Kensington Keyfolio Thin X3 User Manual

KeyFolio Thin X3 for iPad Air™ 2
Thin Folio with PowerLift™ Keyboard
QUICK START GUIDE GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GUÍA R ÁPIDA
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
Register Now! Enregistrer maintenant ! Jetzt registrieren! Nu registreren Registrar ahora Registra adesso
register.kensington.com
Regisztràljon most! Zaregistrujte se nyní! Zarejestruj się! Зарегистрироваться! Registe-se agora!
English 1
Français 9
Deutsch 18
Nederlands 27
Italiano 36
Español 45
Magyar 54
Čeština 63
Polski 72
Русский 81
Português 90
Contents
English
B
Components
A Thin Folio with Bluetooth® Keyboard B Charging Cable C USB Adapter D Micro USB Charging Connector E Status Indicator Light F Pairing Key G Battery Level Key
A
C
D
E
F
(Pairing Key)
G
1
Installing Your iPad®
Turning the Keyboard On and Off
When the iPad is placed in the groove, the magnetic sensor automatically turns on the keyboard. The Status Indicator Light will glow blue for 3 seconds to indicate the power is on.
The keyboard automatically turns off when the iPad is removed from the groove, when the Folio is closed or folded in viewing mode.
2
Pairing
1 On your iPad, tap Settings.
Settings
2 Open Bluetooth and make sure Bluetooth is on.
Bluetooth
3 On the Keyboard, press the Pairing Key for 3 seconds. The Status Indicator Light starts
blinking.
3 seconds
4 The Keyboard now appears on your iPad screen. Tap KeyFolio Thin X3 for iPad Air 2.
KeyFolio Thin X3 for iPad Air 2
5 Your iPad screen displays a passkey. Enter the passkey on the Keyboard, and press Enter. 6 Your iPad screen shows the Keyboard as Connected. On the Keyboard, the Status
Indicator Light turns off. You can now use your Keyboard to type in any app.
KeyFolio Thin X3 for iPad Air 2
3
Connected
NOTE: The Keyboard will go into sleep mode if left idle for 15 minutes. To wake up the Keyboard, press any key to resume the connection.
To extend battery life, turn off the keyboard when not in use.
Viewing Modes
A Keyboard = On
B Keyboard = Off
QuickFold™
4
PowerLift™ Integrated Backup Battery
*
1
2
* Suppor ts most phones, not rec ommended for charging tablet devices. PowerLi ft™ feature will be
disabled when the battery level is less than 20% to preserve power for keyboard use.
Charging Keyboard
LED Functions
Solid blue for 3 seconds Keyboard powers on
Blinking blue Pairing mode
Solid red Battery needs charging
Blinking green Charging in progress
Solid green Battery is fully charged
Solid amber Caps Lock on
LED Functions for Battery Level
1 2
5
Green
Yellow
Red
=
=
=
> 50%
20% — 50%
< 20%
Key Functions
Key
Home Search
On-screen keyboard International keyboard*
Siri® Last track
Play/pause Next track
Mute Volume down
Volume up Display recently opened apps
Lock Pair
Fn + X = Cut Fn + C = Copy
Fn + V = Paste Fn + = Select left word
Fn + = Select right word
* Toggles between available languages
Function
Key
Function
Troubleshooting
I can’t connect the Keyboard to my iPad.
Try the following in sequence. You can stop when the problem is fixed. 1 Make sure you have installed and set up Bluetooth correctly on your iPad. Check the
documentation that came with your iPad for instructions.
2 Make sure that the Keyboard is within range of your iPad. Maximum Bluetooth range
is about 10 meters/33 feet.
3 If your iPad is connected to other Bluetooth devices, you may need to disconnect
some devices before you can connect to the Keyboard.
4 If you changed any Bluetooth settings on your iPad, try connecting the Keyboard to
your iPad again.
5 Make sure that both your iPad battery and the Keyboard battery are sufficiently
charged.
If this does not solve the problem, please contact Kensington Support at kensington.com.
Technical Support
Technical support is available to all registered users of Kensington products. Technical Support contact information can be found on the back page of this manual.
6
Web Support
You may find the answer to your problem in the Frequently Asked Questions (FAQ) section of the Support area on the Kensington Website: www.support.kensington.com.
Telephone Support
There is no charge for technical support except long-distance charges where applicable. Please visit www.kensington.com for telephone support hours. In Europe, technical support is available by telephone Monday to Friday 09:00 to 18:00 (Central European time).
Please note the following when calling suppor t:
• Call from a phone where you have access to your device.
• Be prepared to provide the following information: – Name, address, and telephone number – Name of the Kensington product – Make and model of your computer – System software and version – Symptoms of the problem and what led to them
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Failure to read and follow these safety instructions could result in fire, explosion, electrical shock or other hazard, causing serious and/or fatal injury and/or property damage.
• Do not modify, disassemble, open, drop, crush, punc ture, or shred the KeyFolio.
• The KeyFolio contains a lithium-polymer battery, which is flammable. Keep away from open flame.
• To prevent short cir cuit or other potential hazards, pr event metal objects such as coins or keys fr om coming into contact with the KeyFo lio, and do not insert foreign objects into the Key Folio or its ports.
• Keep your KeyFolio dr y, and do not use wi th wet hands. Moisture in or on the KeyFolio may lead to elec trical shock. If e xposed to moisture during use, unplug the KeyFolio imme diately. If your KeyFolio gets wet, have a qualif ied technician evaluate the produ ct’s safety befo re resuming use.
• Your KeyFolio may become warm during operation. This is normal. However, to prevent overheating, keep area around KeyFolio ventilated and do not place anything on or around KeyFolio during operation. Do not operate your KeyFolio near a heat s ource, heat vent, or in direct sunlight. Your KeyFolio should be used in temperatures b etween 50–80°F (10–27°C).
• If the KeyFo lio begins to swell or expand, emits a strong odor, or bec omes hot to the touch, discontinue use o f the KeyFolio, and have the produc t examined by a qualified el ectronic technician.
• Inspect your KeyFolio and cables for damage before use. Have any damaged part repaired or replaced before use.
• Your KeyFolio is not user serviceable. Do not attemp t to open, modify, or repair.
• If the battery inside the KeyFolio leaks for any reason, dis continue use, and do not allow the KeyFolio’s contents to contact your sk in or eyes. In the event of accidental contact w ash the affec ted area with large amounts of wa ter and seek medical attention immediately.
• Your KeyFol io is not a toy. Keep them away from children. In sure that all persons who use this produ ct read and follow thes e warnings and instructions .
• Do not leave the KeyFolio on prolonged charge when not in use.
Enhancing Performance by Proper Care and Storage of your KeyFolio
• Do not store your KeyFolio either fully charged or discharged. It is best to store your KeyFolio with at least 30 % charge remaining. To check the charge level of your KeyFolio press the bat tery indicator button.
7
• Avoid frequent full discharges because this puts additional s train on the battery in the KeyF olio. Charge your KeyFolio b etween uses even if it is no t fully discharged. The lithium-polymer battery used in this produc t has no “memory effe ct.” Therefore, several par tial discharges with frequent recharges are be tter than one full discharge, and will help p rolong the life of your KeyFolio. Sho rt batter y life in laptops is mainly caused by heat, rather than charge/discharge pat terns.
Do not store your
KeyFolio
at elevated temperatures (such as in your car) or in high humidity.
Disposing of your KeyFolio
• Do not incinerate or dispose o f your KeyFolio in a fire or microwave .
• Do not dispose of your KeyFolio as ordinary refuse, as it contains a lithium-polymer batter y. Consult your local municipal or civil authority for instruc tions on correctly disposing of a lithium-polymer battery.
• In the USA and Canada: This mark Batter y Recovery Corporati on (“RBRC”). When you are ready to dispo se of the KeyFolio, please contac t the RBRC at 1-800-8-BATTERY or www.rbrc.org.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This device ha s been tested and found to c omply with the limits fo r a Class B digital device, pur suant to Part 15 of the FCC Rules. The se limits are designed to pr ovide reasonable pro tection against harmf ul interference in a re sidential installatio n. This equipment gener ates, uses. and can radia te radio frequency en ergy and, if not inst alled and used in accordance w ith the instruction s, may cause harmful inter ference to radio communi cations.
However, there i s no guarantee that inter ference will not occur in a p articular installatio n. If this equipment cause s harmful inter ference to radio or te levision reception , which can be determine d by turning the equipment of f and on, the user is enco uraged to try to corre ct the interferen ce by one or more of the foll owing measures:
• Reorient o r relocate the receiv ing antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connec t the equipment into an outle t on a circuit differ ent from that to which the rec eiver is connected .
• Consult the deal er or an experienced r adio/TV technician fo r help.
MODIFICATIONS: Modification s not expressly approv ed by Kensington may void the us er’s authority to op erate the device und er FCC regulations and must no t be made.
SHIELDED CABLES: In order to meet FCC r equirements, all conne ctions to equipment u sing a Kensington input devi ce should be made using only the shielded cables.
FCC DECLARATION OF CONFORMITY COMPLIANCE STATEMENT
This produc t complies with Par t 15 of the FCC rules. Oper ation is subject to the fol lowing two condition s: (1) This device may not cause har mful interferenc e, and (2) This device must accep t any interference re ceived, including inter ference that may cause und esired operation. A s defined in Sec tion 2.909 of the FCC Rule s, the responsible par ty for this device is Kensington C omputer Product Gr oup, 333 Twin Dolphin Driv e, Redwood Shores, C A 94065,USA.
INDUSTRY CANADA CONFORMITY
This device ha s been tested and found t o comply with the limits sp ecified in RSS-210. Op eration is subject to th e following t wo conditions: (1) This device m ay not cause interfe rence, and (2) This device must a ccept any interfer ence, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES -003.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Kensington d eclares that this wireless p roduct model is in co mpliance with the essenti al requirements and othe r relevant p rovisions of R&TTE direc tive (1995/5/EC) and other applicabl e EC directives. For Eur ope, a copy of the Declarati on of Conformity fo r this product may be obt ained by clicking on the Comp liance Documentatio n link at
www.support.kensington.com. INFORMATION FOR EU MEMBER-STATES ONLY
The use of the s ymbol indicates tha t this product may not b e treated as househo ld waste. By ensuring this produc t is disposed of corre ctly, you will help prev ent potential negat ive consequences f or the environment and human health, w hich could otherw ise be caused by inappr opriate waste handling o f this product. Fo r more detailed i nformation about r ecycling of this prod uct, please cont act your local ci ty office, your h ousehold waste disposal se rvice, or the shop w here you purchased the p roduct.
Kensington an d the ACCO name and design are regis tered trademarks o f ACCO Brands. The Ken sington Pro mise is a servic e mark of ACCO Brands. KeyFol io Thin X3 and PowerLif t are trademarks o f ACCO Brands. iPad, iPad Air an d Siri are registere d trademarks of App le Inc., registere d in the U.S. and other co untries. Bluetoo th is a registered trad emark owned by Bluetooth SIG. All other registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners.
© 2014 Kensington Co mputer Product s Group, a division of ACCO Bran ds USA LLC. Any unautho rized copying, duplicating , or other reprodu ction of the conte nts hereof is prohib ited without wri tten consent from Ke nsington Computer Pro ducts Group. All r ights reserved . 11/14
indicates your Key Folio can be recycl ed by the Rechargeable
8
Contenu
Français
B
Composants
A Étui fin avec clavier et Bluetooth® B Câble de chargement C Adaptateur USB D Connecteur de chargement micro-USB E Voyant d’état F Touche de pairage G Touche de niveau de la batterie
A
C
D
E
F
(Touche de pairage)
G
9
Installation de votre iPad®
Activer et désactiver le clavier
Lorsque l’iPad est placé dans la rainure du clavier, le capteur magnétique active automatiquement le clavier. Levoyant d’état s’allume et reste bleu pendant 3 secondes.
Le clavier est automatiquement désactivé lorsque l’iPad est retiré de la rainure ou lorsque l’étui fermé ou replié.
10
Pairage
1 Sur votre iPad, tapez sur Réglages.
Réglages
2 Ouvrez Bluetooth et vérifiez que Bluetooth est activé.
Bluetooth
3 Sur le clavier, appuyez sur la touche de pairage pendant 3secondes. Le voyant d’état se
met à clignoter.
3 secondes
4 Le clavier apparaît à présent sur l’écran de votre iPad. Tapez sur KeyFolio Thin X3 for
iPad Air 2.
KeyFolio Thin X3 for iPad Air 2
5 L’écran de votre iPad affiche une clé de sécurité. Entrez la clé de sécurité sur le clavier
puis appuyez sur Entrée.
11
6 L’écran de votre iPad indique que le clavier est connecté. Sur le clavier, le voyant d’état
s’éteint. Vous pouvez maintenant utiliser votre clavier pour taper dans une application.
KeyFolio Thin X3 for iPad Air 2
REMARQUE : Le clavier entre en mode veille s’il reste inactif pendant 15 minutes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour réactiver le clavier et reprendre la connexion.
Eteignez le clavier lorsqu’il n’est pas utilisé afin de prolonger la durée de vie de la batterie.
Connecté
Modes d’affichage
A Clavier = activé
B Clavier = désactivé
QuickFold™
12
Batterie de secours intégrée PowerLift™
*
1
2
* Prend en charge la plupart des téléphones, non reco mmandé pour le chargement des tablettes. La
fonction PowerLift™ sera désactivée si le niveau de la batterie est inférieur à 20% afin de conser ver de l’énergie pour l’utilisation du clavier.
Clavier en charge
13
Fonction LED
Voyant statique bleu pendant 3 secondes
Bleu clignotant Mode pairage
Rouge statique La batterie doit être chargée
Vert clignotant Chargement en cours
Vert statique La batterie est à pleine charge
Verrouillage majuscule activé Verrouillage majuscule activé
Voyants du clavier activé
Fonctions LED pour le niveau de la batterie
1 2
Ver t
Jaune
Rouge
=
=
=
Fonctions clés
Touche Fonctionnement Touche Fonctionnement
Accueil Recherche
Clavier à l’écran Clavier international*
Siri® Dernière piste
> 50%
20% — 50%
< 20%
Lecture/pause Piste suivante
Désactiver le son Diminuer le volume
Augmenter le volume
Verrou Apparier
Fn + X = Couper Fn + C = Copier
14
Afficher les applications ouvertes récemment
Touche Fonctionnement Touche Fonctionnement
Fn + V = Coller
Fn + = sélectionner le mot à droite
* Basculer entre les langues disponibles
Fn + = sélectionner le mot à gauche
Dépannage
Je ne peux pas connecter le clavier à mon iPad.
Suivez la procédure ci-dessous. Vous pouvez l’interrompre lorsque le problème est résolu. 1 Vérifiez que vous avez installé et configuré Bluetooth correctement sur votre iPad.
Consultez les instructions dans la documentation fournie avec votre iPad.
2 Vérifiez que le clavier se trouve dans la portée de votre iPad. La portée Bluetooth
maximale est d’environ 10 mètres.
3 Si votre iPad est connecté à d’autres dispositifs Bluetooth, il se peut que vous deviez
déconnecter certains d’entre eux avant d’effectuer la connexion au clavier.
4 Si vous avez modifié des réglages Bluetooth sur votre iPad, essayez de connec ter de
nouveau le clavier à votre iPad.
5 Vérifiez que la batterie de votre iPad et celle de votre clavier sont suffisamment chargées. Si le problème persiste, contactez l’Assistance Kensington sur le site kensington.com.
Assistance technique
Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington enregistrés. Les coordonnées de l’assistance technique sont disponibles au dos de ce manuel.
Assistance Web
Il se peut que vous trouviez une solution à votre problème dans la Foire aux questions (FAQ) de la zone Assistance du site Web de Kensington: www.support.kensington.com.
Support téléphonique
L’assistance technique est gratuite, à l’exception des coûts d’appel longue distance. Veuillez consulter le site www.kensington.com pour les heures d’ouverture de l’assistance téléphonique. En Europe, l’assistance technique est disponible par téléphone du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00.
Veuillez noter ce qui suit lors d’une demande d’assistance:
• Vous devez avoir accès à votre périphérique lorsque vous appelez l’assistance technique.
• Les informations suivantes vous seront demandées:
– Nom, adresse et numéro de téléphone – Nom du produit Kensington – Fabricant et modèle de votre ordinateur – Logiciel et version de votre système – Symptômes du problème et faits qui en sont à l’origine
15
AVERTISSSEMENT! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES En cas de non-respect de ces consignes de sécurité, vous risquez de provoquer un incendie, une explosion, une électrocution ou d’autres situations dangereuses, entraînant des dommages corporels et/ou matériels graves.
• Ne pas modi fier, désassembler, ouvrir, laisser tomber, écraser, perc er ni déchiqueter le KeyFolio.
• Le KeyFolio c ontient une batterie lithium -polymère inflammable . Tenir à l ’abri du f eu.
• Pour éviter l es courts circuits ou d’autres danger s potentiels, ne pas met tre le KeyFolio en contac t avec des objet s métalliques tels que des pièce s de monnaie ou des clés, et ne pas int roduire d’objets dans le KeyFolio ou dans un d e ses ports.
• Garder le KeyFo lio au sec, et ne pas l’utiliser avec les mains m ouillées. L’humidité dans ou sur le KeyFolio peut p rovoquer une électro cution. En cas d’exposition à l’humidité p endant l’utilisation, débrancher immé diatement le KeyFolio. Si votre KeyF olio est mouillé, consulter un techni cien qualifié pour obtenir une é valuation de la sécurité du produi t avant de le réutiliser.
• Votre KeyFolio es t susceptible de chauffe r pendant son fonctionne ment. Ceci est tout à fait n ormal. Néanmoins, pour é viter la surchauffe, s’assurer que la zone autour du Key Folio est ventilée et ne pas placer d’objets au- dessus ou à proximité de votre KeyFo lio pendant son fonction nement. Ne pas faire fonction ner votre KeyFolio près d’une source de c haleur ni à la lumière directe du soleil. Votr e KeyFolio doit être utilis é dans un environnement où les tempér atures sont comprises entre10 e t 27 °C.
• Si le KeyFolio s e gonfle ou se déforme, dé gage une forte odeur, ou devient chau d au toucher, ne plus l’utiliser et le faire e xaminer par un technicien qualifié en él ectronique.
• Vérifier que v otre KeyFolio et les câbles n e sont pas endommagés avant l’utilisatio n. Remplacer ou réparer les par ties endommagées avant l’utilisat ion.
• Vous ne devez pas répar er vous-même votre KeyFolio. N e pas tenter de modifier, d’ouvrir ou de réparer le produit.
• Si la batter ie située à l’intérieur du KeyFolio fui t pour une raison quelconque, arr êter son utilisation et éviter de met tre le contenu du KeyFolio en co ntact avec la peau ou les yeux . Dans le cas d’un contact accidentel, rin cer abondamment la zone aff ectée et faire immédiate ment appel à un médecin.
• Votre KeyFolio n’est pas un jou et. Le tenir loin de la por tée des enfants. S’assurer que toutes les personne s qui utilisent ce produit lisent et sui vent ces avertissements e t consignes.
• Ne pas laisser le Key Folio en charge prolongée lor sque vous ne l’utilisez pas.
Amélioration des performances grâce à une manipulation et un stockage corrects de votre KeyFolio
• Ne pas ranger le KeyFolio s’il est complètement chargé ou déchargé. Il est préférable de le stocker lorsqu’il reste au moins 30 % de charge. Pour connaître le niveau de chargement du KeyFolio, appuyez sur la touche d’indicateur de batterie.
• Éviter les d écharges complètes fréque ntes qui endommagent la batter ie du KeyFolio. Charger votre KeyFolio après cha que utilisation, même s’il n’est pas complèt ement déchargé. La bat terie lithium-pol ymère utilisée dans ce produit n’a pas d’« effet d e mémoire ». Par conséquent, des décharges par tielles fréquentes avec de s chargements fréquents so nt recommandés et meilleurs qu’une décharge complè te. En outre, ceci permet de pro longer la durée de vie de votre KeyF olio. Une durée de vie éco urtée des batterie s dans les ordinateurs port ables est principalement due à la chaleur, plutôt qu’aux problèmes d e charges et décharges.
• Ne pas stoc ker le KeyFolio à de s températures élevées (par e xemple dans votre voiture) ou dans environnement s très humides.
Recyclage de votre KeyFolio
• Ne pas brûler ni j eter le KeyFolio dans un feu ou dan s un micro-ondes.
• Ne met tez pas votre KeyFolio au re but comme de tout autre déche t ordinaire, car il contient une batterie li thium-polymère. Consultez l a mairie de votre commune ou les autori tés locales pour connaître les rè gles en usage concernant le rec yclage de votre batterie lit hium-polymère.
16
• Aux États- Unis et au Canada : Ce symbole indique que votre KeyFolio peut ê tre recyclé par la Rechargeable Bat tery Recovery Cor poration (« RBRC »). Lorsque vous serez p rêt à mettre votre KeyFolio au rebut, veuillez co ntacter la RBRC au 1-800- 8-BATTERY ou sur le site www.rbrc.org.
DECLARATION DE LA COMMISSION FEDERALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFERENCE DES FREQUENCES RADIO
Remarque : Ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux limitations s’appliquant aux dispositifs numériques de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions ont pour but d’offrir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser et émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque d’engendrer des interférences nuisibles aux communications radio.
Tout risque d’interférences ne peut toutefois pas être entièrement exclu. Si cet équipement provoque des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision (à déterminer en allumant puis éteignant l’équipement), vous êtes invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Éloigner l’équipement du récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
• Connecter l’appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
MODIFICATIONS : les modifications qui n’ont pas été explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler votre autorisation d’utiliser l’appareil dans le cadre des réglementations FCC et sont expressément interdites.
CABLES BLINDES : afin d’être reconnues conformes à la réglementation FCC, toutes les connexions établies sur un équipement utilisant un périphérique d’entrée Kensington doivent être effectuées uniquement à l’aide des câbles blindés fournis.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Ce produit es t conforme à la sect ion 15 de la réglementati on FCC. Son utilisatio n est soumise aux deux condi tions suivantes : (1) il ne d oit pas provoquer d’inte rférences gênante s et (2) il doit tolérer les int erférences reçu es, notammen t celles susceptibles d ’e n perturber le fonc tionnement. Comm e défini dans la Sect ion 2.909 du règlemen t FCC, la par tie responsable pour c e périphérique est Kensi ngton Computer Produ cts Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Flo or, Redwood Sh ores, CA 94065, Eta ts-Unis.
DECLARATION DE CONFORMITE D’INDUSTRIE CANADA
Ce périphérique a été testé et reconnu conforme aux limites spécifiées dans RSS-210. Son utilisation est soumise à deux conditions : (1) Ce périphérique ne doit pas engendrer d’interférences et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence, y compris des interférences pouvant entraîner des opérations non souhaitées du périphérique.
Cet appareil nu mérique de classe [B] est confo rme à la norme canadienne I CES-003.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Kensington d éclare que ce modèle d e produit sans fil est co nforme aux impérati fs et autres disposi tions pertinen tes de la directi ve R&TTE (1995/5/CE) et des aut res directives ap plicables de la Communa uté européenne. Po ur l’Europe, une copie de la Déclara tion de conformité p our ce produit peut ê tre obtenue en cliquan t sur le lien ‘ Document ation de conformité ‘ sur le site www.support.kensington.com.
INFORMATIONS APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION EUROPEENNE
L’utilisation de ce sym bole indique que ce pro duit ne peut pas être tr aité comme un déchet m énager ordinaire. En vous débarra ssant de ce produit dans l e respect de la régl ementation en vigu eur, vous contribuez à évite r les effe ts négatifs pote ntiels sur l’environnemen t et sur la santé humaine. Pour p lus d’informations dé taillées concernant l e recyclage de ce pro duit, veuillez cont acter votre municip alité, votre serv ice de collecte de s déchets m énagers ou le magasin où vou s avez acheté le produi t.
Kensington e t le nom et le design ACCO son t des marques déposé es d’ACCO Brands. The Kensingto n Promise est une marque de ser vice d’ACCO Brands. KeyFoli o Thin X3 et PowerLif t sont des marques dé posées d’ACCO. iPad, iPad Air e t Siri sont des marq ues commerciales d’Appl e, Inc., déposé es aux Etats-Unis et dan s d’autres pays. Bluetoo th est une marque déposée d e Bluetooth SIG. Tout es les autres marques dé posées ou non son t la propriété de leur s détenteurs respe ctifs.
© 2014 Kensington Co mputer Produc ts Group, une divisi on d’ACCO Brands. Toute copie, duplic ation ou autre reproduction n on autorisée du c ontenu de ce manuel est in terdite sans le cons entement é crit de Kensing ton Comput er Produc ts Group. Tous droits rés ervés. 11/14
17
Inhalt
Deutsch
B
Komponenten
A Flaches Folio mit Bluetooth®-Tastatur B Ladekabel C USB-Adapter D Micro-USB-Ladeverbindung E Statusanzeigeleuchte F Gerätekopplungstaste G Batterieanzeigetaste
A
C
D
E
F
(Gerätekopplungstaste)
G
18
Einsetzen des iPad®
Ein- und Ausschalten der Tastatur
Wenn Sie das iPad in der Rille platzieren, schaltet der magnetische Sensor die Tastatur automatisch ein. Die Statusanzeigeleuchte leuchtet drei Sekunden lang blau.
Die Tastatur wird automatisch ausgeschaltet, wenn das iPad aus der Rille entnommen bzw. das Folio geschlossen oder in den Betrachtungsmodus geklappt wird.
19
Gerätekopplung
1 Tippen Sie auf Ihrem iPad auf Einstellungen.
Einstellungen
2 Öffnen Sie Bluetooth und stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert ist.
Bluetooth
3 Drücken Sie auf der Tastatur drei Sekunden lang die Gerätekopplungstaste. Die
Statusanzeigeleuchte fängt an zu blinken.
3 Sekunden
4 Die Tastatur wird jetzt auf Ihrem iPad-Bildschirm angezeigt. Tippen Sie auf KeyFolio
Thin X3 for iPad Air 2.
KeyFolio Thin X3 for iPad Air 2
20
5 Auf Ihrem iPad-Bildschirm wird ein Hauptschlüssel anzeigt. Geben Sie den
Hauptschlüssel über Ihre Tastatur ein und drücken Sie die Eingabetaste.
6 Auf Ihrem iPad-Bildschirm wird die Tastatur als verbunden angezeigt. Die
Statusanzeigeleuchte an der Tastatur erlischt. Über Ihre Tastatur können Sie nun jedes
Programm aufrufen.
KeyFolio Thin X3 for iPad Air 2
HINWEIS: Wenn für 15Minuten keine Tastenbetätigung erfolgt, wechselt die Tastatur in den Energiesparmodus. Zum Beenden des Tastatur-Ruhezustands drücken Sie eine beliebige Taste, um die Verbindung wieder herzustellen.
Zum Verlängern der Batterielebensdauer schalten Sie die Tastatur bei Nichtverwendung aus.
Verbunden
Betrachtungsmodi
A Tastatur = an
B Tastatur = aus
QuickFold™
21
PowerLift™ integrierter Ersatzakku
*
1
2
* Unterstü tzt die meisten Handys. Es emp fiehlt sich nicht, Tablets zu laden. Bei einem Batterieladestand
von unter 20% wird die PowerLift™- Funktion deak tiviert, damit genügend Stro m für die Tastaturbenutzung verfügbar bleibt.
Laden der Tastatur
22
LED-Funktionen
Leuchtet 3 Sekunden blau Tastatur wird eingeschaltet
Blinkt blau Gerätekopplung-modus
Leuchtet rot Akku muss geladen werden
Blinkt grün Ladevorgang läuft
Leuchtet grün Akku ist vollständig geladen
Leuchtet gelb Feststelltaste ist aktiviert
LED-Funktionen für Batterieanzeige
1 2
Grün
Gelb
Rot
=
=
=
Hauptfunktionen
Taste Funktion Taste Funktion
Home Suchen
Bildschirmtastatur Internationale Tastatur*
Siri® Letzter Titel
Wiedergabe/Pause Nächster Titel
Stummschaltung Leiser
Lauter
Sperren Gerätekopplung
Fn + X = Ausschneiden Fn + C = Kopieren
Fn + V = Einfügen
Fn + = Wort rechts des Cursors auswählen
* Wechselt zwischen den verfügbaren Sprachen
23
Zuletzt geöffnete Apps anzeigen
Fn + = Wort links des Cursors auswählen
> 50%
20% — 50%
< 20%
Fehlerbehebung
Ich kann die Tastatur nicht mit meinem iPad verbinden.
Führen Sie folgende Schritte in angegebener Reihenfolge aus. Sie können unterbrechen, sobald das Problem behoben ist.
1 Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem iPad ordnungsgemäß
installiert und eingerichtet wurde. Anweisungen dazu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem iPad.
2 Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur in Reichweite Ihres iPads befindet. Die
maximale Bluetooth-Reichweite liegt bei etwa 10 Metern.
3 Wenn Ihr iPad mit anderen Bluetooth-Geräten verbunden ist, müssen Sie vor dem
Verbinden der Tastatur eventuell einige Verbindungen trennen.
4 Falls Sie Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem iPad geändert haben, versuchen Sie, erneut
eine Verbindung zwischen der Tastatur und dem iPad herzustellen.
5 Stellen Sie sicher, dass sowohl der Batterien des iPads als auch der der Tastatur
ordnungsgemäß geladen ist.
Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich unter kensington.com an den Kensington-Support.
Technischer Support
Alle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung. Die Kontaktinformationen zur technischen Unterstützung sind der Rückseite dieser Bedienungsanleitung zu entnehmen.
Unterstützung über das Internet
Viele Probleme lassen sich bereits mithilfe der „Häufig gestellten Fragen“ (Frequently Asked Questions, (FAQ)) im Unterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen:
www.support.kensington.com. Telefonische Unterstützung
Mit Ausnahme von eventuellen Ferngesprächsgebühren ent stehen keine Kosten für die technische Unterstützung. Die Geschäftszeiten der telefonischen Unterstützung entnehmen Sie bitte unserer Website www.kensington.com. In Europa sind wir telefonisch für Sie da: von Montag bis Freitag zwischen 9:00 und 18:0 0 Uhr.
Beachten Sie hinsichtlich der telefonischen Kontaktaufnahme mit der technischen Unterstützung Folgendes:
• Benutzen Sie für Anrufe ein Telefon, von dem aus Sie Zugriff auf das Gerät haben.
• Bereiten Sie folgende Informationen vor:
– Name, Anschrift, Telefonnummer – Bezeichnung des Kensington-Produkts – Hersteller und Modell des Computers – Systemsoftware und Version – Symptome des Problems und Ursachen
24
WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinweise in der vorliegenden Bedienungsanleitun g unbedingt sorgfältig, um Brand, Explosion, Stromschlag oder andere Gefahren zu vermeiden, die zu Sachschäden und/oder schweren oder gar tödlichen Verletzungen führen können.
• Das KeyFolio dar f nicht modifiziert, auseinandergenommen, geöffnet, fallen gelassen, zerdrückt, aufgestochen oder zerkleinert werden.
• Das KeyFolio ist mit einem Lithium-Pol ymer-Batterien ausgest attet, der entf lammbar ist. Halten Sie es von offenem Feuer fern.
Zur Vermeidung von Kurzschlüss en und anderen potenziellen Gef ahren, sollten Si e darauf achten, dass das KeyFolio
nicht in Kontak t mit metallischen Gegenständ en, wie z. B. Münzen oder Schlüsseln, komm t und
keine Fremdkörper in das
• Halten Sie das KeyFolio stets trocken und verwenden Sie es nicht mit nassen Händen. Feuchtigkeit im Inneren oder auf d er Oberfläche des Key Folio kann zu Stromschlägen führen. Falls das KeyFolio w ährend der Verwendung mit Feuchtigkeit in Berührung komm t, ziehen Sie es sofort ab. Falls Ihr KeyFolio nass wird, lassen Sie die Sicherheit des Produk ts Von einem qualifizierten Techniker überprüfen, bevor Sie es wieder in Gebrauch nehmen.
Das
KeyFolio
• dafür zu sorgen, dass de r Bereich um das keine Gegenständ e auf oder um das Nähe von Hitzequellen, Heizungsöf fnungen oder unter direkte r Sonneneinstrahlung. Das sollte in einem Temperaturbereich von ca. 10–27°C betrieben werden.
Wenn das KeyFolio beginn t, Wölbungen zu zeigen oder sich ausdehnt, eine n starken Geruch ausströmt oder sich heiß anfühlt, soll ten Sie das KeyFolio nicht mehr verwe nden und das Produkt von einem qualifizier ten Elektrotechniker unter suchen lassen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen .
• Untersuchen Sie Key Folio und Kabel vor der Verwendung auf S chäden. Lassen Sie etwaige beschädig te Teile vor Gebrauch reparieren oder austauschen.
• Ihr KeyFolio kann nicht vom Benutzer gewar tet werden. Versuchen Sie nicht, die Teile zu öffnen, Änderungen daran vorzunehmen oder sie zu reparieren.
• Wenn der Batterien im KeyFolio ausläuft, verwenden Sie es nicht mehr und achten Sie darauf, dass der Inhalt des KeyFolio nicht mit Haut oder Augen in Berührung kommt. Wenn es doch zu Kontakt mit der ausgetretenen Flüssigkeit kommt, spülen Sie den betrof fenen Bereich mit reichlich Wasser und suchen Sie sofo rt einen Arzt auf.
• Das KeyFolio ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es auß erhalb der Reichweite von Kindern auf. Sorgen Sie dafür, dass alle Personen, die dieses Produk t verwenden, diese Warnhinweise und Anweisungen lesen und befolgen.
Belassen Sie das KeyFolio nicht in übermäßig langen L adezyklen, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
kann sich während des B etriebs erhitzen. Dies Is t normal. Um Überhitzung zu vermeiden , ist
KeyFolio
oder dessen A nschlüsse eingeführt werden.
KeyFolio
belüftet ist. Außerdem dür fen während des
KeyFolio
abgelegt we rden. Betreiben Sie das
KeyFolio
Betriebs
nicht in der
KeyFolio
Steigerung der Leistung durch sachgemäße Pflege und Wartung des KeyFolio
• Lagern Sie die KeyFolio nicht in volls tändig geladenem bzw. entladenem Zustand. Die KeyFolio sollte am besten mit einer Restkapazität von mindestens 30 % gelagert werden. Drücken Sie die Taste für die Batteriens tandsanzeige, um den Ladesta tus Ihres KeyFolio zu prüfen.
• Verbinden Sie das KeyFolio zum Prüfen des Bat terienladestands über das integrierte USB- Kabel mit einer Stromquelle. Prüfen Sie, ob die LED -Batteriestatusanzeige grün leuchtet. Vermeiden Sie es, das KeyFolio häuf ig vollständig zu entladen, da dies den Batterien zusätzliche belastet. Laden Sie das KeyFolio auf, wenn es nicht verwendet wird, auch wenn es nicht vollständig entladen wurde. Der in diesem Produkt ver wendete Lithium-Polymer-Batterien weist keinen Memor y­Effekt auf. Daher sind mehrere Teilentladungen mit häufiger Wiederaufladung besser als eine vollständige Entladung und tragen zur Verlängerung der Lebensdauer des KeyFolio bei. Eine verkürzte Batterienlebensdauer bei Notebooks wird häuf ig durch Hitze anstelle von Lade- und Endladezyklen verursacht.
• Laden Sie das KeyFolio nicht an einem O rt mit erhöhter Temperatur (z. B. im Auto) oder hoher Luftfeuchtigkeit.
25
Entsorgen des KeyFolio
• Verbrennen Sie das Key Folio nicht und entsorgen Sie es nicht in Feuer oder Mikrowellenstrahlung.
• Entsorgen Sie das Key Folio nicht im normalen Hausmüll, da es einen Li thium-Polymer-Batterien enthält. Anweisunge n zur ordnungsgemäßen Entsorgung von Lithium- Polymer-Batterie ns Erhalten Sie von Ihrer städ tischen Behöre oder Ihrer Gem einde.
• Für USA und Kanada: Dieses Symb ol ( Recovery Co rporation („RBRC“) recycelt werden kann. Setzen Sie sich mit der RBRC unter der Telefonnummer +1 800 8 BATTERY oder unter www.rbrc.org in Verbindung, wenn Sie das Key Folio entsorgen möchten.
FCC-BESTIMMUNGEN ZU FUNKFREQUENZSTÖRUNGEN
Hinweis: Diese s Gerät erfüllt den Test s zufolge die Auflagen von di gitalen Geräten der Kl asse B entsprechend Par t 15 der FCC-Vorschriften. Ziel dieser Vorschriften ist es, ungünstige Interferenzen in gebäudeinternen Installationen möglichst zu ve rmeiden. Das Gerät er zeugt, verwende t und sendet u. U. Funkfr equenzenergie. Bei uns achgemäßer Installation und Verwendung können Störungen auftreten.
In Einzelfälle n sind Störungen jedoch gene rell nicht auszuschließen . Wenn das Gerät ein- und ausgesc haltete Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere der folgenden Gegenmaßnahmen vornehmen:
• Ausrichtungsänd erung oder Ortsänderung der Empfangsan tenne
• Entf ernungsänderung zwis chen Gerät und Empfänge r
• Bef ragen des Händlers ode r eines erfahrenen Funk-/ TV-Technikers
• Umste cken des Geräts in eine ande re Steckdose als die des Empf ängers.
ÄNDERUNGEN: Nicht ausdrücklich durch Kensington genehmig te Änderungen können die Betriebszulassung des Geräts gemäß den FCC-Vorschriften ungültig werden lassen und müssen unterbleiben.
GESCHIRMTE KABEL: Entsprechend d en FCC-Vorschrif ten sind alle Verbindungen zu and eren Geräten mit einem Kensington-G erät ausschließlich über die mitgelieferten gesc hirmten Kabel vorzunehmen.
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Pro dukt erfüllt die Au flagen gemäß Part 15 der F CC-Vor schriften. Der B etrieb erfolg t unter Einhaltung von zwei Bedingungen: (1) Das Ge rät darf keine ungünstige n Interferenzen veru rsachen und (2) das Gerät muss all e eingehenden Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen verursachen. Gemäß Abschnitt 2.909 der FCC-Vorschrif ten ist die Kensington C omputer Product s Group, 333 Tw in Dolphin Drive, 6th Floo r, Redwood Sh ores, CA 940 65, USA, für da s Gerät verantwor tlich.
INDUSTRY CANADA-KONFORMITÄT
Dieses Ger ät wurde getestet un d erfüllt die in RSS-210 fes tgelegten Grenzwe rte. Der Betrieb u nterliegt den folge nden beiden Kond itionen: (1) Das Gerät darf kein e Interferenzen veru rsachen und (2) das Gerät muss all e eingehenden Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts verursachen.
Dieses digi tale Gerät der Klasse [B] er füllt die Auflagen des k anadischen ICES-0 03.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Kensington e rklärt, dass diese ka bellose Produk tversion die wese ntlichen Anforder ungen und andere zutref fende Bestimmunge n der R&TTE-Direkt ive (1995/5/EC) und anderer geltend en EC-Vorschriften er füllt. Für Europa finden S ie evtl. ein e Kopie der Konformit ätserklärung für dies es Produkt, inde m Sie unter www.support.kensington.com auf den Link ‘Compliance Document ation’ klicken.
INFORMATIONEN FÜR EU-MITGLIEDSSTAATEN
Die Verwend ung des Symbols gibt an, dass di eses Produkt nich t als Hausmüll behandelt wer den darf. Durch das Sicherste llen der korrekten B eseitigung dieses Pr odukts tragen Sie dazu b ei, mögliche negative A uswirkungen auf die Umwelt und di e Gesundheit von Mensc hen zu vermeiden, die and erenfalls bei ungeeign eter Beseitigung dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederver wertung dieses Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoff verwerter bzw. dem
Geschäf t, in dem Sie dieses Pro dukt erworben ha ben. Kensington un d der Name ACCO sowie sein De sign sind registrier te Handelsmarken von ACCO Brand s. „The Kensington
Promise“ ist ein e Dienstleistungsm arke von ACCO Brands. KeyFol io Thin X3 und PowerLif t sind Marken von ACCO Brand s. iPad, iPad A ir und Siri sind in den USA und ander en Ländern eingetr agene Marken von Apple In c. Bluetooth is t eine eingetragen e Marke von Bluetooth S IG. Alle anderen eing etragenen und nicht eing etragenen Markenzeich en sind Eigentum der entsprechenden Inhaber.
© 2014 Kensington Co mputer Produc ts Group, ein Bereich vo n ACCO Brands. Die unerlaub te Vervielfälti gung, Duplizierung oder eine and ere Form der Reprodu ktion von Inhalten hi eraus ist ohne schrif tliche Genehmigun g durch die Kensington Technology G roup untersagt . Alle Rechte vorbeh alten. 11/14
) gibt an, dass das KeyFolio von der Rechargeable Battery
26
Inhoudsopgave
Nederlands
B
Onderdelen
A Dunne folio met Bluetooth®-toetsenbord B Oplaadkabel C USB-adapter D microUSB-oplaadconnector E Voedingsindicatielampje F Koppelingstoets G Batterijniveautoets
A
C
D
E
F
(Koppelingstoets)
G
27
Uw iPad® installeren
Het toetsenbord in- en uitschakelen
Wanneer de iPad in de gleuf is geplaatst, schakelt de magnetische sensor het toetsenbord automatisch in. Het statusindicatielampje is gedurende 3 seconden blauw.
Het toetsenbord schakelt automatisch uit als de iPad uit de gleuf is verwijderd, wanneer de folio is gesloten of in de weergavemodus is gevouwen.
28
Loading...
+ 71 hidden pages