Kenmore CCC20 Installation Manual

TYPE CCC20
Инструкции
нұсқаулықтары
Русский 2 - 18
Қазақша 19 - 35
1
2 3
5
9
4
76 8
bk
bl
bm
bn
dk dl dm
cq cr cs ct
bq
br bs bt ck cl cm
9
bo
bp
1a 1b
3 4
6a 6b 8
9 10
2
5
7
11
Меры безопасности
l
Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию.
l
Распакуйте изделие и снимите все упаковочные ярлыки.
l
Прежде, чем поднимать или снимать инструменты/насадки, а также после использования и пе-ред очисткой, обязательно выключите устройство и отсо-едините сетевой шнур от розетки.
l
Не касайтесь частями тела, ювелирными изделиями и элементами одежды вращающихся деталей и установленных насадок.
l
Перед тем, как выливать содержимое чаши, извлеките из нее ножевой блок
l
Не опускайте руки и кухонные принадлежности в чашу прибора, который подключен к сети.
l
Запрещено оставлять без присмотра включенный прибор, если на дисплее не отображается символ .
l
Запрещено пользоваться неисправным прибором. Проверьте и отремонтируйте его: см. раздел «Ремонт и обслуживание».
l
Запрещено наливать в чашу более 1,5 литров воды, т.е. выше верхней отметки на внутренней поверхности чаши.
l
Следите за тем, чтобы вода не попала на блок привода, электрический шнур или штепсельный разъем
l
Будьте осторожны при обращении со всеми частями прибора, когда он работает в режиме повара или после приготовления, в частности чашей, крышкой и насадками, поскольку они остаются горячими еще долгое время по-сле выключения прибора.
l
Для снятия и переноски чаши используйте ручки. Дотрагиваясь до горячей чаши или насадок, надевайте кухонные рукавички.
2
l
Дно емкости остается горячим длительное время после прекращения нагрева. Соблюдайте осторожность и используйте защитные коврики, устанавливая емкость на нетермостойкую рабочую поверхность.
l
Остерегайтесь выхода пара, особенно при снятии крышки или колпачка.
l
Не снимайте крышку или крышку заливной горловины, пока жидкость кипит.
l
Всегда устанавливайте крышку заливного отверстия при использовании функции измельчения.
l
Используйте только те инструменты и чашу, которые поставляются в комплекте с данным прибором. Запрещается использовать чашу на других нагревательных приборах.
l
Запрещается включать прибор с пустой чашей в режиме приготовления.
l
Не используйте крышку для включения/выключения комбайна — пользуйтесь только выключателем и кнопкой Отмена. Прибор может быть поврежден и
послужить причиной травмы, если прилагать к механизму блокировки чрезмерные усилия.
l
При работе с прибором устанавливайте его на ровную поверхность, как можно дальше от края. Не устанавливайте прибор под навесными шкафчиками.
l
Для обеспечения правильной и безопасной работы убедитесь, что основа чаши и датчики температуры чистые и сухие.
l
Данный прибор не предназначен для работы от внешнего таймера или пульта дистанционного управления.
l
Перед употреблением пищи, убедитесь, что она полностью готова и достаточно горячая.
l
Продукты следует употреблять вскоре после приготовления либо быстро охлаждать и как можно скорее помещать в холодильник.
3
l
Неправильное использование прибора может привести к получению травмы.
l
Приборы могут использоваться лицами со сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами с недостаточным опытом или знаниями, если они находятся под наблюдением или получили инструкции по безопасному использованию устройства и если они понимают сопряженные с этим риски.
l
Дети должны находится под присмотром. Не разрешайте детям играть с прибором.
l
Прибор не предназначен для использования детьми. Храните прибор и его шнур в недоступном для детей месте. Не допускайте свисания электрического шнура там, где его могут схватить дети.
l
Этот бытовой электроприбор разрешается использовать только по его прямому назначению. Компания Kenwood не несет ответственности, если прибор используется не по назначению или не в соответствии с данной инструкцией.
4
еред подключением к сети электропитания
П
l
Убедитесь в том, что электропитание в вашем
оме соответствует характеристикам,
д
казанным на днище прибора.
у
l
ВНИМАНИЕ! УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО БЫТЬ
АЗЕМЛЕНО.
З
l
анное устройство соответствует директиве ЕС
Д 2004/108/EC по электромагнитной совместимости, а также норме ЕС 1935/2004 от 27/10/2004 по материалам, предназначенным для контакта с пищевыми продуктами.
перед первым использованием
l
Снимите пластиковый чехол с лезвий ножа. Не храните защитную упаковку, т.к. она предназначена исключительно для защиты лезвий в процессе производ-ства и транспортировки.
l
Вымойте все части: см. раздел «Уход и чистка»
Компоненты
колпачок заливочного отверстия
1
крышка
2
заливное отверстие
3
замки
4
прокладка крышки
5
лопатка для помешивания
6
нож для измельчения
7
корзинка-пароварка
8
ручки
9
чаша для варки
bk
выключатель питания
bl
блок электродвигателя
bm
экран дисплея
bn
мерный стакан
bo
лопатка
bp
кнопка выбора температуры
bq
кнопка уменьшения времени
br
кнопка увеличения времени
bs
кнопка помешивания
bt
кнопка «Отмена»
ck
кнопка шинковки
cl
кнопка «Пуск/Пауза»
cm
Программа «одна кастрюля»
cn
Программа «соус/суп»
co
Программа «пар»
cp
бозначения на экране
О
поле температуры
cq
открыта крышка
cr
выбор времени
cs
ыбор помешивания
в
ct
редупреждение о высокой температуре
п
dk
тап программы
э
dl
режим приготовления
dm
использование кухонного комбайна-скороварки
1 Включите прибор, нажав кнопку выключения
питания Послышится звуковой сигнал, загорятся индикаторы программ и на мгновенье загорится экран. Затем на экране появится индикация ожидания.
2 Установите чашу на блок электродвигателя
маркировкой объема назад. Слегка нажмите, чтобы чаша стала на место.
3 Установите лопатку для помешивания
или корзинку-пароварку 8на чашу.
7
l
С помощью ножа вы можете пошинковать ингредиенты перед приготовлением или переработать в пюре уже го-товые продукты.
l
С помощью лопатки для помешивания можно аккуратно перемешать ингредиенты в тех случаях, когда требуется сохранить их целыми.
4 Добавьте в чашу необходимые ингредиенты для
пере-работки или приготовления.
5 Установите крышку и колпачок заливочного
отверстия – колпачок заливочного отверстия устанавливается в пра-вый передний угол. Поверните по часовой стрелке так, чтобы замки стали над ручками, а колпачок заливочного отверстия оказался спереди.
6 Выберите один из следующих вариантов:
l Приготовление вручную
слева на блоке электродвигателя.
bl
- --, и экран перейдет в режим
Программа «одна кастрюля»
Программа «соус/суп»
Программа «пар»
6
нож
Примечание: при нажатии кнопки программы послышится звуковой сигнал, и загорится индикатор над соответству-ющей кнопкой.
5
ежим ожидания
Р
l
Если в течении 5 минут вы не нажмете ни одной
нопки, прибор перейдет в режим ожидания, и
к
а экране дисплея появится индикация
н
- --.
Нажмите любую кнопку, чтобы вывести
стройство из режима ожидания.
у Нажмите кнопку «Пуск/Пауза», чтобы начать
7
процесс приготовления.
8 После завершения всех этапов приготовления
индикатор над соотвествующей кнопкой программы загориться, а прибор автоматически перейдет в режим «Подогрев» и будет оставаться в нем в течение 30 минут.
9 Чтобы остановить процесс, нажмите кнопку
«Пуск/Пауза», а затем поднимите крышку. Будьте осторожны: чаша и крышка горячие.
Режим подогрева
l
В режиме подогрева прибор будет постоянно помешивать ингредиенты и сохранять температуру 65°C.
l
Чтобы отменить режим подогрева, нажмите кнопку «Пуск/Пауза» — устройство перейдет в режим пау-зы. Снимите крышку, чтобы проверить состояние блюда или добавить еще ингредиентов. После этого нажмите кнопку «Пуск/Пауза», чтобы продолжить процесс приготовления. нажать кнопку «Отмена» во время режима подогрева, программа вернется к начальным параметрам.
l
Когда обратный отсчет на счетчике в ручном режиме завершится (0:00), или программа завершит цикл приготовления, прибор автоматически перейдет в режим «Подогрев» и будет оставаться в нем в течение 30 минут.
l
Первую минуту устройство будет издавать звуковой сигнал кажды 10 секунд, а затем каждые 30 минут: это указывает на то, что цикл приготовления завершился, и что устройство перешло в режиме подогрева.
осле приготовления
П
l
Соблюдайте осторожность, дотрагиваясь до
юбой из частей прибора во время работы в
л
ежиме приготовления или сразу после него.
р Особенно это касается ЕМКОСТИ И НАСАДОК,
.к. они остаются ГОРЯЧИМИ длительное
т
ремя после выключения прибора.
в
l
Для снятия и переноски чаши используйте ручки. До-трагиваясь до горячих чаши или насадок, надевайте кухонные рукавички.
l
Дно емкости остается горячим длительное время после прекращения нагрева. Будьте осторожны при обращении и чистке.
Полезные советы
l
Перед добавлением сырого мяса и твердых овощей в чашу рекомендуется их порезать на мелкие кусочки.
l
Чтобы предотвратить прилипание или пригорание при обработке молочных продуктов, всегда используйте лопатку для помешивания или нож.
l
Порежьте ингредиенты на равные кусочки, поскольку это способствует равномерной обработке ингредиентов.
l
Иногда может потребоваться обжарить мясо и проту-шить овощи в сковороде на плите перед добавлением в чашу. Этот прибор способен сделать овощи, например лук, мягкими, но не подрумянить их.
l
Используйте лопатку, входящую в комплект поставки, для соскребания ингредиентов со стенок между этапами приготовления.
6
начение символов на экране дисплея
З
cq
тображение выбранной температу-ры
О
65°C
=
= 92°C
100°C
=
cr
cs
ct
dk
dl
dm
Красный треугольник отображается на экране в том случае, когда крышка снята или не заблокирована.
Выбранное время в часах и минутах. После нажатия кнопки «Пуск/Пауза» начнется обратный отсчет времени.
Указывает на выбранный режим по-мешивания.
- непрерывное по-мешивание – постоянное помешивание на низкой скорости (хорошо подходит для приготовления соусов).
- помешивание через короткие промежутки времени. В данном режиме лопатка будет совершать 2 оборота на медленной скорости примерно каждые 5 секунд.
- помешивание через длинные промежутки времени. В данном режиме лопатка будет совершать 1 оборота на медленной скорости примерно каждые 30 секунд, что подходит для приготовления жаркого.
Индикатор-предупреждение о высокой температуре – На экране дисплея появится красная полоска, когда температура поднимется выше 60°C.
Индикатор этапа программы 1 — 4.
Когда отображается на экране дисплея, процесс приготовление продолжится, и от вас не потребуется ни каких дополнительных действий. Если оставить прибор в таком состоянии, будьте внимательны: a) Придерживайтесь указаний относительно температурного
режима и количества обрабатываемой пищи. Не заполняйте чашу выше отметки 1,5 литра.
b) Прибор и шнур должны располагаться таким образом, чтобы
дети не могли до них достать, а также подальше от края рабо-чей поверхности.
c) Если таймер установлен на 1 час или больше, регулярно
проверяйте процесс приготовления, чтобы при необходимости вовремя добавить воды и не переварить продукты.
d) Этот символ отображается только если выбрано значение
температуры 92°C или 65°C, и когда используется одна из программ.
7
учной режим
65˚C
92˚C
100˚C
0:00 - 3:00hr
Р
Выберите вручную температуру, время приготовления, функцию помешивания или шинковки.
Полезные советы
l
Когда обратный отсчет на счетчике в ручном режиме завершится (0:00), прибор издаст звуковой сигнал и автоматически перейдет в режим «Подогрев» на 30 минут. Через 30 минут дисплей перейдет в режим ожидания до следующей команды
Вы можете выбрать один из 3 температурных режимов.
3 режима
= 65°C
= 92°C
= 100°C
Чтобы задать время, нажимайте кнопки (-) и (+) до тех пор, пока на дисплее не по-
Вручную можно установить время
от 1 мин. до 3 час. явится нужное значение. Примечание: нажмите кнопку на 3 секунды, чтобы изменить значение времени в ускоренном режиме.
На ваш выбор представлены три функции смешивания, что позволяет выбрать под-ходящий режим смешивания для конкретного рецепта. Некоторые рецепты требуют постоянного помешивания, во избежание прилипания ингредиентов ко дну емкости, в том время, как для других рецептов лучше подходит периодическое помешивание для поддержания консистенции продуктов.
- непрерывное помешивание – постоянное помешивание на низкой скорости (хорошо подходит для приготовления соусов).
- помешивание через короткие промежутки времени. В данном режиме лопатка будет совершать 2 оборота на медленной скорости примерно каждые 5 секунд.
- помешивание через длинные промежутки времени. В данном режиме лопатка будет совершать 1 оборота на медленной скорости примерно каждые 30 секунд, что подходит для приготовления жаркого.
l
Нажмите эту кнопку, чтобы в любой момент отменить программу или функцию.
l
Если ее нажать во время выполнения программы, прибор вернется к исходным настройкам.
l
Чтобы возобновить работу, выберите нужный этап приготовления на экране и
нажмите кнопку «Пуск». Чтобы активировать, нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд. На отмену функции указывает звуковой сигнал.
8
учной режим (продолжение)
Р
олодные ингредиенты
Х
Короткими прерывистыми нажатиями можно нашин-ковать ингредиенты, а
олгим нажатием с удержанием — превратить их в пюре и тщательно пе-
д
емешать.
р Примечание: функция шинковки не работает в непрерывном режиме, если прибор и ингредиен-ты холодные. При нажа-тии и удержании этой кнопки вручную, прибор начнет обратный отсчет с 2 минут.
Горячий прибор/ингредиенты (предупреждение о высокой температуре на экране)
Примечание: чтобы предотвратить расплескивание, скорость будет огра-ничена в зависимости от цикла нагрева или, если чаша/ингредиенты все еще горячие. Нажмите и удерживайте эту кнопку — скорость постепенно увели-чится до желаемого значения. Шинковка будет длиться не дольше 2 минут, а потом автоматически прекра-тится. Чтобы остановить перемешивание до истечении 2 минут, нажмите кнопкау «Отмена» или кнопку шинковки еще раз.
l
Всегда устанавливайте крышку заливного отверстия при
использовании функции шинковки.
После выбора программы или установ-ки всех параметров вручную, нажмите кнопку «Пуск/Пауза» один раз, чтобы начать процесс приготовления. Чтобы на время прервать процесс, нажмите эту кнопку еще раз. Во время паузы экран дисплея будет мигать.
l
При нажатии кнопки «Пуск/Пауза» без выбора функции, прибор издаст три
звуко-вых сигнала, что указывает на необходи-мость действия с вашей
стороны.
9
Loading...
+ 27 hidden pages