Kenwood GOLD BOX User Manual

KENWOOD
GOLD
BOX
B60-4565-00
Visualizza le informazioni di base dei programma in visione nel canale sintonizzato, del programma successivo che si trasmetterà sullo stesso canale e dei restanti canali.
Tasto di conferma
di una opzione
Attiva o disattiva
ta selezione dei
canali preferii!
Accesso ai menu
di servizio
TELECOMANDO
Visualizza la GUIDA PROGRAMMI
Tasti per muoversi sullo schermo
Uscita diretta dai menu al programma televisivo
Accesso alle informazioni
specifiche di un
programma o"
selezione della
lingua e/o dei
sottotitoli
Esclusione audio
Cambio dalla ricezione digitale dal satellite al sistema TV analogico e viceversa
Accesso alla funzione MENU PRINCIPALE
Tasti di funzione
Accensione/Spegnimento (in attesa)
Per spostarsi nelle finestre
PANNELLO FRONTALE DEL RICEWITQRE
Visualizzazione del numero del programma sintonizzato o dell'ora quando il
in attesa; o in avviso visivo Scorrimento di un programma
Per regolare il volume
per la memoria,
"Programma registrazioni"
ricevitore
è
Lettore della SMART CARDI
Lettore della
(non utilizzabile per SMART CARD)
CARTA CREDITO
PANNELLO POSTERIORE DEL TERMINALE
Connessione cavo alimentazione elettrica Connessione alla presa telefonica fornito col ricevitore (fornita col ricevitore in dotazione)
Connessione ad un computer seriale o in parallelo (opzionale)
Connessione ad un impianto HI-FI
Tasto di conferma opzione
Accesso alla funzione MENU PRINCIPALE
SCART TV
LNB IN Entrata parabola satellitare
LNB OUT Uscita parabola satellitare per alimentare per esempio un ricevitore satellitare analogico
SCHEDA TECNICA
1.
Presa
Contatto di sovratensione secondo la norma!
2.
Lined
Contatto di tensione di rete di teiecomunìcazione,
3.
Presa
Contatto dì bassa tensione di sicurezza.
4.
Presa
Contatto di bassa tensione dì sicurezza.
5.
Presa
(per esempio, collegamento ad un amplificatore audio).
Contatto di bassa tensione dì sicurezza.
6. Entrata satellite Contatto dì bassa tensione di sicurezza.
7.
Uscita
Contatto di bassa tensione di sicurezza,
8. Connessione per collegamento in parallelo
con un
Disponibile in futuro.
Contatto di bassa tensione di sicurezza.
9. Connessione per collegamento in serie
con un
Disponibile in futuro.
Contatto di bassa tensione di sicurezza.
10.
(per esempio, collegamento ad un rìcewitore audio-video).
Contatto di bassa tensione di sicurezza.
11.
Contatto di bassa tensione di sicurezza.
d'ingresso da rete
Telefonica.
SCART TV
SCART VCR
PINRCA
per
satellite
computer.
computer.
Presa
Presa
VIDEO (PIN
OPTICO
220V,
(verso il televisore).
(verso il video registratore).
LNB-IN.
LNB-OUT.
RCA,
uscita video)
(uscita optico audio).
EN4
RS-232C
1003.
INTRODUZIONE
Questo manuale descrìve l'installazione del ricevitore e delle sue
La sistema,
Nell'imballaggio sono compresi
• 1 telecomando e 2 batterie
• 7 cavo
» 1 cavo
• ? collegamento telefonico (cavo modem completo)
1 spina
Attenzione II servìzio
ogni
Per questo riferiscono Sarà nostra meglio il
funzioni.
Guida di
d'alimentazione SCART
telefonica doppia
al quale
giorno
nascono nuove opportunità. motivo le
alla
vostro
Consultazione
siete
abbonati è in continua
informazioni
situazione
cura
fornirvi
tutte le
ricevitore,
Rapida
di corrente
odierna,
riassume
inoltre:
contenute
informazioni necessario
le principali
evoluzione:
in questo
manuale
l'utilizzo
funzioni
per
utilizzare
del
si
al
SOMMARIO
\',\ [ j\/
LEGENDA
TELECOMANDO RICEVITORE SCHEDA TECNICA INTRODUZIONE
INSTALLAZIONE AVVERTENZE PRELIMINARI
COLLEGAMENTI Configurazione Digitale Semplice Collegamenti opzionali
LEGENDA
IMPOSTAZIONE DEL RICEVITORE impostazione del sistema dei ricevitore Parametri tecnici Sintonizzazione
6
7
8
MENU
DEL RICEVITORE
1
dei canali
20
10
12
7
$^;-''v'-v;:
UTILIZZAZIONE
MENU
PERSONAUZZAZIONE
Codice controllo familiare e blocco visione Scelta dei canali preferiti Programmazione registrazioni Programmazione dell'accensione del ricevitore per registrare Selezione Controllo sfato abbonamento
per elenco programmi
23
25
26
27
28
29
PILOTA Tasto
pilota 30
ELENCO DEI PROGRAMMI Tasto
guida 31 Elenco 32 Grìglia 34 Memo 36 Cerca 39
Aiuto 41
PIÙ (+)
Durante Mentre si consulta La
parola
la
visione
"PIÙ"
di
un
programma 42
la guida programmi 42
si illumina sul display
42
I CANALI
Consultare Come cambiare la
Aggiungere
Eliminare Riprogrammare
la
lista
dei canali 43
numerazione
nuovi
canali 44
dei canali 44
canali 45
la
memorizzazione
45
PROGRAMMI A PAGAMENTO(Disponibili
LE FINESTRE
Informazioni relative
IN CASO DI
Di
SERVIZIO
all'abbonamento 49
DIFFICOLTÀ
SIMBOLI E ABBREVIAZIONI
in futuro)
AVVERTENZE PRELIMINARI
D0WE COLLOCARE IL RICEWITORE
Scegliete un
Lasciate una zona
adeguatamente
Assicuratevi
dell'aria attraverso
Evitate
INSERIMENTO DELLE BATTERIE NEL TEIECQMAMDQ
Togliete il
inserite 2
(premete e l'indicazione
MORME DI SICUREZZA
Per evitare
non esponete
» Non aprite
La manutenzione
all'utente,in
luogo lontano da
libera
l'aria,
che
tende,
le grate dì
l'esposizione
coperchio
batterie
cilindriche
sollevate il
OPEN
cortocircuiti
il ricevitore
il ricevitore
dei componetì
casa di
calorìferi o qualsiasi altra
intorno
ai
ricevitore
mobili,
ecc, non impediscano la
ventilazione,
ad una luce
situato nella
coperchio dalla parte
con l'aiuto di una
(rischio
all'umidità.
per
guasto
intensa
parte
da 1,5 Vdel tipo
di incendio o di
nessun
motivo,
interni
tecnico, contattate
perché
(lampade,neon,,,,),
posteriore
moneta).
del
dei telecomando.
R03,
LR03,
ricurva sopra
scariche
ricevitore
il servizio
fonte di
possa
circolazione
AAA o
eleftrìche)
non compete
assistenza.
calore,
circolare
UM4
Assicuratevi
grate delia scollegatelo immediatamente dalla
Per evitare
averlo spostato
'
Evitate i colpi.
Pesi eccessivi sopra il
• L'apparecchio non deve sgocciolamenti e sopra di di
liquidi,
che
nessun
ventilazione.
problemi di
da
un
ad esempio,
corpo
Se versate
condensa,
luogo freddo ad
ricevitore,
essere
esso
vasi
contenenti acqua.
estraneo possa entrare attraverso
del
liquido sul
presa
di
non
utilizzate il ricevitore subito
altro
sottoposto a
non devono
ricevitore,
corrente.
più caldo e
spruzzi
essere
posti contenitori
viceversa,
o
le
dopo
COLLEGAMENTI
CONFIGURAZIONE DIGITALE SEMPLICE (Senza ricevitore analogico!
Schema dei collegamenti per II ricevitore
televisore.
1.
Inserite
SCART 2,
Prendete
presa 3, Quindi collegate il cavo della parabola
LNB IN
4.
Per
a 220
digitale è fornito con un cavo
il
cavoSCART
principale
VCR
situato
ultimo,
V del
del
televisore.
poi
il cavo
SCART
del
ricevitore e nella presa principale
nel
pannello posteriore,
collegate il cavo nero della corrente, nella presa della rete
ricevitore e nella presa della corrente.
installazione
nella presa
dei
TV
videoregistratore
semplice,
SCART
del
con
per
il
collegamento al
ricevitore e nella presa
ed
inseritelo
del
video registratore,
il connettore indicato
nella
con
COLLEGAMENTI OPZIONALI C0LLEGAMEMTO
II
collegamento telefonico facilita
COLLEGAMENTO AD UN COMPUTER Disponibile in futuro
CON
AGGIUUTM
l'utilizzo
DEL
M0DEM
dei
diversi servizi
telematici,
In
futuro,
il
collegamento tra la porta parallela del computer (porta stampante) e la porta parallela del giochi o programmi nel
computer,
ricevitore
permetterà di caricare
COLLEGAMENTO AD UN SISTEMA HI-FI
Collegato le del
sistema
Nota:
può comprare un cavo di
cavo audio
uscite sinistra e destra
HI-FI,
utilizzando
presso un qualsiasi negozio
del
un cavo audio
connessione
ricevitore
(opzionale),
al computer e un
di materiale
all'entrate
ausiliark
AUDIO/VIDEO,
•f PER SINTONIZZARSI A ORARI E SU CANALI PRESTABILITI J
PER CREARE UNA USTA DI CANALI PERSONALIZZATA ATTIVABILE CON IL TASTO "PREF." 1 A VIDEO, IL SIMBOLO BIANCO IN BASSO A DESTRA INDICA USTA ATTIVATA IL SIMBOLO ROSSO LISTA DISATTIVATA J
PER INSERIRE E MODIFICARE IL CONTROLLO FAMILARE. "^
1 INFLUENZA ANCHE
PER MODIFICARE LAUDIO TV, I SOTTOTITOLI, IL LINGUAGGIO AUDIO, LA DURATA
|
L'AVVISO
HPÌR~CÌRCA.RE
' CANALI, MODIFICARE
•[PERVISUALIZZARE ALCUNE CARATRERISTICHED^LL'ABBONAMENTOJ
!
PER VERZICARE ! PARAMETRI DELL' LNB, LA VERSIONE SOFTWARE E IMPOSTARE UNA FREQUENZA PERSONALIZZATA. 1
I
L'AVVISO
I PER MODIFICARE I VALORI LEGATlTlTVEALVCRj
I PER MODIFICARE I PARAMETRI FUNZIONALI DEL MODEM j
L'ACCESSO
PROGRAMMA,
UNA
FREQUENZA IMPOSTATA MANUALMENTE, AGGIUNGERE
PROGRAMMA E L'ORA
AL MENU "RICOMINCIARE LA SINTCjWZ^IONE^^^^
L'ORA,
IL FORMATO TV/VCR E LA CONFIGURAZIONE DELMODEM. j
LA
NUMERAZIONE E CQNSJ^TATJEJJEIENCO CANALI
___^_______,
BARRAI^FOTI
ED
ELIMINARE
J
1
I PER VERIFICARE I PARAMETRI DELL' LNB E IMPOSTARE UNA FREQUENZA PERSONALIZZATA j
PERVISUALIZ
T
^RE.^v^R^^?-^^™ARVl
IMPOSTAZIONE DEL RICEVITORE
Ora
il ricevitore
1,
inserite
(SMARTCARDì),
2,
Premete
3,
Premete
Sullo schermo
può
essere
utilizzato!
la
Smart
Card
nella fessura
il
tasto OM/OFF sul pannello anteriore
il
tasto rosso
apparirà la
del telecomando per accendere
finestra MENU
di
sinistra
PERSONALIZZAZIONE,
del
ricevitore
del
ricevitore,
il
ricevitore.
Si
potrà accedere
4,
L'impostazione
Prima Operazione / tasto 4; IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA,
Seconda Operazione / tasto 7: Operazione di impostazione dei PARAMETRI TECNICI.
Terza operazione /tasto 5: Operazione di INSTALAZIONE DEL RICEVITORE.
solamente
del
ricevitore si
alle
opzioni effettua
47 e
in
tre
5,
in
tempi:
questo
ordine,
IMPOSTAZIONE
DEL
SISTEMA
Tasto 4
La finestra dell'apparecchio ricevente. Selezionate il numero corrispondente o muovete le frecce te*, Le opzioni corrispondenti apparianno azionando le frecce «- e -» . Selezionate l'opzione
MENU PRINCIPALE
1 (INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE)
permette di stabilire le prefernze generali
1.
LINGUA PREFERITA
Si
può optare tra spagnolo, francese, inglese, tedesco, italiano o versione
originale. Sarà possibile disporre di questa opzione a condizione che il
pr^g'nrr^c "ia
t-aQmesso
nella lingua scelta.
2 SOTTOTITOLI
Si
può optale uà
o per
audiolesi.Sarà possìbile disporre
che
il
programma
3.
WOLUME
Permette
piacimento.
volume
premendo i
spagnolo,
sia trasmesso
di
regolare il livello
Mentre
vedete
tasti
francese,inglese tedesco,italiano,nessuno
di
questa opzione a condizione
con
del
suono
un
programma,
sottotitoli nella lingua
dei canali digitali a proprio
potete modificare
scelta.
il
*• e -* .
4.
DURATA DI APPARIZIONE DELLA BARRA INFO
Permette il
nome ed
normale o
5. ALLARME Avvisa
memoria sta Potete scegliere
6. REGOLAZIONE ORARIO E DATA
di
regolare
il numero
lunga,
automaticamente quando uno dei programmi
per
la durata
dei canale
oppure di
iniziare.
tra
allarme visivo+sonoro o solo
dell'apparizione
scelto.
non
farla apparire,
della barra che indica
può
scegliere
visivo.
tra durata
preselezionati in
Potete scegliere Per regolare il
tasto
B,
Premete
due
giorno,
volte
la date e l'ora manualmente.
posizionatevi su regolazione orario
A per
tornare
al
menu
principale.
e premete
il
2.
Formato SCHERMO TV VCR STANDARD
Adesso
Per passare della
Per fare scorrere telecomando,
avete l'opportunità di
all'installazione
da
sezione
che
audiovisiva. una sezione
interessa,premendo ì tasti le
differenti
selezionare
all'altra,
proposte,
scegliete sul telecomando il numero
le
informazioni corrispondenti
f o * ,
premete i
tasti
«- o -» del
m
È consigliabile lasciare COMPOSITO RGB,
Se
il
vostro TV lo soddisfatti selezionare Quando tasto
A per
per una
della qualità
l'opzione
il risultato
tornare
supporta,
di
queste operazioni sarà
alla
la
sezione 3 (SEGANALE TV)
migliore
dell'immagine
Segnale TV RGB (impostazione
finestra:
qualità di immagine
ed
in futuro
non
(colore,
IMPOSTAZIONE DEL
rispetto
sarete
completamente
contrasto),
memorizzato,
con il
valore
alla
potrete
di fabbrica)
premete
SISTEMA.
sintonia
il
3. Configurazione del Modem Nella finestra
Configurazione del Modem.
IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA
premete 3,
Premete di nuovo
Apparirà una finestra con le seguenti
MODEM SELEZIONE CONNESSIONE 3 terminata, in caso di collegamento tramite centralino, il programma
stesso
PREFISSO
numero di accesso della lìnea dal centralino.
1
vi chiederà maggiori informazioni
3,
Connessione,
possibilità:
hanno 2 opzioni: interno o esterno, Scegliete interno.
A2 Scegliete il tipo di lìnea tono o impulso,
Scegliete l'opzione "diretto". La configurazione è
4 Se avete scelto di passare dal centralino, selezionate il
Premiete
SISTEMA.
il tasto A per tornare alia
finestra:!
MPOSTAZIONE DEL
Loading...
+ 39 hidden pages