Процедура установки ..................................................................................................... 44
Подключение шнуров к гнездам ................................................................................. 46
Установка ..................................................................................................................... 48
Снятие аппарата ........................................................................................................... 49
Крепление на руль пульта дистанционного управления ............................................. 50
В случае неисправностей
Технические характеристики
4
Меры предосторожности
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травмы и/или пожара следует обратить внимание на:
· Устанавливайте устройство, пока оно полностью не зафиксируется на месте. В
противном случае оно может выпасть с места установки во время толчков и других
сотрясений.
· При удлинении кабелей системы зажигания, аккумуляторных или заземляющих
кабелей следует убедиться, что применяются специальные автомобильные кабели
или другие кабели, сечение которых 0,75 мм2 (AWG18) или больше, чтобы
предотвратить повреждение кабеля и изоляционного материала.
· Во избежание коротких замыканий никогда не оставляйте металлические предметы
(напр. монеты или металлические инструменты) внутри аппарата.
· Если из аппарата начнет выходить дым или неприятный запах, следует немедленно
выключить питание и обратиться к Вашему дилеру Kenwood.
· Следите за тем, чтобы ваши пальцы не попадали между передней панелью и
устройством.
· Следует избегать сильных сотрясений аппарата и ударов, связанных с падением.
Аппарат может сломаться или треснуть, так как содержит стеклянные части.
· Не касайтесь жидкости из жидких кристаллов, если ЖК-дисплей поврежден или
сломан вследствие удара. Жидкость из жидких кристаллов может быть опасной для
вашего здоровья и привести к смертельному исходу. Если произойдет контакт с
жидкостью из жидких кристаллов ЖК-дисплея с вашим телом или одеждой, следует
немедленно вымыть эти места с помощью мыла.
!
ВНИМАНИЕ
Âî избежание повреждения аппарата следует обратить внимание на
следующие меры предосторожности:
· Следует соединить заземление аппарата с отрицательным полюсом 12В источника
постоянного тока.
· Не открывайте верхние или нижние крышки аппарата.
· Не следует эксплуатировать аппарат в очень жарких или влажных местах, следует
предохранять устройство от действия прямых солнечных лучей. Также избегайте
сильно запыленных мест и мест, где в аппарат может попасть вода.
· Переднюю панель следует предохранять от сильных сотрясений, поскольку это очень
точное устройство.
· При замене предохранителя следует устанавливать новый с указанным номинальным
значением. При использовании предохранителя с неправильным номинальным
значением может произойти повреждение аппарата.
· Во избежание коротких замыканий при замене предохранителя сначала следует
отсоединить провода.
· Не размещайте какие-либо предметы между передней панелью и устройством.
· При установке не применяйте никаких винтов, кроме винтов, поставленных вместе с
аппаратом. Применение других винтов может вызвать повреждение основного
аппарата.
Американские и иностранные патенты приобретены по лицензии Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
5
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Аппарат нельзя непосредственно присоединить к приведенным ниже автоматическим
чейнджерам компакт-дисков. Потребителям, использующим чейнджеры более ранних
моделей вместе с данным аппаратом, следует выполнить нижеприведенные
инструкции, в зависимости от типа используемого чейнджера:
· KDC-C200 / KDC-C300 / KDC-C400
Используйте удлинительный кабель и блок управления, присоединенные к чейнджеру
компакт-дисков, а также и конвертерный кабель СА-DS100, который не входит в
комплект поставки.
Используйте удлинительный кабель, присоединенный к чейнджеру компакт-дисков и
конвертерный кабель CA-DS100, который не входит в комплект поставки.
· KDC-C100 / KDC-C302 / Ñ205 / Ñ705 /
чейнджеры компакт-дисков, произведенные другой фирмой.
С этой моделью их нельзя применить.
!
ВНИМАНИЕ
Вследствие неправильного подсоединения вашего аппарата к чейнджеру компактдисков можно повредить оба устройства.
Маркировка продукции, применяющей лазеры
(за исключением некоторых областей)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Такая наклейка на раме или корпусе устройства говорит о том, что в данном устройстве
используются лазерные лучи, которые относятся к Классу 1. Это означает, что данное
устройство использует лазерные лучи слабого класса, и отсутствует опасность
радиационного излучения за пределами корпуса устройства.
!
ВНИМАНИЕ
· При любых проблемах во время установки обращайтесь к вашему дилеру изделий
фирмы Kenwood.
· Если устройство работает со сбоями, нажмите кнопку RESET. Если передняя панель
не видна, переведите переключатель ручного открытия несколько раз влево и вправо,
чтобы вызвать появление индикации передней панели. После нажатия кнопки RESET
устройство возвращается к параметрам, установленным на заводе. Если после
нажатия кнопки RESET устройство продолжает работать некорректно, обратитесь за
помощью к ближайшему дилеру фирмы KENWOOD.
· В случае некорректной работы автоматического чейнджера компактов-дисков при
первом его включении нажмите на кнопку Reset. В результате установятся
первоначальные условия эксплуатации.
6
Кнопка Reset
Чистка аппарата
Если передняя панель загрязнена, выключите питание и протрите панель сухой
силиконовой или мягкой тканью.
!
ВНИМАНИЕ
Не следует протирать панель жесткой тканью или тканью, пропитанной летучими
растворами, как, например, растворитель краски и спирт. Они могут поцарапать поверхность
панели и/или вызвать отслаивание букв индикаторов.
Обращение с мини-дисками
· Конструкция мини-диска не позволяет открыть заслонку. Принудительное открытие
заслонки приводит к повреждению корпуса, что делает дальнейшее использование
мини-диска невозможным. Если по какой-то причине заслонка все же была открыта,
не прикасайтесь к поверхности диска. При последующем воспроизведении это может
привести к скачкам в звучании.
· Не используйте мини-диски с частично отклеенной этикеткой. Использование мини-
дисков, этикетка которых топорщится или отклеена в некоторых местах, может привести
к возникновению проблем, связанных с последующей выгрузкой мини-диска из
аппарата.
· Перед загрузкой мини-диска очистите его корпус от пыли и грязи при помощи сухой
ткани. Использование мини-диска с загрязненной поверхностью корпуса может вызвать
проблемы, связанные как с загрузкой, так и с последующей выгрузкой мини-диска из
аппарата. (Будьте внимательны, чтобы во время чистки корпуса случайно не открыть
заслонку).
· Не оставляйте мини-диск в аппарате на длительное время. После выгрузки из аппарата
мини-диск следует хранить в специально предназначенном футляре.
· Не оставляйте мини-диск в местах, подверженных прямому воздействию солнечных
лучей (например, на приборной панели) или воздействию высоких температур. В
противном случае корпус мини-диска деформируется, что делает дальнейшее
использование мини-диска невозможным.
· Не используйте мини-диски, предназначенные для записи информационных данных.
Используйте мини-диски, предназначенные для записи музыки.
· Не используйте чистящие приспособления для линз. Это может привести к поломке
аппарата.
7
Кодовый ключ
Если Вы предварительно один раз уже послали кодовый сигнал на аппарат при помощи
ключа Mask Key, то при отключении аппарата от аккумулятора Вам необходимо послать
данный сигнал еще раз. Данная функция позволяет предотвратить кражу.
При первом включении аппарата:
Для отключения демонстрационного режима нажмите клавишу передачи кодового сигнала
на ключе Mask Key. Если данная операция не выполнена, то панель управления аппарата
через две секунды откроется снова даже при выключенном зажигании автомобиля.
!
ВНИМАНИЕ
Не теряйте кодовый ключ Mask Key”.
При отключении питания от аппарата нормальный режим эксплуатации может быть затем
восстановлен только при помощи сигнала ключа “Mask Key”.
Кодовый ключ Mask Key также необходим при выполнении технического обслуживания
аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ
кодовым ключом Mask Key, не забудьте приложить к нему данный ключ.
Запотевание линз
В холодных климатических условиях сразу после включения автомобильного обогревателя
линзы считывающего лазерного устройства аппарата могут запотевать. В данном случае
не следует пытаться воспроизводить мини-диск. Выньте из аппарата все диски и подождите,
пока сконденсированная на линзах влага испариться. Если данное явление не исчезнет
даже через несколько часов, обратитесь к специалисту.
Mask Key
Основные функции
Индикатор
8
LOUD
Механизм предотвращения кражи
Вы можете предотвратить кражу вашего устройства, развернув переднюю панель таким
образом, чтобы она не была видна, прикрыв тем самым устройство и отключив звуковую
систему.
Включение и выключение питания:
Питание на устройство подается одновременно с включением зажигания автомобиля,
при этом передняя панель разворачивается в рабочее положение. При выключении
зажигания автомобиля передняя панель разворачивается и скрывается в углублении,
при этом питание устройства выключается.
ПРИМЕЧАНИЕ
· После установки аппарата с функцией защиты Mask нажмите клавишу передачи
кодового сигнала на ключе Mask Key для отключения демонстрационного режима.
Если данная операция не выполнена, то панель управления аппарата через две секунды
откроется снова даже при выключенном зажигании автомобиля.
· Когда панель управления скрыта, аппарат блокируется дополнительным затвором, что
обеспечивает еще более надежную защиту от кражи.
· Если при развороте передняя панель упирается в какой-либо предмет, она
останавливается и возвращается в исходное положение. Удалите препятствие и
повторите операцию.
!
ВНИМАНИЕ
· Убедитесь, что во время разворота передней панели консоль не закрыта.
· Не прикладывайте особых усилий к подвижным частям устройства, включая переднюю
панель, поскольку это может привести к повреждению механизма.
Скрытие устройства при включенном зажигании (принудительное закрытие):
Удерживайте несколько секунд кнопку SRC в нажатом состоянии. При этом передняя
панель развернется, закрывая устройство. Питание устройства выключается.
ПРИМЕЧАНИЕ
· Когда закрывающаяся передняя панель упирается в какой либо предмет, происходит
выключение питания устройства, при этом передняя панель не скрывается до конца.
Удалите препятствие и нажмите кнопку SRC для повторного включения устройства,
после чего отключите его вновь, чтобы обеспечить его полное закрытие.
· Во время перемещения панели управления нажатие кнопок не производит никакого
эффекта. Не пытайтесь нажимать кнопки на панели управления во время перемещения
передней панели, поскольку дополнительное усилие можете привести к повреждению
устройства.
· В ходе принудительного закрытия устройства (например, если устройство остается
закрытым при включении зажигания) передняя панель не открывается вне зависимости
от того, включается или выключается зажигание, если только для ее открытия не нажата
сенсорная точка на задней стенке передней панели. С помощью подобных действий
Вы можете исключить возможность повреждения устройства в случае передачи своего
автомобиля в пользование другому лицу.
Отмена принудительного закрытия устройства, вызванного механизмом
предотвращения кражи, и открытие панели управления:
Нажмите переключатель ручного открытия панели, как показано на рисунке, столько
раз, сколько Вы установили в разделе настроечного меню Установка параметров
ручного открытия панели (количество нажатий).
9
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы установили 2 или 3 нажатия переключателя ручного открытия панели, то нажатия
переключателя следует выполнять последовательно. При непоследовательном
выполнении нажатий выполняемая операция может быть распознана некорректно.
Переключатель ручного
открытия панели
Переключение режимов
Переключение режимов:
При каждом нажатии кнопки SRC режимы переключаются следующим образом:
Режим тюнера
Режим кассетного проигрывателя
Режим управления дисками
ПРИМЕЧАНИЕ
· В случае, если использование выбранного режима невозможно, происходит
переключение на другой режим.
· Режим управления проигрывателем компакт-дисков изменяется в зависимости от
подключенного модуля.
· Включение режима AUX возможно только в том случае, когда к данному аппарату
подключен чейнджер / переключающий адаптер AUX (KCA-S210A èëè CA-C1AX) или
чейнджер компакт-дисков (KDC-CPS82 èëè KDC-CX82).
При включении режима AUX на дисплее загорается сообщение AUX”.
При включении чейнджера CA-C1AX режим управления внешним проигрывателем
компакт-дисков автоматически переключается на режим AUX.
Громкость звука
Повышение громкости:
Нажмите кнопку
Уменьшение громкости:
Нажмите кнопку
10
для повышения уровня громкости.
для уменьшения уровня громкости.
Аттенюатор
Эта функция позволяет вам резко уменьшить уровень громкости.
Включение и выключение аттенюатора:
Нажимайте кнопку АТТ, чтобы включить или выключить аттенюатор.
Когда аттенюатор включен, лампочка индикатора АТТ мигает.
Когда аттенюатор выключен, громкость возвращается к ранее установленному уровню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Полное приглушение звука выключает функцию аттенюатора.
Тонокомпенсация
Эта функция усиливает низкие и высокие частоты при низком уровне громкости.
Индикатор LOUD загорается, когда включена функция тонкомпенсации.
Включение/выключение функции тонкомпенсации:
Для включения и выключения функции тонкомпенсации удерживайте кнопку LOUD в
нажатом положении не менее 1 сек.
Система меню
Для удобства работы с большим количеством функций была разработана система меню,
предназначенная для установки параметров. Для входа в режим меню нажмите кнопку
MENU, после чего на дисплей выводится выбранная функция для ввода необходимых
установок. Особенности каждой установки рассматриваются в рамках описания
соответствующей функции.
1 Удерживайте не менее одной секунды кнопку MENU в нажатом состоянии. При
входе в режим меню на дисплее воспроизводится надпись “MENU”. Функция, которую
вы можете установить, выводится на дисплей с текущими установками.
2 Выбор настраиваемой функции
Нажимайте кнопку ", просматривая на дисплее функции, пока не появится функция,
настройку которой вы намерены произвести. Для просмотра функций в обратном
порядке нажмите на кнопку.
Пример) Если Вы хотите переключить режим настройки с автоматического Auto 1 íà
ручной, сначала добейтесь того, чтобы на дисплее загорелось сообщение
Auto 1”.
"
3
Изменение параметра выведенной на дисплей функции
Нажмите кнопку AM èëè FM.
Параметр будет изменяться для каждой функции.
Пример) Режим настройки переключится с автоматического Auto 1 на автоматический
4 Выход из режима меню
Нажмите кнопку MENU.
Auto 2. При последующем нажатии данной клавиши режим настройки
переключится на ручной, а на дисплее загорится сообщение Manual”.
ON / OFF) « Установка времени*? <Ручная > (Установка часов*?) « Автоматическая
установка времени*
6
(SYNC ON/OFF) « Установка параметров ключа Mask Key
(защитной функции Mask key) « Выбор цвета подсветки (зеленый / желтый) «
Регулировка уровня освещенности дисплея (Bright #) « Включение / выключение
режима регулировки освещенности (Dimmer ON / OFF) « Включение / выключение
графического режима дисплея (Graphic ON / OFF) « Включение / выключение
защитной функции Black Mask (BLK MASK ON / OFF) « Включение / выключение
система двойного зонирования*
3
(Zone 2 ON / OFF) « Настройка режима управления
внешним усилителем (AMP BASS Flat /+6/+12) « Настройка параметров ручного
открытия панели (Open SW #) « Установка параметров функции экстренных
сообщений (NEWS OFF / ##MIN) « Включение / выключение режима настройки
местных радиостанций*
4
(Local. S ON / OFF) « Выбор режима настройки*4 (Auto 1 /
Auto 2 / Manual) « Включение режима автоматического программирования*4 (AMemory (начало)) « Включение / выключение функции выбора альтернативной
(Mono OFF / ON) « Выбор режима прокрутки текстовых
сигнала при нажатии сенсорных клавиш
*¹ ?огда режим автоматической установки времени выключен
*² ? режиме установки времени
*³ ? режиме AUX
4
В режиме тюнера
*
5
Кроме диапазона АМ (СВ)
*
6
При приеме в диапазоне FM (УКВ) в режиме тюнера
*
7
*
В режиме FM, MD или режиме управления внешним проигрывателем компакт-дисков.
ПРИМЕЧАНИЕ
· По завершении не забудьте закрыть режим меню. Если вы не сделаете этого, то
некоторые функции, в том числе функция передачи информации о ситуации на
дорогах, функция последних новостей с установкой времени ожидания новостей PTY
и функция сигнала тревоги, могут работать некорректно.
· Функция новостей включается в том случае, если установлен интервал прерывания
для новостей. Надпись на дисплее “##MIN” указывает на величину, выбранную для
интервала ожидания прерывания для новостей.
· Индикация ## отображает значение параметра.
12
Режимы работы
Символ
Частота
Индикатор
режима СТЕРЕО
Текущий диапазон
Номер запрограммированной станции
Индикатор
времени
Индикатор режима
автоматической
настройки
Выбор режима настройки на станцию
Выберите, какой режим настройки - автоматический поиск, поиск запрограммированной
станции или ручной, вы собираетесь использовать. При выборе режима автоматического
поиска загорается индикатор “AUTO 1 . При выборе режима поиска запрограммированной
станции загорается индикатор “AUTO 2”.
1. В течение одной или более секунд удерживайте кнопку MENU в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит включение режима меню.
2. Последовательно нажимайте кнопку пока на дисплее не появится функция настройки
станции. Для поиска в обратном направлении нажимайте кнопку ". Режим настройки
отображается на дисплее в виде сообщений “AUTO 1 “, “AUTO 2 èëè “MANUAL”, что
соответствует настройке станции в режиме автоматического поиска, поиска
запрограммированной станции или ручного поиска.
3. Переключение установок
Нажмите кнопку AM èëè FM для переключения режима настройки станции.
При этом информация на дисплее и параметры настройки изменяются.
4. Для выхода из режима меню нажмите кнопку MENU.
"
Настройка на станцию
1. Последовательно нажимайте кнопку SRC, пока не установится режим тюнера.
Индикация “TUNER” появляется только при выборе режима тюнера.
13
1. Для выбора частотного диапазона нажмите кнопку FM или AM. При каждом нажатии
кнопки FM частотный диапазон переключается между FM1, FM2 è M3. Нажмите кнопку
AM для выбора частотных диапазонов MW èëè LW.
2. l Настройка в режиме автоматического поиска
l Нажмите кнопку для поиска в направлении повышения частоты.
"
Нажмите кнопку " для поиска в направлении понижения частоты.
l Настройка в режиме поиска запрограммированной станции.
Для настройки на следующую запрограммированную станцию нажмите кнопку
(например, для поиска станции с порядковым номером, превышающим текущий на
1), а для настройки на предыдущую запрограммированную станцию - кнопку "
(например, для поиска станции с порядковым номером, меньше текущего на 1).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если частоты, хранящиеся под запрограммированными номерами, принимают
станции, которые не были занесены в память перед выездом в длительное
путешествие, то запрограммированный номер не высвечивается на дисплее. В
подобных случаях нажатие клавиши "/ с целью поиска запрограммированной
"
станции приводит к приему канала 1.
l Ручная настройка
Нажимайте клавишу для увеличения частоты на один шаг. Нажимайте клавишу
"для уменьшения частоты на один шаг.
"
ПРИМЕЧАНИЕ
При приеме радиостанции со стереофоническим звучанием загорается индикатор ST.
Функция локального поиска
При включенной функции локального поиска настройка в режиме автоматического поиска
пропускает станции с относительно слабым приемом.
Включение и выключение функции локального поиска:
1. В течение одной или более секунд удерживайте кнопку MENU в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит включение режима меню.
2. Последовательно нажимайте кнопку , пока на дисплее не появится индикация
функции локального поиска. Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку " .
Установка функции отображается на дисплее в виде индикации “LOCAL.S ON” èëè
“LOCAL.S OFF”, что соответствует включенной или выключенной функции локального
поиска соответственно.
3. Переключение установок
Нажмите кнопку AM èëè FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки изменяются.
4. Для выхода из режима меню нажмите кнопку MENU.
"
"
Монофонический прием
Если имеет место слабый стереоприем, данная функция устранит шум и улучшит условия
прослушивания.
1 В течение одной или более секунд удерживайте кнопку MENU в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит включение режима меню.
2 Последовательно нажимайте кнопку , пока на дисплее не появится индикация
функции монофонического приема. Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку
". Установка функции отображается на дисплее в виде надписи “MONO ON” èëè
“MONO OFF”, что соответствует включенной или выключенной функции
монофонического приема соответственно.
3
Переключение установок
Нажмите кнопку AM или FM.
При этом информация на дисплее и параметры настройки изменяются.
14
"
4 Для выхода из режима меню нажмите кнопку MENU.
Занесение станций в память
Введите в память частоту радиостанции, которую слушаете в настоящее время. Затем вы
можете вызвать эту станцию одним нажатием кнопки.
1. Выберите диапазон / радиостанцию, которую вы хотите ввести в память.
2. Нажмите и удерживайте нажатой цифровую кнопку (¹ 1-6), под номером которой вы
хотите занести данную радиостанцию, в течение двух или более секунд. Номер кнопки
мигнет на дисплее один раз, показывая, что данные были введены в память.
Вызов запрограммированной радиостанции:
Нажмите кнопку соответствующей запрограммированной радиостанции (¹ 1-6). На
дисплее появится номер вызванной станции.
ПРИМЕЧАНИЕ
В каждом диапазоне FM1, FM2, FM3 и AM (СВ и ДВ) можно ввести в память по 6
радиостанций.
Автоматическая запись в память
Вы можете автоматически заносить в память все частоты, принимаемые в прослушиваемом
диапазоне, с последующим их вызовом посредством нажатия цифровой кнопки. Данная
функция особенно полезна во время путешествий, когда вы не знаете, какие станции
доступны для приема. Таким способом допускается запоминание до 6 частот.
1. Выберите диапазон для автоматической записи в память.
2. В течение одной или более секунд удерживайте кнопку MENU в нажатом положении.
На дисплее высвечивается надпись “MENU” и происходит включение режима меню.
3. Нажмите и удерживайте кнопку , пока на дисплее не появится надпись “AUTO-
MEMORY”. Для поиска в обратном направлении нажмите кнопку ".
4. Для запуска функции автоматической записи в память в течение двух или более секунд
удерживайте кнопку AM èëè FM в нажатом положении. Номера кнопок предварительно
установленных станций воспроизводятся по порядку.
После того, как все станции определенного частотного диапазона будут занесены в
память, автоматическая запись в память прекращается. После этого тюнер
воспроизводит последнюю принятую станцию.
"
Вызов запрограммированной станции:
Для выбора требуемой станции нажмите кнопку предварительно установленной станции
(¹ 1-6).
При этом на дисплей выводится номер вызванной станции.
ПРИМЕЧАНИЕ
· Если во время автоматической записи в память включена функция AF, запоминаются
только станции RDS (т.е. станции с возможностями RDS). Станции RDS, которые
были предварительно установлены для диапазона FM1, не могут одновременно
устанавливаться в диапазоне FM2 èëè FM3.
· Если во время автоматической записи в память включена функция локального поиска,
станции со слабым приемом не запоминаются.
· При включении функции передачи информации о ситуации на дорогах запоминается
только дорожная информация, передаваемая на частоте местной станции.
15
Отмена функции автоматической записи в память во время ее работы:
Для остановки выполнения данной функции во время автоматической записи в память
нажмите кнопку MENU.
Поиск предварительно установленной станции по названию
Вы имеете возможность осуществлять поиск предварительно установленной станции по
названию.
1. Нажмите на пульте дистанционного управления кнопку DNPP. Если задан режим поиска,
на дисплее высвечивается надпись “SNP”. Для вывода на дисплей названия каждой
станции, предварительно установленной в прослушиваемом частотном диапазоне,
отводится около 5 секунд. Частотные диапазоны переключаются на дисплее в
следующем порядке:
При каждом нажатии кнопки станции на дисплее воспроизводятся в прямом
направлении.
При каждом нажатии кнопки " станции на дисплее воспроизводятся в обратном
направлении.
Станции, не имеющие названий, отображаются на дисплее в виде частот.
ПРИМЕЧАНИЕ
Изменение воспроизводимого частотного диапазона.
Нажатие кнопки FM переключает отображаемые на дисплее частотные диапазоны в
следующем порядке: FM1, FM2, FM3 и AM. Нажатие кнопки AM переключает отображаемые
на дисплее частотные диапазоны в обратном порядке.
2 Если на дисплее воспроизводится название станции, которую вы желаете
прослушать
Нажмите кнопку ОК.
Начинается прием воспроизведенной на дисплее станции, а режим поиска
прекращается.
Отмена режима во время ввода:
Нажмите кнопку DNPP.
Режим поиска отменяется.
"
Показание времени
Включение / выключение режима показания времени:
При каждом нажатии клавиши CLK режимы дисплея переключаются между режимом
показания времени и режимом показания диапазона / номера запрограммированной
станции.
Если частота другой станции слишком близка к частоте прослушиваемой в данный момент
станции, в результате чего появляются помехи, данная функция автоматически суживает
диапазон принимаемых частот, устраняя тем самым возможность появления помех.
16
Свойства RDS
Индикатор функции экстренных сообщений
Текущий диапазон
Индикатор режима
Индикатор системы
радиоданных
TI
RDS (Система радиоданных)
RDS представляет собой цифровую информационную систему, которая позволяет
принимать сигналы не только постоянно действующих радиовещательных программ, но и
сетевую информацию, транслируемую радиостанциями.
При прослушивании станции RDS (т.е. станции с возможностями RDS) наряду с частотой
на дисплее воспроизводятся название станции, что дает вам возможность быстро понять,
какая станция принимается. К тому же станции RDS (системы радиоданных) передают
для той же станции частотную информацию. При длительных поездках данная функция
автоматически переключается на конкретную частоту, обеспечивающую наилучший прием
для конкретной радиовещательной сети станций, которые вы хотели бы прослушать. При
этом данные автоматически запоминаются, что позволяет вам быстро переключаться на
другую станцию RDS, транслирующую ту же программу, но обеспечивающую лучший прием.
К ним также относятся запрограммированные станции, которые вы привыкли слушать.
EON (Расширенная сеть радиоприема)
Станции, которые предлагают EON, также передают информацию об остальных станциях
RDS, которые транслируют информацию о ситуации на дорогах. Если вы настраиваетесь
на станцию, которая не передает информацию о ситуации на дорогах, но другая станция
RDS начинает транслировать такую информацию, тюнер автоматически переключается
на эту станцию на время информации о ситуации на дорогах.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.