Avant l’utilisation 3
Fonctionnement basique 4
Commande de fonction 6
⁄ • Veuillez tout d'abord lire cette page pour obtenir
des informations sur le réglage de chaque fonction.
Réglages de l'affichage 10
Sélection de texte pour l'affichage
Réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire
Fonctionnement des disques audio/
fichiers audio 11
Rechercher un morceau
Recherche de morceau sur iPod
Lecture aléatoire
Mode de commande manuelle de l'iPod
Recherche directe d'un morceau
Recherche directe de disque
Fonctionnement de base du changeur de disque
(Optionnel)
Fonctionnement du tuner 14
Entrée en mémoire automatique
PTY (Type de Programme)
Préréglage du type de programme
Changer la langue pour la fonction Type de
programme (PTY)
Syntonisation préréglée
Syntonisation à accès direct
Fonctionnement de la téléphonie
mains libres 16
Avant utilisation
Recevoir un appel
Pendant un appel
Appel en attente
Autres fonctions
Effectuer un appel
Composer un numéro
Numérotation rapide (Numérotation préréglée)
Appeler un numéro du répertoire téléphonique
Appeler un numéro présent dans le journal des
appels
Effectuer un appel par numérotation vocale
Enregistrement sur la liste préréglée des numéros
composés
Affichage du type de numéro de téléphone
(catégorie)
Autres fonctions 19
Activation du code de sécurité
Désactivation du code de sécurité
Réglage manuel de l’horloge
Réglage du mode de démonstration
Réglages audio 20
Commande du son
Réglage en détail de la commande audio
Réglage audio
Réglage des enceintes
Mémoire de préréglage audio
Rappel de préréglage audio
Réglages audio (DSP) 23
Sélection de la cabine
Réglage des enceintes
Réglage de la fonction DTA (Digital Time Alignment
ou Alignement chronologique numérique)
Réglage du répartiteur
Commande de l'égaliseur
Sélection de la position préréglée
Mémoire de préréglage audio
Rappel de préréglage audio
Commande des favoris 26
Mémoire préréglée
Rappel de préréglage
Effacer le préréglage en mémoire
Réglage du nom
Configuration Bluetooth 28
Enregistrer un appareil Bluetooth
Enregistrer un appareil Bluetooth spécial
Enregistrement du code PIN
Téléchargement du répertoire téléphonique
Sélection de l'appareil Bluetooth que vous
souhaitez connecter
Supprimer un appareil Bluetooth enregistré
Affichage de la version du micrologiciel
Ajouter une commande de numérotation vocale
Configurer une commande vocale pour la
catégorie
SMS (Service de messagerie - Short Message
Service)
Téléchargement de SMS
Opérations de base de la
télécommande 33
Appendice 35
Accessoires/
Procédure d’installation 39
Connexion des câbles aux bornes 40
Installation/Retrait de l’appareil 42
Guide de dépannage 43
Caractéristiques techniques 45
2AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie,
veuillez prendre les précautions suivantes:
• Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou
laisser d’objets métalliques (comme une pièce
de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de
l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois
Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de
démonstration.
Lors de la première utilisation de cet appareil, annuler le
<Réglage du mode de démonstration> (page 20).
Comment réinitialiser votre appareil
• Si cet appareil ou l'appareil branché (changeur
automatique de CD, etc.) ne fonctionne pas
correctement, appuyez sur la touche de
réinitialisation. L'appareil reprend les paramètres
d'usine si la touche de réinitialisation est actionnée.
Touche de
réinitialisation
Nettoyage de l’appareil
Si le cadran de l'appareil est taché, l'essuyer avec un
chiffon doux et sec, par exemple un chiffon en silicone.
Si le cadran est très taché, l'essuyer avec un chiffon
humidifié avec un produit de nettoyage neutre, puis
l'essuyer à nouveau avec un chiffon doux et propre.
¤
• L'application d'un produit de nettoyage par pulvérisation
directe sur l'appareil risque d'endommager les pièces
mécaniques. Le nettoyage du cadran avec un chiffon dur
ou un liquide volatile, par exemple un diluant ou de l'alcool
risque de rayer la surface ou d'effacer les caractères.
Nettoyage des contacts de la façade
Si les contacts de l’appareil ou de la façade deviennent
sales, les essuyez avec un chiffon sec et doux.
Condensation sur la lentille
Si le chauffage de la voiture est mis en marche en cas
de temps froid, de l'humidité ou de la condensation
risque de se former sur la lentilles du lecteur CD de
l'appareil. Cette condensation peut rendre la lecture
de CD impossible. Dans ce cas, retirez le disque et
attendez que l’humidité s’évapore. Si l’appareil ne
fonctionne toujours pas normalement après quelques
temps, consultez votre revendeur Kenwood.
• Si vous rencontrez des problèmes pendant
l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
• Lorsque vous achetez des accessoires en option,
vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces
accessoires fonctionnent avec votre modèle dans
votre région.
• Les caractères pouvant être affichés par cet appareil
sont les suivants : A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [
] ( ) : ; ^ - { } | ~ .
• La fonction RDS ne fonctionnera pas si le service n'est
pas assuré par une station de radiodiffusion.
• Les illustrations de l’affichage et du panneau
apparaissant dans ce manuel sont des exemples
utilisés pour expliquer avec plus de clarté comment
les commandes sont utilisées. Il est donc possible que
les illustrations d’affichage puissent être différentes
de ce qui est réellement affiché sur l’appareil et aussi
que certaines illustrations représentent des choses
impossibles à réaliser en cours de fonctionnement.
Manipulation des CD
• Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD.
• Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et ne
pas utiliser de CD avec du ruban adhésif collé dessus.
• Ne pas utiliser d'accessoires type disque.
• Nettoyer le disque en partant du centre vers
l'extérieur.
• Pour retirer des CD de cet appareil, les tirer
horizontalement.
• Si l'orifice central ou la périphérie du CD comporte
des bavures, n'utiliser le CD qu'après avoir enlevé les
bavures à l'aide d'un stylo à bille, etc.
CD qui ne peuvent être utilisés
• Les CD non circulaires ne peuvent être utilisés.
• Les CD comportant des colorations sur la surface
d’enregistrement ou qui sont sales ne peuvent être
utilisés.
• Cet appareil ne peut lire que les CD comportant
.
Il est possible que cet appareil ne puisse pas lires les
disques qui ne comportent pas la marque .
• Un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été finalisé ne peut
être lu. (Pour le processus de finalisation, consulter
votre logiciel d'écriture de CD-R/CD-RW et le mode
d'emploi de votre enregistreur CD-R/CD-RW.)
Français
|
3
Fonctionnement basique
[]
Retrait
Fente du disqueMicrophone
[TI]
[]
Fonctions générales
Touche d'alimentation/Sélection de la source:
[SRC]
Mise en marche.
Lorsque l'appareil est en marche, la source passe de
Syntoniseur (“TUNER”) à USB ou iPod* (“USB” ou “iPod”),
CD (“CD”), Entrée auxiliaire (“AUX”), et Attente (“STANDBY”)
à chaque fois que vous appuyez sur cette touche.
Appuyez au moins 1 seconde pour éteindre l'appareil.
⁄
• Lorsqu'un accessoire optionnel est connecté, le nom de la
source apparaît pour chaque appareil.
• Une fois la connexion de l'iPod reconnue, l'affichage de la source
passe de “USB” à “iPod”.
* Fonction de KDC-BT6544U/ BT6544UY/ W5544U/ W5644U.
Commande du volume: Molette [AUD]
Tournez la molette pour régler le volume.
Sortie Subwoofer: Molette [AUD]
Permet d'activer (“SUBWOOFER ON”) et de désactiver
(“SUBWOOFER OFF”) à chaque fois que vous poussez vers
le bas pendant au moins 2 secondes.
• Cette fonction peut être effectuée lorsque “SWPRE” dans
<Commande de fonction> (page 6) est réglé sur “SW”.
Entrée auxiliaire
Connectez un appareil audio portatif à l'aide d'un câble à
mini-prise (3,5 ø).
⁄
• Utilisez un câble à mini-prise stéréo et sans résistance.
• Pour le fonctionnement de l'entrée auxiliaire, le réglage du
“MENU” > “AUX” de <Commande de fonction> (page 6) doit être
effectué.
Retrait de la façade: Retrait
Libère le verrou de la façade afin de retirer cette dernière.
Reportez-vous au schéma suivant lorsque vous remettez
la façade en place.
[]
[SRC][FAVORITE][SEARCH][AUD]
Entrée auxiliaire
Borne USB
¤
• La façade est une pièce de précision de l’équipement et elle
peut être endommagée en cas de chocs ou de secousses.
• Conserver la façade dans son étui lorsqu'elle est détachée.
• Ne pas exposer la façade (et l'étui de la façade) à la lumière
directe du soleil ou à une chaleur ou humidité excessive.
Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux
éclaboussures.
• Pour éviter toute détérioration, ne pas toucher les contacts de
l’appareil ou de la façade avec les doigts.
Défilement du Texte/Titre: Molette [AUD]
Fait défiler l'affichage de texte du CD, du fichier audio et
de la radio s'il est maintenu enfoncé pendant au moins 2
secondes.
Met l'appareil en sourdine lors de la réception
d'un appel téléphonique (Fonction de KDCW5544U/ W5644U)
Lors d'un appel, “CALL” s'affiche et le système audio est
mis en pause.
Lorsque l'appel se termine, “CALL” disparaît et le système
audio est réactivé.
Le système audio peut être réactivé pendant un appel en
appuyant sur la touche [SRC].
⁄
• Pour utiliser la fonction de sourdine TEL, vous devez connecter le
fil MUTE à votre téléphone à l'aide d'un accessoire de téléphone
commercial. Reportez-vous à <Connexion des câbles aux
bornes> (page 40).
Commande de fonction: [SEARCH]
Appuyez pendant 1 seconde sur cette molette pour
régler diverses fonctions à l'aide de la molette [AUD].
Reportez-vous à la section <Commande de fonction>
(Page 6).
AUTO MEMORYVous pouvez mettre automatiquement en mémoire les
stations dont la réception est bonne.
1
iPodCTRL
*
Permet de configurer la commande manuelle de
l'iPod.
PLAY MODEPermet de configurer le mode de lecture.
2
DSP
*
Permet de configurer l'environnement sonore.
MENUPermet de configurer l'environnement.
RETURNPermet de quitter le mode de Commande de fonction.
*1 Fonction de KDC-BT6544U/ BT6544UY/ W5544U/ W5644U.
*2 Fonction de KDC-BT6544U/ BT6544UY.
Commande des Favoris : [FAVORITE]
Enregistre en mémoire ou cherche en mémoire la
procédure de fonctionnement pour sélectionner votre
station émettrice favorite ou votre liste de lecture/artiste
iPod favori, etc. quelle que soit la source sélectionnée.
Reportez-vous à la partie <Commande des favoris>
(page 26).
Fonctions du tuner
Bande FM: Molette [AUD]
Commute entre FM1, FM2, et FM3 à chaque fois que vous
poussez la molette de commande vers le haut.
Bande AM: Molette [AUD]
Passe à AM à chaque fois que vous poussez vers le bas.
Syntonisation: Molette [AUD]
Change la fréquence en poussant vers la gauche ou vers
la droite.
⁄
• Utilisez le “MENU” > “SEEK” dans <Commande de fonction>
(page 6) pour modifier le changement de fréquence.
• Pendant la réception de stations stéréo, le témoin “ST” est
allumé.
Informations routières: [TI]
• Pour les modèles KDC-BT6544U/ BT6544UY/ BT6044/
BT6144: Active ou désactive la fonction informations
routières lorsque vous appuyez sur cette touche
pendant au moins 2 secondes.
• Pour les modèles KDC-W5544U/ W5644U: Active ou
désactive la fonction informations routières lorsque
vous appuyez sur cette touche.
Lorsque la fonction est activée, le témoin “TI” est allumé.
Si un bulletin d'informations routières commence
lorsque la fonction est activée, “TRAFFIC” apparaît et les
informations routières sont reçues.
⁄
• Si le volume est ajusté pendant la réception des informations
trafic, le volume ajusté est automatiquement mémorisé. Le
volume mémorisé est appliqué à la prochaine activation de la
fonction d'informations trafic.
Fonctions de lecture du disque et des
fichiers audio
Lecture du disque: Fente du disque
Commence la lecture lorsqu'un disque est inséré.
Lorsqu'un CD est inséré, le témoin “IN” s'allume.
⁄
• Les CD de 3 pouces (8 cm) ne peuvent pas être utilisés. Des
anomalies de fonctionnement risquent de se produire si un CD
est inséré avec un adaptateur.
Ejection du disque: [0]
⁄
• Il est possible d’éjecter le disque 10 minutes après l’arrêt du moteur.
Lecture d'appareil USB/iPod: Borne USB
(Fonction de KDC-BT6544U/ BT6544UY/ W5544U/ W5644U)
La lecture commence dès la connexion d'un appareil USB.
⁄
• En ce qui concerne le fichier audio à lire, les supports et les
appareils, consulter la partie <À propos des fichiers audio>
(page 35).
Pause et lecture: [38]
Alterne entre pause et lecture à chaque pression de cette
touche.
Retrait du dispositif USB: [0]
Appuyez sur cette touche pendant 2 secondes ou plus
pour sélectionner le mode retrait, et retirer le dispositif
USB.
Pendant le mode retrait, l'écran affiche “USB REMOVE”.
Rechercher un morceau: Molette [AUD]
Change la musique en poussant vers la gauche ou vers
la droite.
Retour ou avance rapide de la musique en poussant et en
restant vers la gauche ou vers la droite. (Aucun son n'est
émis pendant la lecture du fichier audio.)
Recherche de dossier: Molette [AUD]
Change le dossier contenant le fichier audio en poussant
vers le haut ou vers le bas.
• Pour l'utilisation avec un iPod, la <Recherche de morceau sur
iPod> (page 11) a lieu avant le mode de recherche.
Mode de recherche: [SEARCH]
Après avoir appuyé sur la touche [SEARCH], vous pouvez
rapidement chercher des morceaux à l'aide de la molette
[AUD]. Voir <Rechercher un morceau> (page 11) pour
obtenir plus de détails.
Téléphonie mains libres
Microphone:
(Fonction de KDC-BT6544U/ BT6544UY/ BT6044/ BT6144)
Le micro du téléphone mains libres est incorporé.
Si l'appareil ne reconnaît pas votre voix, à cause d'un
faible volume du micro ou de bruit dans le véhicule,
régler le micro en sélectionnant le “MENU” >“MIC GAIN”
dans <Commande de fonction> et le “MENU” >“NR
LEVEL” dans <Commande de fonction> (page6).
Français
|
5
Commande de fonction
Les fonctions présentées dans le tableau ci-dessous peuvent être configurées en utilisant la Commande de fonction.
Catégorie ÉlémentRéglageEntrée Aperçu du réglageCondition Page
AUTO
“AUTO MEMORY”
MEMORY
iPodCTRL
“iPodCTRL”“ON”/ “OFF”*
1, 3
*
PLAY
“FILE SCN”“ON”/ “OFF”*
5
MODE*
“FOLD RDM”“ON”/ “OFF”*
“ALL RDM”“ON”/ “OFF”*
“FILE REP”“ON”/ “OFF”*
“FOLD REP”“ON”/ “OFF”*
“TRAC SCN”“ON”/ “OFF”*
“DISC RDM”“ON”/ “OFF”*
“MGZN RDM”“ON”/ “OFF”*
“TRAC REP”“ON”/ “OFF”*
“DISC REP”“ON”/ “OFF”*
1
“CONTROL” “EQ”
DSP*
“BASS BOOST” “OFF”/
“HIGHWAY-SND” “OFF”/
“SUPREME”“ON”/ “OFF”*
“POSITION”
“SETUP”“CABIN”“COMPACT” etc.
“SPEAKER”
“DTA”
“X’OVER”
“PRESET” “RECALL”
“MEMORY”
“DSP BYPASS”/
“DSP THROUGH”*
“STEP1”*/ “2”
“STEP1”/, “2”/
“3”*
Mémorise automatiquement 6 émettrices ayant une
bonne qualité d'écoute.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet
de faire fonctionner l'iPod avec la commande située sur
l'iPod.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de
lire successivement le début des pistes du dossier.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de
lire dans un ordre aléatoire les pistes du dossier.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, tous les morceaux de
l'iPod sont jouées dans un ordre aléatoire.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de
lire les pistes de manière répétée.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de
lire les pistes du dossier de manière répétée.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de
lire successivement le début des pistes du disque.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de
lire dans un ordre aléatoire les pistes du disque.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de lire
dans un ordre aléatoire les pistes du changeur de disque.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de
lire les pistes de manière répétée.
Lorsqu'elle est réglée sur “ON”, cette fonction permet de
lire les pistes du disque de manière répétée.
Permet de définir la qualité sonore.
Règle le niveau d'amplification des basses fréquences
(Bass Boost) en deux étapes.
Compense le faible volume ou la perte des basses
fréquences due au bruit de la route pour obtenir un son
de meilleure qualité.
Active ou désactive la fonction Supreme plus.
Permet de compenser l'environnement sonore en
fonction de la position d'écoute.
Permet de sélectionner le type de voiture afin de
compenser la différence de distance entre les différentes
enceintes.
Règle le haut-parleur connecté, la taille du haut-parleur
et la position d'installation.
Permet de réaliser un réglage fin de la valeur de
compensation spécifiée au niveau de la Cabine.
Permet de réaliser un réglage fin de la valeur du
répartiteur au niveau de l'Enceinte.
Enregistrement de la configuration de valeur par la
commande du son. Récupération de la configuration de
son enregistrée avec <Mémoire de préréglage audio>.
Enregistrement de la configuration de valeur par la
commande du son.
Le réglage sur “BYPASS” désactive la fonction DSP.
Le réglage sur “THROUGH” active la fonction DSP.
*Réglage d'usine
*1 Fonction de KDC-BT6544U/ BT6544UY.
*2 Fonction de KDC-BT6044/ BT6144.
*3 Fonction de KDC-W5544U/ W5644U.
*4 Fonction de KDC-BT6544UY/ BT6144/ W5644U.
*5 Le mode reproduction iPod ne peut pas être configuré
lorsque <iPodCTRL> est réglé sur “OFF”.
*6 Consultez la partie <Glossaire du menu> (page 36).
Catégorie ÉlémentRéglageEntrée Aperçu du réglageCondition Page
MENU“SECURITY SET”/ “SECURITY
CLR”
1, 3
“SKIP SRCH”*
“0.5%”*/
“1%”/ “5%”/
Règle/Réinitialise le code de sécurité.
1 s
Règle la taille des sauts réalisés avec la fonction
<Recherche de morceau sur iPod>.
19
11
“10%”
“DVC REGIST”*
1, 2
“S-DVC SELECT”*
“PHONE SEL”*
1, 2
“SMS DOWNLOAD”
“SMS INBOX”*
“VOICE TAG”*
1, 2
1, 2
“VOICE RECOG”*
“DEVICE DEL”*
“DVC STATUS”*
“PIN EDIT”*
“AUTO ANS”*
“MIC GAIN”*
“NR LEVEL”*
“SP SEL”*
“CALL BEEP”*
1, 2
1, 2
1, 2
1, 2
1, 2
1, 2
1, 2
1, 2
“BT F/W UPDATE”*
1, 2
“BEEP”*
1, 2
1, 2
*
1, 2
“OFF”/ “0S” –
“8S”* – “99S”
“–2” – “0”* –
“+2”
“–2” – “0”* –
“+2”
“FRONT”*/
“F-R”/ “F-L”
“ON”*/ “OFF”
1, 2
“OFF”/ “ON”*
Enregistrer un appareil Bluetooth (association).
1 s
Permet l'enregistrement d'un appareil spécial qui ne
1 s
peut pas être enregistré normalement.
Sélectionner un téléphone portable pour une
1 s
connexion mains libres.
Télécharger un message court.
1 s
Afficher le message court reçu.
1 s
Enregistre la voix pour la reconnaissance vocale qui sert
à sélectionner la catégorie du numéro de téléphone
1 s
dans l'annuaire téléphonique.
Effectue un appel en reconnaissant la voix enregistrée.
1 s
Annuler l'enregistrement de l'appareil Bluetooth.
1 s
Afficher le statut de l'appareil Bluetooth.
1 s
Spécifier le code PIN nécessaire lors de l'enregistrement
1 s
de cet appareil à l'aide de l'appareil Bluetooth.
Répondre automatiquement à un appel après une
période de temps préréglée pour réponse automatique.
Règle la sensibilité du micro incorporé pour effectuer un
appel téléphonique.
Réduit le bruit produit autour sans modifier le volume
du micro.
Spécifier le haut-parleur de sortie vocale.
Émettre un bip à partir du haut-parleur lorsqu'un appel
survient.
Afficher la version du micrologiciel et mettre à jour le
1 s
micrologiciel.
Vous pouvez activer/désactiver le signal sonore de
28
28
29
32
32
30, 31
18
30
—*
29
*
—*
—*
*
*
30
—
contrôle d’opération (bip).
“CLOCK ADJUST”
“SYNC”“OFF”/ “ON”*
Règle l'horloge.
1 s
Synchronisation de l'heure de la station RDS et de
—20
20
l'horloge de cet appareil.
“DISPLAY”“OFF”/ “ON”*
Permet d'éteindre l'affichage lorsque aucune opération
—*
n'est exécutée.
“DIMMER”“OFF”/ “AUTO”*
Permet d'atténuer l'éclairage de l'affichage en
—
conjonction avec l'allumage des phares de votre véhicule.
“IL EFFECT”“OFF”/ “ON”*
Permet de définir si la luminosité de l'éclairage des
—
touches sera modifiée ou non en conjonction avec
l'utilisation de la clé.
6
6
6
6
6
6
6
Page suivante 3
Français
|
7
Commande de fonction
Catégorie ÉlémentRéglageEntrée Aperçu du réglageCondition Page
MENU“DOT LINE”“OFF”/ “ON”*
“SWPRE”*
“AMP”*
2, 3
1, 2
“REAR”*/
“SUB-W”
“OFF”/ “ON”*
“ZONE2”“REAR”*/
“FRONT”
“OFF”/ “ON”*
“SUPREME”*
2, 3
“NEWS”“OFF”*/ “00”
– “90”
“LOCAL S”“OFF”*/ “ON”
“SEEK’”“AUTO1”*/
Permet d'afficher la ligne rouge pointillée sur l'écran.
Règle la sortie de la pré-sortie.
Allume/éteint l'amplificateur intégré.
Permet de spécifier la destination du son de l'entrée
AUX lorsque la fonction Double zone est activée.
Active et désactive la fonction Supreme.
Active et désactive la fonction de réception
automatique de bulletin d'information et règle la durée
d'inactivation du bulletin d'information.
Seules les stations ayant une bonne qualité d'écoute
sont recherchées pendant le mode de recherche
automatique.
Sélectionne le mode de syntonisation de la radio.
—
*
*
*
*
*
—
5, *
“AUTO2”/
“MANUAL”
“AF”“OFF”/ “ON”*
“REGIONAL”“OFF”/ “ON”*
“ATPS”“OFF”/ “ON”*
“MONO”“OFF”/ “ON”*
“NAME SET”
4
“RUSSIAN”*
“OFF”/ “ON”*
Lorsque la qualité d'écoute d'une station est mauvaise,
passe automatiquement à la station qui émet le même
programme sur le réseau RDS.
Permet de passer à une station, seulement dans une
région spécifique, en utilisant la commande Sets “AF”.
Lorsque la réception de la station d'informations
trafic est mauvaise, une station mieux captée est
automatiquement recherchée.
Vous pouvez réduire les parasites lorsqu’une émission
stéréo est captée en mode monaural.
Règle l'affichage lorsqu'une source AUX est activée.
1 s
Sélectionne le russe comme langue d'affichage.
*
—
—
—
10
*
6
6
6
6
6
6
6
6
“SCROLL”“AUTO”/
“MANUAL”*
“FAV DELETE”
“AUX”“OFF”/ “ON1”*/
“ON2”
“POWER OFF”“-----”/
“20M”*/
Lorsque le réglage est sur “AUTO”, fait défiler l'écran une
fois avec le changement du texte affiché.
Efface la mémoire des favoris.
1 s
Détermine si AUX doit être affiché pendant la sélection
de la source.
Eteint l'autoradio lorsque la durée préréglée a expiré en
mode Veille.
Permet de prérégler la valeur de réglage de la
commande audio. La valeur de préréglage est conservée
1 s
après la réinitialisation.
Spécifie si la démonstration doit être activée.
2 s
—4
26
6
*
6
*
6
*
22
—20
DOT LINE
MENU
*Réglage d'usine
*1 Fonction de KDC-BT6544U/ BT6544UY.
*2 Fonction de KDC-BT6044/ BT6144.
*3 Fonction de KDC-W5544U/ W5644U.
*4 Fonction de KDC-BT6544UY/ BT6144/ W5644U.
*5 Le mode de reproduction iPod ne peut pas être configuré
lorsque <iPodCTRL> est réglé sur “OFF”.
6
*
Consultez la partie <Glossaire du menu> (page 36).
L'élément affiché dépend de la source ou du mode
qui a été sélectionné. La marque située dans la
colonne Condition indique la condition dans
laquelle l'élément est affiché.
: Peut être réglé dans un état autre que veille.
: Peut être réglé en état de veille.
: Peut être réglé avec une source de fichier audio du
CD/USB/iPod.
: Peut être réglé avec une source de fichier audio du
CD/USB (sauf iPod).
: Peut être réglé avec une source CD/ Changeur de
disque.
: Peut être réglé avec la source Changeur de disque.
: Peut être réglé avec la source Tuner.
: Peut être réglé pendant la réception FM.
: Peut être réglé pendant l'accès à une source AUX.
: Peut être réglé uniquement pendant la lecture de
la source iPod. (Source USB utilisée lorsque l'iPod
est connecté)
: Peut être réglé pour les sources autres que la
source veille en réglant “2 ZONE” dans <Réglage
audio> (page 21) sur “ON”.
: Peut être réglé lorsqu'un téléphone portable est
connecté.
: Reportez-vous à la page de référence.
— : Peut être réglé pendant les sources.
⁄
• Reportez-vous à la page respective pour savoir comment
régler les éléments avec le numéro de page de
référence.
• Seuls les éléments disponibles pour la source actuelle
sont affichés.
1 Entrer en mode de commande de fonction
Appuyez sur la touche [SEARCH] pendant au
moins 1 seconde.
L'écran affiche ”FUNCTION”.
2 Sélectionner l'élément à régler
Type d’opérationOpération
Mouvement entre les élémentsTournez la molette [AUD].
Sélection de l'élémentAppuyez sur la molette [AUD].
Retour à l'élément précédentAppuyez sur la touche [SEARCH].
Répétez la sélection et la détermination jusqu'à
ce que l'élément que vous voulez configurer soit
sélectionné.
Exemple:
Dans ce manuel, la sélection ci-dessus
s'indique de la manière suivante :
Sélectionnez “MENU” > “DOT LINE”.
3 Faire un réglage
Appuyez sur la molette [AUD] ou tournez la
molette [AUD] pour sélectionner une valeur de
réglage, puis appuyez sur la molette [AUD].
• La valeur des éléments marqués avec peut
être réglée en appuyant sur la molette [AUD].
• La valeur des éléments marqués avec peut
être réglée en poussant la molette [AUD] vers la
droite ou vers la gauche.
• Pour régler certains éléments vous devrez
maintenir enfoncée la molette [AUD] pendant 1 à
2 secondes. Pour ces éléments, la durée pendant
laquelle la molette [AUD] doit être maintenue
enfoncée est affichée dans la colonne de l'Entrée
en secondes.
• Pour les fonctions accompagnées de la
description de la procédure de réglage et ainsi de
suite, les numéros des pages de référence sont
affichées.
4 Quitter le mode de Commande de fonction
Appuyez sur la touche[SEARCH] pendant au
moins 1 seconde.
Français
|
9
Réglages de l'affichage
Sélection de texte pour l'affichage
Les informations affichées changent en fonction de
chaque source;
En source tuner
InformationAffichage
Nom du service du programme ou fréquence“FREQUENCY/PS”
Texte radio, nom du service du programme ou
fréquence
Horloge“CLOCK”
En source CD et disque externe
InformationAffichage
Titre du disque“DISC TITLE”
Titre de la piste“TRACK TITLE”
Temps de lecture & Numéro de piste“P-TIME”
Horloge“CLOCK”
En source fichier audio ou iPod
InformationAffichage
Titre du morceau & Nom d’artiste“TITLE/ARTIST”
Nom d’album & Nom d’artiste“ALBUM/ARTIST”
Nom du dossier“FOLDER NAME”
Nom du fichier “FILE NAME”
Temps de lecture & Numéro du morceau“P-TIME”
Horloge“CLOCK”
En veille/ source d’entrée auxiliaire
InformationAffichage
Nom de source“SOURCE NAME”
Horloge“CLOCK”
“RADIO TEXT”
1 Entrer en mode de basculement d'affichage
Appuyez sur la touche [38] pendant au moins
1 seconde.
“DISPLAY SEL” s'affiche.
2 Sélectionner l'élément affiché
Tournez la molette [AUD].
3 Quitter le mode de basculement d'affichage
Appuyez sur la touche [38].
⁄
• Lorsque l'affichage d'horloge est sélectionné, le réglage
d'affichage de chaque source sera commuté sur
l'affichage d'horloge.
• Si l'élément affiché sélectionné ne possède aucune
information, une information alternative s'affiche.
• Lorsque “FOLDER NAME” est sélectionné pendant la
reproduction d'iPod, l'affichage des noms dépend des
éléments de navigation qui sont sélectionnés à cet
instant.
• Si le mode de commande manuelle de l'iPod est réglé
sur ON pendant une lecture avec iPod, “iPod BY HAND”
s'affiche.
• Lorsqu'il est impossible d'afficher tous les caractères
pendant une lecture avec iPod, seul le numéro du fichier
dans la liste sera affiché.
InformationAffichage
Titre du morceau“TITLE***”
Nom du dossier“FLD***”
Nom du fichier “FILE***”
Réglage de l’affichage d’entrée
auxiliaire
Sélectionne l'affichage lorsque l'appareil passe à
une source d'entrée auxiliaire.
1 Sélectionnez l'élément de réglage de
l'écran de l'entrée auxiliaire dans le mode
menu (Dans le mode AUX)
Sélectionnez l'affichage “NAME SET”.
Pour savoir comment sélectionner des éléments de
commande de fonction, référez-vous à la section
<Commande de fonction> (page 6).
2 Entrer en mode de réglage de l'affichage
d'entrée auxiliaire
Appuyez sur la molette [AUD] pendant au
moins 1 seconde.
L’affichage d’entrée auxiliaire actuellement
sélectionné est affiché.
3 Sélectionner l'affichage d'entrée auxiliaire
Tournez la molette [AUD].
“AUX”/ “DVD”/ “PORTABLE”/ “GAME”/ “VIDEO”/ “T V”
4 Quitter le mode de réglage de l’affichage
d’entrée auxiliaire
Appuyez sur la touche [SEARCH].
⁄
• Lorsque le fonctionnement s’arrête pendant 10
secondes, le nom en cours est enregistré et le mode de
réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire se ferme.
• L'affichage de l'entrée auxiliaire ne peut être activé que
lorsque l'entrée auxiliaire intégrée ou l'entrée auxiliaire
du KCA-S220A optionnel est utilisée. Sur le KCA-S220A
s'affiche “AUX EXT” par défaut.
Pour sélectionner les morceaux que vous souhaitez
écouter et qui se trouvent sur le périphérique ou sur
le support en cours d'utilisation.
1 Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [SEARCH].
“SEARCH” apparaît.
Le nom du fichier audio en cours de lecture apparaît.
2 Rechercher un morceau
Fichier audio
Type d’opérationOpération
Déplacement entre les
dossiers/fichiers
Sélection de dossier/fichierAppuyez sur la molette [AUD] ou la
Retour au dossier précédent Appuyez sur la molette [AUD] ou la
Retour au dossier racinePoussez la molette [AUD] vers la gauche
L'affichage de “<” ou “>” derrière le nom de dossier
affiché indique que ce dossier est précédé ou suivi
par un autre dossier.
Lorsque le nom du fichier est affiché, “
à la suite.
Source CD interne
Type d’opérationOpération
Déplacement entre les pistes Tournez la molette [AUD] ou enfoncez-la
Sélection de pisteAppuyez sur la molette [AUD].
Retour à la première pisteAppuyez sur la molette [AUD] vers la
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [SEARCH].
Tournez la molette [AUD] ou la pousser
vers le haut ou vers le bas.
pousser vers la droite.
pousser vers la gauche.
pendant au moins 1 seconde.
” est ajouté
vers le haut ou vers le bas.
gauche pendant au moins 1 seconde.
⁄
• La recherche de morceaux ne peut pas être effectuée
pendant la lecture aléatoire ou la lecture par balayage.
Fonction de l'iPod
Recherche de morceau sur iPod
Rechercher la chanson que vous désirez écouter
(sur un iPod).
1 Entrer en mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [SEARCH].
“SEARCH” apparaît.
2 Rechercher un morceau
Type d’opérationOpération
Mouvement entre les
éléments
Recherche par sauts *
Sélection de l'élémentAppuyez sur la molette [AUD].
Retour à l'élément
précédent
Revenir au menu supérieur Appuyez sur la molette [AUD] vers le haut
Recherche par initialeAppuyez sur la touche [SEARCH] pendant
La position de l'élément sélectionné à cet instant
est indiquée par la barre d'icône en 13 étapes.
Annulation du mode de recherche de morceau
Appuyez sur la touche [SEARCH].
Recherche de morceau par première lettre
Choisir un caractère de l'alphabet dans la liste de
recherche (par artiste, album, etc.) sélectionnée.
Tournez la molette [AUD].
1
Appuyez sur la molette [AUD] vers la
gauche ou vers la droite.
Appuyez sur la molette [AUD] vers le haut.
pendant au moins 1 seconde.
au moins 1 seconde.
1 Entrer en mode de recherche alphabétique
Appuyez sur la touche [SEARCH] pendant au
moins 1 seconde.
“A B C …” s'affiche.
• Lorsqu'il n'est pas possible de rechercher un morceau
par ordre alphabétique avec l'élément de recherche
choisi, les données affichées à l'écran ne changent pas.
2 Sélectionner la première lettre à rechercher
Type d’opérationOpération
Déplacer vers le caractère
suivant.
Déplacer vers la rangée suivante. Poussez la molette [AUD] vers le haut
Annulation du mode de
recherche par lettre de
l'alphabet
Tournez la molette [AUD] ou poussezla vers la gauche ou vers la droite.
ou vers le bas.
Appuyez sur la touche [SEARCH].
3 Déterminer la première lettre sélectionnée
Appuyez sur la molette [AUD].
Lancez la recherche. Une fois la recherche terminée,
le mode de recherche de morceau est activé à
nouveau, à partir du dernier caractère sélectionné.
Annulation de la Recherche de morceau par
lettre
Appuyez sur la touche [SEARCH] pendant au
moins 1 seconde.
Page suivante 3
Français
|
11
Fonctionnement des disques audio/fichiers audio
⁄
• *1 Recherche par sauts : Le nombre de morceaux qui
seront évités est déterminé par le rapport du nombre
total de morceaux dans la liste sélectionnée. Réglez
le rapport avec “SKIP SRCH” dans <Commande de
fonction> (page 6). Maintenez la molette [AUD]
enfoncée pendant 3 secondes ou davantage pour
faire sauter les morceaux au bout de 10%, quel que
soit le réglage.
• La durée de la recherche par lettre de l'alphabet peut
durer longtemps, en fonction du nombre de morceaux
compris sur l'iPod, ou de la structure des dossiers.
• Lors de la saisie des initiales en mode de recherche
alphabétique, un “*” permet de rechercher les symboles
et un “1” de rechercher les chiffres.
• Si le premier caractère commence par un article, comme
“a”, “an”, ou “the” il sera considéré en mode de recherche
alphabétique, la recherche ne prendra pas en compte
cet article.
• Les caractères faisant partie d'un nom de chanson et qui
ne peuvent pas être affichés, seront laissés en blanc. Si
le nom du morceau ne comporte aucun caractère et ne
peut donc être affiché, le nom de l'élément recherché et
les numéros sont affichés.
ElémentsAffichageElémentsAffichage
Listes de lecture“PLIST***”Balados“PDCT***”
Artistes“ART***”Genres“GEN***”
Albums“ALB***”Compositeurs “COM***”
Recherche par initiale “PRGM***”
Fonction de l'iPod
Lecture aléatoire
Tous les morceaux de l'iPod sont lus au hasard.
Entrer en mode de lecture aléatoire
Sélectionnez “PLAY MODE”
Pour savoir comment sélectionner des éléments de
commande de fonction, référez-vous à la section
<Commande de fonction> (page 6).
> “ALL RDM”.
⁄
• La durée d'activation de la fonction de lecture aléatoire
peut durer longtemps en fonction du nombre de
morceaux compris sur l'iPod, ou de la structure des
dossiers.
• L'activation de la fonction de lecture aléatoire modifie
l'élément de recherche de l'iPod, qui devient “SONGS”. Ce
paramètre ne sera pas modifié par la suite, même si la
fonction de lecture aléatoire est désactivée par la suite.
• Si l'élément de recherche de musique est modifié
lorsque la fonction de lecture aléatoire est activée, la
fonction de lecture aléatoire se désactive et tous les
morceaux de l'élément de recherche sont lus de façon
aléatoire.