Kenwood KDC-C461 User Manual

KDC-C461
COMPACT DISC AUTO CHANGER
INSTRUCTION MANUAL
CHANGEUR AUTOMATIQUE DE DISQUES COMPACTS
MODE D’EMPLOI
CAMBIADOR AUTOMATICO DE DISCOS COMPACTOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
Warning
The marking of products using lasers (Except for some areas)
The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is using laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit.
Marquage des produits utilisant un laser (Sauf pour certaines régions)
L’étiquette est attachée au chassis/boîtier de l’appareil et indique que l’appareil utiliser des rayons laser de classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons laser d’une classe faible. Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil.
La marca del producto láser
Esta etiqueta está colocada al chasis/a la caja e indica que el componente funciona con rayos láser de classe1. Esto significa que el aparato utiliza rayos láser considerados como de clase débie. No existe el peligro de que este aparato emita al exterior una radiación peligrosa.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 1 LASER PRODUCT
3
Safety precautions / Lens fogging / Heat protection
Take the following precautions to prevent fire and avoid personal injury :
•Check that no metal objects (coins, tools, etc.) are left inside the unit to avoid short circuits.
•If you smell or see smoke, turn the power off immediately and consult your Kenwood dealer.
Take the following precautions to keep the unit in proper working order.
•Do not open the top or bottom cover.
•Do not install the unit in places it is exposed to direct sunlight, high heat or humidity, water may splash over it, or dust exists.
•Do not install the unit at a dusty place. If the unit is installed at a dusty place, dust accumulates inside the unit and unit may be damaged.
•When drilling a hole in the car to fix the brackets, make sure not to damage the fuel tank, brake tube, wiring harnesses, etc. on the other side.
•If the unit is installed near speakers, the speakers vibration may causes a sound skip. Install the unit as far away as possible from the speakers.
•If you have difficulty in installing this unit in your vehicle, contact your Kenwood dealer.
•If it doesn't seem to be working properly, first press the Reset button. If the malfunction persists, consult your Kenwood dealer.
IMPORTANT INFORMATION
•This unit is NOT designed to be connected directly to control units that are manufactured and sold before 1994. If used with such units, an optional CA-SD200 (sold separately) must be used.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN DAMAGE TO THIS UNIT AND CONTROL UNIT.
•Up to 50 CDs can be stored to memory with the disc name preset function. Operation of this function might not be possible via the control unit.
Do Not Use Special Shape CDs
•Be sure to use round shape CDs only for this unit and do not use any special shape CDs. Use of special shape CDs may cause the unit to malfunction.
•Be sure to use CDs with disc mark only for this unit.
Cleaning the unit
•If the front panel is dirty, wipe it clean with a silicon cloth or soft dry cloth with the power off.
Do not use hard cloths or paint thinner, alcohol, or other volatile solvents. These may damage external surfaces or remove indicator characters.
Lens fogging
•In cold climates, there may be a period after you turn on your vehicle's heater when the lens that guides the laser beam used in your CD player fogs up. If this happens, you cannot play compact discs. Take out discs and the fogging will disappear. If it does not return to normal after several hours, contact your Kenwood dealer.
Heat protection
•In warm climates, when vehicles are left standing in direct sunlight with the windows closed, the temperature inside can rise above 60°C. The unit's protection circuits will then display the message "HOLD" and prevent the player from operating. Just open the windows or turn on the air conditioning. As soon as the "HOLD" message disappears, the player will operate normally.
2CAUTION
NOTE
2CAUTION
2WARING
4
Précautions de sécurité / Condensation sur la lentille / Protection contre la chaleur
Pour éviter tout risque de feu et de blessures physiques, observer les précautions suivantes:
•Vérifier que l’on n’a pas laissé d’objets métalliques (pièces de monnaie, outils, etc.) à l’intérieur de l’appareil, afin d’éviter les courts-circuits.
•Lors d’un dégagement d’odeur ou de fumée, éteindre immédiatement l’appareil et consulter son agent Kenwood.
Pour maintenir l’appareil en parfait état de marche, observer les précautions suivantes.
•Ne pas ouvrir le couvercle du dessus ni le couvercle du fond.
•Ne pas installer l’appareil de façon qu’il soit exposé en plein soleil, à des chaleurs ou des humidités intenses, à des éclaboussements d’eau ou à la poussière.
•Ne pas installer l’appareil dans un endroit poussièreux. Si l’appareil est exposé à la pousiière, celle-ci s’accumule à l’intérieur et risque d’endommager le mécanisme.
•En perçant les trous de fixation des serrures, prendre grand soin de ne pas endommager ce qui peut se trouver sur l’autre face (réservoir de carburant, flexibles de frein, fils électriques, etc.).
•Si l’appareil est installé trop près d’un haut­parleur, les vibrations de celui-ci risquent de produire des ratées de son. Il faut donc installer l’appareil le plus loin possible des haut-parleurs.
•Si l’on rencontre des difficultés pour installer l’appareil dans le véhicule, consulter son agent Kenwood.
•Si l’appareil semble ne pas fonctionner correctement, appuyer tout d’abord sur la touche "Reset" (réinitialisation). Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, consulter son agent Kenwood.
REMARQUE IMPORTANTE
•Cet appareil NE peut PAS se raccorder directement à un contrôleur fabriqué et commercialisé avant 1994. Le cas échéant, utiliser l’adaptateur CA-SD200 disponible en option (vendu séparément).
FAUTE D’OBSERVER CES INSTRUCTIONS, ON RISQUE D’ENDOMMAGER CET APPAREIL ET LE CONTROLEUR.
Nettoyage de l’appareil
•Si le panneau avant est sale, l’essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon doux et sec après avoir éteint l’appareil.
Ne pas utiliser de chiffons durs ni de diluant pour peinture, alcool ou autre solvant volatile. Ces produits risqueraient d’abîmer les surfaces externes ou d’effacer les inscriptions.
Condensation sur la lentille
•Dans les climats froids, quelque temps après avoir allumé le chauffage de la voiture, il peut arriver que la lentille qui guide le rayon laser du lecteur CD s’embue. Dans ce cas, la lecture des disques n’est plus possible. Sortir les disques et la buée devrait disparaître. Si la difficulté persiste, consulter son agent Kenwood.
Protection contre la chaleur
•Dans les climats chauds, quand un véhicule reste en plein soleil pendant longtemps toutes vitres fermées, la température à l’intérieur du véhicule peut dépasser 60°C. Dans ce cas, les circuits de protection de l’appareil affichent "HOLD" et le lecteur ne peut plus fonctionner. Il suffira d’ouvrir les vitres et de mettre la climatisation en marche. Dès que le message "HOLD" disparaît, le lecteur pourra fonctionner normalement.
REMARQUE
REMARQUE
2ATTENTION
2AVERTISSEMENT
5
Precauciones de seguridad / Empañado de lente / Protección del cabezal
Para evitar incendios y daños personales respete las siguientes precauciones:
•Para evitar cortocircuitos, verifique que ningún objeto metálico (monedas, herramientas, etc.) quede dentro de la unidad.
•Si huele u observa humo, desactive inmediatamente la unidad y consulte con su concesionario autorizado Kenwood.
Cumpla con las precauciones siguientes para que la unidad funcione adecuadamente.
•No abra la cubierta inferior o superior.
•No instale la unidad en lugares donde pueda quedar expuesta a los rayos solares directos, alta temperatura o humedad, o donde salpique agua o exista polvo.
•No instale la unidad en un lugar polvoriento. Si instala la unidad en tal lugar se acumulará polvo en el interior de la unidad y ésta podrá estropearse.
•Cuando taladre un agujero en el automóvil para fijar los soportes, asegúrese de no estropear el depósito de combustible, tubos de los frenos, mazos de cables, etc. del otro lado.
•Si instala la unidad cerca de los altavoces, la vibración de los altavoces podrá ser la causa de que salte el sonido. Instale la unidad tan alejada como sea posible de los altavoces.
•Si tiene dificultades en instalar esta unidad en su vehículo, comuníquese con su concesionario Kenwood.
•Si la unidad no parece funcionar adecuadamente, presione firmemente el botón de reset. Si la unidad sigue sin funcionar bien, consulte con su concesionario Kenwood.
INFORMACION IMPORTANTE
•Esta unidad NO ha sido diseñada para ser conectada directamente a unidades de control fabricadas y vendidas antes de 1994. Si la utiliza con tales unidades tendrá que utilizar un CA-SD200 (se vende por separado).
SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PODRA ESTROPEAR ESTA UNIDAD Y TAMBIEN LA UNIDAD DE CONTROL.
Limpieza de la unidad
•Si la carátula está sucia, apague la unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco.
No utilice paños duros ni disolventes de pintura, alcohol u otros disolventes volátiles. Esto elementos pueden ocasionar daños a las superficies externas o quitar los caracteres indicadores.
Empañado de lente
•En climas fríos y tras encender la calefacción de su vehículo, puede empañarse la lente del láser de su reproductor de compact discs. Si esto ocurre, no podrá reproducir los compact discs. Saque los discos y el empañamiento desaparecerá. Si después de varias horas no ha vuelto a la normalidad, acuda a su concesionario autorizado Kenwood.
Protección del cabezal
•En climas cálidos, cuando se dejan los vehículos estacionados bajo los rayos directos del sol con las ventanillas cerradas, la temperatura en el interior puede elevarse por encima de 60°C. Los circuitos de protección de la unidad entonces visualizarán el mensaje "HOLD" y evitarán que el reproductor opere. Solamente abra las ventanillas o encienda el sistema de aire acondicionado. Tan pronto como desaparezca el mensaje "HOLD", el reproductor podrá funcionar normalmente.
NOTA
NOTA
2PRECAUCIÓN
2ADVERTENCIA
Loading...
+ 11 hidden pages