Kenwood HD20GA7 User Manual [es]

Especificaciones
Batería incorporada .............................. Batería recargble de iones de litio
Peso (neto) ........................................................... Aproximadamente 140g
Dimensiones
AN x AL x PRF [excluyendo proyecciones]
................................................................. 61 mm x 104 mm x 17 mm
AN x AL x PRF [incluyendo proyecciones]
........................................................... 61 mm x 104,2 mm x 17,6 mm
Medio de grabación (Unidad de disco duro incorporada) *1
................................................................... 46 mm (1,8 pulgadas), 20 GB
Terminal USB ...................................................................... USB 2,0/ USB1,1
Salida de auriculares .................................................. 6 mW + 6 mW (16 Ω)
Pantalla *2 ................. LCD en color con TFT de polisilicio de baja tempera-
tura QVGA de 56 mm (2,2 pulgadas)
PUNTO: *1 Un GB (gigabyte) es igual a 1.000.000.000 bytes. La capacidad real des-
pués del formateado puede ser inferior a la capacidad nominal.
*2 El monitor LCD está fabricado con la máxima precisión, pero algunos
píxeles podrán estar permanentemente encendidos o apagados. Esto no indica ningún fallo en el funcionamiento.
Adaptador de CA (AC-050150A) :
Alimentación .............................................................................100-240V CA
Salida nominal ....................................................................... 5V de CC 1,5A
KENWOOD sigue una política de continuos avances en el desarrollo.
Por esta razón, las especificaciones pueden cambiar sin aviso.
El rendimiento puede no ser pleno en lugares extremadamente fríos
(bajo temperaturas de congelación del agua).
Identificación de la unidad
REPRODUCTOR DE AUDIO DIGITAL
HD20GA7
MANUAL DE INICIO RÁPIDO
Preguntas frecuentes (FAQ):
La última información puede encontrarla en la sección FAQ. Consulte la sección FAQ del sitio Web de KENWOOD de su país de residencia. (Puede encontrar un enlace con su sitio Web local en www.kenwood.com <http://www.kenwood.com.>).
B60-5608-00 00 (E) AP 0502
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un conte­nedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos y electrónicos al fi­nal de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el trata­miento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administra­ción local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efec­tos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Precauciones de seguridad
Precaución: Lea cuidadosamente estas páginas para asegurar una operación sin anomalías.
AVISO : PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA
LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea las instrucciones – Antes de utilizar el producto deberán leerse todas las instrucciones relacionadas con la seguridad y la utilización. Guarde las instrucciones – Las instrucciones de seguridad y utilización deberán guardarse para poder consultarlas en el futuro. Preste atención a las advertencias Deberán observarse todas las advertencias del producto y de las instrucciones de utilización. Siga las instrucciones Deberán seguirse todas las instrucciones de utilización.
1. Limpieza Desenchufe este producto de la toma de corrien- te antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni limpiadores en aerosol. Utilice un paño húmedo para hacer la limpieza.
2. Aditamentos No utilice aditamentos que no hayan sido recomendados por el fabricante del producto porque podrían ser un peligro.
3. Agua y humedad Este producto no deberá exponerse al goteo ni a las salpicaduras. Por ejemplo, no deberá colocarse cer­ca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina o lavadora de ropa, ni tampoco en un sótano húmedo, próximo a una piscina, etc.
4. Accesorios No ponga este producto en un carrito, base, trí­pode, ménsula o mesa inestable. El producto podría caerse y le­sionar gravemente a un niño o adulto, y hasta el mismo producto podría dañarse seriamente. Utilice el producto solamente con un carrito, base, trípode, ménsula o mesa que haya sido recomenda­do por el fabricante. Para cualquier montaje que se haga del pro­ducto deberán seguirse las instrucciones del fabricante, y debe­rán utilizarse los accesorios de montaje recomendados por el fa­bricante. Una combinación del producto y un carrito deberá moverse con mucho cuidado. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva y las superficies irregula­res pueden ser la causa de que la combinación del producto y el carrito vuelque.
5. Ventilación – Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la ventilación del aparato,y para asegurar un funcionamiento seguro y protegerlo del sobrecalentamiento. Las aberturas no deberán bloquearse nunca colocando el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este produc­to no deberá colocarse en librerías o estanterías empotradas si éstas no ofrecen la ventilación apropiada ni se cumplen las ins­trucciones del fabricante.
6. Fuentes de alimentación – Este producto deberá utilizar- se solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en el producto. Si no está seguro del tipo de fuente de alimen­tación de su hogar, consulte a su concesionario o compañía eléctrica de la localidad.
7. Protección de cables de alimentación – Los cables de ali- mentación deberán instalarse de forma que no puedan ser pi­sados ni atrapados al colocar sobre o contra ellos alguna cosa. Tenga mucho cuidado con los cables en sus enchufes, en las tomas de corriente y en los puntos por donde los cables salen del aparato.
8. Rayos – Para mayor protección de este producto durante una tormenta, o cuando se deje sin atender o no se utilice durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y desconecte también el cable de la antena o del sistema de televisión por cable. Esto evitará que se estropee el aparato debido a las tormentas y a las descargas eléctricas.
9. Sobrecarga No sobrecargue las tomas de corriente de la pared, cables de extensión o tomas de corriente integrales por­que podría producirse un riesgo de incendido o una sacudida eléctrica.
10.Entrada de objetos y líquidos – No meta nunca objetos de ninguna clase en este producto a través de las aberturas porque podrán tocar punto de alta tensión peligrosos o cortocircuitar piezas que podrían producir un incendio o una descarga eléctrica. No derrame nunca líquidos de ninguna cla­se sobre el producto.
11.Reparaciones No intente reparar este producto usted mismo porque al abrir o quitar las tapas podrá exponerse a una alta tensión peligrosa u otros peligros. Solicite las reparaciones al personal de servicio cualificado.
12.Daños que deben repararse Desenchufe este producto de la toma de corriente y solicite las reparaciones al personal de servicio cualificado bajo las condiciones siguientes:
a) Cuando el enchufe o el cable de alimentación esté es-
tropeado.
b) Si han caído líquidos u objetos en el interior del producto. c) Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua. d) Si el producto no funciona normalmente siguiendo las
instrucciones de utilización.
e) Si el producto se ha caído o estropeado de cualquier forma. f) Cuando el producto muestra un cambio considerable en
sus prestaciones; lo que indica que debe ser reparado.
g) Si se detecta un olor anormal o humo.
13.Reemplazo de piezas – Cuando sea necesario reemplazar
piezas, asegúrese de que el técnico de reparaciones utilice aquellas especificadas por el fabricante, u otras de las mismas características que las originales. Los reemplazos sin autoriza­ción podrían causar un incendido, sacudida eléctrica u otros peligros.
14.Comprobación de seguridad Al terminar cualquier tra- bajo de mantenimiento o reparación en este producto, pida al técnico de reparaciones que realice comprobaciones de segu­ridad para determinar si el producto se encuentra en condicio­nes de funcionamiento apropiadas o no.
15.Montaje en una pared o en el techo – Este producto de­berá montarse en una pared o en el techo sólo si se siguen las recomendaciones del fabricante.
16.Calor Este producto deberá colocarse lejos de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros productos que produzcan calor. No ponga nin­gún objeto con llama como, por ejemplo, una vela o un farol cerca del producto.
17.Líneas de alimentación eléctrica El sistema de antena exterior, de utilizar uno,no debe ponerse cerca de cables de alta tensión, luces eléctricas o circuitos de alimentación eléc­trica, ni tampoco donde pueda caer sobre tales cables o circui­tos. Cuando instale un sistema de antena exterior deberá po­ner muchísimo cuidado para que no toque cables o circuitos de alta tensión. El contacto con ellos podría ser fatal.
Estando visualizada la vista inicial, pulse el botón multicontrol (Arriba/
3
Abajo) para seleccionar un elemento ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE] o [FOLDER]), y pulse el botón multi­control (Derecha).
Al pulsar el botón multicontrol (Arriba/Aba­jo), los elementos visualizados se desplazan a alta velocidad.
La lista del contenido del elemento selec­cionado se visualiza.
Pulse el botón multicontrol (Arriba/ Abajo) para seleccionar el elemento o
4
datos de audio deseados.
Cuando se selecciona un elemento y se pulsa el botón multicontrol (Derecha) se visualiza la lista de elemento o los datos de audio de la
elemento seleccionada.
PUNTO:
Para volver a la página de visualización anterior, pulse el botón multicontrol (Iz­quierda).
Pulse el botón multicontrol (Centro).
5
El elemento o los datos de audio selecciona­dos se reproducirán según la configuración del modo de reproducción actual.
PUNTO:
Si los pasos 3 a 5 se realizan en medio de la reproducción, la reproducción actual se detendrá y en su lugar se reproducirán el elemento o los datos de audio recién se­leccionados.
Parada temporal de la reproducción (Pausa)
1
Ajuste del volumen
7
Pulse el botón multicontrol (Centro) durante la reproducción.
Pulse de nuevo el botón multicontrol (Centro) para reanudar la reproducción.
PUNTO:
Cuando el elemento reproducido contenga
múltiples datos de audio, o después de pa­rarse completamente la reproducción, pue­de que la reproducción tarde unos pocos segundos en empezar después de pulsar el botón multicontrol (Centro).
Cuando hayan transcurrido unos 3 minu-
tos después de hacer una pausa en la re­producción, el reproductor se apagará automáticamente.
8
Pulse el botón de volumen (+/-).
1
Botón de volumen (+) :
Púlselo para aumentar el volumen.
Botón de volumen (-) :
Púlselo para disminuir el volumen.
Avance rápido/retroceso rápido de audio
1
9
Con la vista de reproducción, mantenga pulsado el botón multicontrol (Arriba/ Abajo) durante más de 1 segundo.
Botón multicontrol (Arriba):
Pulse ligeramente: Retroceso rápido a baja
velocidad (equivalente a una velocidad x20).
Pulse a fondo: Retroceso rápido a alta velo-
cidad (equivalente a una velocidad x50).
Botón multicontrol (Abajo): Pulse ligeramente: Avance rápido a baja ve-
locidad (equivalente a una velocidad x20).
Pulse a fondo: Avance rápido a alta veloci-
dad (equivalente a una velocidad x50).
Salto a los datos de audio anteriores o siguientes
Cuando la vista de reproducción se visualice durante la reproducción o la
1
pausa, pulse el botón multicontrol (Arriba/Abajo).
Botón multicontrol (Arriba):
Al pulsar el botón multicontrol (Arriba) inme­diatamente después de empezar la reproduc­ción de los datos de audio (mientras la cuenta de pistas está entre 0:00 y 0:02) se salta al comienzo de la pista anterior. Al pulsar el botón multicontrol (Arriba) en medio de la reproducción (mientras la cuen­ta de pistas es 0:03 o posterior) se salta al comienzo de los datos de audio actuales.
Botón multicontrol (Abajo):
Al pulsar este botón se salta al comienzo de los datos de audio siguientes.
Al mantener pulsado el botón multicontrol
(Arriba/Abajo) durante la pausa, el salto continúa hasta que se suelta el botón.
PUNTO: Abra la vista [MENU] y seleccione [SKIP+ FOLDER] para saltar a los datos de audio si-
guientes o seleccione [SKIP- FOLDER] para saltar a los datos de audio anteriores.
Para apagarlo
Mantenga pulsado el botón /
1
durante más de 2 segundos.
0
-
Para ver el MANUAL DE INSTRUCCIONES
en PDF
Cuando se instale el software de aplicación en el PC también se instalarán los [REPRODUCTOR] y [Kenwood Media Application] MANUAL DE INSTRUCCIONES. El programa Adobe Reader para utilizar en la lectura de estos archivos PDF debe­rá prepararse separadamente. Estos manuales se guardan en los [Archivos de programa] \ [KENWOOD] \ [HD20GA7] \ [MANUAL], siem- pre que el destino de la instalación predetermi­nado no sea modificado.
1
=
Haga clic en [Inicio] \ [Todos los programas] \ [KENWOOD] \ [HD20GA7] \ [MANUAL].
Se lanza el programa Adobe Reader y se visualiza el [REPRODUCTOR], [Kenwood
Media Application] MANUAL DE INS­TRUCCIONES.
OFF BATT. ON
Nombres y funciones de los componentes
7
9
#
@
12 3
8
0
5
4
$
6
!
(Panel superior)
(Panel delantero)
(Panel lateral
izquierdo)
1 Toma DC 5V (Alimenta-
ción exterior)
2 Terminal USB 3 Toma auriculares 4 Anilla para correa 5 Interruptor BATT. ON/OFF
(Activación/desactivación de la batería incorporada)
6 Pantalla 7 Botón / (Encendido/Apaga-
do/Menú)
Cuando el reproductor esté apaga­do, pulse brevemente este botón para encenderlo. Cuando el reproductor esté encendido, man­tenga el botón pulsado durante más de 2 segundos para apagarlo. Cuando el reproductor esté apaga­do, pulse el botón para abrir la vis­ta [MENU]. Al pulsar el botón cuando la luz de fondo está os­cura o apagada se enciende la luz de fondo.
Desembalaje
Desembale cuidadosamente la unidad y asegúrese de que no le falte ninguno de los accesorios siguientes.
Adaptador de CA
(AC-050150A)
Auriculares
Si le falta algún accesorio, si la unidad está estropeada o no funciona, avise inmediatamente a su concesionario. Si la unidad le fue enviada a usted direc­tamente, avise inmediatamente a la compañía de transporte. Kenwood reco­mienda guardar la caja de cartón y los materiales de embalaje originales en caso de que usted necesite transportar la unidad en el futuro.
Tenga este manual a mano para su futuro uso.
Con el reproductor no se ha suministrado CD-ROM. El software de aplicación, el MANUAL DE INSTRUCCIONES y otros datos necesarios se guardan en la HDD incorporada del reproductor.
1
Cable de alimentación Cable USB
Estuche de transporte
8 Botón multicontrol (Centro) 9 Botón multicontrol (Derecha/
Izquierda)
0 Botón multicontrol (Arriba/
Abajo)
Al pulsar a fondo el botón multicontrol (Arriba/Abajo) es po­sible desplazar la visualización o aumentar la velocidad de avance rápido/retroceso rápido.
! LED triangular @ Botón de volumen (+) # Botón de volumen (-) $ Conmutador HOLD
Deslice el conmutador en el senti­do de HOLD para que el reproductor no cambie la condición de funcionamiento actual aunque se pulse un botón por error, por ejemplo, cuando se lleve el reproductor apagado o cuando se utilice durante un viaje.
(Panel lateral derecho)
Carga de la batería incorporada
Deslice el conmutador BATT. ON/OFF
1
del panel lateral hacia [ON].
Deberá ponerse en [ON] antes de utilizar el reproductor por primera vez después de adquirirlo.
Conecte el adaptador de CA (accesorio suministrado) al
2
reproductor.
El icono de carga (rojo) aparece en la pantalla durante la carga de la batería. La carga se termina en unas 2,5 horas. Durante la carga de la batería no pueden activarse las funciones del reproductor. Cuando se ha cargado la batería, el icono de finalización (verde) aparece en la pan­talla.
Utilice el adaptador de CA (AC-050150A) suministrado para este producto.
2
Adaptador de CA (accesorio suministrado)
Cable de alimentación (accesorio suministrado)
A una toma mural de CA
Conexión de la alimentación y puesta del idioma de la vi
sualización, la fecha y la hora
Pulse brevemente el botón / para encender el reproductor.
3
1
Cuando el reproductor se encienda por pri­mera vez se visualizará la vista [INITIAL SETTINGS].
Pulse el botón multicontrol (derecha/izquierda) para seleccionar el elemento que va a cambiar.
2
Cada vez que se pulsa el botón multicontrol (derecha), el elemento seleccionado cambia en el orden del idioma de la vi sualización \ [M] (mes) \ [D] (día) \ [Y] (año) \ Hora \ Minuto. Al pulsar el botón multicontrol (izquierda), el elemento seleccionado cambia en sentido inverso.
Pulse el botón multicontrol (Arriba/Abajo) para seleccionar el
3
idioma de la visualización, la fecha y la hora.
Botón multicontrol (Arriba) :
Púlselo para aumentar el valor del ajuste.
Botón multicontrol (Abajo) :
Púlselo para disminuir el valor del ajuste.
Repita los pasos 2 y 3 para cada uno de los otros elementos.
4
Pulse el botón multicontrol (Centro).
5
El idioma de la visualización, la fecha y la hora se establece definitiva­mente.
Instalación del software de aplicación
Requerimientos mínimos
7 Sistema operativo (OS):
Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows 2000 Professional
7 PC: Compatible con IBM PC/AT. 7 CPU: Intel Pentium II 300MHz o superior.
(Se recomienda Pentium III a 1 GHz o más)
7 Memoria: 128MB o más. 7 Espacio de disco duro:
160 MB o más excepto para datos de audio.
7 Terminal USB (USB 2,0/ USB 1,1) 7 Windows Media Player 9 o Windows Media Player 10
PUNTO:
El funcionamiento no está garantizado en todos los entornos que cumplen
con los requerimientos señalados más arriba.
Utilice un PC en el que se haya preinstalado el OS. El funcionamiento no se
puede garantizar cuando el software de aplicación se utiliza en un PC que funciona con un OS mejorado.
El funcionamiento no está garantizado en un PC ensamblado por el usuario.
Notas acerca de los datos de audio grabados
Aunque los datos de audio grabados sean destruidos o borrados debido a un problema en el reproductor o en el PC, KENWOOD no asumirá ninguna res­ponsabilidad por la pérdida de los datos u otros daños asociados (tales como los gastos requeridos para adquirir u obtener los datos de audio perdidos).
Información de marcas de fábrica o registradas
÷ Microsoft y Windows Media son marcas registradas o marcas de fá-
brica de Microsoft Corporation en los EE.UU. y en otros países.
÷ IBM y PC/AT son marcas registradas de International Business
Machines Corporation en los EE.UU. y en otros países.
÷ Pentium y Intel son marcas registradas o marcas de International
Business Machines Corporation en los EE.UU. y en otros países.
÷ Adobe Reader es una marca de fábrica Adobe Systems
Incorporated. Otros nombres de sistemas y productos también son marcas de fábrica o
marcas registradas de sus propietarios respectivos. Tenga en cuenta que en el texto de este manual se omiten las marcas “™” y “®”.
4
PASO 0
Preparación de datos de audio
Para grabar los datos de CDs de música en el PC, utilice Windows Media Player o una aplicación similar.
PASO 1
Conexión del PC y el reproductor
Para instalar el software de aplicación, inicie la sesión con del usuario que tenga autorización del administrador y asegúrese de salir de las otras aplicaciones que estén siendo ejecutadas.
Inicie el PC.
1
Conecte el adaptador de CA (accesorio suministrado) al
2
reproductor.
Pulse brevemente el botón / para encender el reproductor.
3
Conecte el PC al reproductor utilizando el cable USB (accesorio suministrado).
4
Si se utiliza un cable USB que no es el suministrado, las operaciones requeridas tal vez no puedan realizarse.
Cable USB
(accesorio
suministrado)
PC
A una toma mural de CA
Cuando el PC se conecta por primera vez al reproductor, el PC detec­ta automáticamente esta condición para que el software de aplica­ción puedan instalarse en el PC. (El MANUAL DE INSTRUCCIONES otros datos necesarios también están instalados en el PC.)
7 Microsoft Windows XP Professional/ Home Edition
Seleccione [Ejecutar el programa], y haga clic en [Aceptar].
Si el instalador no se lanza automáticamente:
Abra Explorer, etc., seleccione [HD20GA7] \ y luego haga doble clic en [ Install].
Adaptador de CA (accesorio suministrado)
Cable de alimentación (accesorio suministrado)
PASO 2
Instalación del software de aplicación
Haga clic en [Siguiente] cuando aparezca la visualización inicial del instalador.
1
Lea el mensaje en la visualización [Contrato de licencia], seleccione [Acepto los términos del acuerdo de licencia] para indicar que está
2
de acuerdo con el mensaje y haga clic en [
Especifique el destino de la instalación y haga clic en [Siguiente].
Siguiente
].
3
Haga clic en [Instalar].
La instalación empieza.
4
Para crear un icono de acceso directo en el escritorio, haga
5
clic en [SÍ].
Haga clic en [SÍ] si quiere ver el MANUAL DE INSTRUCCIONES
6
después de completar la configuración.
Para ver los archivos PDF de los MANUAL DE INSTRUCCIONES también se necesita instalar Adobe Reader.
Haga clic en [Finalizar] para finalizar la instalación, e Inicie el PC.
7
Los detalles de la visualización podrán cambiar dependiendo del PC.
IMPORTANTE: Si usted elimina Kenwood Media Application del PC por equivocación, abra el explorador y seleccione [Mi PC] \ [Disco local] \ [Archivos de programa] \ [KENWOOD] \ [HD20GA7] \ [BACK UP] \ [INSTALL] \ [ Install] para reinstalar la aplicación.
Transferencia de datos de audio desde el PC al reproductor
Los datos de audio del formato MP3, WMA o WAV en el PC se pueden transferir al reproductor utilizando Kenwood Media Application. Los datos de audio con copyright deberán transferirse utilizando Windows Media Player.
[Kenwood Media Application] MANUAL DE INSTRUCCIONES
[Transferencia de datos de audio desde el PC al reproductor] & [Operaciones utilizando el Windows Media Player]
Para utilizar el Kenwood Media Application resulta necesario contar con la autorización del administrador.
Haga doble clic en el icono de acceso directo del escritorio.
1
Kenwood Media Application también se puede lanzar haciendo clic en [Inicio] \ [Todos los programas] \ [KENWOOD] \ [Kenwood Media Application] \ [Kenwood Media Application].
Seleccione la librería o carpeta que vaya a transferir
2
haciendo clic en ella en la lista tipo formato de árbol.
La lista de archivos muestra los datos de audio registrados en la librería o en la lista de reproducción seleccionada en el PC.
Ficha [PC]
Botón selector de unidad
5
Después de comprobar los datos de audio con las marcas que van a transferirse, haga clic en el botón
3
de transferencia del panel de transferencia.
Botón de transferencia
Los datos de audio con las marcas en la lista de archivos se transfie­ren al reproductor. (Cuando una carpeta listada esté marcada con la marca , toda la carpeta marcada podrá ser transferida.)
Desconecte el reproductor del PC después de completar la transferencia de datos de audio.
4
Asegúrese de salir de todas las aplicaciones que están ejecu­tándose antes de proseguir con los pasos siguientes.
7Microsoft Windows XP Professional/ Microsoft
Windows XP Home Edition:
1 Haga clic en [Quitar hardware con seguridad] en la barra de
tareas.
2 Haga clic en
[ ].
La ventana [Es seguro retirar el hardware] se abre.
3 Desenchufe el cable USB del reproductor.
7Microsoft Windows 2000 Professional:
1 Haga clic en [Desconectar o expulsar hardware] en la
barra de tareas.
2 Haga clic en
[ ].
La ventana [Es seguro retirar el hardware] se abre.
3 Haga clic en [Aceptar]. 4 Desenchufe el cable USB del reproductor.
PUNTO:
÷ La ventana visualizada cambia dependiendo del entorno de su PC. ÷ Para conocer detalles, consulte también el manual de instrucciones de su PC.
Reproducción de datos de audio
Conecte los
1
auriculares (accesorio suministrado) suministrados.
Pulse brevemente el botón / para encender el reproductor.
2
La vista inicial aparece.
Para volver a la página de visualización anterior, pulse el botón multicontrol (Izquierda).
6
Loading...