Kenwood CORE-A55 User Manual [ru]

КОМПАКТНАЯ КОМПОНЕНТНАЯ Hi-Fi-СИСТЕМА
CORE-A55 KAF-A55
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Корпорация Kenwood
Декларация соответствия директиве 2004/108/ЕС по электромагнитной совместимости
Производитель:
Представитель в Европе:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
© B60-5784-00/00 (EW/XW)
Основные части системы и их функции
Пульт дистанционного управления
d
STRAIGHT
c
SOUND P.MODE REPEAT
TONE MODE
b
MULTICONTROL
a
0
(1) Кнопка
Нажимайте эту кнопку, чтобы включить систему/переклю­чить систему в дежурный режим.
(2) Кнопка P.MODE
Нажатием на эту кнопку Вы можете выбрать режим вос­произведения (режим воспроизведения всех файлов или режим воспроизведения папки).
(3) Кнопка REPEAT
Нажмите эту кнопку, чтобы включить режим повторного воспроизведения.
(4) Кнопка MODE
Нажмите эту кнопку, чтобы настроить параметры систе­мы.
(5) Кнопка >/II
Нажмите кнопку >/II, чтобы начать воспроизведение. По­вторное нажатие на эту кнопку приводит к включению ре­жима паузы воспроизведения.
Кнопка
Нажмите для остановки воспроизведения.
Кнопки MULTI CONTROL </>
Нажимайте эти кнопки для выбора музыкального файла. Нажимайте для выбора параметра меню.
I<</>>I
Если выбран один из источников сигнала USB/SD/ D.AUDIO, нажатием на эти кнопки во время воспроизве­дения Вы можете пропускать файлы. Если выбран источник сигнала D.AUDIO, нажатие и удер­жание этой кнопки в нажатом состоянии приводит к уско­ренному воспроизведению вперед или назад.
Кнопка ENTER
Используется для подтверждения выбранного значения.
INPUT
SELECTOR
DISPLAY
VOLUME
1 2
3 4
ENTER
5
6 7
MUTE
FOLDER
8 9
- Кнопки на основном блоке и пульте ДУ с одинаковой маркировкой обладают оди­наковыми функциями.
(6) Кнопки <</>>
Если выбран источник сигнала USB/SD, нажатие и удер­жание этой кнопки в нажатом состоянии приводит к уско­ренному воспроизведению вперед или назад.
(7) Кнопки FOLDER со стрелками вверх/вниз
Нажимайте эти кнопки для выбора папок.
(8) Кнопка MUTE
Нажимайте эту кнопку, чтобы временно отключить звук.
(9) Кнопки VOLUME со стрелками вверх/вниз
Нажимайте эти кнопки для настройки громкости звучания. Нажатие на кнопку со стрелкой вверх приводит к увеличе­нию громкости, со стрелкой вниз - к уменьшению громкос­ти.
(10) Кнопки INPUT SELECTOR со стрелками вверх/вниз
Используются для выбора источника сигнала (звучания).
(11) Кнопка DISPLAY
Нажимайте эту кнопку для переключения информации, отображаемой на дисплее.
(12) Кнопка TONE
Нажмите эту кнопку, чтобы выполнить настройку тембров звучания.
(13) Кнопка SOUND
Нажатием на эту кнопку выберите режим звучания.
(14) Кнопка STRAIGHT
Нажмите эту кнопку, чтобы отключить темброблок и про­чие цепи настройки звука.
2
CORE-A55/KAF-A55
Подготовка пульта дистанционного управления
¤
¤
Удаление изоляционной ленты Замечание по батарее питания
Извлеките изоляционную ленту в направлении стрел­ки.
STRAIGHT
SOUND P.MODE REPEAT
TONE MODE
ENTER
MULTICONTROL
DISPLAY
MUTE
FOLDER
INPUT
SELECTOR
VOLUME
Замена батареи питания
1. Сдвинув стопор в сторону, вытяните держатель бата­реи питания.
Тыльная сторона пульта ДУ
2. В держатель батареи питания установите новую ли­тиевую батарею питания и верните держатель батареи питания на место.
Располагайте батарею питания стороной (+) вверх.
Устанавливайте в пульт дистанционного управления только батарею питания указанного ниже типа.
Тип батареи питания: 3-вольтовая литиевая бата­рея питания CR2025
Держатель батареи питания
CR2025
Стопор Модель батареи питания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Неправильное использование литиевой батареи пита­ния может привести к возникновению огня или получе­нию химических повреждений кожи. Храните батарею питания в местах, недоступных для детей. Также не пытайтесь вскрывать, перезаряжать, поджигать или на­гревать батарею питания выше 100ОС. Всегда исполь­зуйте батарею питания рекомендованного типа. Если будет использована батарея питания другого типа, су­ществует опасность возникновения взрыва или огня.
Маркер полярности (+)
Использование пульта ДУ
Подключите сетевой шнур системы к сетевой розетке и нажмите кнопку [ ния, чтобы включить систему. После включения системы нажмите кнопку выполнения нужной функции. Используйте пульт ДУ, направляя его на фотоприемник, расположенный на лицевой панели системы.
] на пульте дистанционного управле-
Около 6 м
- Поставляемые в комплекте батареи питания предназначены только для проверки работоспо­собности пульта и срок службы таких батарей пи­тания может быть меньше, чем обычно.
- При извлечении держателя батареи питания будь­те осторожны, не повредите ногти.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- Не оставляйте батареи питания около огня или в местах попадания прямого солнечного света. В про­тивном случае может возникнуть огонь, взрыв или избыточное выделение тепла.
- Если на фотоприемник сигналов с пульта ДУ по­падает прямой солнечный свет или сильный свет с высокочастотной флюоресцентной лампы может привести к возникновению неисправностей. В этом случае, чтобы предотвратить возникновение не­исправностей, измените положение системы.
Около 30
Î
Около 30
CORE-A55/KAF-A55
Î
3
Основные функции
Если какое-либо действие в этой инструкции отмечено обоими символами
ного блока системы.
4
STRAIGHT
SOUND P.MODE REPEAT
TONE MODE
ENTER
MULTICONTROL
DISPLAY
MUTE
INPUT
SELECTOR
FOLDER
VOLUME
1
3
Этот символ выделяет действие, выполняемое на основном блоке. Действие, описанное после этого символа, должно быть выполне­но на основном блоке.
Этот символ выделяет действие, выполняемое на пульте дистан­ционного управления. Действие, описанное после этого символа, должно быть выполнено на пульте дистанционного управления.
, это действие может быть выполнено либо с пульта ДУ, либо с основ-
3
Регулировка громкости
При помощи ручки [VOLUME] отрегу­лируйте громкость.
Уменьшение громкости
Диапазон регулировки громкости: 0 - MAX (max.).
- Быстрый поворот ручки VOLUME (на основном блоке) или удержание кнопки регулировки громкости VOLUME на пульте дистанционного управления приводит к увели­чению скорости изменения громкости.
4
CORE-A55/KAF-A55
Увеличение
громкости
Увеличение громкости
Уменьшение громкости
4
2
Временное отключение звука
Нажмите кнопку [MUTE]. Будет отображен индикатор .
Чтобы восстановить звучание
Вновь нажмите кнопку [MUTE] (звучание будет вос­становлено на предыдущем уровне) или отрегулируй­те громкость звучания.
Включите систему.
1
Нажмите на ручку [VOLUME].
Нажмите кнопку [
Как подключить USB-устройство
Правильно удерживая устройство, вставьте разъем USB в порт USB системы.
Чтобы отключить USB-устройство:
].
После остановки воспроизведения переключите систему в дежурный режим и извлеките USB-уст­ройство.
Чтобы выключить систему:
Нажмите и удерживайте кнопку [VOLUME] в нажатом состоянии.
Нажмите кнопку [
].
Установите
2
нужный носитель.
Как установить карту памяти SD card
До щелчка вставьте карту памяти SD card в слот для карт памяти.
Вставляйте карту памяти SD card так, чтобы сто­рона с надписями находилась сверху, а сторона со скошенным углом располагалась справа.
Чтобы извлечь карту памяти SD card:
После остановки воспроизведения переключите систему в дежурный режим и нажмите на карту памяти SD card. Когда карта памяти выскочит, Вы сможете извлечь ее.
Использование карт памяти mini SD или
micro SD:
Адаптер для карты microSD
Карта памяти microSD
Выберите источник сигнала.
3
Поворачивайте ручку управления [JOG].
Нажимайте кнопки [INPUT SELECTOR] со стрелками вверх/вниз.
Внешнее устройство, подключенное к D.AUDIO/
D.AUDIO/PORTABLE
D-IN
SD
USB
PC
AUX
Выбор источника
сигнала с основного блока
Убедитесь в том, что подсветка светится белым цветом и поворотом ручки [JOG] выберите источ­ник звука.
*
PORTABLE IN
Внешнее устройство, подключенное к D-IN (PCM)
SD card, установленная в слот для карт памяти
Устройство, подключенное к гнезду USB
Компьютер, подключенный к входу PC IN
Внешнее устройство, подклю­ченное к AUX IN
Включите воспроизведение.
4
Нажмите на ручку [VOLUME].
- Вставьте карту памяти в специальный адаптер, который приобретается дополнительно, и вставьте адаптер в слот. Адаптер устанавливается в слот также как карта памяти SD card.
Нажмите кнопку [>/II].
- * Настройки изменяются в соответствии с под­ключенным устройством. Если выключен (OFF) параметр D.AUDIO, дисплей выбора входа (источника сигнала) изменится на “PORTABLE”.
CORE-A55/KAF-A55
5
Loading...
+ 9 hidden pages