KAWAI CL26 User Manual [ru]

Благодарим вас за приобретение цифрового пиано Kawai.
Данное руководство содержит важную информацию по использованию цифрового пиано CL26.
Пожалуйста, внимательно прочитайте все разделы. Храните руководство в доступном месте.
Введение
О руководстве пользователя
Прежде, чем начинать игру на инструменте, пожалуйста, прочитайте раздел «Подготовка к использованию» на странице 10 данного руководства. В нём описываются детали инструмента и их предназначение, процесс подключения сетевого кабеля и включения питания.
В разделе «Игра на пианино» (стр. 12) рассматриваются наиболее часто употребляемые функции инструмента, позволяющие наслаждаться цифровым пиано CL26 практически сразу после включения, а раздел «Коллекция пьес» (стр. 15) рассказывает о встроенных демонстрационных произведениях, фортепианных пьесах, а также о функции обучения.
В разделе «Настройки» (стр. 20) перечисляются различные функции, применяемые для изменения тембров и параметров инструмента, а также описываются его основные MIDI- функции. Наконец, раздел «Приложение» включает в себя инструк­цию по сборке и подключению, советы по устранению неисправностей, информацию о функциях MIDI и технические характеристики.
Характерные особенности CL26
Клавишный механизм Advanced Hammer Action IV-F
Клавишный механизм Advanced Hammer Action IV-F (AHA IV-F) достоверно воспроизводит чувствительность клави- атуры акустического рояля. Благодаря устройству механизма клавиши двигаются с необыкновенной плавностью, что способствует удивительной натуралистичности ощущений.
В акустических пианино басовые молоточки заметно тяжелее дискантных. Механизм AHA IV-F также оборудован мо­лоточками различной тяжести, подобранными соответственно каждому диапазону. Подобная тщательность позво­ляет добиться стабильности звучания при игре фортиссимо, в то же время не теряя контроля при игре пианиссимо
- это удовлетворит требования самых взыскательных пианистов.
Звуковая технология Harmonic Imaging™ (HI), звучание акустического рояля
Цифровое пиано CL26 воспроизводит глубокое звучание знаменитого во всем мире концертного рояля Kawai ручной сборки. Тоны каждой из 88 клавиш этого выдающегося инструмента были записаны, тщательно проана­лизированы и достоверно воссозданы с использованием новейшей технологии Progressive Harmonic Imaging ™ . Это позволило точно воспроизвести широкий динамический диапазон рояля, благодаря чему пианисты могут выражать себя в любом регистре - от нежнейшего пианиссимо до бравурного фортиссимо.
Для достижения особой реалистичности к сэмплам были применены дополнительные эффекты, эмулирующие акусти­ческую картину репетиционного помещения, сцены или концертного зала, что сделало звучание еще более глубоким и естественным.
Богатые возможности
CL26 обладает рядом полезных возможностей. Вы можете легко настраивать инструмент и транспонировать мело­дии, а также настраивать чувствительность клавиатуры, чтобы она отвечала разным стилям игры. Функция Concert Magic позволяет даже неопытным музыкантам насладиться игрой на пианино. Возможность подключение MIDI поз­воляет CL26 эффективно взаимодействовать с другим цифровым аудио-оборудованием.
Изысканный и лаконичный дизайн
Элегантные линии и изысканная простота кабинетного рояля делает CL26 достойным представителем классичес­ких инструментов Kawai, не раз удостаивавшихся дизайнерских наград. Благодаря своей компактности пиано прак­тически не занимает места на полу, а богатый выбор деревянных отделок позволяет без труда встроить его в совре­менный интерьер.
3
ВАЖНО! ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, УДАРА ТОКОМ ИЛИ ТРАВМ
ВНИМАНИЕ
ЧТОБЫ СНИЗИТЬ СТЕПЕНЬ РИСКА
ОСТОРОЖНО!
ВОЗМОЖЕН УДАР ТОКОМ
НЕ ВСКРЫВАТЬ
ЧТОБЫ СНИЗИТЬ СТЕПЕНЬ РИСКА УДАРА ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА. НЕ СОДЕРЖИТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБСЛУЖИВАЕТСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ ТЕХНИКАМИ.
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ТОКОМ, ИЗБЕГАЙТЕ ПО­ПАДАНИЯ ВЛАГИ И НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЕГО ПОД ДОЖДЕМ
Символ молнии со стрелочкой в равнобедренном треугольнике предупреждает пользователя о наличии неизолированного высокого напряжения в устройстве. Это может стать причиной удара током.
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике предупреждает пользователя о важных инструкциях по управлению устройством и его обслуживанию, содержащихся в прилагаемой инструкции.
Расшифровка пиктограмм
Обозначает необходимость осторожных действий. Данная пиктограмма предупреждает об опасности защемления пальцев.
Обозначает запрещенные действия. Данная пиктограмма предупреждает о запрете самостоятельного ремонта устройства.
Обозначает необходимые действия. Данная пиктограмма предлагает пользователю отключить шнур питания от электророзетки.
Перед использованием устройства прочитайте данную инструкцию.
1) Прочитайте данную инструкцию.
2) Сохраните данную инструкцию.
10) Берегите шнур питания: не наступайте на не-
го, не давите на него (в особенности у штеп­ селей, электророзеток и в местах подключе-
3) Соблюдайте все меры предосторожности.
4) Следуйте всем указаниям.
5) Не используйте устройство рядом с водой.
6) Очищайте только с помощью сухой ткани.
7) Не блокируйте вентиляционные отверстия. Разместите устройство в соответствии с ука­ заниями производителя.
8) Не размещайте вблизи источников тепла ­ батарей, обогревателей, духовок или других устройств (в т.ч. усилителей), от которых исходит тепло.
9) Правильно используйте поляризованные
штепсели и штепсели с заземлением. У по­ ляризованного штепселя одна пластина ши­ ре другой. У штепселя с заземлением, поми­ мо двух пластин, есть заземляющий штырек. Широкая пластина и штырек обеспечивают вашу безопасность. Если у вас не получает-
ния к устройству).
11) Используйте только дополнения, поставля-
емые производителем
12) Используйте только аксессуары, рекоменду-
емые производителем или поставляемые вместе с устройством. При перемещении пианино будьте осторожны, чтобы не уро­ нить его.
13) Отключайте питание во время грозы или
долгих перерывов в использовании устройства.
14) Обслуживается только квалифицированными
техниками. Сервисное обслуживание требует­ ся в случае возникновения повреждений: на­ пример, вы повредили шнур питания, пролили что-нибудь на пианино или уронили в него ка­ кой-либо предмет, устройство оказалось под дождём, устройство уронили, или оно не функ­ ционирует.
ся вставить штепсель в розетку, вызовите электрика, чтобы заменить розетку.
4
.
ВНИМАНИЕ! При использовании электроустройств необходимо соблюдать следующие меры безопасности.
ОПАСНО
Устройство следует подключать к розеткам с указанным напряжением.
Не касайтесь штепселя мокрыми руками
Берегите пианино от попадания посторонних предметов.
Используйте стул только во время игры.
Не играйте с ним и не становитесь на него. Стул рассчитан только на одного человека. Открывайте крышку только стоя. Время от времени подкручивайте болты.
При использовании наушников делайте перерывы и не устанавливайте максимальный уровень громкости.
Неправильное использование устройства может привести к серьёзным травмам или смерти.
В В
При использовании шнура питания убедитесь, что он
В
оборудован подходящим штепселем и соответствует указанному напряжению. Несоблюдение этого правила может стать причиной возникновения пожара.
В противном случае вы рискуете получить удар током.
Попадание воды или посторонних предметов может привести к поломке инструмента или короткому за­мыканию. На устройство не должна брызгать или капать вода. Не ставьте на пианино вазы и чашки.
В противном случае крышка может прищемить вам пальцы, или же стул может упасть, что приведет к травмам.
Это может стать причиной возникновения проблем со слухом.
Не опирайтесь о клавиатуру.
Не разбирайте, не чините и не модифицируйте устройство самостоятельно.
При отключении питания держитесь за штепсель (а не за провод).
Устройство не полностью отключено от питания даже если вы его выключили. При долгих перерывах в использовании устройства вынимайте шнур из розетки.
В противном случае пианино может упасть, что приведет к травмам.
Это может привести к поломке устройства, короткому замыканию или стать причиной удара током.
Дергая за провод, вы рискуете получить удар током и вызвать короткое замыкание, что может привести к пожару.
В противном случае удар молнией может привести к пожару. В противном случае перегрев может привести к пожару.
Устройство может быть оборудовано поляризованным штепселем (одна пластина шире другой). Это - мера безопасности. Если у вас не получается вставить штепсель в розетку, вызовите электрика, чтобы вам заменили розетку.
Рекомендуется размещать инструмент рядом с розеткой. Вы должны иметь возможность при необходимости быстро выдернуть штепсель из розетки, так как электричество продолжает поступать даже при выключенном устройстве.
5
ВНИМАНИЕ
Не используйте устройство в следующих условиях:
Под прямыми лучами солнца (например, рядом с окном) В условиях повышенной температуры (например, рядом с батареей) В условиях пониженной температуры (например, на улице) В условиях повышенной влажности Там, где устройство подвергается постоянным сотрясениям В пыльных и грязных помещениях
При неправильном использовании устройства возможны травмы, поломка устройства или других предметов.
Использование устройства в подобных условиях может привести к его поломке. Используйте данное устройство только в условиях умеренного климата (не в тропиках).
Закрывайте крышку пианино с осторожностью.
Перед подключением проводов убедитесь, что питание всех подключаемых устройств выключено.
Не возите пианино по полу. Ни в коем случае не роняйте пианино.
Не размещайте пианино рядом с электроприборами - например, телевизорами и радио.
При подключении проводов избегайте их запутывания.
Не протирайте пианино бензином или растворителем.
OFF
В противном случае вы рискуете прищемить пальцы и получить травму.
В противном случае возможна поломка данного устройства и подключаемых к нему устройств.
Поднимайте пианино при перемещении. Обратите внимание, что вес пианино предполагает, что его будут поднимать по меньшей мере трое. Падение пианино может привести к его поломке.
Это может привести к возникновению шумов. При возникновении шумов отодвиньте пианино от электроприборов или подключите его к другой розетке.
В противном случае вы рискуете повредить провода, что может привести к пожару, удару током или короткому замыканию.
Это может привести к обесцвечиванию или деформированию покрытия. Для очистки продукта смочите кусок мягкой ткани в теплой воде, выжмите и протрите пианино.
Не становитесь на пианино и не ударяйте по нему.
Не ставьте на пианино источники открытого огня, например, свечи.
Не закрывайте вентиляционные отверстия газетами, тканью, накидками и пр.
Разместите устройство таким образом, чтобы обеспечить его вентиляцию. Расстояние между пианино и другими объекта­ми должно равняться по меньшей мере 5 сантиметрам.
Это может привести к деформированию или падению устройства, его поломке или получению травм.
Это может привести к падению предметов, что станет причиной пожара.
Это может привести к перегреву устройства и пожару.
6
Обратитесь в сервис-центр в следующих случаях:
Поврежден шнур питания или штепсель. В устройство попали посторонние предметы или жидкость. Устройство попало под дождь. Устройство функционирует с ошибками или звучание искажено. Устройство роняли или корпус поврежден.
Рекомендации по ремонту
При возникновении каких-либо сбоев немедленно выключите устройство, отключите питание и свяжитесь с магазином, в котором вы сделали покупку.
Шнур питания (для Великобритании) Предупреждение: устройство должно быть заземлено.
Важно: провода в кабеле питания имеют различную окраску в соответствии с их назначением:
ЗЕЛЕНЫЙ С ЖЕЛТЫМ: ЗАЗЕМЛЕНИЕ
ГОЛУБОЙ: НОЛЬ
КОРИЧНЕВЫЙ: ФАЗА
Если цветовые метки в розетке отличаются от указанной маркировки или отсутствуют, подключение следует производить следующим образом:
Провод, имеющий зеленую с желтым окраску подключается к контакту, отмеченным буквой «Е», символом заземле­ния или имеющему зеленую или зеленую с желтым цветовую метку.
Голубой провод подключается к контакту, отмеченному буквой «N» или имеющему черную цветовую метку.
Коричневый провод подключается к контакту, отмеченному буквой «L» или имеющему красную цветовую метку.
Утилизация электронного оборудования
Данный знак на упаковке означает, что для его утилизации следует обратиться в специальный пункт сбора электронных устройств. Данное изделие не может быть отнесено к бытовым отходам. Корректная его утилизация поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей. Для полу­чения более подробной информации по данному вопросу обратитесь в администрацию вашего города.
Положение о радиопомехах (для Канады)
Данное устройство соответствует предельно допустимому уровню излучения для цифровых устройств класса B согласно «Canadian Radio Interference Regulations», C.R.C, c.1374.
Соблюдение регламента ФКК (для США):
Согласно результатам тестирования данное устройство относится к классу B цифровых устройств, и, следовательно, подчиняется части 15 правил Федеральной Комиссии по Коммуникациям. Эти правила предназначены для предотвра­щения возникновения радиопомех, вызванных использованием принадлежащих частным лицам устройств. В работе данного устройства используются радиоволны, и нарушение упомянутых выше правил может привести к возникнове­нию помех, которые могут помешать нормальной работе радио-спектра. Кроме того, в некоторых случаях проблемы могут возникнуть и при соблюдении всех инструкций. В том случае, если использование устройства приводит к возник­новению помех, устранить которые можно только выключив прибор, вам следует попытаться решить эту проблему од­ним из следующих способов: Измените направление антенны, или же передвиньте ее. Увеличьте расстояние между устройством и ресивером. Подключите ресивер и устройство к разным розеткам. Обратитесь к дилеру, или же к специалисту по радиосвязи.
Паспортная заводская табличка расположена на нижней стороне корпуса, как показано на рисунке.
Заводская табличка
7
Содержание
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Содержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Подготовка к использованию
Элементы управления и их функции . . . . . . . 10
Включение инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Игра на инструменте
Выбор тембра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Режим Dual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Метроном . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Коллекция пьес
Настройки
Параметры клавиатуры и звучания . . . . . . . 20
1. Чувствительность клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . 21
2. Транспонирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
4. Ревербератор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
5. Режимы Concert Magic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Параметры MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
О технологии MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
1. Канал MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
2. Отключение локального звучания . . . . . . . . . . . 29
3. Мультитембральный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4. Передача номеров Program Change . . . . . . . . . .31
Демонстрационные произведения . . . . . . . . . 15
Функция Concert Magic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Демонстрация Concert Magic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Уровни сложности Concert Magic . . . . . . . . . . . . . . . 18
Список произведений Concert Magic . . . . . . . . . . . .19
Номера тембров Program Change . . . . . . . . . . . . . . . 32
Настройки питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1. Автоматическое отключение питания
. . . . . . . . 33
Приложение
Руководство по сборке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Подключение других устройств . . . . . . . . . . . . 36
Разрешение проблем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . 37
Карта функций MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9
Элементы управления и их функции
a b c d e f g
a Выключатель питания (POWER)
Используется для отключения питания. Не забывайте выключать питание после использования инструмента.
Подгот овка к использованию
b
Разъемы наушников (Phones)
Используются для подключения стерео-наушников к CL26. Вы можете одновременно использовать две пары наушников.
c Ручка громкости (VOLUME)
Эта ручка управляет общей громкостью встроенных динамиков CL26 или подключенных наушников.
Этикетки
В комплекте с цифровым пиано CL26 поставляются три этикетки, облегчающие доступ к различным параметрам инструмен­та. Их можно наклеить над или под клавиатурой. Расположите первую этикетку, помеченную слева надписью “PIANO 1”, так, чтобы ее начало совпадало с левым краем пер­вой клавиши (А-1). Расположите вторую этикетку, помеченную слева надписью “TOUCH”, справа от первой этикетки так, чтобы надпись “TOUCH” совпадала с клавишей “Фа” большой октавы (F1). Наконец, расположите третью этикетку с над­писью “AUTO POWER OFF” так, чтобы ее правый край совпадал с правым краем самой последней клавиши (С7).
d Кнопка выбора тембра (SOUND SELECT)
Используется для выбора тембра звучания инструмента.
e Кнопка метронома (METRONOME)
Используется для запуска и остановки метронома, а также для настройки параметров темпа и размера.
f Кнопка CONCERT MAGIC
Используется для выбора произведений Concert Magic.
g
Кнопка DEMO
Используется для запуска/остановки воспроизведения встроенных демонстрационных пьес CL26, а также произведений Concert Magic.
10
Первая этикетка Вторая этикетка
Третья этикетка
Включение инструмента
1. Подключение адаптера питания и педали
Подключите прилагающийся адаптер питания и педаль F-10H к разъемам ‘DC IN’ и ‘PEDAL’, расположенным на нижней стороне корпуса инструмента, как показано на рисунке ниже.
2. Подключение адаптера питания
Подключите адаптер питания к розетке переменного тока.
* Цифровое пиано CL26 имеет встроенную функцию энергосбережения, отключающую инструмент после определенного периода бездействия. За более подробной информацией об автоматическом отключении питания обратитесь к странице 33.
4. Регулировка громкости
Чтобы увеличить или уменьшить громкость в динамиках или подключенных наушниках, вращайте ручку VOLUME по или против часовой стрелки.
3. Включение инструмента.
Нажмите кнопку POWER, расположенную слева на перед­ней панели. Загорятся светодиоды в кнопках POWER и SOUND SELECT. Автоматически будет включен тембр концертного рояля “Concert Grand”.
Использование наушников
Чтобы подключить к инструменту наушники, используйте разъемы, расположенные слева на передней панели.
Подготовка к использованию
Громче
Установите комфортный уровень громкости. Для начала рекомендуем установить регулятор в среднее положение.
Тише
Когда подключены наушники, встроенные динамики отключаются, звук через них не воспроизводится.
11
Выбор тембра
Цифровое пиано CL26 имеет 8 встроенных тембров, которые можно выбирать двумя способами. По умолчанию при включении инструмента выбирается тембр концертного рояля “Concert Grand”.
Тембры инструмента
Название Описание Клавиша
Strings Струнный ансамбль. G0
1-A Концертный рояль с богатым, роскошным звуком.dnarG trecnoC
1-B Студийный рояль с чистым, ярким звучанием.dnarG oidutS
0C Классическое электропиано.onaiP cirtcelE
0D Традиционный церковный орган.nagrO hcruhC
0EКлавесин - клавишно-щипковый инструмент периода барокко.drohcispraH
0F Вибрафон - мелодический ударный инструмент.enohparbiV
0AХор.riohC
Выбор тембра: первый способ
Перемещайтесь по списку тембров нажатиями кнопки SOUND SELECT.
[Инструмент включен]
Нажмите 1 раз Нажмите 7 раз Нажмите 8 раз
Игра на инструменте
Concert Grand Concert GrandStudio Grand
* При выборе тембра Concert Grand будет гореть светодиод кнопки SOUND SELECT. При выборе любого другого тембра он будет мигать.
Выбор тембра: второй способ
Удерживая кнопку SOUND SELECT, нажмите одну из первых 8 клавиш слева.
Choir
Lowest key
Concert Grand
Stu io Grand
* Чтобы быстро вернуться к тембру Concert Grand, нажмите и удерживайте кнопку SOUND SELECT более одной секунды.
ctric Piano
Church Organ
Harpsichord
Vibraphone
Strings
Choir
12
Loading...
+ 28 hidden pages