтобы начать воспроизведение.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
48
Видео
VIDEO
Музыкальное видео
ÒÂ-øîó
Видеоподкасты
Òðåê
Òðåê
Исполнитель
Исполнитель
Альбом
Альбом
Список: Список выбранных параметров.
Òðåê
Òðåê
Page 49
Использование проигрывателя iPod
Повторное воспроизведение
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Нажимайте кнопку [REPEAT].
Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению режима повторного воспроизведения в следующем порядке:
/ D
/D
iPod
Воспроизведение и пауза
Нажимайте кнопку [>/II].
Нажатие на кнопку [>/II] во время воспроизведения приво­дит к включению паузы воспроизведения. Повторное на­жатие возобновляет воспроизведение.
На дисплее отображается название воспроизводимого в настоящий момент файла.
Пропуск файлов
iPod
/Y
DISPLAY TIME
SHUFFLE
REPEAT
Дисплей Режим
«Repeat One»Повторное воспроизведение одного трека (файла). «Repeat All» Повторное воспроизведение всех треков (файлов). «Repeat Off» Повторное воспроизведение отменено.
Воспроизведение в случайном порядке
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Нажимайте кнопку [SHUFFLE].
Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению режима случайного воспроизведения в следующем порядке:
Дисплей Режим
«Shuffle Track» Воспроизведение треков (файлов)
«Shuffle Album» Воспроизведение альбомов
«Shuffle Off» Воспроизведение в случайном
Переключение дисплея
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Отображаемая на дисплее информация может быть измене­на в порядке, приведенном ниже.
Во время воспроизведения или в режиме паузы нажимай­те кнопку [DISPLAY].
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению ин­формации в следующем порядке:
Информация
Название трека (имя файла) Название альбома Имя исполнителя
Выбранная информация будет пролистываться на дисплее.
в случайном порядке.
в случайном порядке.
порядке отключено.
Нажимайте кнопку [I<<] или [>>I].
Если Вы нажмете кнопку [I<<] в середине воспроизведе­ния, воспроизведение текущего файла будет возобновле­но с начала.
Ускоренное прослушивание вперед/назад
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Нажимайте кнопку [<<] или [>>].
Удерживайте кнопку в нажатом состоянии, пока не достиг­нете нужной точки. Воспроизведение будет возобновлено, когда Вы отпустите кнопку.
На дисплее будет отображаться информация, выбранная при помощи процедуры <Переключение информации о вре­мени>.
- Информация об отображаемых символах приведена на стр.7.
Переключение информации о времени
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Информация о времени, отображаемая на дисплее, может быть переключена в порядке, приведенном ниже.
Во время воспроизведения или в режиме паузы нажимай­те кнопку [TIME].
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению ин­формации о времени в следующем порядке:
Информация
Номер файла и воспроизведенное время текущего файла Номер файла и оставшееся время воспроизведения текущего файла Номер текущего файла/Общее количество файлов в выбранном объекте меню
49Русский
Page 50
Режимы прослушивания
Этот ресивер поддерживает различные режимы прослушивания, которые позволят Вам добиться улучшенного качества объемно­го звучания при прослушивании различных видеоисточников. Чтобы добиться наилучшего эффекта объемного звучания, перед прослушиванием правильно выполните настройку акустических систем.
5.1-канальная система объемного звучания
TV / SCREEN
SW
L
C
R
SRSL
6.1-канальная система объемного звучания
TV / SCREEN
SW
L
C
R
SRSL
7.1-канальная система объемного звучания
TV / SCREEN
SW
L
C
L : Фронтальная левая акустическая система SW : Сабвуфер C : Центральная акустическая система R : Фронтальная правая акустическая система SL : Тыловая левая акустическая система SR : Тыловая правая акустическая система SB : Тыловая возвратная акустическая система SBL : Тыловая левая возвратная акустическая система SBR : Тыловая правая возвратная акустическая система
R
SRSL
SBRSBL
SB
Информация об индикаторах
Индикаторы режима прослушивания/формата входного сигнала
Индикатор выбранного режима прослушивания должен светиться. При поступлении на вход цифрового сигнала также светится индикатор «DIGITAL».
Индикаторы каналов входного сигнала
Эти индикаторы показывают каналы, содержащиеся во вход­ном сигнале.
- Обратите внимание, что индикаторы каналов входного сиг­нала не показывают каналы, выбранные в текущем режиме прослушивания.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
50
Если был настроен уровень звучания канала низкочастотных эффектов, на дисплее будет светиться индикатор «LFE». См. раздел <Уровень звучания канала низкочастотных эффектов («LFE Level»)> на стр.38.
Если компонент объемного звука состоит из одного канала, на дисплее светится индикатор «S».
Page 51
Воспроизведение в режиме объемного звучания, используя режимы прослушивания
Выбирайте режим прослушивания в соответствии с воспроиз­водимым источником сигнала.
LISTEN MODE
LISTEN MODE
Подготовка
- Включите все используемые устройства.
- Выполните настройку акустических систем.
- Выберите источник сигнала, который Вы хотите про­слушивать в режиме объемного звучания.
- Выберите входной режим - см.стр.44. (Если выбран входной режим «Full Auto» или «Signal Auto», режим прослушивания, соответствующий типу входного сигнала и настройкам акустических систем, будет выбран автоматически. При воспроизведении сигналов DTS, когда выбран аналоговый вход, могут возникать шумы (помехи).)
1 Переключите источник сигнала в режим воспро-
изведения.
2 При помощи кнопки [LISTEN MODE] выберите
нужный режим прослушивания.
Каждое нажатие на кнопку приводит к выбору следующего режима прослушивания.
Типы режимов прослушивания приведены в разделе <Вход­ные сигналы и соответствующие режимы прослушивания> на стр.52.
51Русский
Page 52
Входные сигналы и соответствующие режимы прослушивания
Источники входных сигналов Dolby Digital, Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus и Dolby TrueHD
Гнездо аудиовхода
Входной сигнал
Режим прослушивания
Dolby Digital
Dolby Digital + Pro Logic IIx Movie*
Dolby Digital + Pro Logic IIx Music*
Dolby Digital EX*
3
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus + Pro Logic IIx
1
Movie*
Dolby Digital Plus + Pro Logic IIx
3
Music*
Dolby Digital Plus + Dolby EX*
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD + Pro Logic IIx
1
Movie*
Dolby TrueHD + Pro Logic IIx Music*
Dolby TrueHD + Dolby EX*
Pro Logic IIx Movie/ Pro Logic II Movie*
Pro Logic IIx Music/ Pro Logic II Music*
Pro Logic IIx Game/ Pro Logic II Game*
3
2
2
2
Pro Logic
Stereo
HDMI, OPTICAL, COAXIAL HDMI
Dolby Digital/
Dolby Digital EX
/2
2ch Others
*
1
3
3
3
Dolby Digital Plus Dolby TrueHD (96 кГц и менее)
/3
/2
*
* *
/4
2ch Others
Dolby TrueHD
(176,4 êÃö/192 êÃö)
/3
/2
*
* *
/4
2ch Others
*1
Может быть выбран только, когда подключены обе (левая и правая) тыловые возвратные акустические системы (7.1-канальная
система).
*2
Если тыловые возвратные акустические системы не подключены, выбирается режим Pro Logic II.
*3
Может быть выбран только, когда подключены одна или более тыловые возвратные акустические системы.
- В зависимости от типа входного сигнала и настройки акустических систем некоторые режимы прослушивания не могут быть выбраны.
- Если не может быть достигнут нужный эффект объемного звучания или нужный режим прослушивания не может быть выбран, проверьте следующие настройки:
- Настройки акустических систем
- Настройка входного режима
- Настройка звука воспроизводящего устройства
- Если на вход поступает цифровой сигнал с количеством каналов, превышающим текущие настройки акустических систем, вход­ной сигнал будет автоматически смикширован в соответствии с текущими настройками акустических систем.
Замечания по входным сигналам
«*/2» или «*/3» в таблице, приведенной выше, показывают количество каналов, закодированных во входном сигнале. Когда посту­пает кодированный входной сигнал, индикаторы каналов входного сигнал на дисплее светятся следующим образом.
*/2: */3:
*/4: 2ch: Others:
- Информация об индикаторах «LFE» и «S» приведена на стр.50.
, , , , , , ,
, , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , ,
èëè
èëè
èëè
,
Dual Mono ( , ), 3/0 ( , , ), 3/1 ( , , , )
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
52
Page 53
Источники входных сигналов DTS, DTS 96/24 и DTS-ES
Гнездо аудиовхода
Входной
Режим прослушивания
DTS
DTS + Neo:6*
DTS-ES Discrete*
DTS-ES Matrix*
DTS 96/24
DTS 96/24 + Neo:6*
DTS 96/24 ES Matrix*
Neo:6 Cinema
Neo:6 Music
Stereo
*3
Может быть выбран, когда подключена одна или более тыловых возвратных акустических систем.
сигнал
3
3
3
3
3
DTS DTS 96/24
/2
2ch Others
*
HDMI, OPTICAL, COAXIAL
DTS 96/24 ES
/2
2ch Others
*
Matrix
/2
*
DTS-ES Discrete DTS-ES Matrix
/3
*
Источники входных сигналов DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio и DTS-HD Low Bit Rate Audio
Гнездо аудиовхода
Входной сигнал
Режим прослушивания
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Maser Audio + Neo:6*
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio +
3
Neo:6*
DTS-HD Low Bit Rate
DTS-HD Low Bit Rate + Neo:6*
Neo:6 Cinema
Neo:6 Music
Stereo
*3
Может быть выбран, когда подключена одна или более тыловых возвратных акустических систем.
DTS-HD Master Audio
(96 êÃö è íèæå)
/2
*
3
3
* *
/3 /4
2ch Others
DTS-HD
Master Audio
(176,4 êÃö/
192 êÃö)
HDMI
DTS-HD High Resolution
*
Audio
/3
/2
* *
/4
2ch Others
/2
*
DTS-HD Low Bit
Rate Audio
/3
/2
*
*
/4
*
2ch Others
53Русский
Page 54
Входные сигналы и соответствующие режимы прослушивания
Источники сигналов РСМ и аналоговых сигналов
Гнездо аудиовхода
Режим прослушивания
Pro Logic IIx Movie/ Pro Logic II Movie*
Pro Logic IIx Music/ Pro Logic II Music*
Pro Logic IIx Game/ Pro Logic II Game*
2
2
2
Входной
сигнал
HDMI
/2
*
HDMI, OPTICAL,
COAXIAL
PCM
/3
*
/4
96 кГц и ниже Более 96 кГц
*
2ch
HDMI AUDIO PLAY IN
Pro Logic
Neo:6 Cinema
Neo:6 Music
PCM
4
Stereo
*2
Если тыловые возвратные акустические системы не подключены, будет выбран режим Pro Logic II.
*4
В зависимости от содержимого диска DVD-Audio не может быть выбран.
*
4
*
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
54
Page 55
KRF-V9300D и KRF-V8300D Виртуальные режимы
6-канальный аналоговый вход с DVD-проигрывателя
Следующие режимы позволяют Вам насладиться более мощ­ным объемным звучанием даже, если Вы прослушиваете звук в наушниках или используете только две акустические систе­мы.
DOLBY VIRTUAL
DOLBY VIRTUAL
1 Нажимайте кнопку [DOLBY VIRTUAL].
Каждое нажатие на кнопку приводит к изменению режима в следующем порядке:
Режим Dolby Virtual Speaker (если не используются наушники)
Дисплей Режим
«Dolby VS Wide» Расширенный виртуальный эффект
«Dolby VS Ref»* Виртуальный эффект объемного
«Dolby VS Off» Режим Dolby Virtual Speaker выключен.
* Этот режим может быть выбран только, если отключены ты­ловые акустические системы.
Режим Dolby Headphone (если используются наушники)
Дисплей Режим
«Dolby H On» Режим Dolby Headphone включен. Создается
«Dolby H Off» Режим Dolby Headphone выключен.
- В виртуальных режимах в зависимости от воспроизводимо­го сигнала некоторые режимы прослушивания не могут быть выбраны.
- Виртуальные режимы отключаются, если частота дискрети­зации входного сигнала составляет 176,4 кГц или 196 кГц.
объемного звучания.
звучания. Стандартное значение.
виртуальный эффект объемного звучания.
Воспроизведение в режиме объемного звучания возможно, если Вы используете DVD-проигрыватель с 6- (5.1-) каналь­ным выходом.
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
DVD
Подготовка
- Подключите ваш DVD-проигрыватель к гнездам [DVD/ 6CH IN] этого ресивера.
- Включите используемые компоненты.
1 Выберите в качестве источника сигнала «DVD». 2 Нажатием на кнопку [INPUT MODE] выберите
«DVD (6ch IN)».
3 Включите DVD-проигрыватель на воспроизведе-
íèå.
- Вы не можете отрегулировать громкость звучания или каче­ство звучания ([EASY SETUP] (KRF-V7300D), [SETUP], [SOUND], [LISTEN MODE], [ACTIVE EQ] и [TONE]) отдельных каналов, когда ресивер находится в режиме 6ch Input. Отрегу­лируйте громкость при помощи органов управления на DVD­проигрывателе. Для получения дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации DVD-проигрывате­ля.
- 6-канальное воспроизведение DVD-проигрывателя невозмож­но, если в настройках входа HDMI выбран режим «DVD A/V» (См.стр.40).
55Русский
Page 56
Настройка радиостанций
В памяти ресивера могут быть сохранены до 40 станций фик­сированной настройки, которые впоследствии могут быть включены «одним касанием» (нажатием на одну кнопку).
Радиостанции могут быть классифицированы, как станции системы радиоданных RDS, а также прочие станции. Инфор­мация о прослушивании или сохранении станций системы ра­диоданных RDS приведена в разделе <Использование систе­мы радиоданных RDS>.
Для приема радиостанций должны быть подключены антен­ны. (См.раздел <Подключение антенн>).
MULTI CONTROL
/O
BAND
AUTO/MONO
INPUT SELECTOR
MULTI CONTROL O/
AUTO/MONOBAND
TUNING
TUNER
/Y
1 Выберите источник сигнала TUNER. 2 Воспользовавшись кнопкой [BAND], выберите
нужный частотный диапазон.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению между диапазонами FM и AM.
3 Используя кнопку [AUTO/MONO], выберите нуж-
ный режим настройки.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению между режимами автоматической (светится индикатора AUTO) и руч­ной (индикатор AUTO не светится) настройки.
Обычно выбирают режим AUTO. Если уровень сигнала радио­станций мал или присутствуют избыточные шумы, переклю­читесь в режим ручной настройки. (В режиме ручной настрой­ки стереофонические программы будут приниматься в моно­фоническом режиме).
4 При помощи кнопок [TUNING <</>>] настройтесь
на нужную радиостанцию.
После точной настройки на радиостанцию начинает све­титься индикатор «TUNED». При приеме стереофонических станций светится индика­тор «STEREO».
- Также для настройки радиостанций возможно использова­ние кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз.
Использование системы радиоданных RDS
RDS представляет собой систему, транслирующую полезную информацию (в форме цифровых данных) вместе с обычным вещательным сигналом радиостанций диапазона FM. Тюнеры и ресиверы, предназначенные для приема сигналов RDS, мо­гут извлекать информацию из вещательного сигнала для ис­пользования различных функций, таких как автоматическое отображение названия станции.
Перед использованием функций системы RDS необходимо выполнить процедуру автоматического сохранения станций системы RDS в памяти, описанную на стр.57.
Функции системы RDS:
Функция автоматического сохранения станций фиксиро­ванной настройки системы RDS (RDS AUTO MEMORY)
С помощью этой функции Вы можете сохранить в памяти ресивера до 40 станций системы RDS. Если в памяти станций фиксированной настройки было сохранено менее 40 радиостанций системы RDS, в остав­шиеся ячейки памяти будут сохранены обычные станции диапазона FM.
Отображение названия радиостанции (PS)
На дисплее автоматически отображается название приня­той радиостанции.
Поиск по типу программы PTY
Автоматическая настройка на радиостанцию, которая в настоящий момент осуществляет вещание программы оп­ределенного типа (жанра).
Функция радиотекста RT
Если Вы нажмете кнопку [DISPLAY], на дисплее появится информация радиотекста, которая транслируется на неко­торых радиостанциях. Если трансляция радиотекста не осуществляется, на дисплее появится индикатор «NO Rt» или «RT ----».
Во время приема радиостанции системы RDS на дисп­лее светится индикатор «RDS».
- Возможно, что в некоторых странах или регионах некоторые функции системы RDS не поддерживаются или имеют другие обозначения.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
56
Page 57
Автоматическое сохранение станций фиксированной настройки системы RDS (RDS Auto Memory)
С помощью этой функции Вы можете автоматически сохра­нить в памяти ресивера до 40 станций фиксированной настрой­ки системы RDS. Чтобы использовать функцию поиска по типу программы PTY, Вы должны сохранить в памяти станции фик­сированной настройки, воспользовавшись функцией RDS Auto Memory.
Сохранение станций фикси­рованной настройки вручную
При сохранении станций фиксированной настройки c помощью функции RDS Auto Memory настройка и сохранение начинает­ся с номера 1, причем первыми обрабатываются радиостан­ции системы RDS. Если Вы хотите вручную сохранить стан­ции фиксированной настройки, сначала проведите автомати­ческое сохранение станций системы RDS, а затем вручную сохраните прочие радиостанции. См.раздел <Автоматическое сохранение станций фиксирован­ной настройки системы RDS (RDS Auto Memory)>.
BAND
TUNER
AUTO MEMORY
1 При помощи кнопки [TUNER] выберите режим тю-
íåðà.
2 Нажатием на кнопку [BAND] выберите частотный
диапазон «FM».
3 Нажмите кнопку [AUTO MEMORY], чтобы начать
автоматическое сохранение станций фиксирован­ной настройки в памяти.
Через несколько минут радиостанции системы RDS будут со­хранены в памяти по очереди, начиная с номера 01 (в памяти могут быть сохранены до 40 станций фиксированной настрой­ки). Радиостанции, ранее сохраненные в памяти, в зависимости от обстоятельств могут быть заменены на станции системы RDS, т.е. если функция RDS AUTO MEMORY найдет 15 стан­ций системы RDS, эти станции будут сохранены под номера­ми 01-15 станций фиксированной настройки.
ENTER
MULTI CONTROL
/
MEMORY
1 Настройтесь на радиостанцию, которую Вы хо-
тите сохранить в памяти.
2 Во время приема радиостанции нажмите кнопку
[MEMORY].
Выполните шаг [3] в течение 20 секунд. (Если пройдет больше 20 секунд, нажмите кнопку [MEMORY] еще раз).
3 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
рите номер станции фиксированной настройки (1-
40).
4 Нажмите кнопку [ENTER], чтобы подтвердить ус-
тановку.
Повторите шаги [1], [2], [3] и [4] для сохранения в памяти каж­дой нужной вам радиостанции.
Если станция сохраняется в ячейке памяти, которая уже за­нята, ранее сохраненная станция будет стерта.
57Русский
Page 58
Включение станций фиксированной настройки
Цифровые
кнопки
TUNER
1 Нажав кнопку TUNER, выберите тюнер в качестве
источника звучания.
2 Нажатием на цифровые кнопки выберите нужную
станцию фиксированной настройки (до 40).
Нажимайте цифровые кнопки в следующем порядке: Для выбора станции ¹15 нажимайте кнопки [+10], [5]. Для выбора станции ¹20 нажимайте кнопки [+10], [+10], [0].
Номер станции фиксированной ячейки памяти
2 Нажатием на кнопки [P.CALL I<</>>I] выберите
нужную станцию.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переходу на следую­щую (предыдущую) станцию фиксированной настройки.
Если Вы будете удерживать кнопку [P.CALL >>I] или [P.CALL I<<] в нажатом состоянии, каждая станция будет прослуши­ваться в течение 0,5 секунды.
- Также для выбора станций фиксированной настройки могут использоваться кнопки [MULTI CONTROL </>].
Настройка по типу программы (PTY search)
Эта функция позволяет Вам переключить тюнер в режим ав­томатического поиска станций, которые в настоящий момент осуществляют вещание типа программы (жанра), который Вы хотите прослушивать.
При некоторых условиях приема поиск по типу програм­мы может занимать более 1 минуты.
KRF-V7300D
MULTI CONTROL
PTY
ENTER
/
- Если при вводе двузначного номера станции фиксированной настройки Вы допустили ошибку, нажимайте кнопку [+10], что­бы вернуться к исходному дисплею, а затем повторите ввод номера заново.
Последовательный выбор сохраненных станций (P.CALL)
MULTI CONTROL
/
P.CALL
/D
TUNER
1 Нажатием на кнопку [TUNER] выберите тюнер в
качестве источника звучания.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
58
P.CALL
/D
KRF-V9300D KRF-V8300D
PTY
Подготовка
- Выполните процедуру автоматического сохранения станций фиксированной настройки системы RDS.
- Выберите частотный диапазон FM.
- Настройтесь на радиостанцию системы RDS.
1 Чтобы включить режим поиска по типу програм-
мы, нажмите кнопку [PTY].
Когда будет принята радиостанция системы RDS, на дис­плее будет отображен индикатор типа программы. Если информация PTY не доступна или настроенная станция не относится к системе RDS, на дисплее появится сооб­щение «None».
Продолжение на следующей странице
Page 59
2 Во время свечения индикатора «PTY» при помо-
щи кнопок [P.CALL I<</>>I] выберите нужный тип программы.
Тип программы Индикатор
Поп-музыка POP M Рок-музыка ROCK M Легкая музыка EASY M Легкая клас.музыка LIGHT M Серьезная клас.музыка CLASSICS Прочая музыка OTHER M Новости NEWS Политика AFFAIRS Информация INFO Спорт SPORT Образование EDUCATE Драматическое искусство DRAMA Культура, религия CULTURE Наука SCIENCE Различные программы VARIED
Тип программы Индикатор
Погода WEATHER Финансы FINANCE Детские программы CHILDREN Социальные программы SOCIAL Религия RELIGION Звонки слушателей PHONE IN Путешествия TRAVEL Свободное время LEISURE Äæàç JAZZ Музыка кантри COUNTRY Этническая музыка NATION M Старые мелодии OLDIES Народная музыка FOLK M Документальные программыDOCUMENT
3 Чтобы начать поиск по выбранному типу про-
граммы, нажмите кнопку [ENTER].
Пример: Поиск радиостанций, транслирующих рок-музыку
Дисплей во время поиска
Дисплей типа программы
Мигает
Использование кнопки DISPLAY
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
DISPLAY
Изменение информации, отображаемой на дисплее, осуще­ствляется нажатием на кнопку [DISPLAY].
Каждое нажатие на кнопку [DISPLAY] приводит к измене­нию дисплея в следующем порядке:
(1) Индикатор названия станции (PS) (2) Дисплей радиотекста (RT) (3) Индикатор частоты настройки
(1) Индикатор названия станции (PS):
При приеме радиостанции системы RDS на дисплее авто­матически отображается название радиостанции.
Если информация PS не передается, на дисплее появится индикатор «No PS».
Дисплей после приема радиостанции
Погаснет
Дисплей названия станции
- Звук не воспроизводится, пока мигает индикатор «PTY».
- Если поиск выбранного типа программы невозможен, появит­ся индикатор «No Program» и через несколько секунд дисп­лей вернется в предыдущий режим.
Выбор другого типа программы
Повторите шаги 1, 2 и 3.
- Для выбора радиостанций также могут использоваться кноп­ки [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз.
(2) Дисплей радиотекста (RT):
Текст, сопровождающий вещание радиостанции, во время приема будет отображаться на дисплее. Если информация радиотекста отсутствует, на дисплее появится индикатор «No RT» или «RT----».
(3) Индикатор частоты настройки:
На дисплее отображается частота настройки принятой ра­диостанции.
59Русский
Page 60
Выбор режима записи при записи цифрового источника звука
- Эта функция выполняется только с лицевой панели ресиве­ра.
При записи многоканального цифрового источника звука мы рекомендуем правильно устанавливать режим записи, чтобы цифровые сигналы правильно преобразовывались в 2-каналь­ный аналоговый выходной сигнал. Обычно для записи исполь­зуется автоматический режим записи «A-REC». Однако, на некоторых дисках часто возникают пропуски зву­ка. На таких дисках необходимо использовать режим «M-REC» (запись вручную).
AUTO/MONO
INPUT SELECTOR
1 При помощи ручки [INPUT SELECTOR] выберите
цифровой источник сигнала, который Вы хотите записать.
Под цифровым источником сигнала подразумевается источ­ник сигнала, подключенный к гнезду цифрового входа (опти­ческому или коаксиальному) на задней панели ресивера. Для входа CD (ASSIGNABLE) должно быть выполнено назначение. (См.раздел <Назначение входов -»Assignment»-> на стр.39).
2 Переключите MD-рекордер или кассетную деку в
режим записи.
3 Чтобы выбрать режим записи при поступлении
цифрового входного сигнала, нажмите и удерживай­те кнопку [AUTO/MONO] в нажатом состоянии около 3 секунд.
- «Rec Mode Off»: Режим записи с цифрового входа выклю­чен.
- «RecMode Auto»: Цифровые входные сигналы (DTS, Dolby Digital или РСМ) идентифицируются автоматически и пре­образуются в стереофонические сигналы, которые могут быть записаны.
- «RecMode Manual»: Тип входного сигнала будет установ­лен в момент активизации этого режима.
Для режима «М-REC»:
4 Переключите источник сигнала в режим воспро-
изведения, а затем начните запись.
- Если из-за изменения входного сигнала воспроизведение звука будет прекращено в середине, нажмите кнопку [AUTO/ MONO].
- Режим записи не может быть установлен, когда включено подключение HDMI. (См.стр. 40).
Запись звука (аналоговые источники)
1 При помощи ручки [INPUT SELECTOR] выберите
источник (отличный от «MD/ТАРЕ»), который Вы хотите записать.
2 Переключите кассетную деку или MD-рекордер в
режим записи.
3 Включите воспроизведение, а затем начните за-
ïèñü.
Запись видеоизображения
1 При помощи ручки [INPUT SELECTOR] выберите
источник видеосигнала (отличный от «VIDEO 1»), который Вы хотите записать.
Когда выбран автоматический режим «А-REC», цифровой входной сигнал преобразовывается в стереофонический сигнал. Но, если цифровой сигнал будет изменен на дру­гой сигнал, на выходе звуковой сигнал будет отсутствовать.
Если во время записи в автоматическом режиме «A-REC» будет изменен цифровой режим, звук источника сигнала может кратковременно прерваться.
Для режима «A-REC»:
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
60
2 Переключите видеомагнитофон (записывающее
устройство), подключенный к гнезду VIDEO 1, в ре­жим записи.
- Для записи цифрового источника сигнала выберите режим записи (REC MODE). См.раздел <Выбор режима записи при записи цифрового источника звука>.
3 Начните воспроизведение, а затем включите ре-
жим записи.
- При использовании некоторых видеоносителей запись не может быть выполнена правильно. Это вызвано системой за­щиты от копирования.
Page 61
Настройка звучания
/O
ENTER
ACTIVE EQMULTI CONTROL
Настройка тембров звучания
- Управление осуществляется только с пульта ДУ
Настройка тембров звучания может быть выполнена, когда на вход поступает сигнал РСМ или стереофонический аналого­вый сигнал и выбран режим прослушивания «Stereo», а также выключен (Off) режим ACTIVE EQ.
1 Нажмите кнопку [TONE]. 2 Включите или выключите регулировку тембров.
При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз выберите «Tone On» или «Tone Off».
TONE ENTER
MULTI CONTROL O/
BASS BOOST
ACTIVE EQ
Режим ACTIVE EQ
При помощи режима ACTIVE EQ может быть выбран эффект оптимального акустического поля в соответствии с целями воспроизведения.
Нажатием на кнопку [ACTIVE EQ] Вы можете выбрать сле­дующие режимы:
Дисплей Режим
«Active EQ Music» Эффективен при прослушивании музыки. «Active EQ Cinema» Эффективен при просмотре фильмов. «Active EQ Game» Эффективен при использовании
«Active EQ Off» Функция ACTIVE EQ выключена.
Светится индикатор ACTIVE EQ.
игровых приставок.
[ENTER]
Дисплей Режим
«Tone On» Регулировка тембров включена «Tone Off» Регулировка тембров выключена
3 Отрегулируйте уровень звучания низких частот
«Bass».
Для регулировки уровня звучания используйте кнопки [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз.
[ENTER]
Диапазон регулировки: от -10 до +10.
4 Отрегулируйте уровень звучания высоких час-
òîò «Treble».
Для регулировки уровня звучания используйте кнопки [MULTI CONTROL] со стрелками вверх/вниз.
[ENTER]
Диапазон регулировки: от -10 до +10.
Усиление низкочастотного звука, выпол­няемое «одним касанием» (BASS BOOST)
- Выполняется только с пульта ДУ
Функция усиления звучания низких частот BASS BOOST мо­жет быть включена, когда на вход поступает сигнал РСМ или стереофонический аналоговый сигнал и выбран режим про­слушивания «Stereo», а также выключен (Off) режим ACTIVE EQ.
Нажмите кнопку [BASS BOOST].
Чтобы выбрать максимальное усиление низких частот (+10 дБ), нажмите кнопку один раз.
Автоматически будет включена (ON) функция регулировки тембров TONE.
Чтобы отключить функцию усиления низких частот
Нажмите кнопку [BASS BOOST] еще раз.
61Русский
Page 62
Настройки в соответствии с воспроизводимым источником
Вы можете выполнить настройку звучания в соответствии с воспроизводимым источником звука.
ENTER
SOUND
MULTI CONTROL //O/
1 Нажмите кнопку [SOUND], чтобы переключиться
в режим настройки объемного звучания.
2 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
рите параметр, который Вы хотите настроить.
«CNTR» (регулировка уровня звучания центральной АС, диапа­зон регулировки: от -10 дБ до +10 дБ) «SR» (регулировка уровня звучания правой тыловой АС, диапа­зон регулировки: от -10 дБ до +10 дБ) «SBR» (регулировка уровня звучания правой тыловой возврат­ной АС, диапазон регулировки: от -10 до +10 дБ) «SB»* (регулировка уровня звучания тыловой возвратной АС, диапазон регулировки: от -10 до +10 дБ) «SBL» (регулировка уровня звучания левой тыловой возвратной АС, диапазон регулировки: от -10 до +10 дБ) «SL» (регулировка уровня звучания левой тыловой АС, диапазон регулировки: от -10 дБ до +10 дБ) «SUBW» (регулировка уровня звучания сабвуфера, диапазон ре­гулировки: от -10 дБ до +10 дБ) «INPUT» (регулировка уровня входного сигнала, устанавливае­мые значения: -6, -3, 0) «PANORAMA» (включение/выключение режима Panorama, вари­анты: «On» (ВКЛ), «Off» (ВЫКЛ)) «Dimension» (настройка размеров) «Center Width» (ширина центрального поля звучания) «Center Image» (центральный образ) «Midnight» (включение/выключение полуночного режима, вариан­ты: «On» (ВКЛ), «Off» (ВЫКЛ)) «Dual Mono» (выбор сдвоенного монофонического звука), вари­анты: «Main», «Sub», «Main+Sub», «Stereo»
*1
Настройка действует временно только для текущего выб­ранного источника звучания. Стандартное значение восста­навливается автоматически, если Вы выключите ресивер или измените источник звучания.
*2
Только в аналоговом режиме.
*3
Только в режимах Pro Logic II Music и Pro Logic IIx Music.
*4
Только в режиме Neo:6 Music
*5
Для «Auto»: только источник DOlby TrueHD
*2
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*3
*3
*4
*5
*3
Настройка уровней звучания акустических систем
В зависимости от свойств каждого диска уровень звучания нужных каналов звучания может быть точно отрегулирован (настроен). Эта настройка действует временно только для текущего выб­ранного входа. После выключения ресивера или выбора дру­гого входа (источника сигнала) автоматически будет восста­новлено исходное значение уровня звучания.
1 Нажатием на кнопку [SOUND] отобразите на дис-
плее индикатор акустической системы, которую Вы хотите настроить («CNTR», «SR», «SBR», «SB», «SBL», «SL» или «SUBW»).
2 При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз отрегулируйте уровень звучания акустических систем.
3 Повторите шаги 1 и 2, чтобы отрегулировать уро-
вень звучания других акустических систем.
Регулировка уровня входного сигнала
- Только для аналоговых источников
Если уровень входного сигнала аналогового источника звука слишком высок, начнет мигать индикатор ограничения CLIP. В этом случае отрегулируйте уровень входного сигнала.
1 С помощью кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
ðèòå «INPUT».
2 При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз отрегулируйте уровень входного сигнала.
3 При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз установите нужное значение выб­ранного параметра.
Подробная информация приведена в описании каждого па­раметра.
Выход из режима настройки звука
Нажмите кнопку [SOUND].
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
62
Page 63
Режим Panorama Режим Center Width
- Только в режимах Pro Logic IIx Music и Pro Logic II Music Если во время прослушивания музыки Вы воспользуетесь ре-
жимом Panorama, Вы сможете расширить акустическое поле звучания фронтального канала и достичь «всеокружающего» эффекта объемного звучания.
1 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
ðèòå «PANORAMA».
2 При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз включите (On) или выключите (Off) режим PANORAMA.
Дисплей Режим
«On» Режим PANORAMA включен. «Off» Режим PANORAMA выключен.
Режим Dimension
- Только в режимах Pro Logic IIx Music и Pro Logic II Music Центр акустического поля может быть смещен в направлении
фронтального или тылового канала.
1 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
ðèòå «Dimension».
- Только в режимах Pro Logic IIx Music и Pro Logic II Music Звук центрального канала может быть распределен между
фронтальными левой и правой акустическими системами для улучшения широты звука перед слушателем.
1 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
ðèòå «Center Width».
2 Нажмите кнопку [ENTER]. 3 Нажатием на кнопки [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз переместите акустическое поле влево или вправо.
Индикатор ширины центрального звукового образа
Когда этот индикатор расширяется влево и вправо, большее количество звука центрального канала распределяется между левой и правой фронтальными акустическими системами.
- Эта настройка недоступна, если выключена (Off) централь­ная акустическая система.
Режим Center Image
2 Нажатием на кнопки [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз отрегулируйте размер поля звуча­ния (в направлении тыловых или фронтальных аку­стических систем).
Индикатор размера
Звуковой центр смещен
в сторону тыловых АС
Звуковой центр смещен
в сторону фронтальных АС
- Только в режиме DTS Neo:6 Music В этом режиме может быть отрегулирован уровень звучания
(выходной уровень) центрального канала.
1 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
ðèòå «Center Image».
2 Нажмите кнопку [ENTER]. 3 Нажатием на кнопки [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз отрегулируйте уровень звучания центральной акустической системы.
Индикатор центрального звукового образа
Когда этот индикатор расширяется влево и вправо, большее количество звука центрального канала распределяется меж­ду левой и правой фронтальными акустическими системами.
- Эта настройка недоступна, если выключена (Off) централь­ная акустическая система.
63Русский
Page 64
Настройки в соответствии с воспроизводимым источником
Ночной режим Midnight Переключение основной и
- Только в режимах Dolby TrueHD, Dolby Digital и DTS Во время просмотра фильмов в ночное время у Вас может не
быть возможности увеличить громкость до нормального уров­ня. В полночном режиме выполняется компрессия динамичес­кого диапазона предварительно определенных фрагментов звуковой дорожки Dolby TrueHD, Dolby Digital и DTS (напри­мер, на сценах с внезапным увеличением громкости) для того, чтобы минимизировать разницу в громкости между выбран­ными и невыбранными фрагментами. Это облегчает прослу­шивание всей звуковой дорожки даже на пониженной громко­сти.
вспомогательной звуковой дорожки
- Только в режимах Dolby Digital и DTS Во время воспроизведения 2-язычной цифровой трансляции,
аудиострансляций с многоканальным звуком или звуком Dolby Digital, возможно переключение между основной и вспомога­тельной звуковыми дорожками.
1 При помощи кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
ðèòå «Dual Mono».
1 С помощью кнопок [MULTI CONTROL </>] выбе-
ðèòå «Midnight».
2 Нажмите кнопку [ENTER]. 3 С помощью кнопок [MULTI CONTROL] со стрелка-
2 Нажмите кнопку [ENTER]. 3 При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз выберите режим «Ÿ TrueHD» или «Ÿ D/DTS».
Дисплей Режим
«Ÿ TrueHD» Выбирайте в режиме Dolby TrueHD. «Ÿ D/DTS» Выбирайте в режиме Dolby Digital или DTS.
ми вверх/вниз выберите нужную звуковую дорож­ку.
Дисплей Режим
«Main» Основной звук «Sub» Вспомогательный звук «Main+Sub» Основной + вспомогательный звук «Stereo» Основной звук - в левом канале,
вспомогательный звук - в правом канале
4 Нажмите кнопку [ENTER]. 5 При помощи кнопок [MULTI CONTROL] со стрел-
ками вверх/вниз выберите уровень сигнала.
Дисплей Режим
«NIGHT Auto» Автоматический ночной режим. «NIGHT 1» Ночной режим, уровень 1. «NIGHT 2» Ночной режим, уровень 2. «NIGHT Off» Ночной режим выключен.
* Режим «NIGHT Auto» может быть выбран только, когда в шаге 3 выбран режим «TrueHD».
- Некоторые источники сигнала Dolby Digital или DTS могут быть несовместимы с ночным режимом.
- Переключение дорожек немонофонического многоканального звука на этом ресивере невозможно. Попробуйте выполнить подключение на источнике сигнала.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
64
Page 65
Удобные функции
DIMMER
DIMMER (KRF-V7300D)
VOLUME CONTROL
VOLUME /o
MUTE
Прослушивание в наушниках
1 Подключите наушники к гнезду [PHONES].
PHONES
2 Отрегулируйте громкость звучания.
- Подключение наушников приводит к отключению акустичес­ких систем. (Звук в акустических системах, подключенных к ресиверу, будет отсутствовать).
Настройка яркости свечения дисплея
- KRF-V9300D и KRF-V8300D Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Функция диммера позволяет Вам выбрать яркость свечения дисплея и индикаторов на этом ресивере. Вы можете найти использование этой функции полезным, если Вы просматри­ваете фильмы или слушаете музыку в темной комнате.
Нажимайте кнопку [DIMMER].
Каждое нажатие на кнопку DIMMER приводит к выбору од­ного из трех уровней яркости дисплея. Выберите наибо­лее удобный уровень яркости. (1) Немного темнее (2) Темный дисплей (3) Обычная яркость дисплея
- Доступны 2 уровня яркости свечения светодиодных индика­торов.
Отключение звука
- Выполняется только с пульта дистанционного управления.
Нажмите кнопку [MUTE].
Начнет мигать индикатор «MUTE».
Чтобы возобновить звучание
Вновь нажмите кнопку [MUTE], чтобы погас индикатор «MUTE».
Возобновление звучания в акустических системах также может быть выполнено регулировкой громкости.
65Русский
Page 66
Управление DVD-проигрывателями Kenwood с пульта ДУ
Пульт дистанционного управления этого ресивера может использоваться для управления DVD-проигрывателями Kenwood напря­мую, не используя пульты ДУ, поставляемые в комплекте с проигрывателями.
Совместимые модели DVD-проигрывателей
DV-4900, DV-4070B, DV-2070, DV-203, DVF-9010, DVF-K7010, DVF-5010, DVF-R9030, DVF-R7030, DVF-3530, DV-402, DV-5900, DV­5700, DVF-R9050, DVF-J6050, DV-505, DV-503, DV-502, DVF-3550, DVF-3050, DVF-R4050, DVF-605, DV-6050, DVF-R5060, DVF­3060, DVF-3060K, DV-705, DVF-R5070, DVF-3070, DVF-3080, DVF-N7080, DVF-8100, DVF-3200, DVF-3250, DVF-3300, DVF-3400, DVF-5400, DVF-3500 è DVF-5500.
Как управлять DVD-проигрывателем с пульта ДУ
1 Чтобы включить DVD-проигрыватель, нажмите кнопку [ DVD]. 2 Чтобы активизировать режим управления DVD-проигрывателем, нажмите кнопку [DVD].
Нажатие на кнопку [DVD] позволяет вам управлять подключенным DVD-проигрывателем с пульта ДУ.
3 Нажмите нужную кнопку управления DVD-проигрывателем. Для получения более подробной информа-
ции прочтите инструкцию по эксплуатации DVD-проигрывателя.
(Чтобы вернуться в режим управления ресивером, нажмите кнопку выбора любого другого источника).
Кнопки управления DVD-проигрывателем
(øàã 1)
DVD
Цифровые кнопки
ON
DOLBY
VIRTUAL
RECEIVER
STANDBY
STRAIGHT
DECODE
DVD
LISTEN MODE
AUTO ROOM EQ
PURE AUDIO
MODE
SETUP
TONE
TOP MENU
ENTER
Кнопки управления
курсором
RETURN
II (Пауза)
>/II (> Play) (воспроизведение/пауза)
Кнопка остановки
I<< (кнопка пропуска назад)
>>I (кнопка пропуска вперед)
KRF-V8300D KRF-V7300D
SUBTITLE
SUBTITLE
AUDIO
ENTER
MULTI CONTROL
TOP MENU
RETURN ON SCREEN
TUNER
VIDEO 1
iPod
ACTIVE EQ
RESOLUTION
DVD
ENTER
BANDMEMORY
CD
DIMMER
BASS BOOST
AUDIO
PTY
MENU
AUTO MEMORY
MD/TAPE
DVDVIDEO 2
DISPLAY TIME
VIDEO MUSIC
REPEAT RANDOM
iPod
SOUND
MUTE
AV AUX
SHUFFLE
MENU
ON SCREEN
<< (кнопка поиска назад) >> (кнопка поиска вперед)
DVD
(øàã 2)
RANDOM
REPEAT
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
66
Page 67
Возможные неисправности
Не всегда сбои в работе ресивера являются признаками неисправности или повреждения системы. В случае возникновения сбоев в работе прежде, чем обратиться в сервисный центр, проверьте приведенные ниже таблицы.
Усилитель
Симптом
Нет звука в акустических системах.
Мигает индикатор дежурного режима и звук отсутствует.
Звук прослушивается только в одной аку­стической системе.
Нет звука или очень тихий звук в цент­ральной и/или тыловых акустических си­стемах.
Невозможно воспроизведение звука в нужном формате (Dolby Digital или DTS).
При воспроизведении источника сигнала Dolby Digital на DVD-проигрывателе звук отключается сразу же после включения.
Во время воспроизведения с DVD-проиг­рывателя отсутствует звук.
Невозможно выполнение нормальной за­писи с видеоисточника.
Невозможно переключение звука цифро­вой трансляции.
На дисплее отображается сообщение об ошибке «Ex: XXX» или «Cx: XXX».
Причина
Отключены кабели акустических систем.
Установлена миним.громкость звучания. Включена функция MUTE (отключение звука). Отключены (OFF) акустические системы. Подключены наушники. Неправильно выбран источник сигнала.
Отключены настройки HDMI.
Неправильно установлен входной режим.
Аудиосигнал может не воспроизводиться в за­висимости от способа подключения и подклю­ченных компонентов.
Короткое замыкание в кабелях подключения акустических систем.
Отключен кабель акустической системы.
Неправильно настроены акустические систе­мы.
В зависимости от режима прослушивания не­которые акустические системы не воспроизво­дят звук.
Кабели центральной и/или тыловых АС не под­ключены.
Для воспроизведения входного сигнала Dolby Digital или DTS в выбранном формате необхо­димо цифровое подключение.
Воспроизводящее устройство не переключено на цифровой выход.
Существует множество причин возникновения этой проблемы, зависящих от типа используе­мого DVD-проигрывателя.
Выбран ручной цифровой входной режим.
Источник видеосигнала защищен от копирова­ния.
Звук некоторых трансляций не может быть пе­реключен с ресивера.
Во время измерения при автоматической на­стройке произошла ошибка (сбой).
Способ устранения
Правильно подключите акустические систе­мы в соответствии с разделом <Подключе­ние акустических систем> на стр.26. Отрегулируйте громкость звучания. Повторно нажмите кнопку MUTE. Включите (ON) акустические системы. Отключите наушники. Выберите источник сигнала, который Вы хотите прослушать. Убедитесь в правильности настройки входа HDMI (см.стр.40-41). В соответствии с разделом <Выбор входно­го режима> (стр.44) выберите оптимальный входной режим. Прочтите инструкции по эксплуатации под­ключаемых устройств.
Отключите питание ресивера, устраните ко­роткое замыкание и вновь включите реси­вер. Если после устранения короткого замыкания индикатор дежурного режима продолжит мигать, это может быть связано с внутрен­ней неисправностью ресивера. Выключите ресивер, отключите сетевой кабель и обра­титесь в сервисный центр.
Правильно подключите акустические систе­мы в соответствии с разделом <Подключе­ние акустических систем> на стр.26. Правильно настройте акустические системы в соответствии с разделом <Настройка аку­стических систем> на стр.31, 32, 36. После настройки убедитесь в том, что воспроизво­дится тестовый сигнал. ————————————————————
Правильно подключите акустические систе­мы в соответствии с разделом <Подключе­ние акустических систем> на стр.26.
Убедитесь в том, что входной сигнал посту­пает на цифровой вход или вход HDMI (см.схемы подключения на страницах 14-
29). Проверьте настройку аудиовыхода воспро­изводящего устройства, воспользовавшись инструкцией по эксплуатации устройства.
Перед воспроизведением источника сигна­ла Dolby Digital или DTS выберите ручной цифровой режим («Digital Manual» или «Signal Manual»).
Нажатием на кнопку [INPUT MODE] выбери­те полный автоматический режим «Full Auto» («Signal Auto»).
Защищенный от копирования источник ви­деосигнала не может быть записан.
Переключайте звук на цифровом тюнере.
Обратитесь к разделам <Сообщения об ошибках> и <Подтверждающие сообщения> на стр.34-35.
67Русский
Page 68
Возможные неисправности
Симптом
Отсутствует изображение или изображе­ние искажено.
Выключен дисплей.
Тюнер
Симптом
Невозможен прием радиостанций.
Интерференция волн (помехи).
Причина
Неправильно подключено видеоустройство.
В зависимости от способа подключения и под­ключенных компонентов видеосигнал может не воспроизводиться. Неправильно установлен вход телевизора (мо­нитора). Неправильно выбрана система кодирования цвета PAL/NTSC.
В настройках HDMI видеовход HDMI выключен (Off). Включен режим PURE AUDIO MODE.
Включен режим PURE AUDIO MODE.
Причина
Не подключена антенна. Неправильно выбран частотный диапазон. Не настроена нужная радиостанция.
Помехи от системы зажигания автомобилей.
Помехи от электроприборов. Помехи от телевизора, расположенного вбли­зи ресивера.
Способ устранения
Правильно выполните подключения (см. стр.14-29). Если видеоустройство подключе­но к ресиверу через разъем HDMI, входной цифровой видеосигнал с входов HDMI бу­дет воспроизводиться только через выход­ной разъем HDMI monitor. Обратитесь к инструкциям по эксплуатации, поставляемым в комплекте с подключенны­ми компонентов. Проверьте настройку входа телевизора.
Выберите систему кодирования цвета (PAL или NTSC) на выходе воспроизводящего ус­тройства. Прочтите инструкцию по эксплуа­тации воспроизводящего устройства. Вновь выполните настройку подключения HDMI (см.стр.40). Если включен режим PURE AUDIO MODE, видеотракт отключается и может быть вос­произведено изображение только с входа HDMI. Выключите (OFF) режим PURE AUDIO MODE.
Когда включен режим PURE AUDIO MODE, дисплей выключается. Отключите режим PURE AUDIO MODE - стр.46.
Способ устранения
Подключите антенну. Правильно выберите частотный диапазон. Настройтесь на частоту нужной вам станции.
Размещайте наружную антенну вдали от дороги. Отключите прибор. Установите ресивер вдали от телевизора.
Пульт дистанционного управления
Симптом
Не работает пульт дистанционного управ­ления.
Пульт дистанционного управления не переклю­чен в режим управления нужным вам источни­ком сигнала. Пульт дистанционного управления переключен в режим управления DVD-проигрывателем.
Разряжены батареи питания. Пульт дистанционного управления находится слишком далеко от основной системы, угол управления слишком большой или между пуль­том и системой находится препятствие. Между пультом дистанционного управления и ресивером находится препятствие. Попытка управления ресивером с пульта ДУ предпринимается, когда включен режим запи­си.
Причина
Способ устранения
Нажмите кнопку выбора любого источника, чтобы выбрать соответствующий режим ра­боты. Нажмите кнопку [DVD], чтобы включить ре­жим управления DVD-проигрывателем ­стр.66. Замените батареи питания - стр.12. Используйте пульт только в пределах зоны действия - стр.13.
Устраните преграду.
Когда включен режим записи, управление некоторыми функциями невозможно. Если запись не выполняется, выключите режим записи - стр.60.
Сброс параметров микрокомпьютера
Если при включенном напряжении питания будет отключен сетевой шнур или возникнут внешние магнитные поля и прочее, может произойти сбой микрокомпьютера. В этом случае проведите следующую процедуру, чтобы сбросить параметры микрокомпьютера и возобновить нормальную работу.
Удерживая в нажатом состоянии кнопку [ ] на ресивере, отключите сетевой шнур, а затем вновь подключите его к сете­вой розетке.
- Пожалуйста, помните о том, что после сброса параметров микрокомпьютера содержимое памяти будет стерто и будут восста­новлены заводские (стандартные) настройки параметров.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
68
Page 69
Глоссарий
Dolby Digital
Стандарт цифрового многоканального звука, разработанный Dolby Laboratories. Этот стандарт поддерживает передачу и запись высококачественных цифровых сигналов от монофо­нического до 5.1-канального, используя количество информа­ции, являющееся частью сигнала формата PCM audio. Основ­ными особенностями стандарта Dolby Digital являются:
- Микширование звуков оптимизировано для воспроизведения монофонического, стереофонического и Pro Logic звука, а так­же 6.1-канального звука.
- Передача информации, связанной с динамическим диапазо­ном, и регулировка уровня голоса (разговора).
- Большой диапазон рабочих битрэйтов.
Dolby Digital EX/Dolby EX
Эти расширенные версии Dolby Digital добавляют к каналам Dolby Digital тыловой возвратный канал для создания эффек­та объемного звучания с улучшенным эффектом присутствия и окружения слушателя звуком.
Dolby Pro Logiñ II
Это технология матричного декодирования, разработанная Dolby Laboratories. В этом режиме создается 5-канальный объ­емный звук с мощным эффектом присутствия при воспроиз­ведении любого стереофонического источника. Великолепный эффект многоразмерного поля звучания достигается даже при воспроизведении обычных стереофонических программ, на­пример, с компакт-дисков. Доступны три режима, включающие в себя режим Movie, оптимизированный для воспроизведения видеофильмов, режим Music - для воспроизведения музыки и режим Game - для игр.
Dolby Pro Logic IIx
Технология матричного декодирования, являющаяся улучшен­ной версией технологии Dolby Pro Logic II. В этом режиме лю­бой стереофонический или 5.1-канальный входной сигнал пре­образовывается в 7.1-канальный объемный звук с более ес­тественным, более гладким полем объемного звучания. Так­же доступны три режима, оптимизированных к различным ис­точникам, включая режим Movie, оптимизированный для вос­произведения видеофильмов, режим Music - для воспроизве­дения музыки и режим Game - для игр.
Dolby Headphone
Эта технология стереофонического звучания разработана Dolby Laboratories и Lake DSP (в настоящее время Dolby Australia) и обеспечивает воспроизведение объемного звука в наушниках.
Dolby Virtual Speaker
Это технология создания виртуальных акустических систем, которая может создавать среду идеального 5.1-канального домашнего кинотеатра, используя только пару акустических систем.
DTS Digital Surround
Цифровой формат объемного звучания, разработанный кор­порацией DTS. Обладает низкой степенью сжатий данных и высоким качеством звука, а также совместим с воспроизведе­нием максимум 5.1-каналов.
DTS-ES
Это 6.1-канальная технология звучания, созданная добавле­нием тылового возвратного канала в формат DTS DIgital Surround.
Сигналы этого формата также могут быть воспроизведены на существующих компонентах 5.1-канального сигнала DTS. Су­ществуют два типа формата DTS-ES: DTS ES Matrix и DTS-ES Discrete 6.1.
DTS-ES Matrix
В этом формате звук тылового возвратного канала, добавлен­ный в 5.1-канальный звук DTS, во время записи размещается между двумя тыловыми каналами. Когда выполняется деко­дирование сигнала, звук тылового возвратного канала восста­навливается из тыловых каналов для создания 6.1-канально­го звука.
DTS-ES Discrete
В этом формате звук тылового возвратного канала, добавлен­ный в 5.1-канальный звук DTS, записывается в независимом канале.
Dolby Digital Plus
Это технология звучания, разработанная на основе техноло­гии Dolby Digital, с улучшением качества звучания и функцио­нальности. При помощи этой технологии создается многока­нальный объемный звук с полностью дискретными каналами. В отличие от стандарта Dolby Digital с битрэйтами от 96 до 640 kbps стандарт Dolby Digital Plus совместим с битрэйтами в диапазоне от 32 kbps до 6 Mbps.
Исключительная эффективность кодирования делает эту тех­нологию основной в создании качественного звука в 7.1-ка­нальном формате, не влияя на битрэйты изображения и дру­гих сервисов. Также сохраняется совместимость с существу­ющими системами домашних кинотеатров, использующих Dolby Digital.
Dolby True HD
Эта реверсивная (loss-less) технология звучания разработана Dolby Laboratories и великолепно воспроизводит высококаче­ственный студийный звук с высокой точностью воспроизведе­ния битов. Эта технология совместима с максимум 7.1-каналь­ными системами, если используется частота дискретизации 95 кГц, и с максимум 5.1-канальными системами, когда частота дискретизации составляет 192 кГц.
DTS Neo:6
Эта технология матричного декодирования, разработанная корпорацией DTS, позволяет создавать максимум 6.1-каналь­ный звук из любого 2-канального источника сигнала. Доступ­ны 2 режима Neo:6: режим CINEMA - оптимизирован для вос­произведения фильмов и режим MUSIC - оптимизирован для воспроизведения музыки.
DTS 96/24
5.1-канальный цифровой формат звучания, разработанный в процессе развития 5.1-канального формата DTS. Этот фор­мат обеспечивает высококачественное воспроизведение зву­ка с частотой дискретизации 96 кГц и 24-битным квантовани­ем (сигналы этого формата также могут быть воспроизведены на существующих устройствах, совместимых c 5.1-канальны­ми сигналами DTS).
69Русский
Page 70
Глоссарий
DTS-HD Master Audio
Эта реверсивная (loss-less) технология звучания разработана корпорацией DTS и воспроизводит звук с высоким качеством, соответствующим студийному качеству. Обладая частотой дис­кретизации 96 кГц и квантованием 24 бита, эта технология совместима максимум с 7.1-каналами. Эта технология может использоваться для воспроизведения в любой конфигурации акустических систем, создавая различные звуковые эффекты в разных условиях прослушивания.
DTS-HD High Resolution Audio
Это улучшенная версия предыдущего формата звучания DTS, благодаря которой возможна запись 7.1-канального звука с частотой дискретизации 96 кГц и 24-битным квантованием. Многоканальный звук, записанный в формате DTS-HD High Resolution Audio, может воспроизводить звуковые детали бо­лее чисто и реалистично по сравнению со звуком дисков DVD­Video.
Эта технология может использоваться для воспроизведения в любой конфигурации акустических систем, создавая различ­ные звуковые эффекты в разных условиях прослушивания.
DTS-HD Low Bit Rate
Один из форматов звука DTS-HD. Обладает низким битрэй­том, что позволяет использовать его в коммуникациях, вклю­чая Интернет-коммуникации.
HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) является стандар­том, основанным на интерфейсе DVI (Digital Visual Interface) и обладающим возможностью передачи несжатого цифрового изображения и многоканального цифрового звука по одному кабелю.
Этот ресивер совместим со следующими дополнительными функциями HDMI:
- Deep Color (глубокий цвет) Могут передаваться видеосигналы с большой разрядностью (10 или 12 бит) цветов в сравнении с обычными 8 битами. Это позволяет добиться большей выразительности в передаче оттенков.
- x.v.Color Может быть воспроизведено огромное количество цветов или приблизительно на 180% больше цветов, чем вмещает в себя цветовое пространство sRGB.
- Lip Sync Изображение и звук синхронизируются в мониторе, задержка отображаемого изображения определяется автоматически.
DVI
DVI (Digital Visual Interface) является стандартом подключе­ния между компьютером и монитором.
HDCP
HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection) является тех­нологией защиты авторского права, предотвращающей несан­кционированное дублирование видеоматериалов. Эта техно­логия используется для кодирования цифровых интерфейсов, таких как DVI и HDMI.
KRF-V9300D/KRF-V8300D/KRF-V7300D
70
«x.v.Color» и логотип «x.v.Color» являются торговыми мар­ками корпорации Sony.
Page 71
Технические характеристики
Секция усилителя (AUDIO)
Номинальная мощность в стереофоническом режиме звучания
(63 Ãö - 20 êÃö, ÎÃÈ 0,7%, íà 6 Îì) .............. 100 Âò + 100 Âò
Эффективная выходная мощность в стереофоническом режиме звучания
RMS (1 êÃö, ÎÃÈ 10%, 6 Îì) .......................... 130 Âò + 130 Âò
Эффективная мощность в режиме объемного звучания
Фронтальный канал
(1 êÃö, ÎÃÈ 0,7%, 6 Îì,
управление одним каналом) ........................100 Вт + 100 Вт
(1 êÃö, ÎÃÈ 10%, 6 Îì,
управление одним каналом) ........................130 Вт + 130 Вт
Центральный канал
(1 êÃö, ÎÃÈ 0,7%, 6 Îì,
управление одним каналом) ........................................ 100 Вт
(1 êÃö, ÎÃÈ 10%, 6 Îì,
управление одним каналом) ........................................ 130 Вт
Тыловой канал
(1 êÃö, ÎÃÈ 0,7%, 6 Îì,
управление одним каналом) ........................100 Вт + 100 Вт
(1 êÃö, ÎÃÈ 10%, 6 Îì,
управление одним каналом) ........................130 Вт + 130 Вт
Тыловой возвратный канал
(1 êÃö, ÎÃÈ 0,7%, 6 Îì,
управление одним каналом) ........................................ 100 Вт
(1 êÃö, ÎÃÈ 10%, 6 Îì,
управление одним каналом) ........................................ 130 Вт
Общие гармонические
искажения ........................................... 0,009% (1 кГц, 50 Вт, 6 Ом)
Диапазон усиливаемых частот........................................ (IHF’66)
CD ...........................................10 Ãö - 100 êÃö, +0 äÁ ... -3,0 äÁ
Соотношение сигнал/шум (IHF’66)
CD ......................................................................................... 105 äÁ
Чувствительность входов/импеданс
CD, AUX, MD/TAPE, VIDEO1, VIDEO2 ............ 550 ìÂ/25 êÎì
AV AUX ................................................................. 550 ìÂ/25 êÎì
DVD/6CH INPUT .................................................. 550 ìÂ/25 êÎì
Выходной уровень/импеданс
REC OUT (MD/TAPE, VIDEO1) ........................... 500 ìÂ/1 êÎì
PRE OUT (SUBWOOFER) ..................................... 1,3 Â/2,2 êÎì
Регулировка тембров
BASS (низкие частоты) .............................. ±9 дБ (на 100 Гц)
TREBLE (высокие частоты) ....................... ±9 дБ (на 10 кГц)
Секция цифрового звука (DIGITAL AUDIO)
Входы подключения
оптический ............................................................... CD, VIDEO2
коаксиальный ....................................................................... DVD
Секция интерфейса HDMI
Входной разъем HDMI ............................................. DVD, VIDEO 2
Выходной разъем HDMI................................................. MONITOR
Тюнер диапазона FM
Диапазон настройки ............................................ 87,5 - 108,0 МГц
Тюнер диапазона АМ
Диапазон настройки ............................................... 531 - 1602 кГц
Секция проигрывателя iPod
Максимальный ток ............................................................... 500 мА
Общие характеристики
Потребляемая мощность
KRF-V9300D ....................................................................... 275 Âò
KRF-V8300D ....................................................................... 255 Âò
Мощность, потребляемая в дежурном
режиме (соединение HDMI выключено) ............... менее 0,4 Вт
Размеры (KRF-V9300D).....................................................................
.................................................................................. Ширина: 440 мм
.................................................................................. Высота: 166 мм
................................................................................. Глубина: 394 мм
Размеры (KRF-V8300D/KRF-V7300D)
.................................................................................. Ширина: 440 мм
.................................................................................. Высота: 159 мм
................................................................................. Глубина: 394 мм
Âåñ
KRF-V9300D ....................................................................... 11,0 êã
KRF-V8300D ....................................................................... 10,9 êã
1. Корпорация KENWOOD придерживается стратегии непре­рывного усовершенствования своей продукции. По этой при­чине технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
2. При очень низких температурах (ниже температуры замер­зания воды) невозможна нормальная работа ресивера.
Видеосекция (VIDEO)
Форматы видеоизображения (преобразование видеосигнала)
..................... PAL/NTSC (только для KRF-V9300D/KRF-V8300D)
Чувствительность/импеданс входов VIDEO (DVD, VIDEO 1, VIDEO 2, AV AUX)
Композитный ....................................................... 1 В р-р/75 Ом
Выходной уровень/импеданс выходов VIDEO (VIDEO 1, MONITOR)
Композитный ....................................................... 1 В р-р/75 Ом
Чувствительность/импеданс входов S-VIDEO (DVD, VIDEO 2)
Яркостный сигнал Y........................................... 1 В р-р/75 Ом
Cигнал цветности C ................................... 0,286 В р-р/75 Ом
Выходной уровень/импеданс выходов S-VIDEO (MONITOR)
Яркостный сигнал Y........................................... 1 В р-р/75 Ом
Cигнал цветности C ................................... 0,286 В р-р/75 Ом
Чувствительность/импеданс входов COMPONENT VIDEO (DVD, VIDEO 1, VIDEO 2)
Яркостный сигнал Y........................................... 1 В р-р/75 Ом
Cигнал CB/CR .................................................... 0,7 В р-р/75 Ом
Выходной уровень/импеданс выходов COMPONENT VIDEO (MONITOR)
Яркостный сигнал Y........................................... 1 В р-р/75 Ом
Cигнал CB/CR .................................................... 0,7 В р-р/75 Ом
71Русский
Page 72
Для записей
Запишите серийный номер, приведенный на задней панели ресивера, в гарантийный талон и приведенное ниже свободное место. При обращении к дилеру KENWOOD сооб­щайте модель и серийный номер ресивера.
Модель _______________________________________ Серийный номер _______________________________________
Loading...