KENWOOD FP959 User Manual [fr]

0
mi
n
ma
x
mul
t
p
r
o
P
FP959
instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing
English 2 - 8
Nederlands 9 - 15
Français 16 - 22
Deutsch 23 - 29
Italiano 30 - 36
Dansk 37 - 43
Svenska 44 - 50
Norsk 51 - 57
Suomi 58 - 64
0
m
i
n
m
a
x
m
u
l
t
i
p
r
o
P
0
m
i n
m
a x
m
u l t
i p
r o
P
0
.
3
0
.
5
0
.
7
1
.
1
1
.
3
1
.
5
0
.
9
0
m
in
m
ax
m
u l t
i p
r o
P
0
.
3
0
.
5
0
.
7
1
.
1
1
.
3
1
.
5
0
.
9
6
5
4
3
bo
bp
bq
br
bs
bt
4
ck
cl
cm
3
2
1 bm
bl bk
cn
co
2
5
cp
cq
1
cr
bn
7
8
9
cs
Français
euillez déplier les illustrations de la première page
V
vant d’utiliser votre appareil Kenwood
a
Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
etirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes.
R
sécurité
es lames et lamelles sont très tranchantes,
L manipulez-les avec précaution. Tenez
ystématiquement la lame du couteau à
s
’emplacement prévu pour les doigts à
l l’opposé du tranchant, durant la manipulation et le nettoyage.
e pas soulever ou porter le robot par la poignée car celle-ci
N risque de casser et de provoquer des blessures.
Veillez toujours à retirer la lame avant de verser le contenu du bol.
Ne mettez jamais les mains dans le bol du robot ou dans le récipient du mixeur quand ils sont branchés.
Eteignez et débranchez l’appareil :
avant l’assemblage ou le retrait d’accessoires
après chaque utilisation
avant le nettoyage
N’utilisez jamais vos doigts pour pousser la nourriture dans le tube d’alimentation. Utilisez toujours le poussoir fourni.
Avant de retirer le couvercle du bol ou le mixeur du bloc-moteur :
éteignez l’appareil;
assurez-vous que les accessoires / lames sont complètement arrêtés;
Veillez à ne pas dévisser le gobelet du mixeur de l’unité porte­lames.
Laissez tous les liquides refroidir à température ambiante avant de les passer au mixeur.
Ne vous servez pas du couvercle pour arrêter ou allumer le robot ; utilisez toujours le sélecteur de vitesse Marche / Arrêt.
Veillez à ne pas forcer le mécanisme de verrouillage, l’appareil serait alors endommagé et pourrait provoquer des blessures.
N’utilisez jamais un accessoire non autorisé.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est en marche.
N’utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le vérifier ou réparer : voir la rubrique « service après-vente ».
Ne mouillez jamais l’unité moteur, le cordon d’alimentaiton ou la prise.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation dépasser du bord d’une table, du plan de travail ou être en contact avec des surfaces chaudes.
N’utilisez jamais votre robot pour une autre utilisation que l’usage domestique auquel il est destiné.
Ne pas dépasser les capacités maximales indiquées.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.
N’employez l’appareil qu’à la fin domestique prévue. Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l’appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées.
Une mauvaise utilisation de votre robot/mixeur peut provoquer des blessures.
vant le branchement
a
Assurez-vous que le voltage est identique à celui indiqué sous votre appareil.
et appareil est conforme à la directive 2004/108/CE de la CE
C sur la compatibilité électromagnétique, et au règlement 1935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les matériaux destinés
u contact alimentaire.
a
vant la première utilisation
a
1 Otez tous les emballages y compris le cache lame en plastique du
couteau. Manipulez avec précautions les lames car elles sont
xtrêmement coupantes. Ces emballages doivent être jetés, ils sont
e
uniquement destinés à protéger la lame durant le processus de fabrication et de transport. Lavez les différents éléments : voir la rubrique « Nettoyage »
2 3 Enroulez l’excès de cordon d’alimentation au dos de l’appareil.
clé robot
unité moteur
1
manche amovible
2
bol
3
couvercle
4
tube d’alimentation
5
poussoirs
6
systèmes de verrouillage de sécurité
7
enrouleur
8
réglage de la vitesse et voyant de marche/arrêt
9
fonction de balance
bouton on/zero (marche/zéro)
bk
affichage
bl
bouton kg/lb (kg/livre)
bm
plateau de pesage
bn
mixeur
bouchon
bo
couvercle
bp
bol
bq
joint d’étanchéité
br
support de lame
bs
accessoires
lame tranchante
bt
pétrin
ck
double batteur métallique
cl
couvercle mixeur
cm
disque pour lamelles épaisses/râpeuse (épais)
cn
disque pour lamelles fines/râpeuse (fin)
co
disque à découper en fines lamelles (style Julienne)
cp
disque grattoir
cq
presse-agrumes à récipient
cr
mini-bol
cs
16
Loading...
+ 8 hidden pages