Grazie per aver acquistato il pianoforte digitale Kawai Concert Artist CA98/CA78.
Questo manuale contiene importanti informazioni sull’uso e sulle operazioni dello strumento.
Leggere attentamente tutte le sezioni e tenere sempre il manuale a portata di mano per le successive consultazioni.
Manuale dell ’utente
Prima di apprestarsi a suonare questo strumento, leggere il capitolo Introduzione (pagina 10) di questo manuale utente. Questo
capitolo descrive il nome e la funzione di ogni parte, come collegare il cavo di alimentazione e come accendere lo strumento.
Il capitolo Suonare il pianoforte (pagina 22) ore una panoramica sulle funzioni più comunemente utilizzate, che consentono di
divertirsi con il piano digitale CA98/CA78 immediatamente dopo il suo collegamento, mentre il capitolo Registratore (pagina 39)
fornisce istruzioni su come registrare e riprodurre i brani archiviati nella memoria interna dello strumento e in un dispositivo di
memoria USB.
Il capitolo Menu Music (pagina 52) comprende informazionirelative ai brani dimostrativi integrati, ai pezzi di musica per pianoforte,
alle funzioni Lesson e Finger Exercise, nonché alla funzione Concert Magic. Questo capitolo descrive anche come riprodurre i brani
registrati nella memoria interna o archiviati in un dispositivo di memoria USB.
Il capitolo Preferiti (pagina 80) fornisce istruzioni su come archiviare, selezionare e gestire i suoni preferiti, mentre il capitolo
Impostazioni (pagina 88) indica in dettaglio le varie opzioni e impostazioni utilizzabili per regolare il suono e le operazioni dello
strumento.
Inne, il capitolo Appendice (pagina 149) include gli elenchi di tutti i suoni interni, brani, ritmi di batteria, istruzioni di montaggio per
il modello CA78, informazioni di riferimento MIDI e un dettagli completi delle caratteristiche tecniche.
Illustrazioni
Tutte le illustrazioni contenute in questo manuale si riferiscono al modello CA98 salvo diversa indicazione.
Avvertenze Utili
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI
ISTRUZIONI PER PREVENIRE RISCHI DI INCENDIO, SCARICHE ELETTRICHE O DANNI ALLE
PERSONE
PRECAUZIONI
AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
PER EVITARE SCARICHE ELETTRICHE NON TOGLIERE IL COPERCHIO O LA PARTE POSTERIORE DELLO
STRUMENTO
NON MANOMETTERE O SOSTITUIRE LE PARTI INTERNE. PER FARLO RIVOLGERSI AD UN CENTRO
ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo raffigurante un lampo all’interno di un
triangolo, avverte della presenza, all’interno dei
componenti dello strumento, di un “voltaggio
pericoloso” di rilevanza tale da costituire rischio di
scarica elettrica.
INCENDIO E DI SCARICHE ELETTRICHE
NON ESPORRE LO STRUMENTO ALLA
PIOGGIA E ALL’UMIDITÀ.
Il simbolo raffigurante un punto esclamativo
all’interno di un triangolo, informa che lo strumento
è dotato di importanti istruzioni per l’operatività e la
manutenzione dello stesso.
Spiegazione dei simboli
Prestare attenzione affinché mani o dita non vengano intrappolate.
indica azioni proibite quali lo smontaggio dello strumento.
indica un’operazione che necessita di particolare attenzione quale il disinserimento della spina.
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare lo strumento.
AVVERTENZE - Quando usate un prodotto elettrico è sempre opportuno prendere alcune
precauzioni basilari, comprese le seguenti:
RISCHI
indica possibilità di pericolo con conseguenze molto gravi alla
persona a causa di errato utilizzo del prodotto.
Il prodotto deve essere connesso
ad un adattatore avente
120V240V230V
l’esatto voltaggio.
Non inserire o togliere la spina
con le mani bagnate.
Non far penetrare corpi estranei.
Utilizzare lo sgabello in modo appropriato
(solo per suonare con lo strumento).
● Non salire sullo sgabello .
● Solo una persona può sedersi sullo sgabello.
●
Non sedersi sullo sgabello mentre si apre il coperchio.
●Ogni tanto ssare nuovamente i bulloni.
Non utilizzare a lungo le
cuffie con diffusione ad
alto volume
● Quando usate l’adattatore controllate che
sia del voltaggio esatto.
●
Non tenere conto di quanto sopra può causare
danni gravi allo strumento
Può causare una scarica elettrica.
Non appoggiare oggetti contenenti liquidi.
Acqua, chiodi e forcine possono danneggiare lo
strumento.
Non seguire queste indicazioni può essere causa di
caduta dello sgabello o di intrappolamento delle dita
con conseguenti ferite.
Farlo può causare problemi all’udito.
Non appoggiarsi pesantemente
allo strumento.
Non smontare, riparare o modificare il
prodotto.
Non staccare la spina tirando il cavo.
Lo strumento non è completamente scollegato dalla
corrente elettrica anche se è spento. Se lo strumento
non viene usato per lungo tempo è consigliabile togliere
la spina dalla relativa presa.
Questo prodotto può essere dotato di una spina polarizzata (uno spinotto più
largo dell'altro). Questa è una caratteristica di sicurezza.
Se non riuscite ad inserire la spina nella presa, contattate un elettricista per
sostituire la vostra vecchia presa. Non manomettete la spina.
Potreste sbilanciarlo e farvi male.
Farlo può causare danni allo strumento o generare
corto circuito.
●
Il cavo si può danneggiare e provocare incendio,
scarica elettrica o corto circuito.
●
In presenza di temporali si potrebbero verificare
incendi o provocare il surriscaldamento dello
strumento.
Collocare lo strumento vicino alla presa di corrente e il cavo di alimentazione deve essere in una posizione che
consenta, in caso di emergenza, un facile scollegamento in quanto con la spina inserita nella presa di corrente,
l'elettricità è sempre la carica.
PRECAUZIONI
indica possibilità di danneggiamento o rottura
del prodotto a causa di uso errato.
Non usare lo strumento nei seguenti luoghi
● vicino allefinestre dove vi è luce diretta
● zone particolarmente calde (es. vicino ad un termosifone)
● zone particolarmente fredde o all'aperto
● zone particolarmente umide
● zone particolarmente polverose
● zone dove lo strumento possa subire eccessive vibrazione
Chiudere con delicatezza il
coperchio della tastiera.
Prima di inserire la spina assicurarsi
che lo strumento ed eventuali
altri dispositivi siano spenti.
Non trascinare lo strumento.
Non posizionate lo strumento vicino
ad altri apparecchi elettrici
quali Radio e TV.
Non seguire queste indicazioni può provocare
danni allo strumento.
Usare lo strumento solo in luoghi con clima
temperato. (non in quelli a clima tropicale)
Una chiusura brusca può intrappolare le dita
con conseguenti ferite.
OFF
In caso contrario lo strumento può subire danni.
Lo strumento è pesante e necessita di 2 o più
persone per lo spostamento. Trascinarlo può
causargli delle rotture.
● Si potrebbero manifestare rumori fastidiosi.
●
In tal caso spostare lo strumento il più lontano
possibile.
Controllare che il cavo di connessione
non sia aggrovigliato.
Non pulire con benzina o solventi.
Non salire sullo strumento o esercitare
eccessiva forza.
Non mettere sullo strumento sorgenti a
amma nuda. (es.:candele accese)
Non impedire la ventilazione coprendo le
relative coperture con giornali, tovaglie,
tende, ecc.
Si potrebbe danneggiare provocando fiamme,
scarica elettrica o corto circuito.
● Il prodotto si può scolorire o deformare.
●
Pulire con panno morbido bagnato in acqua
tiepida e ben strizzato
● Può deformarsi o cadere rompendosi e
causandovi ferite.
Tali oggetti potrebbero cadere provocando un
incendio.
In caso contrario lo strumento si potrebbe
surriscaldare causando incendio.
Lo strumento deve essere posizionato in modo tale da non pregiudicare la giusta ventilazione. Assicurare una
distanza minima di 5 cm. tutt’intorno allo strumento per una adeguata ventilazione.
Lo strumento deve essere riparato nel centro assistenza qualicato quando:
● Il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati.
● Oggetti sono caduti sullo strumento o del liquido è entrato nello stesso.
● Il prodotto è stato esposto alla pioggia
● Il prodotto non funziona normalmente o mostra un notevole cambiamento nelle proprie funzioni.
● Il prodotto è caduto, o le parti interne sono danneggiate.
Nota bene
Qualora si vericassero delle anomalie, spegnere subito lo strumento, togliere la spina e
contattare il negozio dove avete acquistato lo strumento.
Avvertenza agli utenti sullo smaltimento di questo prodotto
Se sul vostro prodotto è presente questo simbolo per il riciclo dei materiali
signica che, alla ne della vita del vostro strumento, dovete eliminarlo
separatamente dagli altri riuti portandolo presso un appropriato centro di
raccolta.
Non dovete assolutamente unirlo ai normali riuti domestici.
Una corretta gestione nell'eliminazione di questi prodotti preverrà potenziali
eetti negativi sull'ambiente e sulla salute degli uomini.
Per ulteriori informazioni preghiamo contattare la vostra Autorità locale.
(Solo per Unione Europea)
I dati commerciali sono riportati su un'etichetta posta sotto lo strumento,
come da illustrazione a lato.
A proposito di Bluetooth
• Marchio e logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprieta della Bluetooth SIG, Inc. e
l’uso di tali marchi da parte di Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. è sotto licenza.
Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
• Banda di frequenza radio: 2400~2483,5 MHz
Potenza di trasmissione massima: 2,5 mW (BLE), 4,5mW (A2DP)
• La disponibilità della funzione Bluetooth dipende dall’area di mercato.
etichette
Indice
Important Safety Instructions .................... 3
Formato dati esclusivi MIDI .....................171
MIDI Implementation Chart ....................172
9
Benvenuti a conoscere Concert Artist
Principali caratteristiche
Meccanica con tasti in legno Grand Feel II e supercie tasti ‘Ebony & Ivory Touch’. Simulazione doppio scappamento.
I pianoforti digitali CA98 e CA78 utilizzano la recentissima meccanica con tasti in legno Grand Feel II, frutto di oltre 90 anni di
esperienza nella fabbricazione di pianoforti acustici, per orire un’esperienza pianistica altamente realistica.
Come in un pianoforte a coda, tutti gli ottantotto tasti bianchi e neri sono totalmente realizzati utilizzando lunghi pezzi di
legno. Ogni tasto poggia su un perno centrale che gli permette di alzarsi ed abbassarsi per gravità con la coerenza di un
movimento naturale che riproduce quello di un pianoforte acustico. I tasti della meccanica Grand Feel II sono più lunghi di
quelli di tutti gli altri pianoforti digitali, con la distanza del perno corrispondente a quella di un pianoforte a coda. Quando si
Introduzione
preme la parte anteriore di un tasto, quella posteriore si alza, e muove il martello che suona la nota. Questo martelli metallici
sono il risultato di un lavoro di micro-ingegneria atto a ottimizzare il loro centro di gravità. Inoltre sono graduati sia nelle
misure che nei pesi per replicare le note basse più pesanti e quelle alte più leggere di un pianoforte acustico. I movimenti di
ogni martello sono misurati con precisione grazie alla tecnologia del triplo sensore, per ottenere una ripetizione più veloce,
una risposta migliore, e un maggiore realismo quando si suona.
Oltre ai martelli graduati, la meccanica Grand Feel II dispone anche di contrappesi collocati all’interno di ogni tasto. Come
in un pianoforte acustico, questi pesi nemente bilanciati aiutano a rendere più leggero il tocco della tastiera durante i
passaggi pianissimo, e aggiungono una sensazione di maggiore sostanza quando si suona con forza. La meccanica Grand Feel II riproduce la funzione di doppio scappamento che si percepisce quando si suona lo strumento con molta delicatezza,
soddisfacendo così le aspettative anche dei pianisti più esigenti.
Inne, i tasti hanno la supercie Ebony & Ivory Touch. Questi materiali nemente strutturati assorbono l’umidità delle mani
garantendo un miglior controllo durante le esecuzioni e hanno una nitura opaca naturale liscia ma non scivolosa.
Il pianoforte a coda da concerto Shigeru Kawai SK-EX riprodotto con la più recente tecnologia del suono SK-EX Rendering
La maestosa tonalità del pianoforte a coda da concerto Shigeru Kawai SK-EX, prodotto di punta di Kawai, si trova al centro dei
pianoforti digitali CA98 e CA78. Ampiamente considerati come i “migliori pianoforti del Giappone”, gli strumenti di Shigeru
Kawai rendono onore ai palchi delle sale da concerto e delle istituzioni musicali in tutto il mondo e sono riconosciuti per la
loro chiarezza tonale e l’eccezionale gamma dinamica.
Per riprodurre fedelmente lo spettacolare suono di un Shigeru in digitale, Kawai ha sviluppato la tecnologia SK-EX Rendering,
un nuovo motore di suoni per pianoforte che unisce il campionamento multicanale a 88 tasti con l’ultima tecnologia di
modellazione a risonanza. Il campionamento multicanale cattura il suono da diversi punti del pianoforte a coda da concerto
Shigeru Kawai, consentendo di riprodurre una gamma più ampia di tonalità e fornire una risposta più vivace e autentica alle
diverse dinamiche. Questo suono naturalmente espressivo è ulteriormente arricchito da algoritmi di risonanza di recente
sviluppo che modellano sicamente le interazioni tonali complesse prodotte dalle corde, dai pedali e da varie altre parti di
un pianoforte acustico, dando ai pianisti l’impressione di suonare uno strumento vivo.
Suoni per pianoforte acustico alternativi e una forte selezione di intonazioni di strumenti aggiuntivi
Oltre al più recente motore di suoni per pianoforte SK-EX Rendering, i pianoforti digitali CA98 e CA78 integrano anche la
tecnologia Kawai denominata Harmonic Imaging XL, con una gamma di suoni per pianoforti acustici alternativi e una forte
selezione di intonazioni di strumenti aggiuntivi. Il pianoforte a coda da concerto Kawai EX è stato scelto spesso da pianisti
professionisti per eventi prestigiosi quali competizioni internazionali su Chopin, Tchaikovsky e Rubinstein, mentre i pianoforti
a coda Shigeru Kawai SK-5 e verticali Kawai K-60 permettono ai pianisti di godere tonalità contrastanti di pianoforti di diverse
dimensioni e congurazioni di intonazione.
A completare queste intonazioni realistiche dei pianoforti acustici, i pianoforti digitali CA98 e CA78 dispongono inoltre di
un’eccellente selezione di suoni di strumenti aggiuntivi, che includono pianoforti elettrici, tiranti e organi da chiesa, nonché
corde, cori e perno synth pad atmosferici che permettono ai musicisti di aggiungere maggiore varietà alla loro musica.
Inoltre, la modalità di riproduzione Dual permette di straticare due suoni diversi, come pianoforte a coda e stringhe, mentre
le modalità Split e 4Hands dividono la tastiera in due sezioni indipendenti.
10
Regolazioni Virtual Technician per personalizzare il carattere dello strumento
La funzionalità Virtual Technician dei pianoforti digitali CA98 e CA78 permette di modellare diversi caratteristiche del
pianoforte acustico selezionato, elettrico o clavicembalo dal display touchscreen dello strumento, con impostazioni per
regolare intonazione e regolazione, risonanze di corde, smorzatori, mobile, martelli del piano e rumori di rilascio dei tasti. È
anche possibile regolare l’accordatura precisa e il volume delle singole note, prima di salvare una congurazione preferita
dello strumento in memoria.
Connettività Bluetooth® MIDI e audio integrata
Oltre alle prese MIDI per il collegamento di altri strumenti, il pianoforte digitale CA98/CA78 vanta una tecnologia Bluetooth
MIDI e audio integrata che permette allo strumento di comunicare con dispositivi smart supportati senza li. Una volta
collegato a un telefono, un tablet o un laptop, il proprietario del pianoforte digitale CA98/CA78 può godere di un’ampia
varietà di emozionanti applicazioni musicali che migliorano l’apprendimento e l’esperienza o riprodurre brani e video
attraverso gli altoparlanti dello strumento senza richiedere altri cavi.
* Disponibilità della funzione Bluetooth a seconda del mercato.
Funzionalità di USB a Dispositivo, con le di registrazione e riproduzione MP3/WAV.
I pianoforti digitali CA98 e CA78 dispongono di connettori USB che non solo permettono di collegarsi a un computer per
l’utilizzo di MIDI, ma anche di caricare e salvare direttamente i dati sui dispositivi di memoria USB. Questa funzionalità “USB to Device” permette di salvare i brani nella memoria interna su una chiavetta USB o di riprodurre i le MIDI standard (SMF)
scaricati da internet senza ulteriori hardware.
I dispositivi di memoria USB possono inoltre essere utilizzati per riprodurre les audio MP3 o WAV, consentendo ai musicisti
di imparare gli accordi o la melodia per un nuovo pezzo, o semplicemente di suonare seguendo i brani preferiti. Un’ulteriore
possibilità è quella di salvare le proprie esecuzioni come les MP3 o WAV per spedirli via e-mail, per ascoltarli anche quando
si è lontani dallo strumento, o per ulteriori modiche utilizzando una workstation audio.
Hardware per un audio eccellente, oerto da Onkyo
Sviluppati in collaborazione con Onkyo, uno dei produttori di apparecchiature audio leader in Giappone, i pianoforti digitali
CA98/CA78 sono i primi strumenti musicali a utilizzare componenti professionali pensati per una riproduzione audio di
massimo livello.
Con tecnologie all’avanguardia quali elaborazione a 1 bit, conversione del segnale DAC doppia e ltraggio DIRDC Onkyo, gli
amplicatori ottimizzati di CA98/CA78 riproducono il suono dei pianoforti a coda Shigeru Kawai con straordinaria chiarezza,
ricchezza e potenza, mentre l’amplicatore per cue ad alte prestazioni Discrete Spectra Audio assicura un’esperienza di
ascolto di massima qualità, anche durante le prove.
Introduzione
11
Nome delle parti e funzioni
c
Introduzione
a
b
12
d
MaxMin
f
e
LINE OUTLINE IN
STEREOLEVEL
L / MONOR
USB to HOST
MIDI
INOUT
gih
a Pulsante POWER
Questo interruttore serve per accendere/spegnere lo strumento.
Assicurarsi di aver spento lo strumento al termine del suo
utilizzo.
* Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di un economizzatore
energetico che spegne automaticamente lo strumento dopo un
certo tempo di non uso. Ulteriori informazioni sull’impostazione
Auto Power O sono reperibili a pag. 147.
b Cursore MASTER VOLUME
Quando gli altoparlanti inseriti nello strumento sono collegati, Il
potenziometro ne controlla il livello di volume principale.
* Il potenziometro MASTER VOLUME non inuisce sul volume dei
connettori LINE OUT.
c Display TOUCHSCREEN
Il display touchscreen fornisce informazioni utili, quali la
modalità attualmente selezionata, il nome del suono, i valori
delle impostazioni e lo stato delle varie funzioni. Il touchscreen
viene utilizzato anche per interagire con lo strumento toccando
delicatamente i pulsanti e le icone che appaiono oppure
scorrendo verso sinistra e destra o verso l’alto e il basso.
* Durante la produzione viene applicato sul display un lm in
plastica al ne di proteggerlo. Rimuovere questo lm prima di
iniziare a suonare lo strumento.
* Ulteriori informazioni sulle operazioni del touchscreen sono
disponibili a pag. 146.
f Presa LINE IN STEREO
Questa presa viene utilizzata per collegare l’uscita stereo 1/8” di
smart phones, tablets, computers, o altri supporti elettronici agli
amplicatori e altoparlanti di CA98/CA78.
Il livello di entrata può essere regolato tramite il potenziometro
LEVEL.
g Prese LINE OUT
Queste prese vengono usate per collegare le uscite stereo (spine
telefoniche Left/Right 1/4”) del pianoforte digitale CA98/CA78
ad amplicatori esterni, mixers, registratori e apparecchiature
simili.
h Porta USB to HOST
Questa porta viene usata per collegare il pianoforte digitale
CA98/CA78 ad un computer tramite un cavo USB “B ad A” così da
poter inviare e ricevere dati MIDI.
i Prese MIDI IN / OUT
Queste prese vengono usate per collegare il pianoforte digitale
CA98/CA78 ad un supporto MIDI esterno come altri strumenti
musicali o computer per potere inviare e ricevere dati MIDI.
* Ulteriori informazioni sui connettori e le prese sono disponibilinella
sezione “Collegare altri supporti” a pag. 153.
Introduzione
d Connettore USB-dispositivo
Questa porta viene utilizzata per collegare un dispositivo di
memoria USB con formattazione FAT o FAT32 sullo strumento
per caricare/salvare i dati del brano registrato, memorie
Favourite e le MP3/WAV/SMF, ecc.
e Prese PHONES
Queste prese vengono usate per collegare cue stereo al
pianoforte digitale CA98/CA78. I connettori 1/4” e 1/8” sono in
dotazione e possono essere utilizzati contemporaneamente
permettendo di connettere nello stesso momento due paia di
cue.
13
Installazione del pianoforte
1
Alimentazione
1. Collegare il cavo di alimentazione allo strumento
CA98
Collegare il cavo di alimentazione in dotazione all’entrata
“AC IN” collocata sul lato posteriore dello strumento alla base
dell’angolo sinistro.
Introduzione
CA78
Collegare il cavo di alimentazione in dotazione “AC IN” all’entrata
collocata sul lato destro, verso la parte posteriore dello
strumento.
2. Collegare il cavo di alimentazione ad una presa
Collegare il cavo di alimentazione dello strumento ad una presa
AC.
3. Accendere lo strumento
Premere l’interruttore di alimentazione collocato sul lato destro
del pannello frontale.
Lo strumento si accende e il logo KAWAI appare sul display
touchscreen. Dopo un breve periodo, appare la schermata della
modalità Pianist, ad indicare che lo strumento è pronto per
essere suonato. Per spegnere lo strumento, premere di nuovo e
tenere premuto il pulsante POWER per 1-2 secondi.
* Non spegnere lo strumento quando viene visualizzato il logo KAWAI.
* Il pianoforte digitale CA98/CA78 dispone di un economizzatore
energetico che spegne automaticamente lo strumento dopo un certo
tempo di non uso. Ulteriori informazioni sull’impostazione Auto Power
O sono reperibili a pag. 147.
14
2
Copritastiera e leggio
Apertura del copritastiera
Sollevare delicatamente il copritastiera con entrambe le mani, quindi spingerlo lentamente indietro, nel corpo dello strumento.
Per chiudere il copritastiera, tirare lentamente la maniglia con entrambe le mani, quindi abbassarlo delicatamente verso il basso.
* Chiudere lentamente il coperchio per evitare lesioni.
Regolazione del leggio
Introduzione
Sollevare il leggio, quindi abbassare il sostegno metallico (lato posteriore) nel supporto incassato per impostare l’angolo corretto del
leggio.
* Il leggio può essere impostato su una delle sei posizioni di angolo dierenti.
Sostegno e supporto
Per abbassare il leggio, sollevare delicatamente il sostegno dal supporto incassato, quindi abbassare il leggio.
* Abbassare lentamente il leggio per evitare lesioni.
15
Installazione del pianoforte
3
Volume e cue
Regolare il volume
Il cursore MASTER VOLUME controlla il livello del volume degli
altoparlanti dello strumento o delle cue quando collegate.
Muovere il cursore verso l’alto per aumentare il volume, e verso
il basso per diminuirlo.
Introduzione
Usare questo cursore per impostare il volume ad un livello
confortevole-un buon punto di partenza è a metà corsa.
* Il cursore MASTER VOLUME non inuenzerà il livello del volume dei
connettori LINE OUT.
* Il livello massimo del volume degli altoparlanti può essere ridotto
usando l’impostazione ‘Volume altoparlanti’. Per ulteriori informazioni
consultare pag. 127.
Le cue stereo vengono collegate al pianoforte digitale CA98/
CA78 utilizzando le prese collocate a sinistra sotto la tastiera. I
connettori 1/4” e 1/8” sono in dotazione.
E’ possibile collegare ed usare contemporaneamente due paia
di cue.
Quando si collega un paio di cue, l’audio non viene riprodotto
dagli altoparlanti. Inoltre, nella barra di stato del display
touchscreen appare l’icona delle cue.
Aumento del
volume
Diminuzione del
volume
Usare le cue
* Il livello massimo di volume dell’uscita cue e altre caratteristiche
possono essere regolati utilizzando le impostazioni nel menu “Sound
Settings”. Ulteriori informazioni sono disponibili a pagine 130 - 132.
Fissare il gancio per le cue (opzionale)
Con il pianoforte digitale CA98/CA78 viene fornito in dotazione
un gancio per le cue utile per appendere le stesse quando non
si usano.
Fissare il gancio sotto la tastiera come illustrato nella gura.
* Ulteriori informazioni sono disponibili nella sezione ‘Istruzioni di
assemblaggio’ a pag. 149.
16
Icona cue
4
Pedali
Come con un pianoforte a coda, il pianoforte digitale CA98/CA78 presenta tre pedali: forte, tonale e piano.
Pedale del forte (pedale destro)
Sostiene il suono, arricchendolo, anche dopo aver tolto le mani
della tastiera ed è d’aiuto anche durante i passaggi “legato”.
Questo pedale possiede la capacità di risposta al mezzo pedale.
Pedale del piano (Pedale sinistro)
Premendo questo pedale il suono verrà smorzato.
Con l’eetto rotary selezionato, il pedale del piano viene usato
per alternare la velocità della simulazione rotary da “Lento” a
“Veloce”.
Manopola pedaliera
Alla base della pedaliera vi è una manopola che opportunamente
regolata dà stabilità allo strumento quando vengono pigiati i
pedali.
Ruotare il bullone in senso antiorario no a farlo entrare in
contatto con il pavimento e sostenere saldamente i pedali.
Se il bullone di supporto del pedale non crea contatto con il
pavimento, la pedaliera può danneggiarsi.
Pedale del piano
Pedale tonale
Damper pedal
Pedale tonale (Pedale centrale)
Premendo questo pedale dopo aver suonato e prima di aver
rilasciato la tastiera, viene sostenuto solo il suono delle note
suonate. Le note suonate dopo aver premuto il pedale tonale
non verranno sostenute dopo il rilascio della tastiera.
Manopola pedaliera
Introduzione
In caso di movimentazione dello strumento, regolare o rimuovere sempre la manopola della pedaliera,
quindi regolarla nuovamente quando lo strumento è posto nella sua nuova collocazione.
Pulire i pedali
L’eventuale pulizia dei pedali deve avvenire con una spugnetta asciutta.
Non usare solventi, abrasivi o lime per la pulizia dei pedali.
Sistema di pedali Grand Feel
Il pianoforte digitale CA98/CA78 presenta il sistema di pedali Grand Feel, che replica la posizione e la sensibilità individuale dei pedali
del forte, del piano e del tonale di un pianoforte a coda da concerto Shigeru Kawai SK. È anche possibile regolare la sensibilità del
pedale del forte e l’ecacia del pedale del piano usando le impostazioni “Half-Pedal Adjust” e “Soft Pedal Depth”.
* Per maggiori informazioni, consultare pag. 122.
17
Installazione del pianoforte
5
Operazioni del touchscreen
Il display touchscreen del pianoforte digitale CA98/CA78 viene utilizzato per fornire informazioni utili sulla modalità/
il nome, la funzione e l’impostazione del suono attualmente selezionato. Il display viene utilizzato anche per
controllare le varie funzioni dello strumento toccando pulsanti e icone, scorrendo in direzioni diverse o toccando e
tenendo gli elementi sullo schermo.
Le spiegazioni riportate di seguito descrivono i diversi metodi di interazione con il touchscreen e come queste
operazioni sono indicate in questo manuale dell’utente.
Introduzione
Tocco
Questa operazione è il metodo più comune per selezionare suoni
e funzioni e viene eettuata toccando momentaneamente aree
dello schermo (in genere, pulsanti e icone) con un singolo dito.
In questo manuale dell’utente, questa operazione viene indicata
come “toccare il pulsante xxxx”.
Scorrimento
Questa operazione viene frequentemente utilizzata per scorrere
gli elenchi di suoni, brani e impostazioni. Questa operazione
viene eettuata toccando lo schermo con un singolo dito, quindi
scorrendo verso l’alto, il basso, sinistra o destra, mentre si solleva
il dito dallo schermo.
In questo manuale dell’utente, questa operazione viene indicata
come “scorrere verso sinistra” o “scorrere verso l’alto”, ecc.
Pressione prolungata
Questa operazione viene utilizzata quando si immettono valori
numerici quali il tempo del metronomo e viene eettuata
toccando e tenendo premuto un pulsante o un’icona con un
solo dito per oltre due secondi.
In questo manuale dell’utente, questa operazione viene indicata
come “premere a lungo il pulsante xxxx”.
18
6
Panoramica dell’interfaccia utente
L’interfaccia utente del pianoforte digitale CA98/CA78 è disposta in quattro diverse schermate, che vengono
selezionate toccando le icone corrispondenti mostrate nella parte inferiore del display touchscreen.
SchermataSpiegazione
Modalità PianistMotore del suono SK-EX Rendering primario dello strumento, consigliato per esecuzione del pianoforte solo.
Questa schermata appare automaticamente quando si accende il pianoforte digitale CA98/CA78.
Modalità SoundMotore del suono secondario dello strumento, dotato di una vasta selezione di pianoforte acustico di alta
qualità, pianoforte elettrico, organo, corde e altri suoni che possono essere sovrapposti, divisi, ecc.
MusicBrani dimostrativi integrati dello strumento, pezzi di musica per pianoforte e brani lesson classici e
contemporanei.
Questa schermata viene utilizzata anche per riprodurre brani del registratore e l’audio archiviato su dispositivi
di memoria USB.
FavouriteBrani e impostazioni preferiti che possono essere richiamati immediatamente con un singolo tocco.
Layout della schermata tipica
Un esempio di schermata tipica (in questo caso, modalità Pianist) e i componenti principali vengono mostrati e descritti di seguito.
a Barra Status
Questa area indica lo stato dei dispositivi collegati (cue,
USB, Bluetooth) e le funzioni importanti (trasposizione, eetti,
riverbero).
a
b
Introduzione
b Pulsante Menu
Questo pulsante viene utilizzato per visualizzare la funzione/il
menu di impostazioni della schermata attuale.
c Area di regolazione/selezione del suono
Questa area viene utilizzata per modicare il carattere di
rendering e la profondità di risonanza del suono del pianoforte
a coda da concerto SK-EX (schermata della modalità Pianist) o
per selezionare il suono dello strumento per le modalità della
tastiera Single/Dual/Split/4Hands (schermata della modalità
Sound).
d Barra Recorder
Questa area viene utilizzata per avviare e arrestare il registratore
dello strumento e per modicare le impostazioni del registratore.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Recorder sono disponibili a
pag. 39.
e Barra Metronome
Questa area viene utilizzata per avviare e arrestare i ritmi di
metronomo/batteria integrati dello strumento e per modicare
le impostazioni del registratore.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Metronome sono disponibili a
pag. 36.
f Barra Screen
Questa area viene utilizzata per selezionare la modalità
principale Pianist, la modalità Sound e le schermate Music e
Favourites.
c
d
e
f
I componenti di barra Status, pulsante Menu, barra Recorder, barra Metronome e barra Screen bar vengono mostrati nella maggior
parte delle schermate. Tuttavia, la funzionalità potrebbe variare leggermente in base alla schermata selezionata.
19
Installazione del pianoforte
Barra Status
a Icona cue
Appare quando si collega un paio di cue allo strumento,
disabilitando gli altoparlanti integrati.
b Icona del dispositivo USB
Appare quando si collega un dispositivo di memoria USB allo
strumento.
c Icona Bluetooth
Introduzione
Appare quando si abilita Bluetooth MIDI o Bluetooth Audio.
d Icona di trasposizione
Appare quando si cambia l’impostazione Key Transpose.
e Icona eetti
Appare quando si attiva la funzione Eects (schermata Sounds).
f Icona di riverbero
Appare quando si attiva la funzione Reverb (schermata Sounds).
a b cdef
Barra Recorder
a Pulsante Open Recorder
Toccare per espandere la barra Recorder e mostrare impostazioni
supplementari del registratore.
b Stato registratore
Indica lo stato attuale del registratore.
c Pulsante Record Start/Stop
Toccare per portare il registratore in standby, quindi toccare di
nuovo per avviare/arrestare la registrazione.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Recorder sono disponibili a
pag. 39.
Barra Metronome
a Pulsante Open Metronome
Toccare per espandere la barra Metronome e mostrare
impostazioni supplementari di metronomo/ritmo.
b Stato metronomo
Indica lo stato attuale del metronomo.
abc
abc
c Pulsante Metronome Start/Stop
Toccare per avviare/arrestare il metronomo.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Metronome sono disponibili a
pag. 36.
20
Barra Screen
a Pulsante Pianist
Mostrare la schermata della modalità Pianist utilizzando il
motore del suono del pianoforte SK-EX Rendering.
b Pulsante Sound
Mostrare la schermata della modalità Sound utilizzando il
motore del suono polistrumentale.
c Pulsante Music
Mostrare la schermata Music, utilizzata per accedere a brani
dimostrativi integrati dello strumento, pezzi di musica per
pianoforte, brani lesson, brani del registratore e lettore audio
USB.
d Pulsante Favourites
Mostrare la schermata Favourites, utilizzata per richiamare i
suoni e le impostazioni preferiti.
abcd
Introduzione
21
Schermata modalità Pianist
La schermata modalità Pianist utilizza il nuovo motore del suono del pianoforte SK-EX Rendering del pianoforte
digitale CA98/CA78. Questa modalità ore un’esperienza pianistica più realistica per pianoforti acustici e, pertanto,
è consigliata per esecuzione del pianoforte solo.
Toccare il pulsante [Pianist] per visualizzare la schermata della
modalità Pianist.
Pulsante Pianist
a Pulsante Menu
Toccare per visualizzare la funzione/il menu di impostazioni
Suonare il pianoforte
della schermata della modalità Pianist.
a
b Carattere di rendering
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il carattere di rendering utilizzato per il motore del
suono del pianoforte SK-EX Rendering.
b
c Profondità di risonanza
Premere a lungo e trascinare verso l’alto/il basso per regolare
la profondità di risonanza del motore del suono del pianoforte
SK-EX Rendering.
c
22
1
Carattere di rendering e profondità di risonanza
Il motore del suono del pianoforte SK-EX Rendering combina campionamento multicanale ad alta risoluzione con
algoritmi di modellazione avanzati per riprodurre 10 diversi caratteri di rendering per piano acustico, adatti per vari
generi musicali.
Carattere di renderingDescrizione
ClassicUn suono standard del pianoforte a coda con ampia gamma dinamica.
RomanticUn suono vellutato del pianoforte a coda con martelletti attenuati.
FullUn suono del pianoforte a coda grande con bassi forti e carattere vivace.
JazzUn suono pulito del pianoforte a coda adatto per il jazz.
BrilliantUn suono vivace del pianoforte a coda con acuti enfatizzati.
RichUn suono intenso del pianoforte a coda con risonanze enfatizzate.
BalladUn suono limpido e leggero del pianoforte a coda adatto per le ballate.
PopUn suono forte del pianoforte a coda con attacco enfatizzato adatto per la musica pop.
VintageSuono attenuato del pianoforte a coda con carattere vintage.
BoogiePiccolo pianoforte a coda con carattere non sintonizzato.
Selezione del carattere di rendering
Suonare il pianoforte
Scorrere verso sinistra o destra il nome del carattere di rendering
o toccare i pulsanti freccia per passare tra il carattere di rendering
disponibili.
Regolazione della profondità di risonanza
Premere a lungo e trascinare verso l’alto e il basso per regolare la
profondità di risonanza.
* È possibile impostare Resonance depth su uno dei 10 livelli.
Carattere di rendering
23
Schermata modalità Pianist
2
Menu modalità Pianist
Il menu della modalità Pianist contiene impostazioni e funzioni correlate alla schermata della modalità Pianist.
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Pianist.
Menu modalità Pianist
a Ambience type
Scorrere verso sinistra/destra o toccare i pulsanti freccia per
cambiare il tipo di ambiente utilizzato per il motore del suono
del pianoforte SK-EX Rendering.
Per ambiente si intende la sensazione del suono che si sposta
intorno ad una stanza virtuale.
* È possibile impostare Ambience type su uno dei 10 tipi elencati di
Suonare il pianoforte
seguito.
b Ambience depth
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la profondità/
l’intensità dell’ambiente.
c Schermata Pianist Demos
Toccare per aprire la schermata Pianist Demos, che esegue
pezzi che dimostrano il motore del suono del pianoforte SK-EX
Rendering.
* Fare riferimento alla tabella di seguito per ulteriori informazioni sui
pezzi musicali riprodotti su questa schermata.
d Virtual Technician
Toccare per aprire il menu Virtual Technician.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie caratteristiche
del suono di pianoforte acustico.
* Ulteriori informazioni sul menu Virtual Technician sono disponibili
a pag. 98.
Pulsante Menu
a
b
c
d
e
f
g
h
e Sound Settings
Toccare per aprire il menu Sound Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie impostazioni del suono.
* Ulteriori informazioni sul menu Sound Settings sono disponibili a pag. 123.
f System Settings
Toccare per aprire il menu System Settings.
Questo menu viene utilizzato per regolare varie impostazioni del sistema.
* Ulteriori informazioni sul menu System Settings sono disponibili a pag. 133.
g Store to Favourite
Toccare per archiviare il suono del piano attuale e le impostazioni associate su una memoria preferita.
* Ulteriori informazioni sulla funzione Favourites sono disponibili a pag. 80.
h Menu Close
Toccare per chiudere il menu e tornare alla schermata della modalità Pianist.
24
Tipi di ambiente
Tipo di ambienteDescrizione
NaturalSimula l’ambiente naturale.
Small RoomSimula l’ambiente di una piccola stanza.
Medium RoomSimula l’ambiente di una stanza di medie dimensioni.
Large RoomSimula l’ambiente di una grande stanza.
StudioSimula l’ambiente di uno studio di registrazione.
Wood StudioSimula l’ambiente di uno studio di registrazione in legno.
Mellow LoungeSimula l’ambiente attenuato di una sala per pianoforte.
Bright LoungeSimula l’ambiente vivace di una sala per pianoforte.
Live StageSimula l’ambiente di un palcoscenico.
EchoSimula l’ambiente di una stanza ricca di eco.
La schermata modalità Sound utilizza il nuovo motore del suono secondario del pianoforte digitale CA98/CA78.
Questa modalità presenta un’ampia gamma di suoni realistici dello strumento adatti a diversi stili musicali. Questi
suoni dello strumento sono disposti in otto categorie, con vari suoni assegnati a ciascuna categoria. Oltre a
riprodurre singolarmente i suoni dello strumento, è possibile riprodurre contemporaneamente due suoni mediante
straticazione (Dual) o suddivisione della tastiera in due sezioni (Split/4Hands).
* Un elenco completo dei suoni dello strumento è disponibile alla pag. 160 del presente manuale dell’utente.
Toccare il pulsante [Sound] per visualizzare la schermata della
modalità Sound.
Pulsante Sound
Suonare il pianoforte
a Pulsante Menu
Toccare per visualizzare la funzione/il menu di impostazioni
della schermata della modalità Sound.
b Single
Toccare per selezionare la modalità tastiera Single.
È la modalità standard per riprodurre un suono per tutta la
lunghezza della tastiera.
c Dual
Toccare per selezionare la modalità tastiera Dual.
Questa modalità consente di straticare due suoni insieme.
d Split
Toccare per selezionare la modalità tastiera Split.
Questa modalità suddivide la tastiera in due sezioni e consente
la riproduzione di vari suoni in ognuna.
e 4Hands
Toccare per selezionare la modalità tastiera 4Hands.
Questa modalità divide la tastiera in due sezioni a 44 tasti con la
stessa gamma di riproduzione.
f Area di selezione del suono
Toccare per aprire la nestra popup di selezione del suono.
bcd
a
e
f
26
1
Single
Per impostazione predenita, il suono del pianoforte a coda da concerto SK-EX viene selezionato in modalità tastiera
Single, per indicare l’utilizzo di un suono per tutta la larghezza della tastiera.
Selezione di suoni
1. Toccare l’area di selezione del suono per aprire la modalità di
selezione del suono.
2. Scorrere verso sinistra o destra per passare tra i vari suoni
dello strumento nella categoria attuale oppure verso l’alto e il
basso per passare tra le varie categorie dello strumento.
* La modalità di selezione del suono si chiude automaticamente
dopo circa 5 secondi di inattività.
2
Dual
Selezione del suono
La modalità per tastiera Dual permette di straticare due suoni, creandone uno più complesso. Ad esempio, un
suono straticato con corde, o un organo da chiesa combinato con un coro, ecc.
Selezione della modalità tastiera Dual
Toccare il pulsante [Dual] per selezionare la modalità tastiera
Dual.
L’area di selezione del suono della schermata della modalità
Sound si divide in due metà. La metà superiore indica il suono
principale, mentre quella inferiore indica il suono straticato.
Per impostazione predenita, viene utilizzato Slow Strings per
il suono straticato.
Selezione di suoni
La selezione di suoni in modalità tastiera Dual è identica a quella
della modalità tastiera Single.
Suono principale
Suono straticato
Suonare il pianoforte
1. Toccare l’area del suono principale o straticato per accedere
alla modalità di selezione del suono.
2. Scorrere verso sinistra o destra per cambiare il suono dello
strumento e verso l’alto o il basso per cambiare la categoria
dello strumento.
Suono principale
Suono straticato
27
Schermata modalità Sound
Impostazioni della modalità tastiera Dual
Impostazione Dual
BalanceRegola il bilanciamento del volume tra il suono principale e quello sovrapposto.9 - 9
Layer Octave ShiftAumenta/diminuisce in ottave l’intonazione del suono sovrapposto.0
DynamicsRegola la sensibilità dinamica del suono sovrapposto in relazione a quello principale.10
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
Quindi, toccare [Keyboard Settings] per visualizzare le impostazioni
della modalità tastiera Dual.
Descrizione
Impostazione predenita
Keyboard Settings
Suonare il pianoforte
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu della modalità Sound.
a
b Balance
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il bilanciamento
del volume tra i suoni principali e straticati.
c Layer Octave Shift
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il pitch del
suono straticato di un’ottava.
d Dynamics
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare la sensibilità
dinamica del suono straticato relativa al suono principale.
b
c
d
28
3
Split
La modalità per tastiera Split divide la tastiera in due sezioni consentendo di usare ogni sezione con un suono
diverso. Ad esempio, i bassi nella sezione inferiore e un suono da pianoforte nella sezione superiore.
Selezione della modalità tastiera Split
Toccare il pulsante [Split] per selezionare la modalità tastiera
Split.
La tastiera si divide in sezioni superiore e inferiore sul tasto C4.
L’area di selezione del suono si divide in due metà. La metà
superiore indica il suono della sezione superiore, mentre quella
inferiore indica il suono della sezione inferiore. Per impostazione
predenita, viene utilizzato Wood Bass per il suono della sezione
inferiore.
Selezione di suoni
La selezione di suoni in modalità tastiera Split è identica a quella delle modalità tastiera Single e Dual.
1. Toccare l’area del suono superiore o inferiore per accedere
alla modalità di selezione del suono.
2. Scorrere verso sinistra o destra per cambiare il suono dello
strumento e verso l’alto o il basso per cambiare la categoria
dello strumento.
Suono superiore
Suono inferiore
Suonare il pianoforte
Suono superiore
Suono inferiore
Impostazioni della modalità tastiera Split
Impostazione SplitDescrizione
BalanceRegola il bilanciamento del volume tra la sezione superiore e quella inferiore.9 - 9
Lower Octave ShiftAumenta/diminuisce in ottave l’intonazione della sezione inferiore.0
Lower PedalAbilitare/disabilitare il pedale del forte per il suono della sezione inferiore.O
Split PointImpostare il punto sulla tastiera che divide le sezioni superiore e inferiore.C4
Impostazione predenita
29
Schermata modalità Sound
Toccare il pulsante [Menu] per visualizzare il menu della modalità
Sound.
Quindi, toccare [Keyboard Settings] per visualizzare le impostazioni
della modalità tastiera Split.
Keyboard Settings
a Pulsante Back
Toccare per tornare al menu della modalità Sound.
a
b Balance
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il bilanciamento
del volume tra i suoni della sezione superiore e della sezione inferiore.
c Lower Octave Shift
Premere a lungo e trascinare il cursore per regolare il pitch del
Suonare il pianoforte
suono della sezione inferiore di un’ottava.
b
d Lower Pedal
Toccare per abilitare/disabilitare il pedale del forte per il suono
della sezione inferiore.
c
e Split Point
Toccare per impostare il punto sulla tastiera che divide le sezioni
superiore e inferiore.
d
e
Cambio di Split point
Toccare l’impostazione [Split Point]. Appare un messaggio che
richiede la pressione di un tasto.
Premere il tasto split desiderato sulla tastiera.
Il tasto premuto diventa il nuovo split point.
30
Split Point
Loading...
+ 144 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.