Kensington KeyFolio Thin X2 Plus Quick Start Manual

KeyFolio Thin X2 Plus
Thin Folio with Backlit Bluetooth® Keyboard
QUICK START GUIDE GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GUÍA R ÁPIDA
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
Register Now! Enregistrer maintenant ! Jetzt registrieren! Nu registreren Registrar ahora Registra adesso
Regisztràljon most! Zaregistrujte se nyní! Zarejestruj się! Зарегистрироваться! Registe-se agora!
register.kensington.com
English 1
Français 9
Deutsch 18
Nederlands 27
Italiano 36
Español 45
Magyar 54
Čeština 63
Polski 72
Русский 81
Português 90
1
A Thin Folio with Backlit Bluetooth® Keyboard B Charging Cable C Micro USB Charging Connector D Status Indicator Light E Backlight Brightness Decrease Key F Backlight Brightness Increase Key G Pairing Key
Contents
Components
A
B
English
(Pairing Key)
C
D
GE F
2 3
Installing Your iPad®
Turning the Keyboard On and Off
When the iPad is placed in the groove, the magnetic sensor automatically turns on the keyboard. The Status Indicator Light will glow blue for 3 seconds to indicate the power is on.
The keyboard automatically turns off when the iPad is removed from the groove, when the Folio is closed or folded in viewing mode.
Pairing
1 On your iPad, tap Settings.
Settings
2 Open Bluetooth and make sure Bluetooth is on.
Bluetooth
3 On the Keyboard, press the Pairing Key for 3 seconds. The Status Indicator Light starts
blinking.
3 seconds
4 The Keyboard now appears on your iPad screen. Tap Bluetooth Wireless Keyboard.
Bluetooth Wireless Keyboard
5 Your iPad screen displays a passkey. Enter the passkey on the Keyboard, and press Enter. 6 Your iPad screen shows the Keyboard as Connec ted. On the Keyboard, the Status
Indicator Light turns off. You can now use your Keyboard to type in any app.
Bluetooth Wireless Keyboard
Connected
4 5
NOTE: The Keyboard will go into sleep mode if left idle for 15 minutes. To wake up the Keyboard, press any key to resume the connection.
To extend battery life, turn off the keyboard when not in use.
Viewing Modes
A Keyboard = On
B Keyboard = Off
QuickFold™
Charging
LED Functions
Solid blue for 3 seconds Keyboard powers on
Blinking blue Pairing mode
Solid red Battery needs charging
Blinking green Charging in progress
Solid green Battery is fully charged
Solid amber Caps Lock on
Backlight Functions
To turn on backlight
+
To increase brightness
+
To turn off backlight
+
x 2
To decrease brightness
+
To conserve battery life, backlight turns off af ter 15 seconds if no key is pressed. Any key press will turn on backlight again. Backlight functions are automatically disabled when battery level is low.
Key Functions
Key
Functio n
Key
Functio n
Home Search
On-screen keyboard International keyboard*
Siri® Last track
Play/pause Next track
6 7
Key
Functio n
Key
Functio n
Mute
Volume down Fn +
= decrease backlight
brightness Fn +
again or twice =
turn off backlight Volume up Fn +
= increase backlight
brightness
Display recently opened apps
Lock Pair
Fn + X = Cut Fn + C = Copy
Fn + V = Paste Fn + = Select left word
Fn + = Select right word
* Toggles between available languages
Troubleshooting
I can’t connect the Keyboard to my iPad.
Try the following in sequence. You can stop when the problem is fixed. 1 Make sure you have installed and set up Bluetooth correctly on your iPad. Check the
documentation that came with your iPad for instructions.
2 Make sure that the Keyboard is within range of your iPad. Maximum Bluetooth range is
about 10 meters/33 feet.
3 If your iPad is connected to other Bluetooth devices, you may need to disconnec t some
devices before you can connect to the Keyboard.
4 If you changed any Bluetooth settings on your iPad, try connecting the Keyboard to
your iPad again.
5 Make sure that both your iPad batter y and the Keyboard battery are sufficiently
charged.
If this does not solve the problem, please contac t Kensington Suppor t at kensington.com.
Technical Support
Technical support is available to all registered users of Kensington products. Technical Support contact information can be found on the back page of this manual.
Web Support
You may find the answer to your problem in the Frequently A sked Questions (FAQ) sec tion of the Support area on the Kensington Website: www.support.kensington.com.
Telephone Support
There is no charge for technical suppor t except long-distance charges where applicable.
Please visit ww w.kensington.com for telephone suppor t hours. In Europe, technical support is available by telephone Monday to Friday 09:00 to 18:00 (Central European time).
Please note the following when calling suppor t:
• Call from a phone where you have access to your device.
• Be prepared to provide the following information: – Name, address, and telephone number – Name of the Kensington produc t – Make and model of your computer – System soft ware and version – Symptoms of the problem and what led to them
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Failure to read and follow these safety instructions could result in fire, explosion, electrical shock or oth er hazard, causing serious and/or fatal injury and/or propert y damage.
• Do not modif y, disassemble, open, drop, crush, pun cture, or shred the KeyFolio.
• The KeyFolio contains a lithium-polymer battery, which is flammable. Keep away from o pen flame.
• To prevent short circ uit or other potential hazards, pre vent metal objects such as c oins or keys from coming into contac t with the KeyFolio, and do not ins ert foreign objects in to the KeyFolio or its ports.
• Keep your KeyFolio dr y, and do not use with wet hands. Mois ture in or on the KeyFolio may lead to elect rical shock. If ex posed to moisture during use, unplug th e KeyFolio immediately. If your KeyFolio ge ts wet, have a qualified techni cian evaluate the product ’s safety b efore resuming use.
• Your KeyFolio may become w arm during operation. This is normal. H owever, to prevent overheating, kee p area around KeyFolio ventilated and do no t place anything on or around KeyFo lio during operation . Do not operate your KeyFolio n ear a heat source, heat vent, or in direc t sunlight. Your KeyFolio should be use d in temperatures betwe en 50–80°F (10–27°C).
• If the KeyFo lio begins to swell or expand, emit s a strong odor, or becomes hot to th e touch, discontinue use of th e KeyFolio, and have the produc t examined by a qualified ele ctronic technician.
• Inspect your Ke yFolio and cables for damage befo re use. Have any damaged part repaired o r replaced before use.
• Your KeyFolio is not user se rviceable. Do not at tempt to open, modif y, or repair.
• If the batter y inside the KeyFolio leaks for any reas on, discontinue use, and do not allow th e KeyFolio’s contents to c ontact your skin or eyes. In the e vent of accidental contac t wash the affec ted area with large amounts of wa ter and seek medical attenti on immediately.
• Your KeyFoli o is not a toy. Keep them away from children. Insur e that all persons who use this produ ct read and follow thes e warnings and instructions.
• Do not leave the KeyFolio on prolonged charge when not in use.
Enhancing Performance by Proper Care and Storage of your KeyFolio
• Do not store yo ur KeyFolio either fully charged or disc harged. It is best to store your Key Folio with at least 30 % charge remaining . To check the charge level of yo ur KeyFolio press the batter y indicator button.
• Avoid frequent full di scharges because this puts addi tional strain on the batter y in the KeyFolio. Charge your KeyFolio b etween uses even if it is no t fully discharged. The lithium-po lymer battery used in this produc t has no “memory effe ct.” Therefore, several par tial discharges with frequent recharges are be tter than one full discharge, and will help p rolong the life of your KeyFolio. Shor t batter y life in laptops is mainly caused by heat , rather than charge/discharge patterns.
Do not store yo ur
KeyFolio
at elevated temp eratures (such as in your car) or in high humidity.
8 9
Disposing of your KeyFolio
• Do n ot incinerate or dispose of your KeyF olio in a fire or microwave.
• Do not dispose o f your KeyFolio as ordinary refus e, as it contains a lithium-poly mer battery. Consult your local municipal or c ivil authority for instruc tions on correctly disp osing of a lithium-polymer bat tery.
• In the USA and Canada: This mark
indicates your Key Folio can be recycl ed by the Rechargeable
Batter y Recovery Corporatio n (“RBRC”). When you are ready to dispos e of the KeyFolio, please contact th e RBRC at 1-800-8-BATTERY o r www.rbrc.org.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This device has b een tested and found to c omply with the limits for a Cl ass B digital device, pursu ant to Part 15 of the FCC Rules. Thes e limits are designed to pro vide reasonable prot ection against harmf ul interference in a resi dential installatio n. This equipment genera tes, uses. and can radiat e radio frequency en ergy and, if not insta lled and used in accordance w ith the instructions , may cause harmful inter ference to radio communic ations. However, there is n o guarantee that interf erence will not occur in a pa rticular installatio n. If this equipment cause s harmful inter ference to radio or tel evision reception, w hich can be determined b y turning the equipment of f and on, the user is enco uraged to try to correc t the interferen ce by one or more of the follo wing measures:
• Reorient or relocate t he receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connec t the equipment into an outl et on a circuit differ ent from that to which the re ceiver is connecte d.
• Consult the dea ler or an experienced r adio/TV technician fo r help.
MODIFICATIONS: Modifications n ot expressly approve d by Kensington may void the us er’s authority to ope rate the device unde r FCC regulations and must no t be made. SHIELDED CABLES: In order to meet FCC re quirements, all conne ctions to equipment usin g a Kensington input devic e should be made using only the shielded cables.
FCC DECLARATION OF CONFORMITY COMPLIANCE STATEMENT
This produc t complies with Par t 15 of the FCC rules. Opera tion is subject to the foll owing two conditions: (1) This d evice may not cause har mful interference , and (2) This device must accep t any interference re ceived, including inter ference that may cause und esired operation. A s defined in Sec tion 2.909 of the FCC Rule s, the responsible par ty for this device is Kensington Co mputer Product Gro up, 333 Twin D olphin Drive, Redwoo d Shores, CA 94065,U SA.
INDUSTRY CANADA CONFORMITY
This device has b een tested and found to c omply with the limits sp ecified in RSS-210. Op eration is subject to th e following t wo conditions: (1) This device may n ot cause interfer ence, and (2) This device must ac cept any interfere nce, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES- 003.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Kensington de clares that this wireless p roduct model is in com pliance with the essential r equirements and othe r relevant pr ovisions of R&TTE direct ive (1995/5/EC) and other applicable EC d irectives. For Euro pe, a copy of the Declaratio n of Conformity for t his product may be obt ained by clicking on the Comp liance Documentatio n link at
www.support.kensington.com. INFORMATION FOR EU MEMBER-STATES ONLY
The use of the s ymbol indicates that t his product may not b e treated as househol d waste. By ensuring this product i s disposed of corre ctly, you will help preve nt potential negati ve consequences fo r the environment and human health, w hich could otherw ise be caused by inappro priate waste handling o f this product. Fo r more detailed in formation about re cycling of this produ ct, please cont act your local cit y office, your ho usehold waste disposal ser vice, or the shop wh ere you purchased the pr oduct.
Kensington and t he ACCO name and design are regis tered trademarks o f ACCO Brands. The Kens ington Pro mise is a servic e mark of ACCO Brands. KeyFoli o Thin X2 Plus is a trade mark of ACCO B rands. iPad and Siri are re gistered trademarks o f Apple Inc., regi stered in the U.S. and o ther countries. Blue tooth is a register ed trademark owned by Bluetooth SIG. All other registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners.
© 2014 Kensington Co mputer Product s Group, a division of ACCO Bran ds USA LLC. Any unautho rized copying, duplicating , or other reproduc tion of the conten ts hereof is prohibi ted without writ ten consent from Ken sington Computer Pro ducts Group. All ri ghts reserved . 03/14
A Étui fin avec clavier rétro-éclairé et Bluetooth® B Câble de chargement C Connecteur de chargement micro-USB D Voyant d’état E Touche de diminution de la luminosité du rétroéclairage F Touche d’augmentation de la luminosité du rétroéclairage G Touche de pairage
Contenu
Composants
Français
(Touche de pairage)
A
B
C
D
GE F
10 11
Installation de votre iPad®
Activer et désactiver le clavier
Lorsque l’iPad est placé dans la rainure du clavier, le capteur magnétique active automatiquement le clavier. Levoyant d’état s’allume et reste bleu pendant 3 secondes.
Le clavier est automatiquement désactivé lorsque l’iPad est retiré de la rainure ou lorsque l’étui fermé ou replié.
Pairage
1 Sur votre iPad, tapez sur Réglages.
Réglages
2 Ouvrez Bluetooth et vérifiez que Bluetooth est activé.
Bluetooth
3 Sur le clavier, appuyez sur la touche de pairage pendant 3secondes. Le voyant d’état se
met à clignoter.
3 secondes
4 Le clavier apparaît à présent sur l’écran de votre iPad. Tapez sur Bluetooth Wireless
Keyboard.
Bluetooth Wireless Keyboard
5 L’écran de votre iPad aff iche une clé de sécurité. Entrez la clé de sécurité sur le clavier
puis appuyez sur Entrée.
12 13
6 L’écran de votre iPad indique que le clavier est connecté. Sur le clavier, le voyant d’état
s’éteint. Vous pouvez maintenant utiliser votre clavier pour taper dans une application.
Bluetooth Wireless Keyboard
Connecté
REMARQUE : Le clavier entre en mode veille s’il reste inac tif pendant 15 minutes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour réac tiver le clavier et reprendre la connexion.
Eteignez le clavier lorsqu’il n’est pas utilisé afin de prolonger la durée de vie de la batterie.
Modes d’affichage
A Clavier = activé
B Clavier = désactivé
QuickFold™
Chargement
Fonction LED
Voyant statique bleu pendant 3 secondes
Voyants du clavier activé
Bleu clignotant Mode pairage
Solid red La batterie doit être chargée
Vert clignotant Chargement en cours
Vert statique La batterie est à pleine charge
Verrouillage majuscule activé Caps Lock on
Fonctions de rétroéclairage
Pour allumer le rétroéclairage
+
Pour augmenter la luminosité
+
Pour éteindre le rétroéclairage
+
x 2
Pour diminuer la luminosité
+
Afin de préserver la batterie, le rétroéclairage s’éteint après 15 secondes si vous n’appuyez sur aucune touche. Le rétroéclairage s’allume de nouveau dès que vous appuyez sur une
14 15
touche. Les fonctions de rétroéclairage sont automatiquement désactivées lorsque le niveau de batterie est faible.
Fonctions clés
Touche Fonctionnement Touche Fonctionnement
Accueil Recherche
Clavier à l’écran Clavier international*
Siri® Dernière piste
Lecture/pause Piste suivante
Désactiver le son
Diminuer le volume Fn +
= diminuer la
luminosité du rétroéclairage Fn +
à nouveau ou deux fois = désactiver le rétroéclairage
Augmenter le volume Fn +
= augmenter la
luminosité du rétroéclairage
Afficher les applications ouvertes récemment
Verrou Apparier
Fn + X = Couper Fn + C = Copier
Fn + V = Coller
Fn + = sélectionner le mot à gauche
Fn + = sélectionner le mot à droite
* Basculer entre les langues disponibles
Dépannage
Je ne peux pas connecter le clavier à mon iPad.
Suivez la procédure ci-dessous. Vous pouvez l’interrompre lorsque le problème est résolu. 1 Vérifiez que vous avez installé et configuré Bluetooth correctement sur votre iPad.
Consultez les instructions dans la documentation fournie avec votre iPad.
2 Vérifiez que le clavier se trouve dans la portée de votre iPad. L a portée Bluetooth
maximale est d’environ 10 mètres.
3 Si votre iPad est connec té à d’autres dispositifs Bluetooth, il se peut que vous deviez
déconnecter cer tains d’entre eux avant d’effec tuer la connexion au clavier.
4 Si vous avez modifié des réglages Bluetooth sur votre iPad, essayez de connecter de
nouveau le clavier à votre iPad.
5 Vérifiez que la bat terie de votre iPad et celle de vo tre clavier sont suffisamment chargées. Si le problème persiste, contactez l’Assistance Kensington sur le site kensington.com.
Assistance technique
Une assistance technique est disponible pour tous le s utilisateurs de produits Kensington enregistrés. Les coordonnées de l’assistance technique sont disponibles au dos de ce manuel.
Assistance Web
Il se peut que vous trouviez une solution à votre problème dans la Foire aux questions (FAQ) de la zone Assistance du site Web de Kensington: www.support.kensington.com.
Support téléphonique
L’assistance technique est gratuite, à l’exception des coûts d’appel longue distance. Veuillez consulter le site www.kensington.com pour les heures d’ouverture de l’assistance téléphonique. En Europe, l’assistance technique est disponible par téléphone du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h0 0.
Veuillez noter ce qui suit lors d’une demande d’assistance:
• Vous devez avoir accès à votre périphérique lorsque vous appelez l’assistance technique.
• Les informations suivantes vous seront demandées:
– Nom, adresse et numéro de téléphone – Nom du produit Kensington – Fabricant et modèle de votre ordinateur – Logiciel et version de votre système – Symptômes du problème et faits qui en sont à l’origine
AVERTISSSEMENT! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES En cas de non-respect de ces consignes de sécurité, vous risquez de provoquer un incendie, une explosion, une électrocution ou d’autres situations dangereuses, entraînant des dommages corporels et/ou matériels graves.
• Ne pas modif ier, désassembler, ouvrir, laisser tomber, écraser, perce r ni déchiqueter le KeyFolio.
• Le KeyFolio co ntient une batterie lithium -polymère inflammable . Tenir à l ’ab ri du feu.
• Pour éviter le s courts circuits ou d’autres danger s potentiels, ne pas met tre le KeyFolio en contac t avec des objets mé talliques tels que des pièces de m onnaie ou des clés, et ne pas introdu ire d’objets dans le KeyFolio ou dans un de se s ports.
• Garder le KeyFoli o au sec, et ne pas l’utiliser avec les mains mo uillées. L’humidité dans ou sur le KeyFolio peut p rovoquer une électrocu tion. En cas d’exposition à l’humidité p endant l’utilisation, débrancher immé diatement le KeyFolio. Si votre KeyF olio est mouillé, consulter un technic ien qualifié pour obtenir une év aluation de la sécurité du produit av ant de le réutiliser.
• Votre KeyFolio es t susceptible de chauffer p endant son fonctionnem ent. Ceci est tout à fait no rmal. Néanmoins, pour év iter la surchauffe, s’assurer que la zone autour du Key Folio est ventilée et ne pas placer d’objets au- dessus ou à proximité de votre KeyFoli o pendant son fonctionn ement. Ne pas faire fonctionn er votre KeyFolio près d’une source de chal eur ni à la lumière directe du soleil. Votre Key Folio doit être utilis é dans un environnement où les tempér atures sont comprises entre10 e t 27 °C.
• Si le KeyFolio se go nfle ou se déforme, dég age une forte odeur, ou devient chaud au to ucher, ne plus l’utiliser et le faire ex aminer par un technicien qualifié en éle ctronique.
• Vérifier que vo tre KeyFolio et les câbles ne s ont pas endommagés avant l’utilisation . Remplacer ou réparer les par ties endommagées avant l’utilisati on.
16 17
• Vous ne devez pas répar er vous-même votre KeyFolio. Ne p as tenter de modifier, d’ouvrir ou de réparer le produit.
• Si la batteri e située à l’intérieur du KeyFolio fui t pour une raison quelconque, arrê ter son utilisation et éviter de met tre le contenu du KeyFolio en con tact avec la peau ou les yeux. D ans le cas d’un contact accidentel, rinc er abondamment la zone affe ctée et faire immédiatem ent appel à un médecin.
• Votre KeyFolio n’est pas un jou et. Le tenir loin de la port ée des enfants. S’assurer que toutes les personnes qui u tilisent ce produit lisent et suiv ent ces avertissements e t consignes.
• Ne pas laisser le KeyF olio en charge prolongée lors que vous ne l’utilisez pas.
Amélioration des performances grâce à une manipulation et un stockage corrects de votre KeyFolio
• Ne pas ranger le KeyFolio s’il est complètement chargé ou déchargé. Il est préférable de le stocker lorsqu’il reste au moins 30 % de charge. Pour connaître le niveau de chargement du KeyFolio, appuyez sur la touche d’indicateur de batterie.
• Éviter les dé charges complètes fréquen tes qui endommagent la batteri e du KeyFolio. Charger votre KeyFolio après chaqu e utilisation, même s’il n’est pas complètem ent déchargé. La batte rie lithium-poly mère utilisée dans ce produit n’a pas d’« effet de m émoire ». Par conséquent, des décharges par tielles fréquentes avec de s chargements fréquents so nt recommandés et meilleurs qu’une décharge complète . En outre, ceci permet de pro longer la durée de vie de votre KeyFo lio. Une durée de vie écour tée des batterie s dans les ordinateurs portab les est principalement due à la chaleur, plutôt qu’aux problèmes de ch arges et décharges.
• Ne pas stocker l e KeyFolio à des températures él evées (par exemple dans votre voitur e) ou dans environnement s très humides.
Recyclage de votre KeyFolio
• Ne pas brûler ni je ter le KeyFolio dans un feu ou dans un mi cro-ondes.
• Ne met tez pas votre KeyFolio au reb ut comme de tout autre déche t ordinaire, car il contient une batterie li thium-polymère. Consultez la mair ie de votre commune ou les autorité s locales pour connaître les règl es en usage concernant le rec yclage de votre batterie lithium -polymère.
• Aux États-Unis e t au Canada : Ce symbole
indique que votre Key Folio peut être rec yclé par la
Rechargeable Bat tery Recovery Corp oration (« RBRC »). Lorsque vous serez pr êt à mettre votre KeyFolio au rebut, veuillez con tacter la RBRC au 1-800-8 -BATTERY ou sur le site www.rbrc.org.
DECLARATION DE LA COMMISSION FEDERALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFERENCE DES FREQUENC ES RADIO
Remarque : Ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux limitations s’appliquant aux dispositifs numériques de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions ont pour but d’offrir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser et émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque d’engendrer des interférences nuisibles aux communications radio. Tout risque d’interférences ne peut toutefois pas être entièrement exclu. Si cet équipement provoque des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision (à déterminer en allumant puis éteignant l’équipement), vous êtes invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Éloigner l’équipement du récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
• Connecter l’appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
MODIFICATIONS : les modifications qui n’ont pas été explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler votre autorisation d’utiliser l’appareil dans le cadre des réglementations FCC et sont expressément interdites. CABLES BLINDES : afin d’être reconnues conformes à la réglementation FCC, toutes les connexions établies sur un équipement utilisant un périphérique d’entrée Kensington doivent être effectuées uniquement à l’aide des câbles blindés fournis.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Ce produit es t conforme à la secti on 15 de la réglementatio n FCC. Son utilisation e st soumise aux deux condi tions suivantes : (1) il ne do it pas provoquer d’inte rférences gênante s et (2) il doit tolérer les inte rférences reçue s, notamment c elles susceptibles d’en p erturber le fonc tionnement. Comme dé fini dans la Sectio n 2.909 du règlement
FCC, la par tie responsable pour c e périphérique est Kensing ton Computer Produ cts Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floo r, Redwood Shores, CA 9 4065, Etats-Unis.
DECLARATION DE CONFORMITE D’INDUSTRIE CANADA
Ce périphérique a été testé et reconnu conforme aux limites spécifiées dans RSS-210. Son utilisation est soumise à deux conditions : (1) Ce périphérique ne doit pas engendrer d’interférences et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence, y compris des interférences pouvant entraîner des opérations non souhaitées du périphérique. Cet appareil num érique de classe [B] est confor me à la norme canadienne ICE S-003.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Kensington dé clare que ce modèle de p roduit sans fil est con forme aux impératif s et autres disposi tions pertinent es de la directiv e R&TTE (1995/5/CE) et des autres direct ives applicables d e la Communauté europée nne. Pour l’Europe, une c opie de la Déclara tion de conformité p our ce produit peut ê tre obtenue en cliquan t sur le lien ‘ Documenta tion de conformité ‘ sur le site www.support.kensington.com.
INFORMATIONS APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION EUROPEENNE
L’utilisation de ce symb ole indique que ce prod uit ne peut pas être tra ité comme un déchet mé nager ordinaire. En vous débarras sant de ce produit dans le r espect de la régle mentation en vigueu r, vous contribuez à évite r les effet s négatifs poten tiels sur l’environnemen t et sur la santé humaine. Pour pl us d’informations dé taillées concernant l e recyclage de ce pro duit, veuillez conta cter votre municipal ité, votre servi ce de collecte de s déchets m énagers ou le magasin où vous av ez acheté le produit .
Kensington e t le nom et le design ACCO sont d es marques déposée s d’ACCO Brands. The Kensington P romise est une marque de ser vice d’ACCO Brands. KeyFolio T hin X2 Plus is une marque dépo sée d’ACCO Brands. iPad et Siri s ont des marques comme rciales d’Apple, Inc., d éposées aux Etat s-Unis et dans d’autres pays . Bluetooth est une m arque déposée de Bluetoo th SIG. Toutes les autres m arques déposées ou n on sont la proprié té de leurs détenteur s respectifs .
© 2014 Kensington Co mputer Produc ts Group, une divisio n d’ACCO Brands. Toute copie, duplica tion ou autre reproduction no n autorisée du co ntenu de ce manuel est inte rdite sans le cons entement éc rit de Kensing ton Compute r Product s Group. Tous droits rés ervés. 03/14
18 19
Einsetzen des iPad®
Ein- und Ausschalten der Tastatur
Wenn Sie das iPad in der Rille platzieren, schaltet der magnetische Sensor die Tastatur automatisch ein. Die Statusanzeigeleuchte leuchtet drei Sekunden lang blau.
Die Tastatur wird automatisch ausgeschaltet, wenn das iPad aus der Rille entnommen bzw. das Folio geschlossen oder in den Betrachtungsmodus geklappt wird.
A Flaches Folio mit beleuchteter Bluetooth®-Tastatur B Ladekabel C Micro-USB-Ladeverbindung D Statusanzeigeleuchte E Taste zum Verringern der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung F Taste zum Erhöhen der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung G Gerätekopplungstaste
Inhalt
Komponenten
Deutsch
(Gerätekopplungstaste)
A
B
C
D
GE F
20 21
5 Auf Ihrem iPad-Bildschirm wird ein Hauptschlüssel anzeigt. Geben Sie den
Hauptschlüssel über Ihre Tastatur ein und drücken Sie die Eingabetaste.
6 Auf Ihrem iPad-Bildschirm wird die Tastatur als verbunden angezeigt. Die
Statusanzeigeleuchte an der Tastatur erlischt. Über Ihre Tastatur können Sie nun jedes
Programm aufrufen.
Bluetooth Wireless Keyboard
Verbunden
HINWEIS: Wenn für 15Minuten keine Tastenbetätigung erfolgt, wechselt die Tastatur in den Energiesparmodus. Zum Beenden des Tastatur-Ruhezustands drücken Sie eine beliebige Taste, um die Verbindung wieder herzustellen.
Zum Verlängern der Batterielebensdauer schalten Sie die Tastatur bei Nicht verwendung aus.
Betrachtungsmodi
A Tastatur = an
B Tastatur = aus
QuickFold™
Gerätekopplung
1 Tippen Sie auf Ihrem iPad auf Einstellungen.
Einstellungen
2 Öffnen Sie Bluetooth und stellen Sie sicher, dass Bluetooth ak tiviert ist.
Bluetooth
3 Drücken Sie auf der Tastatur drei Sekunden lang die Gerätekopplungstaste. Die
Statusanzeigeleuchte fängt an zu blinken.
3 Sekunden
4 Die Tastatur wird jetzt auf Ihrem iPad-Bildschirm angezeigt. Tippen Sie auf Bluetooth
Wireless Keyboard.
Bluetooth Wireless Keyboard
22 23
Hauptfunktionen
Taste Funktion Taste Funktion
Home Suchen
Bildschirmtastatur Internationale Tastatur*
Siri® Letzter Titel
Wiedergabe/Pause Nächster Titel
Stummschaltung
Leiser Fn +
= Hintergrundbeleuchtung
dunkler Fn +
erneut oder zwei Mal =
Hintergrundbeleuchtung aus
Lauter Fn +
= Hintergrundbeleuchtung
heller
Zuletzt geöffnete Apps anzeigen
Sperren Gerätekopplung
Fn + X = Ausschneiden Fn + C = Kopieren
Fn + V = Einfügen
Fn + = Wort links des Cursors auswählen
Fn + = Wort rechts des Cursors auswählen
* Wechselt zwischen den verfügbaren Sprachen
Fehlerbehebung
Ich kann die Tastatur nicht mit meinem iPad verbinden.
Führen Sie folgende Schritte in angegebener Reihenfolge aus. Sie können unterbrechen, sobald das Problem behoben ist.
1 Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem iPad ordnungsgemäß
installiert und eingerichtet wurde. Anweisungen dazu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem iPad.
2 Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur in Reichweite Ihres iPads bef indet. Die
maximale Bluetooth-Reichweite liegt bei etwa 10 Metern.
3 Wenn Ihr iPad mit anderen Bluetooth-Geräten verbunden ist, müssen Sie vor dem
Verbinden der Tastatur eventuell einige Verbindungen trennen.
4 Falls Sie Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem iPad geänder t haben, versuchen Sie, erneut
eine Verbindung zwischen der Tastatur und dem iPad herzustellen.
Laden
LED-Funktionen
Leuchtet 3 Sekunden blau Tastatur wird eingeschaltet
Blinkt blau Gerätekopplung-modus
Leuchtet rot Akku muss geladen werden
Blinkt grün Ladevorgang läuft
Leuchtet grün Akku ist vollständig geladen
Leuchtet gelb Feststelltaste ist aktiviert
Steuern der Hintergrundbeleuchtung
Hintergrundbeleuchtung einschalten
+
Helligkeit erhöhen
+
Hintergrundbeleuchtung ausschalten
+
x 2
Helligkeit verringern
+
Wenn 15 Sekunden lang keine Taste gedrückt wurde, wird die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet, um die Batterie zu schonen. Bei der nächsten Tastenbetätigung wird die Hintergrundbeleuchtung wieder eingeschaltet. Bei schwacher Bat terie werden die Funktionen für die Hintergrundbeleuchtung automatisch deaktiviert.
24 25
Das
KeyFolio
kann sich während des Betr iebs erhitzen. Dies Ist normal. Um Über hitzung zu vermeiden,
ist dafür zu sorgen, dass der Be reich um das
KeyFolio
belüfte t ist. Außerdem dürfen während des
Betriebs keine Ge genstände auf oder um das
KeyFolio
abgelegt wer den. Betreiben Sie das
KeyFolio nicht in der Nähe von Hi tzequellen, Heizungsöf fnungen oder unter direkter So nneneinstrahlung. Das KeyFolio
sollte in einem Temperaturbereich von ca. 10–27°C betrieben werden.
Wenn das KeyFolio beginnt , Wölbungen zu zeigen oder sich ausdehnt, einen s tarken Geruch ausströmt oder sic h heiß anfühlt, sollten Sie das KeyFoli o nicht mehr verwenden und das Prod ukt von einem qualifizier ten Elektrotechniker unter suchen lassen, bevor Sie es wiede r in Betrieb nehmen.
• Untersuchen Sie Key Folio und Kabel vor der Verwendung auf S chäden. Lassen Sie etwaige beschädig te Teile v or Gebrauch reparieren oder aus tauschen.
• Ihr KeyFolio kann nicht vo m Benutzer gewartet wer den. Versuchen Sie nicht, die Teile zu öffnen, Änderungen daran vorzunehmen oder sie zu reparieren.
• Wenn der Batterien im KeyFolio ausläuft, verwenden Sie es nicht mehr und achten Sie darau f, dass der Inhalt des KeyFo lio nicht mit Haut oder Augen in Berührung komm t. Wenn es doch zu Kontakt mit der ausgetrete nen Flüssigkeit kommt, spülen Sie den betro ffenen Bereich mit reichli ch Wasser und suchen Sie sofor t einen Arzt auf.
• Das KeyFolio ist kein Spie lzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichwei te von Kindern auf. Sorgen Sie dafür, dass alle Personen, di e dieses Produkt verwenden, diese Warnhinweise und Anweisungen lesen und befolgen.
Belassen Sie das KeyFo lio nicht in übermäßig langen Ladezyk len, wenn das Gerät nicht verwen det wird.
Steigerung der Leistung durch sachgemäße Pflege und Wartung des KeyFolio
• L agern Sie die KeyFolio nicht in vollständig ge ladenem bzw. entladenem Zustand. D ie KeyFolio sollte am beste n mit einer Restkapazität von mindest ens 30 % gelagert werden.Drü cken Sie die Taste für die Batteriens tandsanzeige, um den Ladestat us Ihres KeyFolio zu prüfen.
• Verbinde n Sie das KeyFolio zum Prüfen des Batte rienladestands über das integrie rte USB-Kabel mit einer Stromquelle. Pr üfen Sie, ob die LED-Bat teriestatusanzeige grün leuchte t. Vermeiden Sie es, das KeyFol io häufig vollständig zu entladen, da dies den Ba tterien zusätzliche belas tet. Laden Si e das KeyFolio auf, wenn es nicht ve rwendet wird, auch wenn es nich t vollständig entladen wurde. Der in diesem Produkt verwendete Lithium-Polymer-Bat terien weist keinen Memor y-Effekt auf. Daher sind mehrere Teilentladungen mit häu figer Wiederaufladung b esser als eine vollständige Entladung und tragen zur Verlängerung der L ebensdauer des KeyFolio bei . Eine verkürzte Batterienl ebensdauer bei Noteboo ks wird häufig durch Hitze anstell e von Lade- und Endladezyk len verursacht.
• L aden Sie das KeyFolio nicht an einem Or t mit erhöhter Temperatur (z. B. im Auto) oder hoh er Luftfeuchtigkeit.
Entsorgen des KeyFolio
• Verbrenn en Sie das KeyFolio nicht und entsorge n Sie es nicht in Feuer oder Mikrowellen strahlung.
• Entsorgen Sie das KeyF olio nicht im normalen Hausmüll, da es einen Li thium-Polymer-Batte rien enthält. Anweisungen zur o rdnungsgemäßen Entsorgung von Lithium -Polymer-Batteri ens Erhalten Sie von Ihrer städ tischen Behöre oder Ihrer Gem einde.
• Für USA und Kanada: Dieses Symb ol (
) gibt an, dass das KeyFolio vo n der Rechargeable Batter y
Recovery Co rporation („RBRC“) re cycelt werden kann. Set zen Sie sich mit der RBRC unter der Telefonnummer +1 800 8 BATTERY oder unte r www.rbrc.org in Verbindung, wenn Sie das KeyFolio entsorgen möchten.
FCC-BESTIMMUNGEN ZU FUNKFREQUENZSTÖRUNGEN
Hinweis: Diese s Gerät erfüllt den Tests zu folge die Auflagen von dig italen Geräten der Klas se B entsprechend Par t 15 der FCC-Vorschriften. Ziel dieser Vorschriften ist es, ungünstige Interferenzen in gebäudeinternen Installationen möglichst zu ver meiden. Das Gerät erz eugt, verwende t und sendet u. U. Funkfre quenzenergie. Bei unsa chgemäßer Installation und Verwendung können Störungen auftreten.
5 Stellen Sie sicher, dass sowohl der Batterien des iPads als auch der der Tastatur
ordnungsgemäß geladen ist.
Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich unter kensington.com an den Kensington-Support.
Technischer Support
Alle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung. Die Kontaktinformationen zur technischen Unterstützung sind der Rückseite dieser Bedienungsanleitung zu entnehmen.
Unterstützung über das Internet
Viele Probleme lassen sich bereits mithilfe der „Häufig gestellten Fragen“ (Frequently Asked Questions, (FAQ)) im Unterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen:
www.support.kensington.com. Telefonische Unterstützung
Mit Ausnahme von eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die technische Unter stützung. Die Geschäf tszeiten der telefonischen Unterstützung entnehmen Sie bitte unserer Website www.kensington.com. In Europa sind wir telefonisch für Sie da: von Montag bis Freitag zwischen 9:00 und 18:00 Uhr.
Beachten Sie hinsichtlich der telefonischen Kontaktaufnahme mit der technischen Unterstützung Folgendes:
• Benutzen Sie für Anrufe ein Telefon, von dem aus Sie Zugriff auf das Gerät haben.
• Bereiten Sie folgende Informationen vor: – Name, Anschrif t, Telefonnummer
– Bezeichnung des Kensington-Produkts – Hersteller und Modell des Computers – Systemsoftware und Version – Symptome des Problems und Ursachen
WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinweise in der vorliegenden Bedienungsanleitun g unbedingt sorgfältig, um Brand, Explosion, Stromschlag oder andere Gefahren zu vermeiden, die zu Sachschäden und/oder schweren oder gar tödlichen Verletzungen führen können.
• Das KeyFolio darf nicht modif iziert, auseinandergenommen, geö ffnet, fallen gelassen, zerdrück t, aufgestochen oder zerkleinert werden.
• Das KeyFolio ist mit einem Lithium- Polymer-Batterien ausgestat tet, der entflammbar ist. H alten Sie es von offe nem Feuer fern.
Zur Vermeidung von Kurzschlüssen und anderen p otenziellen Gefahren, sollten Sie darauf achte n, dass das
KeyFolio
nicht in Kontakt mit me tallischen Gegenständen, wie z. B. Münzen o der Schlüsseln,
kommt und keine Fremdkörper in das
KeyFolio
oder dessen Ans chlüsse eingeführt werden.
• Halten Sie das KeyFolio stets tro cken und verwenden Sie es nicht mit nassen Händen. Feuchtigkeit im Inneren oder auf der Ob erfläche des KeyFolio kann zu Stromschlägen f ühren. Falls das KeyFolio während der Verwendung mit F euchtigkeit in Berührung kommt, ziehen Sie es sofor t ab. Falls Ihr KeyFolio nass wird, lassen Sie die Sicherheit des Pro dukts Von einem qualifizierten Techniker überprüfen, be vor Sie es wieder in Gebrauch nehmen.
26 27
A Dunne folio met Bluetooth®-toetsenbord met achtergrondverlichting B Oplaadkabel C microUSB-oplaadconnector D Voedingsindicatielampje E Toets voor het verlagen van de Backlight helderheid F Toets voor het verhogen van de Backlight helderheid G Koppelingstoets
Inhoudsopgave
Onderdelen
Nederlands
(Koppelingstoets)
A
B
C
D
GE F
In Einzelfällen si nd Störungen jedoch gene rell nicht auszuschließen . Wenn das Gerät ein- und ausgesch altete Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere der folgenden Gegenmaßnahmen vornehmen:
• Ausrichtungsände rung oder Ortsänderung der Empfangsant enne
• Entf ernungsänderung zwis chen Gerät und Empfänger
• Befr agen des Händlers oder e ines erfahrenen Funk-/T V-Technikers
• Umste cken des Geräts in eine ande re Steckdose als die des Empf ängers.
ÄNDERUNGEN: Nicht ausdrücklich durch Kensington genehmig te Änderungen können die Betriebszulassung des Geräts gemäß den FCC-Vorschriften ungültig werden lassen und müssen unterbleiben. GESCHIRMTE KABEL: Entsprechend de n FCC-Vorschriften sind alle Verb indungen zu anderen Geräte n mit einem Kensington-Ger ät ausschließlich über die mitgelieferten geschirm ten Kabel vorzunehmen.
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Pro dukt erfüllt die Auf lagen gemäß Part 15 der FCC-Vors chriften. Der Be trieb erfolgt unt er Einhaltung von zwei Bedingungen: (1) Das Ger ät darf keine ungünstigen I nterferenzen verur sachen und (2) das Gerät muss alle e ingehenden Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen verursachen. Gemäß Abschnitt 2.909 der FCC-Vorschrif ten ist die Kensington Co mputer Products G roup, 333 Tw in Dolphin Drive, 6th Flo or, Redwood Shores, CA 94065, US A, für das Gerät verant wortlich.
INDUSTRY CANADA-KONFORMITÄT
Dieses Ger ät wurde getestet und e rfüllt die in RSS-210 fest gelegten Grenzwer te. Der Betrieb un terliegt den folgen den beiden Kondi tionen: (1) Das Gerät darf keine I nterferenzen verur sachen und (2) das Gerät muss alle e ingehenden Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts verursachen. Dieses digi tale Gerät der Klasse [B] er füllt die Auflagen des k anadischen ICES-0 03.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Kensington er klärt, dass diese kab ellose Produkt version die wesen tlichen Anforderun gen und andere zutref fende Bestimmungen d er R&TTE-Direkti ve (1995/5/EC) und anderer geltende n EC-Vorschriften er füllt. Für Europa finden Si e evtl. ein e Kopie der Konformitä tserklärung für dies es Produkt, indem Si e unter www.support.kensington.com auf den Link ‘Compliance Documenta tion’ klicken.
INFORMATIONEN FÜR EU-MITGLIEDSSTA ATEN
Die Verwendun g des Symbols gibt an, dass die ses Produkt nicht al s Hausmüll behandelt werd en darf. Durch das Sicherste llen der korrekten B eseitigung dieses Pro dukts tragen Sie dazu be i, mögliche negative Au swirkungen auf die Umwelt und die G esundheit von Mensch en zu vermeiden, die ande renfalls bei ungeeigne ter Beseitigung dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwer tung dieses Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoff verwerter bzw. dem
Geschäf t, in dem Sie dieses Prod ukt erworben hab en. Kensington un d der Name ACCO sowie sein Desi gn sind registriert e Handelsmarken von ACCO Brands . „The Kensington
Promise“ ist eine D ienstleistungsma rke von ACCO Brands. KeyFoli o Thin X2 Plus ist eine einge tragene Marke von ACCO Brands. iPad und Siri sind in d en USA und anderen Länd ern eingetragene Marke n von Apple Inc. Blue tooth ist eine eingetragen e Marke von Bluetooth SI G. Alle anderen einge tragenen und nicht einge tragenen Markenzeich en sind Eigentum der entsprechenden Inhaber.
© 2014 Kensington Co mputer Product s Group, ein Bereich vo n ACCO Brands. Die unerlaub te Vervielfältig ung, Duplizierung oder eine ande re Form der Reproduk tion von Inhalten hie raus ist ohne schrif tliche Genehmigung d urch die Kensington Technology Gr oup untersagt. A lle Rechte vorbehal ten. 03/14
28 29
Koppelen
1 Tik op uw iPad op Instellingen.
Instellingen
2 Open Bluetooth en zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld.
Bluetooth
3 Druk op het toetsenbord gedurende 3 seconden op de koppelingstoets. Het
Voedingsindicatielampje gaat knipperen.
3 seconden
4 Het toetsenbord wordt nu weergegeven op uw iPad-scherm. Tik op Bluetooth Wireless
Keyboard (Kensington Bluetooth-toetsenbord voor iPad).
Bluetooth Wireless Keyboard
Uw iPad® installeren
Het toetsenbord in- en uitschakelen
Wanneer de iPad in de gleuf is geplaatst, schakelt de magnetische sensor het toetsenbord automatisch in. Het statusindicatielampje is gedurende 3 seconden blauw.
Het toetsenbord schakelt automatisch uit als de iPad uit de gleuf is verwijderd, wanneer de folio is gesloten of in de weergavemodus is gevouwen.
Loading...
+ 35 hidden pages