Kenwood DDX5901HD, DDX7071BT, DDX8901HD, DDX7701HD User Manual [fr]

DDX8901HD
DDX7071BT
DDX7701HD
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD
MODE D’EMPLOI
DDX5901HD
LVT2510-002A (KN)© 2014 JVC KENWOOD Corporation
TABLE DES MATIERES
Comment réinitialiser votre appareil ........................ 3
RÉGLAGES DE BASE ............................................... 6
Noms des composants et fonctions .......................... 6
Opérations communes................................................... 7
Opérations communes sur l’écran ............................. 8
Sélection de la source de lecture................................ 9
iPod/iPhone..........................................................16
Pandora® (Uniquement pour le DDX8901HD/
iHeartRADIO (Uniquement pour le DDX8901HD/
TUNER (Uniquement pour le DDX7071BT) ........ 24
Tuner HD Radio™ (Uniquement pour le DDX8901HD/
SiriusXM® RADIO (Uniquement pour le
Utilisation d’un lecteur audio/
vidéo extérieur—AV-IN ................................................34
Utilisation d’une caméra de recul ............................34
Comment lire ce manuel:
• Les illustrations du DDX8901HD sont utilisées principalement pour les explications. Les affichages et les panneaux montrés dans ce manuel sont des exemples utilisés pour aider à mieux comprendre les explications et les opérations. Pour cette raison, les affichages et les panneaux représentés peuvent être différents de leur apparence réelle.
• Ce mode d’emploi explique les opérations en utilisant les touches du panneau du moniteur et du panneau tactile. Pour les opérations en utilisant de la télécommande (RC-DV340: fourni uniquement pour le DDX7071BT), voir page55.
< > indique les divers écrans/menus/opérations/réglages qui apparaissent sur le panneau tactile.
[ ] indique les touches sur le panneau tactile.
Langue des indications: Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue des indications à partir du menu <Setup>. (Page 54)
2
Utilisation d’un smartphone—HDMI/MHL ...........35
Utilisation d’un appareil extérieur via l’adaptateur ADS—OEM Features (Uniquement pour le
DDX8901HD/DDX7701HD/DDX5901HD) .............. 35
BLUETOOTH.......................................................... 36
Réglages pour utiliser les applications de l’iPod/
iPhone/Android ..............................................................44
Ajustements sonores .................................................... 45
Ajustement pour la lecture vidéo .............................47
Changement de la disposition de l’affichage ......49
Personnalisation de l’écran <TOP MENU> ............50
Modification des réglages système .........................50
Éléments du menu de réglage .................................. 52
TÉLÉCOMMANDE ................................................. 55
Entretien ............................................................................66
Plus d’informations ........................................................66
Liste des messages d’erreur ........................................70
Dépannage .......................................................................71
Avis/Précautions sur l’utilisation du Bluetooth (Uniquement pour le DDX8901HD/DDX7701HD/
DDX5901HD) ....................................................................73
Spécifications ...................................................................73
AVANT D’UTILISER
V AVERTISSEMENTS: (Pour éviter tout accident et tout dommage)
• N’INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble dans un endroit où:
– il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier
de vitesse.
– il peut gêner le fonctionnement de dispositifs de
sécurité tels que les coussins de sécurité.
– il peut gêner la visibilité.
• NE manipulez pas l’appareil quand vous conduisez. Si vous devez commander l’appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder autour de vous.
• Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur lorsqu’il conduit.
AVANT D’UTILISER
Pour le DDX7071BT: Marquage des produits utilisant un laser
L’étiquette est fixée au châssis/boîtier et informe que l’appareil utilise des rayons laser qui ont été classifiés comme Classe 1. Cela signifie que l’appareil utilise des rayons laser qui sont d’une classe plus faible. Il n’y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l’appareil.
V Précautions concernant le moniteur:
• Le moniteur intégré à l’appareil est un produit de grande précision, mais qui peut posséder des pixels déficients. C’est inévitable et ce n’est pas considéré comme un mauvais fonctionnement.
• N’exposez pas le moniteur à la lumière directe du soleil.
• N’utilisez pas le panneau tactile avec un stylo bille ou un objet similaire pointu similaire. Touchez les touches sur le panneau tactile directement avec un doigt (si vous portez des gants, retirez-les).
• Quand la température est très basse ou très élevée...
– Un changement chimique se produit à l’intérieur,
causant un mauvais fonctionnement.
– Les images peuvent ne pas apparaître
clairement ou se déplacer doucement. Les images peuvent ne pas être synchronisées avec le son ou la qualité de l’image peut être réduite dans de tels environnements.
Pour sécurité...
• N’augmentez pas le volume trop haut, car cela rendrait la conduite dangereuse en bloquant les sons de l’extérieur et pourrait créer une perte d’audition.
• Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération compliquée.
Température à l’intérieur de la voiture...
Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, attendez que la température à l’intérieur de la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil.
❏ Comment réinitialiser votre appareil
DDX8901HD/DDX7701HD/DDX7071BT
DDX5901HD
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche de réinitialisation. L’appareil retourne aux réglages d’usine une fois la touche de réinitialisation enfoncée (sauf pour les périphériques Bluetooth enregistrés).
FRANÇAIS 3
RÉGLAGES INITIAUX
Réglages initiaux
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois ou réinitialisez-le, l’écran des réglages initiaux apparaît.
• Vous pouvez aussi changer les réglages sur l’écran
<Setup>. (Page 52)
1
*
2 Terminez la procédure.
L’écran <TOP MENU> est affiché.
* Uniquement pour le DDX8901HD/DDX7701HD/DDX7071BT.
Mise en service de la fonction de sécurité
Vous pouvez mettre en service la fonction de sécurité pour protéger votre système autoradio contre les vols.
1 Affichez l’écran <TOP MENU>.
Sur l’écran de commande de la source:
2 Affichez l’écran de réglage <System>.
<Language>
(Page 54)
<Angle>* (Page 7)
<R-CAM Interrupt>
(Page 53)
<Panel Color>
(Page 49)
4
Choisissez la langue des textes utilisés pour les informations sur l’écran.
• Réglez <GUI Language>
pour afficher les touches de commande et les éléments de menu dans la langue choisie ([Local]: sélectionné initialement) ou Anglais ([English]).
Ajustez l’angle du panneau.
Choisissez [ON] quand une caméra de recul est connectée.
Choisissez la couleur des touches du panneau du moniteur.
• Appuyez répétitivement sur [K] pour changer
de page sur l’écran de menu <System>.
RÉGLAGES INITIAUX
3
Réglages de l’horloge
1 Affichez l’écran <TOP MENU>.
Sur l’écran de commande de la source:
4 Réglez l’heure de l’horloge.
L’indicateur de sécurité sur le panneau du moniteur clignote quand le contact du véhicule est coupé.
Pour mettre hors service la fonction de sécurité: Choisissez [OFF] pour <SI>.
2 Affichez l’écran <Setup>.
3 Affichez l’écran <Clock>.
<Radio Data System> <OFF> Règle l’horloge manuellement.
Lors de la sélection de <OFF>: Ajustez les heures (1), puis les minutes (2).
• Appuyez sur [Reset] pour regler les minutes
sur “00”.
Synchronise l’heure de l’horloge avec le signal FM RBDS.
(Voir ci-dessous.)
5 Terminez la procédure.
FRANÇAIS 5
RÉGLAGES DE BASE
Noms des composants et fonctions
DDX8901HD/DDX7701HD/DDX7071BT
1 Panneau du moniteur* 2 Écran (panneau tactile) 3 Touche de réinitialisation/Indicateur
d’alimentation/Indicateur de sécurité
• Réinitialise l’appareil. (Page 3)
• S’allume quand l’appareil est sous tension.
• Clignote quand la fonction de sécurité est mise en service. (Page 4)
4 Touche Volume K/J Ajuste le volume audio. (Page 7) 5 Touche AV/AV OUT
• Affiche l’écran de la source actuelle. (Appuyer)
• La fonction de la touche quand elle est maintenue enfoncée varie en fonction du réglage <AV Key Long Press>. (Page 54)
6 Touche AUD/R-CAM
• Affiche l’écran <Equalizer>. (Appuyer) (Page 45)
• La fonction de la touche quand elle est maintenue enfoncée varie en fonction du réglage <AUD Key Long Press>. (Page 54)
7 Touche MENU
• Affiche l’écran <TOP MENU>. (Appuyer) (Page 8)
• Met l’appareil hors tension. (Maintenir pressée) (Page 7)
• Met sous tension de l’appareil. (Appuyer) (Page 7)
8 Touche TEL/VOICE
• Affiche l’écran de commande du téléphone. (Appuyer) (Page 40)
• Mets en service la composition vocale. (Maintenir pressée) (Page 41)
9 Touche M (éjection)
• Ejecte le disque. (Incline le panneau du moniteur complètement.)
• Ouvre/ferme le panneau du moniteur.
DDX5901HD
1 Touche de réinitialisation/Indicateur
d’alimentation/Indicateur de sécurité
• Réinitialise l’appareil. (Page 3)
• S’allume quand l’appareil est sous tension.
• Clignote quand la fonction de sécurité est mise en service. (Page 4)
2 Touche M (éjection) Éjecte le disque.
3 Fente d’insertion
4 Touche
• Affiche l’écran <TOP MENU>. (Appuyer)
• Met l’appareil hors tension. (Maintenir pressée)
• Met sous tension de l’appareil. (Appuyer)
5 Touche AV/AV OUT
• Affiche l’écran de la source actuelle. (Appuyer)
• La fonction de la touche quand elle est
6 Bouton Volume/ATT/AUD
• Atténue le son. (Appuyer) (Page 7)
• Ajuste le volume audio. (Tourner) (Page 7)
• Affiche l’écran <Equalizer>. (Maintenir
7 Touche TEL/VOICE
• Affiche l’écran de commande du téléphone.
• La fonction de la touche quand elle est
8 Panneau du moniteur* 9 Écran (panneau tactile)
* Vous pouvez changer la couleur des touches du panneau du
moniteur. (Page 49)
V Précautions sur le réglage du volume :
MENU
(Page 8)
(Page 7)
(Page 7)
maintenue enfoncée varie en fonction du réglage <AV Key Long Press>. (Page 54)
pressée) (Page 45)
(Appuyer) (Page 40)
maintenue enfoncée varie en fonction du réglage <TEL Key Long Press>. (Page 54)
Les appareils numériques produisent très peut de bruit par rapport aux autres sources. Réduisez le volume avant de reproduire ces sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.
6
RÉGLAGES DE BASE
Opérations communes
❏ Mise sous tension de l’appareil
DDX8901HD DDX7701HD DDX7071BT
❏ Mise hors tension de l’appareil
DDX8901HD DDX7701HD DDX7071BT
(Maintenir pressée)
❏ Réglage du volume
Pour ajuster le volume (00 à 35) DDX8901HD DDX7701HD DDX7071BT
Appuyez sur J pour augmenter, appuyez sur K pour diminuer.
• Maintenir la touche pressée augmente/diminue le volume de façon continue.
DDX5901HD
DDX5901HD
DDX5901HD
(Maintenir pressée)
Pour atténuer le son (uniquement pour le DDX5901HD)
L’indicateur ATT s’allume.
Pour annuler l’atténuation: Appuyez de nouveau sur la même touche.
❏ Ajustement de l’angle du panneau
(uniquement pour le DDX8901HD/ DDX7701HD/DDX7071BT)
1 Affichez l’écran <Angle Adjust>.
Sur l’écran <TOP MENU>:
• Appuyez répétitivement sur [K] pour changer
de page sur l’écran de menu <Display>.
2 Choisissez un angle (0 – 6).
• Pour régler la position actuelle comme position de mise hors tension, choisissez
[Memory].
❏ Mise de l’appareil en veille
1 Affichez tous les éléments du
<TOP MENU>.
Sur l’écran <TOP MENU>:
2
Tournez vers la droite pour augmenter, et tournez vers la gauche pour diminuer.
FRANÇAIS 7
RÉGLAGES DE BASE
❏ Mise hors service de l’écran
DDX8901HD DDX7701HD DDX7071BT*
1
(Maintenir pressée)
Pour mettre en service l’écran: Appuyez sur MENU sur le panneau du moniteur, ou touchez l’affichage.
1
*
Cette opération fonctionne uniquement quand <AUD Key
Long Press> est réglé sur [V-OFF]. (Page 54)
2
*
Cette opération fonctionne uniquement quand <TEL Key Long
Press> est réglé sur [V-OFF]. (Page 54)
DDX5901HD*
2
(Maintenir pressée)
Opérations communes sur l’écran
❏ Descriptions communes de l’écran
Vous pouvez afficher d’autres écrans n’importe quand pour changer la source, afficher les informations, ou changer les réglages, etc.
Écran de commande de la source
Permet de réaliser des opérations de lecture de la source.
• Les touches de commande varient en fonction de la source sélectionnée.
1
2 3
8
Touches de commande communes:
1 Affiche les autres touches de fonctionnement.
• Désactivé quand il n’y a pas d’autres touches.
2 Commute entre l’écran normal de commande
de la source et l’écran de commande facile. (Voir ci-dessous.)
3 Affiche l’écran <TOP MENU>. (Référez-vous à la
colonne de droite.)
• Appuyer sur
MENU sur le panneau du
moniteur permet aussi d’afficher l’écran
<TOP MENU>.
Écran de commande facile
Appuyer sur [
] permet de commuter entre l’écran normal de commande de la source et l’écran de commande facile. L’écran de commande facile vous permet de commander facilement la source avec quelques touches simples.
• Les touches affichées varient en fonction de la
source sélectionnée.
Écran <TOP MENU>
Affiche l’écran de commande de la source et l’écran des réglages.
1
2
3
Touches de commande communes:
1 Change la source de lecture. (Page 9)
• Appuyez sur [ALL SRC] pour afficher tous les éléments du <TOP MENU>. (Page 9)
• Vous pouvez arranger les éléments à afficher sur l’écran <TOP MENU>. (Page 50)
2 Affiche l’écran de commande du téléphone.
(Page 40)
3 Affiche l’écran <Setup>. (Voir ci-dessous.)
Écran <Setup>
Change les réglages détaillés. (Page 52)
1
3
2
4
Touches de commande communes:
1 Choisissez la catégorie du menu. 2 Affiche l’écran <TOP MENU>. 3 Change la page. 4 Retourne à l’écran précédent.
RÉGLAGES DE BASE
❏ Fonctionnement tactile
1
3
2
1 Affiche le menu de commande vidéo pendant la
lecture d’une séquence vidéo.
2 Affiche l’écran de commande de la source
pendant la lecture d’une séquence vidéo.
• Les touches de commande disparaissent si vous touchez l’écran ou quand aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes.
3 Retourne au chapitre/plage précédente.* 4 Retourne au chapitre/plage suivante.*
* Non disponible pour le signal vidéo venant de l’appareil extérieur.
4
Sélection de la source de lecture
Sur l’écran <TOP MENU>:
• Vous pouvez changer les éléments (sauf [SETUP]) à afficher sur l’écran <TOP MENU>. (Page 50)
[DISC] Reproduit un disque. (Page 10) [HD Radio]*
[TUNER]*
[iPod] Reproduit les fichiers sur un iPod/
[USB] Reproduit les fichiers sur un
[HDMI/MHL] Lit l’appareil connecté à la prise
[SiriusXM]*
[PANDORA]*
[iHeartRadio]*
[Bluetooth] Reproduit les fichiers sur un
[APPs] Commute sur l’écran de l’App
[TEL] Affiche l’écran de commande du
1
Commute sur la réception HD
Radio. (Page 26)
2
Commute sur la réception radio
ordinaire. (Page 24)
iPhone. (Page 16)
périphérique USB. (Page 15)
d’entrée HDMI/MHL. (Page 35)
1
Commute sur la réception radio
SiriusXM®. (Page 29)
1
Commute sur la réception
Pandora. (Page 20)
1
Commute sur la réception
iHeartRADIO. (Page 22)
lecteur audio Bluetooth. (Page 42)
à partir de l’iPod touch/iPhone connecté. (Page 19)
téléphone. (Page 40)
[OEM Features]*
1
Commute sur la source connectée via l’adaptateur ADS. (Page 35)
[AV-IN1][AV-IN2] Commute sur un appareil extérieur
connecté aux prises d’entrée AV-IN1 ou iPod/AV-IN2. (Page 34)
1
*
Uniquement pour le DDX8901HD/DDX7701HD/DDX5901HD.
2
*
Uniquement pour le DDX7071BT.
❏ Pour afficher toutes les sources et tous
les éléments de l’écran <TOP MENU>
• Vous pouvez changer la page pour afficher plus d’éléments en appuyant sur [J]/[K].
FRANÇAIS 9
DISQUES
Lecture d’un disque
• Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
• Pour les types de disque/types de fichier reproductibles, voir page 67.
❏ Insertion d’un disque
Insérez un disque avec la partie imprimée dirigée vers le haut.
DDX8901HD/DDX7701HD/DDX7071BT
DDX5901HD
La source change sur “DISC” et la lecture démarre.
• L’indicateur IN s’allume quand un disque est inséré.
• Si “ ” apparaît sur l’écran, c’est que l’appareil ne peut pas accepter la commande effectuée.
– Dans certains cas, la commande peut être
refusée sans que “
• Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés en stéréo.
” apparaisse.
❏ Éjection d’un disque
DDX8901HD DDX7701HD DDX7071BT
• Pour retirer un disque, tirez-le horizontalement.
• Vous pouvez éjecter un disque lors de la lecture d’une autre source AV.
• Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 60 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fente d’insertion pour le protéger de la poussière.
Fermeture du panneau du moniteur (uniquement pour le DDX8901HD/DDX7701HD/DDX7071BT)
Après avoir retiré le disque, appuyez sur M sur le panneau du moniteur. Le panneau du moniteur se ferme.
DDX5901HD
Opérations de lecture
Quand les touches de commande ne sont pas affichées sur l’écran, touchez la zone montrée sur l’illustration.
• Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, voir page 47.
❏ Indications et touches sur l’écran de
commande de la source
Pour le DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2
1
54 6
Informations sur la lecture
1 Type de support 2 Informations sur l’élément en cours de lecture
• DVD Vidéo: No. de titre/No. de chapitre
• DVD-VR: No. de programme (ou No. de liste de lecture)/No. de chapitre*
• DivX/MPEG1/MPEG2: No. de dossier/No. de plage
• VCD: No de scène (avec PBC) ou No de plage (sans PBC)
3 Durée de lecture 4 Mode de lecture (Page13) 5 Type de fichier (pour DivX/MPEG1/MPEG2) 6 Indicateur IN
* Pour afficher l’écran de programme original/liste de lecture, référez-
vous à la page 11.
32
10
DISQUES
Touches de commande [ ]
1
[
]*
[O] [N]
[S] [T]
[IW]
[o] [
] Affiche les autres touches de
[MODE] Change les réglages de lecture de
[
] [ ]*
[Playlist]*4Affiche l’écran de programme
[ ] [ ]*5Lecture image par image. [ ] [ ]*1Choisit un dossier.
[PBC]*
[MENU] Affiche l’écran <TOP MENU>.
Affiche l’écran de commande facile. (Page 8) Affiche la liste des dossiers/plages. (Page 12)
• Recherche vers l’arrière/vers l’avant pendant la lecture.*
• Choisit un chapitre/plage. (Appuyer)
• Recherche vers l’arrière/vers
2
l’avant.*
(Maintenez pressée) Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture. Arrête la lecture.
fonctionnement.
• Désactivé quand il n’y a pas
d’autres touches.
disque sur l’écran <DISC Mode>. (Page 14)
3
Choisit le mode de lecture. (Page 13)
original/liste de lecture.
6
Active ou désactive la fonction VCD PBC (commande de lecture).
2
1
*
N’apparaît pour les DVD/DVD-VR/VCD.
2
*
La vitesse de recherche varie en fonction du type de disque ou de
fichier.
3
*
N’apparaît pour les DVD/DVD-VR.
4
*
Apparaît uniquement pour les DVD-VR.
5
*
Apparaît uniquement pour les DVD/DVD-VR.
6
*
Apparaît uniquement pour les VCD.
Pour C D/MP3/WMA/AAC
12
3
54
876
Informations sur la lecture
1 Type de support 2 Informations sur la plage/fichier
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte
n’apparaît pas.
3 Informations sur l’élément en cours de lecture
• MP3/WMA/AAC: No. de dossier/No. de plage
• CD: No. de plage
4 État de lecture 5 Durée de lecture 6 Mode de lecture (Page13) 7 Type de fichier 8 Indicateur IN
Touches de commande [ ]
Affiche l’écran de commande facile. (Page 8)
1
[
]*
[S] [T] [O] [N]
[IW]
Affiche la liste des dossiers/plages. (Page 12) Choisit une plage.
Recherche vers l’arrière/vers
2
l’avant.* Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture.
[ ] Affiche les autres touches de
fonctionnement.
• Désactivé quand il n’y a pas d’autres touches.
[MODE] Change les réglages de lecture de
disque sur l’écran <DISC Mode>. (Page 14)
] [ ]*
] [ ]
1
Choisit un dossier. Choisit le mode de lecture.
(Page 13) Arrête la lecture.
[
[
[o] [MENU] Affiche l’écran <TOP MENU>.
1
*
N’apparaît pas pour les CD.
2
*
La vitesse de recherche varie en fonction du type de disque ou de
fichier.
FRANÇAIS 11
DISQUES
❏ Sélection d’un dossier/plage sur la liste
1
2 Sélectionnez le dossier (1), puis l’élément
dans le dossier sélectionné (2).
• Répétez la procédure jusqu’à ce que vous choisissiez la plage souhaitée.
• Vous pouvez changer la page pour afficher plus d’éléments en appuyant sur [J]/[K].
• Appuyez sur [ contenant la plage actuelle.
• Appuyez sur [ racine.
• Appuyez sur [ précédent.
] pour ouvrir le dossier
] pour retourner au dossier
] pour retourner au niveau
❏ Utilisation du menu vidéo
Vous pouvez afficher l’écran du menu vidéo pendant une lecture vidéo.
• Les éléments disponibles sur l’écran diffèrent en fonction des types de disque en place et des fichiers compatibles.
• Les touches de commande disparaissent si vous touchez l’écran ou quand aucune opération n’est réalisée pendant environ 5 secondes.
*
*
[ZOOM]* Affiche l’écran de sélection de la
taille de l’image. (Page 48)
[Aspect] Permet de choisir le format de
l’image. (Page 48)
[PictureAdjust] Affiche l’écran d’ajustement de
l’image. (Page 47)
[Audio]* Choisit le type audio (ou le canal
pour DVD-VR).
[Subtitle]* Choisit le type de sous-titre. [Angle]* Choisit l’angle de vue. [MENU]* Affiche le menu de disque. [T MENU]* Affiche le menu de disque (DVD). [CUR]* Affiche l’écran de sélection de
menu/scène.
• [J] [K] [H] [I]: Choisit un élément.
[Enter]: Valide la sélection.
[Return]: Retourne à l’écran précédent.
[Highlight]* Commute sur le mode de menu
directe de disque. Touchez l’élément cible pour le choisir.
• Pour rétablir l’écran, appuyez sur AV sur le panneau du moniteur.
* Il peut ne pas apparaître en fonction du support/fichier, etc.
12
DISQUES
Pour les VCD
1
2
[ZOOM] Affiche l’écran de sélection de la
taille de l’image. (Page 48)
[Aspect] Permet de choisir le format de
l’image. (Page 48)
[PictureAdjust] Affiche l’écran d’ajustement de
l’image. (Page 47)
[Audio] Choisit le canal audio (ST: stéréo,
LL: gauche, RR:droit).
[Return] Affiche l’écran précédent ou le
menu.
[Direct] Affiche/cache les touches de
sélection directe. (Référez-vous à la colonne de droite.)
• Pour sélectionner un plage directement, appuyez
sur [Direct] pour afficher les touches de sélection directe, puis...
– Quand vous entrez un mauvais numéro,
appuyez sur [CLR] pour supprimer le dernier chiffre entré.
❏ Sélection du mode de lecture
Choisit le mode de lecture répétée.
[ ]
Choisit le mode de lecture aléatoire.
[
]
• Pour les DVD/DVD-VR: La lecture répétée est disponible. Pour les VCD (sans PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/ MP3/WMA/AAC: La lecture répétée et aléatoire est disponible.
– Vous ne pouvez pas mettre en service le mode
de répétition et le mode de lecture aléatoire en même temps.
• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture change. (L’indicateur correspondant s’allume.)
– Les éléments disponibles diffèrent en fonction
des types de disque en place et des fichiers compatibles.
C-REP Répète le chapitre actuel. T-REP Répète le titre/programme
REP Répète la plage actuelle. FO-REP Répète toutes les plages du
FO-RDM Reproduit aléatoirement de
RDM Reproduit aléatoirement
Pour annuler la lecture répétée/aléatoire:
Appuyez répétitivement la touche jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse.
actuel.
dossier actuel.
toutes les plages du dossier actuel, puis de toutes les plages des dossiers suivants.
toutes les plages.
FRANÇAIS 13
DISQUES
Réglages pour la lecture de disque
• Les éléments disponibles sur l’écran <DISC Mode>
sont différents en fonction des disques/fichiers lus.
❏ Réglages possibles
<Menu Language>*
<Audio Language>*
<Subtitle Language>*
<Dynamic Range Control>*
<Angle Mark>
14
Choisissez la langue initiale du menu de disque. (Réglage initial: English) (Page69) Choisissez la langue initiale des dialogues. (Réglage initial: Original) (Page69) Choisissez la langue initiale des sous­titres ou supprimes les sous-titres (Off). (Page 69)
• Réglage initial pour le DDX8901HD/
DDX7701HD/DDX5901HD: Off, pour le DDX7071BT: English
Vous pouvez changer la plage dynamique pendant la lecture d’un support Dolby Digital.
Wide: Choisissez ce réglage pour
profiter d’un son puissant à un faible niveau de volume avec toute la plage dynamique.
Normal: Choisissez ce réglage
pour réduire légèrement la plage dynamique.
Dialog (Réglage initial): Choisissez
ce réglage pour reproduire les
dialogues des films plus clairement. Sélectionnez d’afficher ou non la marque d’angle.
ON (Réglage initial): Sélectionnez
ce réglage pour afficher la marque
d’angle.
OFF: Sélectionnez ce réglage pour
cacher la marque d’angle.
<Screen Ratio>*
<Parental Level>*
<CD Read> Sélectionnez les fichiers pour lire
* Vous pouvez changer ces réglages uniquement pendant que la
lecture est arrêtée.
Réglage du verrou parental
Le verrouillage parental peut être réglé pendant la lecture de DVD.
Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une image d’écran large sur votre moniteur extérieur.
16:9 (Réglage initial)
Réglez le niveau de censure parental. (Voir ci-dessous.)
un disque contenant des fichiers musicaux. Vous ne pouvez pas changer le réglage quand un disque est inséré.
1 (Réglage initial): Distingue
automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique.
2: Reproduit de force le disque
comme CD musical. Aucun son ne peut être entendu si un fichier audio est lu.
4:3 LB
4:3 PS
1 Affichez l’écran <Parental Pass>.
Sur l’écran <DISC Mode>:
• Appuyez répétitivement sur [K] pour changer
de page sur l’écran de menu <DISC Mode>.
2 Entrez les 4 chiffres du code parental (1),
et appuyez sur [Enter] (2).
• Pour annuler l’entrée, appuyez sur [Clear].
• Pour annuler le code de réglage, appuyez sur
[Cancel].
3 Ajustez le niveau parental (OFF, Level 1 à
Level 8).
Pour désactiver le verrou parental: Choisissez [OFF] pour <Parental Level>.
USB
Connexion d’un périphérique USB
Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique, etc. à cet appareil.
• Pour les détails sur les périphériques USB, reportez-vous à la page 63.
• Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur ou un disque dur portable à la prise d’entrée USB.
• Pour les types de fichier reproductibles et les remarques sur les périphériques USB, reportez­vous à la page 68.
Quand un périphérique USB est connecté...
La source change sur “USB” et la lecture démarre.
• Toutes les plages du périphérique USB sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source.
Pour déconnecter le périphérique USB en toute sécurité :
Appuyez sur [M], puis déconnectez le périphérique USB après que “No Device” apparaisse.
Opérations de lecture
Quand les touches de commande ne sont pas affichées sur l’écran, touchez la zone montrée sur l’illustration.
• Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, voir page 47.
❏ Indications et touches sur l’écran de
commande de la source
12
765
Informations sur la lecture
1 Information sur la plage/fichier (pour les MP3/
WMA/WAV/AAC/FLAC)
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte
n’apparaît pas.
2 Informations sur l’élément en cours de lecture
• MPEG1/MPEG2/H.264/WMV: No de dossier, No de plage, etc.
• MP3/WMA/WAV/AAC/FLAC: No de dossier, No de plage, etc.
• JPEG/BMP/PNG: No. de dossier/No. de fichier
3 État de lecture 4 Durée de lecture 5 Image de la pochette (affichée si le fichier
possède de données de balise qui comprennent l’image de la pochette)
6 Mode de lecture (Référez-vous à la colonne de
droite.)
7 Type de fichier
Touches de commande [ ]
[
]
[S] [T]
Affiche l’écran de commande facile. (Page 8) Affiche l’écran de sélection de liste. (Page 16) Choisit une plage.
3
4
[O] [N] [IW]
Recherche vers l’arrière/vers l’avant.* Démarre/arrête momentanément
(pause) la lecture.
[
] Affiche les autres touches de
fonctionnement.
• Désactivé quand il n’y a pas d’autres touches.
[MODE] Change les réglages d’affichage de
l’heure sur l’image sur l’écran <USB
Mode>. (Page 16)
[
] [ ]
[
Choisit un dossier. Choisit le mode de lecture répétée.*
]
REP: Répète la plage/fichier actuel.
FO-REP: Répète toutes les plages/ fichiers dans le dossier actuel ou la catégorie spécifiée.
[
Choisit le mode de lecture aléatoire.*2 *
]
RDM:
– Quand une plage/fichier est
sélectionnée dans le dossier, lit aléatoirement toutes les plages/ fichiers du dossier actuel, puis les plages/fichiers du dossiers suivant.
– Lors de la sélection d’une plage/
fichier à partir d’une catégorie, lit aléatoirement toutes les plages/ fichier de la catégorie spécifiée.
[M]
Déconnecte le périphérique USB en toute sécurité.
[MENU] Affiche l’écran <TOP MENU>.
1
*
La vitesse de recherche varie en fonction du type de fichier.
2
*
Pour annuler le mode de lecture aléatoire ou répétée, appuyez
répétitivement sur la touche jusqu’à ce que l’indication disparaisse.
3
*
Vous ne pouvez pas mettre en service le mode de répétition et le
mode de lecture aléatoire en même temps.
FRANÇAIS 15
1
2 *3
3
USB
❏ Réglage <Picture Display Time>
Sélectionnez l’intervalle entre l’affichage des images pendant un diaporama de fichiers d’image.
❏ Sélection d’une plage dans la liste
1
2 Sélectionnez la liste.
3 S électionnez la plage.
3 Sélectionnez la plage.
• Vous pouvez changer la page pour afficher plus d’éléments en appuyant sur [J]/[K].
• Appuyez sur [ racine.
• Appuyez sur [ précédent.
• Appuyez sur [ contenant la plage actuelle.
• Si vous souhaitez lire toutes les pages du dossier, appuyez sur [I] sur la droite du dossier souhaité.
16
] pour retourner au dossier
] pour retourner au niveau
] pour ouvrir le dossier
• Sur la <Category List>/<Folder List>: Vous
pouvez commuter le type de fichier dans la liste: Appuyez sur [ fichiers audio, sur [ des fichiers vidéo, ou sur [ liste des images fixes.
• Sur la <Category List>/<Link Search>:
Pour afficher les éléments de la liste dans l’ordre alphabétique, appuyez sur [A-Z], puis sélectionnez le premier caractère.
Sur <Category List>:
Sélectionnez la catégorie (1), puis un élément dans la catégorie sélectionnée (2).
Sur <Link Search>:
Sélectionnez le type de balise pour afficher la liste des contenus contenant la même balise que la plage/fichier actuellement lue (1), puis l’élément (2).
Sur <Folder List>:
Sélectionnez le dossier (1), puis l’élément dans le dossier sélectionné (2).
] pour afficher la liste des
] pour afficher la liste
] pour afficher la
iPod/iPhone
Préparation
❏ Connexion d’un iPod/iPhone
• Pour les détails sur l’iPod/iPhone, reportez-vous à la page 63.
• Pour les types d’iPod/iPhone, voir page 69.
Connectez votre iPod/iPhone en fonction de votre but ou du type d’iPod/iPhone.
Connexion par fil
Pour écouter la musique:
– Pour l’iPod/iPhone sauf l’iPhone 5/iPod touch
(5e génération)/iPod nano (7e génération), utilisez un câble audio USB pour iPod/iPhone— KCA-iP102 (accessoire en option)
– Pour l’iPhone 5/iPod touch (5e génération)/iPod
nano (7e génération), utilisez le câble USB 2.0 (accessoire de l’iPod/iPhone)
Pour regarder une séquence vidéo et écouter la musique:
– Pour l’iPod/iPhone sauf l’iPhone 5/iPod touch (5e
génération)/iPod nano (7e génération), utilisez un câble audio USB et un câble vidéo pour iPod/ iPhone—KCA-iP102 (accessoire en option)
– Pour l’iPhone 5/iPod touch (5e génération)/
iPod nano (7e génération), utilisez le câble HDMI KCA-HD100 (accessoire en option) et un câble USB 2.0 (accessoire de l’iPod/iPhone) via l’adaptateur Lightning-Digital AV (accessoire de l’iPod/iPhone)
iPod/iPhone
Connexion Bluetooth
Appariez le périphérique iPod/iPhone par Bluetooth. (Page 36)
• Pour l’iPhone 5/iPod touch (5e génération)/iPod nano (7e génération): Pour regarder une vidéo, connectez votre iPod/iPhone à la prise d’entrée HDMI/MHL en utilisant le KCA-HD100 (accessoire en option). (Page 63)
• Pour l’iPod/iPhone sauf pour l’iPhone 5/iPod touch (5e génération)/iPod nano (7e génération): Vous ne pouvez pas regarder le vidéo avec la connexion Bluetooth.
❏ Sélection du périphérique iPod/iPhone
à lire et de la méthode de connexion
Lors de la connexion d’un iPod/iPhone pour la première fois, l’écran de réglage (pour la connexion, etc.) apparaît. Suivez la procédure sur l’écran de réglage pour configurer les réglages.
1 Affichez l’écran <iPod Settings>.
Sur l’écran <TOP MENU>:
• Si [Enter] pour <iPod Setup> ne peut pas
être sélectionné, mettez l’appareil en veille. (Page 7)
2
• Si vous n’avez pas besoin de changer le
réglage, appuyez sur [OK] pour quitter l’écran de réglage.
3 Sélectionnez la méthode de connexion
(1), puis appuyez sur [Next] (2).
<USB + AV-IN>
<USB 1 Wire> Sélectionnez ce réglage quand
<HDMI + Bluetooth>
<Bluetooth> Sélectionnez ce réglage quand
Sélectionnez ce réglage quand l’iPod/iPhone est connecté en utilisant le KCA-iP202 (en option).
l’iPod/iPhone est connecté en utilisant le KCA-iP102 ou le câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone).
Sélectionnez ce réglage quand l’iPod/iPhone est connecté avec le câble HDMI KCA-HD100 (accessoire en option) et un câble USB 2.0 (accessoire de l’iPod/iPhone) via l’adaptateur Lightning-Digital AV (accessoire de l’iPod/iPhone).
l’iPod/iPhone est connecté via Bluetooth.
• Si vous avez sélectionné <USB + AV-IN> ou
<USB 1 Wire>, allez à l’étape 5.
4 Si vous avez sélectionné <HDMI +
Bluetooth> ou <Bluetooth> comme
méthode de connexion, l’écran de sélection de périphérique apparaît. Cherchez les périphériques iPod/iPhone disponibles (1), puis sélectionnez le périphérique cible dans la liste (2).
• Vous pouvez changer la page pour afficher plus d’éléments en appuyant sur [J]/[K].
• Si le périphérique est déjà dans la liste, sautez cette étape 1.
• Pour arrêter la recherche, appuyez sur
[Cancel].
5 Validez les réglages.
FRANÇAIS 17
iPod/iPhone
❏ Sélection des réglages des préférences
pour la lecture iPod/iPhone
Quand la source est “iPod”...
1
2
<Audiobooks> Choisissez la vitesse des livres
<Wide Screen>*
* Vous ne pouvez pas changer le réglage quand un iPod/iPhone est
connecté.
audio.
[ON]: Sélectionnez ce
réglage pour afficher une vidéo compatible avec l’affichage sur écran large en format d’écran large.
[OFF]: Sélectionnez ce
réglage pour désactiver la fonction.
Opérations de lecture
Quand les touches de commande ne sont pas affichées sur l’écran, touchez la zone montrée sur l’illustration.
• Pour changer les réglages pour la lecture vidéo, voir page 47.
❏ Indications et touches sur l’écran de
commande de la source
12 43
5
Informations sur la lecture
1 Informations sur le morceau/séquence vidéo
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte
n’apparaît pas.
2 No. de plage/nombre total de plages 3 État de lecture 4 Durée de lecture 5 Illustration (affichée si le morceau contient une
illustration)
Touches de commande [ ]
[
]
[S] [T] [O] [N] [IW]
[ ] Affiche les autres touches de
[MODE] Change les réglages pour la lecture
[
]
[
]
[MENU] Affiche l’écran <TOP MENU>.
* Pour annuler le mode de lecture aléatoire, appuyez répétitivement
sur la touche jusqu’à ce que l’indication disparaisse.
Affiche l’écran de commande facile. (Page 8) Affiche la liste des fichiers audio/ vidéo. (Page 19) Choisit un fichier audio/vidéo.
Recherche vers l’arrière/vers l’avant. Démarre/arrête momentanément
(pause) la lecture.
fonctionnement.
• Désactivé quand il n’y a pas d’autres touches.
d’iPod/iPhone sur l’écran <iPod Mode>. (Voir la colonne la plus à gauche) Choisit le mode de lecture répétée.
1: Fonctionne de la même
façon que “Repeat One.”
All: Fonctionne de la même
façon que “Repeat All”
Choisit le mode de lecture aléatoire.*
: Fonctionne de la même façon
que la fonction “Shuffle Songs”.
Album: Fonctionne de la
même façon que la fonction “Shuffle Albums”.
18
iPod/iPhone
à oédiv/oidua reihcif nu’d noitceléS
partir du menu
1
2 Choisissez le menu (
vidéo) (1), une catégorie (2), puis l’élément souhaité (3).
• Choisissez l’élément dans le niveau choisi jusqu’à ce que la lecture du chier souhaité démarre.
• Vous pouvez changer la page pour acher plus d’éléments en appuyant sur [J]/[K].
• Appuyez sur [All E] pour lire tous les morceaux/vidéos.
• Appuyez sur [ supérieur.
• Appuyez sur [ précédent.
• Appuyez sur [A-Z] pour trier la liste dans l’ordre alphabétique.
• Les catégories disponibles dièrent en fonction du type de votre iPod/iPhone.
] pour retourner au niveau
] pour retourner au niveau
sPPA
Vous pouvez utiliser une App de l’iPod touch/ iPhone/Android connecté, sur cet appareil.
Préparation
1 Connectez le iPod touch/iPhone/Android.
• Pour la connexion par l, reportez-vous à
el zetcennoc ,oédiv al riov ruoP– périphérique en utilisant KCA-iP202 ou KCA-HD100 (accessoire en option).
• Pour la connexion Bluetooth, reportez-vous à la page 38.
2 Sélectionnez le périphérique iPod touch/
iPhone/Android à utiliser et la méthode de connexion sur l’ecran <APP Setup>. (Page 44)
Lors de la connexion d’un périphérique pour la première fois, l’écran de réglage (pour la connexion, etc.) apparaît. Suivez la procédure sur l’écran de réglage pour congurer les réglages.
noitacilppa enu’d noitasilitU
erutcel ed snoitarépO
1 Démarrez l’App sur votre iPod touch/
iPhone/Android.
2 Choisissez “APPs” comme source.
(Page 9)
❏ Touches de fonctionnement sur l’écran
de commande de la source
[S] [T] [O] [N]
[IW]
[MENU] Ache l’écran <TOP MENU>.
Pour certaines application telles que les applications de navigation, les touches de commande et les informations n’apparaissent pas. Vous pouvez réaliser les opérations sur le panneau tactile, telles que faire déler la carte. Vous pouvez aussi lire le signal audio/vidéo en utilisant un iPod/iPhone à la place de l’appareil.
• Quand vous utilisez Garmin StreetPilot® Onboard, un écran apparaît. Pour Garmin StreetPilot® Onboard pour iPhone, consultez le site Web de
• La position actuelle de votre véhicule apparaît sur la carte. Quand le véhicule se déplace, la carte déle.
• Les écrans de l’iPhone et de l’appareil ne sont pas les mêmes.
Choisit un chier audio/vidéo.
Recherche vers l’arrière/vers l’avant.
Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture.
❏ Commutation de l’écran de l’App
pendant l’écoute d’une autre source
Maintenez enfoncé AV sur le panneau du moniteur.
• Cette opération fonctionne uniquement quand <AV Key Long Press> est réglé sur [APPs]. (Page 54)
FRANÇAIS 19
Pandora® (Uniquement pour le DDX8901HD/DDX7701HD/DDX5901HD)
Vous pouvez diffuser un flux Pandora à partir d’un périphérique iPod touch/iPhone, Android ou d’un BlackBerry.
• Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre iPod touch/iPhone/Android/ BlackBerry.
Préparation
Connectez le périphérique, puis démarrez l’application Pandora.
Pour Android/BlackBerry
1 Appariez le périphérique Android/
BlackBerry par Bluetooth. (Page 36)
2 Sélectionnez le périphérique à utiliser et la
méthode de connexion sur l’écran <APP Setup>. (Page 44)
3 Choisissez “PANDORA” comme source.
Sur l’écran <TOP MENU>:
L’application Pandora démarre.
Pour iPod touch/iPhone
1 Connectez le iPod touch/iPhone. (Page 16) 2 Sélectionnez le périphérique iPod
touch/iPhone à utiliser et la méthode de connexion sur l’ecran <APP Setup>. (Page 44)
3 Démarrez l’application Pandora sur l’iPod
touch/iPhone connecté.
L’écran de commande de la source “PANDORA” apparaît.
• Vous pouvez aussi afficher l’écran de commande
de la source “PANDORA” en connectant l’iPod touch/iPhone en utilisant KCA-iP202 ou KCA-HD100 après avoir démarré l’application Pandora.
Opérations de lecture
Vous pouvez commander Pandora en utilisant la télécommande. Seuls la lecture, la pause et le saut sont disponibles.
❏ Indications et touches sur l’écran de
commande de la source
21 43
Informations sur la lecture
1 Donnée d’image 2 Informations sur la plage
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte
n’apparaît pas.
3 État de lecture 4 Durée de lecture
Touches de commande [ ]
[ ]
[
]
[
]
[IW]
[T]
[
] Affiche les autres touches de
[
]
]
[ [
]
[
]
Affiche l’écran de commande facile. (Page 8) Affiche l’écran de sélection de liste. (Page 21) Défile vers le bas jusqu’à la plage actuel et saut à la plage suivant. Enregistre la plage actuel comme favori. Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture. Saute a plage actuelle .
• Non disponible quand la limite de saut de Pandora est atteinte.
fonctionnement.
• Désactivé quand il n’y a pas d’autres touches.
Met en signet l’artiste. Met en signet la plage actuelle.
Ajoute l’artiste actuel à Station List. Ajoute la plage actuelle à Station List.
20
®arodnaP
❏ Ajout d’une station de la liste de genres
dans la liste des stations
L’écran montre les genres envoyés par le périphérique connecté. Choisissez un genre et une station à jouter à la liste des stations.
1 Achez l’écran de sélection de liste.
2
3 Choisissez un genre (1), puis une station (2).
Vous pouvez changer la page pour acher plus d’éléments en appuyant sur [J]/[K].
La station choisie est ajoutée à la liste des stations.
al ed ritrap à noitats enu’d noitceléS
liste
1 Achez l’écran de sélection de liste. (Voir
ci-dessus.)
2
3 Choisissez une station dans la liste.
[Shue] Lit tous les morceaux des stations
[By Date] Trie la liste dans l’ordre
[By Name] Trie la liste dans l’ordre
L’indicateur l’élément quand la lecture aléatoire est en service. (Tous les morceaux de toutes les stations enregistrées sont reproduits dans un ordre aléatoire).
L’indicateur l’élément quand la station est partagée.
enregistrées de façon aléatoire.
chronologique inverse.
alphabétique.
apparaît sur la gauche de
apparaît à la droite de
Conguration requise pour Pandora®
iPhone ou iPod touch
Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre iPhone ou iPod touch. (Recherchez “Pandora” dans le iTunes App Store Apple pour trouver et installer la version la plus actuelle.)
Connectez l’iPod touch/iPhone à cet appareil avec un câble ou via Bluetooth.
KCA-iP202, KCA-HD100, KCA-iP102 (accessoire en option) ou le câble USB 2.0 (accessoire de l’iPod/iPhone).
– Lors de la via Bluetooth, les proles suivants
peuvent être pris en charge.
– SPP (Serial Port Prole—Prole de port série)
Prole de distribution audio avancé)
eliforP noitubirtsiD oiduA decnavdA( PD2A
Android™
Consultez Google play et faites une recherche pour Pandora an de l’installer.
La fonction Bluetooth doit être intégrée et les proles suivants doivent etre pris en charge.
– SPP (Serial Port Prole—Prole de port série)
Prole de distribution audio avancé)
BlackBerry®
Consultez www.pandora.com à partir du navigateur intégré pour télécharger l’application Pandora.
La fonction Bluetooth doit être intégrée et les proles suivants doivent etre pris en charge.
– SPP (Serial Port Prole—Prole de port série)
Prole de distribution audio avancé)
REMARQUE
Assurez-vous d’être connecté avec votre application smartphone. Si vous ne possédez pas de comp
te Pandora, vous pouvez en créer un gratuitement à partir de votre smartphone ou à www.pandora.com.
Pandora est disponible uniquement aux États­Unis/Australie/Nouvelle Zélande.
Parce que Pandora est un service tiers, les spécications sont soumises à changement sans notication préalable. Par conséquent, la compatibilité peut être réduite ou certains services ou tous les services peuvent devenir indisponible.
Certaines fonctions de Pandora ne peuvent pas être commandées à partir de cet appareil.
Pour les problèmes lors de l’utilisation de l’application, veuillez contacter Pandora à pandora-support@pandora.com
Établissez une connexion internet par LTE, 3G, EDGE ou Wi-Fi.
eliforPnoitubirtsiDoiduAdecnavdA(PD2A
eliforP noitubirtsiD oiduA decnavdA( PD2A
FRANÇAIS 21
iHeartRADIO (Uniquement pour le DDX8901HD/DDX7701HD/DDX5901HD)
iHeartRADIO est un service radio numérique gratuit tout en un qui vous permet d’écouter vos stations préférées en direct ou de créer des stations personnalisées sans publicité avec les morceaux des artistes que vous avez choisis et des morceaux similaires.
Vous pouvez diffuser un flux iHeartRADIO à partir d’un périphérique iPod touch/iPhone ou Android.
• Installez la dernière version de l’application iHeartRADIO sur votre iPod touch/iPhone/ Android.
Préparation
Connectez le périphérique, puis démarrez l’application iHeartRADIO.
Pour Android
1 Appariez le périphérique Android par
Bluetooth. (Page 36)
2 Sélectionnez le périphérique à utiliser et la
méthode de connexion sur l’écran
<APP Setup>. (Page 44)
3 Choisissez “iHeartRADIO” comme source.
Sur l’écran <TOP MENU>:
L’application iHeartRADIO démarre.
22
Pour iPod touch/iPhone
1 Connectez le iPod touch/iPhone. (Page 16) 2 Sélectionnez le périphérique iPod
touch/iPhone à utiliser et la méthode de connexion sur l’ecran <APP Setup>. (Page 44)
3 Démarrez l’application iHeartRADIO sur
l’iPod touch/iPhone connecté.
L’écran de commande de la source “iHeartRADIO” apparaît.
• Vous pouvez aussi afficher l’écran de commande
de la source “iHeartRADIO” en connectant l’iPod touch/iPhone en utilisant KCA-iP202 ou KCA-HD100 après avoir démarré l’application iHeartRADIO.
Opérations de lecture
Vous pouvez commander iHeartRADIO en utilisant la télécommande. Seuls la lecture, la pause et le saut sont disponibles.
❏ Indications et touches sur l’écran de
commande de la source
Écran de la station en direct:
21 3
Écran de la station personnalisée:
1
Informations sur la lecture
1 Donnée d’image 2 État de lecture 3 Informations sur la plage
• Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte
n’apparaît pas.
Touches de commande [ ]
[
]
[
]
[
]
1
[
]*
[
]
[SCAN] Recherche une station aléatoirement.
[
]*
[IW]
[MENU] Affiche l’écran <TOP MENU>.
1
*
Apparaît uniquement pour l’écran de la station en direc t.
2
*
Apparaît uniquement pour l’écran de la station personnalisée.
Affiche l’écran de commande facile. (Page 8) Affiche l’écran <Station Search> ou la liste des stations. (Page 23) Défile vers le bas jusqu’à la plage actuel et saut à la plage suivant. Enregistre la plage actuel comme favori. Ajoute la plage actuelle à la liste <My Stations>. Sauvegarde la station actuelle dans la liste <My Stations>.
Affiche l’écran de sélection du niveau
2
de variété. (Page 23) Démarre/arrête momentanément (pause) la lecture.
2
3
iHeartRADIO
❏ Sélection du niveau de variété pour
votre station personnalisée
Vous pouvez ajuster la quantité de musique moins connues qui est “poussée” dans votre personnalisée.
1 Affichez l’écran de sélection du type de
variété.
Sur l’écran de la station personnalisée:
2 Choisissez le type de variété.
<Familiar> Distribue les plages bien
connues.
<Mixed> Mélange les artistes et les
noms de plage.
<Less Familiar> Distribue une grande variété
de plages y compris les moins connues.
❏ Recherche d’une station
1 Affichez l’écran <Station Search>.
2 Choisissez une station.
• Appuyez sur [ ] pour retourner au niveau supérieur.
• Appuyez sur [ précédent.
] pour retourner au niveau
❏ Modification de la liste <My Stations>
1 Choisissez <My Stations> sur l’écran
<Station Search>. (Voir la colonne de
gauche.)
2 Affichez l’écran <Station Edit>.
3 Sélectionnez les stations (1), puis appuyez
sur [
] pour supprimer les stations
sélectionnées (2).
• Appuyez sur [ ] pour retourner au niveau supérieur.
• Appuyez sur [ précédent.
] pour retourner au niveau
Configuration requise pour iHeartRADIO
iPhone ou iPod touch
• Installez la dernière version de l’application iHeartRADIO sur votre iPhone ou iPod touch. (Recherchez “iHeartRADIO for Auto” dans le iTunes App Store Apple pour trouver et installer la version la plus actuelle.)
• Connectez l’iPod touch/iPhone à cet appareil avec un câble ou via Bluetooth. Lors de la connexion par câble: Utilisez le KCA-iP202, KCA-HD100, KCA-iP102 (accessoire en option) ou le câble USB
2.0 (accessoire de l’iPod/iPhone).
– Lors de la via Bluetooth, les profiles suivants
peuvent être pris en charge.
– SPP (Serial Port Profile—Profile de port série) – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile—
Profile de distribution audio avancé)
Android™
• Consultez Google play et faites une recherche pour iHeartRADIO for Auto afin de l’installer.
• La fonction Bluetooth doit être intégrée et les profiles suivants doivent etre pris en charge.
– SPP (Serial Port Profile—Profile de port série) – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile—
Profile de distribution audio avancé)
REMARQUE
• Assurez-vous d’être connecté avec votre application smartphone. Si vous ne possédez pas de compte iHeartRADIO, vous pouvez en créer un gratuitement à partir de votre smartphone ou à http://www.iheart.com/.
• Parce que iHeartRADIO est un service tiers, les spécifications sont soumises à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut être réduite ou certains services ou tous les services peuvent devenir indisponible.
• Certaines fonctions de iHeartRADIO ne peuvent pas être commandées à partir de cet appareil.
• Pour les problèmes lors de l’utilisation de l’application, veuillez contacter iHeartRADIO à http://www.iheart.com/.
• Établissez une connexion internet par LTE, 3G, EDGE ou Wi-Fi.
FRANÇAIS 23
Loading...
+ 53 hidden pages