Karcher K 5 UM User manual

K 5 UM
Deutsch . . . . . . . 5
English . . . . . . 15
Руccкий. . . . . . 25
Register your product
www.kaercher.com/welcome
001
234

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . 5
Bestimmungsgemäße Verwendung 10
Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . 10
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . 11
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . 13
Zubehör und Ersatzteile . . . . . . . . . 13
Hilfe bei Störungen. . . . . . . . . . . . . 13
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . 14
EU-Konformitätserklärung . . . . . . . 14

Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor der ersten
Benutzung Ihres Gerä­tes diese Originalbetriebsanlei­tung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Neben den Hinweisen in der Be­triebsanleitung müssen die all­gemeinen Sicherheits- und Un­fallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt werden. Am Gerät angebrachte Warn­und Hinweisschilder geben wichtige Hinweise für den ge­fahrlosen Betrieb.

Gefahrenstufen

GEFAHR
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwe­ren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
WARNUNG
Hinweis auf eine möglicherwei­se gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
VORSICHT
Hinweis auf eine möglicherwei­se gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.
ACHTUNG
Hinweis auf eine möglicherwei­se gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann.

Elektrische Komponenten

GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags. Netzstecker und Steckdose
niemals mit feuchten Händen anfassen.
Netzanschlussleitung mit
Netzstecker vor jedem Be­trieb auf Schäden prüfen. Be­schädigte Netzanschlusslei­tung unverzüglich durch auto­risierten Kundendienst / Elek­trofachkraft austauschen lassen. Gerät mit beschädig­ter Netzanschlussleitung nicht in Betrieb nehmen.
Alle stromführenden Teile im
Arbeitsbereich müssen strahlwassergeschützt sein.
Deutsch 5
Netzstecker und Kupplung ei-
ner Verlängerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen. Die Kupplung darf weiterhin nicht auf dem Boden liegen. Es wird empfohlen, Kabel­trommeln zu verwenden, die gewährleisten, dass die Steck­dosen sich mindestens 60 mm über dem Boden befinden.
Darauf achten, dass Netzan-
schluss- und Verlängerungs­leitung nicht durch Überfah­ren, Quetschen, Zerren oder dergleichen verletzt oder be­schädigt werden. Die Netzan­schlussleitungen vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schüt­zen.
Vor allen Pflege– und War-
tungsarbeiten das Gerät aus­schalten und den Netzstecker ziehen.
Reparaturarbeiten und Arbei-
ten an elektrischen Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
WARNUNG
Das Gerät darf nur an einen
elektrischen Anschluss ange­schlossen werden, der von einem Elektroinstallateur ge­mäß IEC 60364 ausgeführt wurde.
Das Gerät nur an Wechsel-
strom anschließen. Die Span­nung muss mit dem Typen­schild des Gerätes überein­stimmen.
Schutzklasse I - Geräte dür-
fen nur an ordnungsgemäß geerdete Stromquellen ange­schlossen werden.
Aus Sicherheitsgründen
empfehlen wir grundsätzlich, das Gerät über einen Fehler­stromschutzschalter (max. 30 mA) zu betreiben.
Eine ungeeignete elektrische
Verlängerungsleitung kann gefährlich sein. Im Freien nur eine dafür zugelassene, ent­sprechend gekennzeichnete, elektrische Verlängerungslei­tung mit ausreichendem Lei­tungsquerschnitt verwenden: 1 - 10 m: 1,5 mm 10 - 30 m: 2,5 mm
2
;
2
Verlängerungsleitung immer
vollständig von der Kabel­trommel abwickeln.

Sicherer Umgang

GEFAHR
Der Benutzer hat das Gerät
bestimmungsgemäß zu ver­wenden. Er hat die örtlichen Gegebenheiten zu berück­sichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen im Umfeld zu achten.
Wichtige Komponenten, wie
Hochdruckschlauch, Hoch­druckpistole und Sicherheits­einrichtungen, vor jedem Be­trieb auf Schäden prüfen. Be­schädigte Komponenten un­verzüglich austauschen. Gerät mit beschädigten Kom­ponenten nicht in Betrieb nehmen.
6 Deutsch
Hochdruckstrahlen können
bei unsachgemäßem Ge­brauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Perso­nen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Ge­rät selbst gerichtet werden.
Den Hochdruckstrahl nicht
auf andere oder sich selbst richten, um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen.
Fahrzeugreifen/Reifenventile
können durch den Hoch­druckstrahl beschädigt wer­den und platzen. Erstes An­zeichen hierfür ist eine Ver­färbung des Reifens. Beschä­digte Fahrzeugreifen/ Reifenventile sind lebensge­fährlich. Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reini­gung einhalten!
WARNUNG
Das Gerät nicht verwenden,
wenn sich andere Personen in Reichweite befinden, es sei denn, sie tragen Schutzklei­dung.
Das Gerät darf nicht von Kin-
dern oder nicht unterwiese­nen Personen betrieben wer­den.
Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physi­schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrungen und/ oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si-
cherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist und ha­ben die daraus resultieren­den Gefahren verstanden.
Kinder dürfen mit dem Gerät
nicht spielen.
Kinder beaufsichtigen, um si-
cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
VORSICHT
Vor allen Tätigkeiten mit oder
am Gerät Standsicherheit herstellen, um Unfälle oder Beschädigungen durch Um­fallen des Geräts zu vermei­den.
Durch den austretenden
Wasserstrahl an der Hoch­druckdüse wirkt eine Rück­stoßkraft auf die Hochdruck­pistole. Für sicheren Stand sorgen, Hochdruckpistole und Strahlrohr gut festhalten.
Das Gerät niemals unbeauf-
sichtigt lassen, solange es in Betrieb ist.
ACHTUNG
Bei längeren Arbeitspausen
Gerät am Geräteschalter ausschalten.
Das Gerät nicht bei Tempera-
turen unter 0 °C betreiben.
Deutsch 7

Sonstige Gefahren

GEFAHR
Der Betrieb in explosionsge-
fährdeten Bereichen ist unter­sagt.
Keine Gegenstände absprit-
zen, die gesundheitsgefähr­dende Stoffe (z.B. Asbest) enthalten.
Keine brennbaren Flüssigkei-
ten versprühen.
Niemals lösungsmittelhaltige
Flüssigkeiten oder unver­dünnte Säuren und Lösungs­mittel ansaugen! Dazu zählen z.B. Benzin, Farbverdünner oder Heizöl. Der Sprühnebel ist hochentzündlich, explosiv und giftig. Kein Aceton, un­verdünnte Säuren und Lö­sungsmittel verwenden, da sie die am Gerät verwende­ten Materialien angreifen.
Verpackungsfolien von Kin-
dern fernhalten, es besteht Erstickungsgefahr!
WARNUNG
Gemäß gültigen Vorschriften
darf das Gerät nie ohne Sys­temtrenner am Trinkwasser­netz betrieben werden. Stel­len Sie sicher, dass der An­schluss Ihrer Hauswasseran­lage, an dem der Hochdruckreiniger betrieben wird, mit einem Systemtren­ner gemäß EN 12729 Typ BA ausgestattet ist.
Wasser, das durch einen
Systemtrenner geflossen ist,
gilt nicht mehr als Trinkwas­ser.
Hochdruckschläuche, Arma-
turen und Kupplungen sind wichtig für die Gerätesicher­heit. Nur vom Hersteller emp­fohlene Hochdruckschläu­che, Armaturen und Kupplun­gen verwenden.
Beim Trennen von Zulauf–
oder Hochdruckschlauch kann nach dem Betrieb hei­ßes Wasser aus den An­schlüssen austreten.
VORSICHT
Bei der Auswahl des Lageror-
tes und beim Transport das Gewicht des Gerätes (siehe Technische Daten) beachten, um Unfälle oder Verletzun­gen zu vermeiden.
Arbeiten mit
Reinigungsmittel
WARNUNG
Dieses Gerät wurde entwi-
ckelt für die Verwendung von Reinigungsmitteln, die vom Hersteller geliefert oder emp­fohlen werden. Die Verwen­dung von anderen Reini­gungsmitteln oder Chemikali­en kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen.
Die falsche Verwendung von
Reinigungsmitteln kann schwere Verletzungen oder Vergiftungen verursachen.
Reinigungsmittel für Kinder
unzugänglich aufbewahren.
8 Deutsch

Sicherheitseinrichtungen

VORSICHT
Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht verändert oder um­gangen werden.

Geräteschalter

Der Geräteschalter verhindert den unbeabsichtigten Betrieb des Gerätes.

Verriegelung Hochdruckpistole

Die Verriegelung sperrt den He­bel der Hochdruckpistole und verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.

Überströmventil mit Druckschalter

Das Überströmventil verhindert eine Überschreitung des zuläs­sigen Arbeitsdrucks. Wird der Hebel an der Hoch­druckpistole losgelassen, schal­tet der Druckschalter die Pumpe ab, der Hochdruckstrahl stoppt. Wird der Hebel gezogen, schal­tet die Pumpe wieder ein.

Motorschutzschalter

Bei zu hoher Stromaufnahme schaltet der Motorschutzschal­ter das Gerät ab.

Symbole auf dem Gerät

Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten. Gerät vor Frost schützen.
Das Gerät darf nicht un­mittelbar an das öffentli­che Trinkwassernetz an­geschlossen werden.
Persönliche
Schutzausrüstung
VORSICHT
Zum Schutz vor zurücksprit-
zendem Wasser oder Schmutz geeignete Schutz­kleidung und Schutzbrille tra­gen.
Während des Gebrauchs von
Hochdruckreinigern können Aerosole entstehen. Das Ein­atmen von Aerosolen kann gesundheitliche Schäden zur Folge haben.
– Abhängig von der Anwen-
dung können vollständig ab­geschirmte Düsen (z. B. Flä­chenreiniger) zur Hochdruck­reinigung verwendet werden, die den Ausstoß von wässri­gen Aerosolen deutlich ver­ringern.
– Der Einsatz einer solchen Ab-
schirmung ist nicht bei allen Anwendungen möglich.
– Wenn der Einsatz einer voll-
ständig abgeschirmten Düse nicht möglich ist, sollte eine Atemschutzmaske der Klas­se FFP 2 oder vergleichbar, abhängig von der zu reinigen­den Umgebung, verwendet werden.
Deutsch 9

Bestimmungsgemäße Verwendung

Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschließ­lich für den Privathaushalt. – zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeugen, Bau-
werken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gar­tengeräten usw. mit Hochdruck-Wasserstrahl (bei Bedarf mit Zusatz von Reinigungsmitteln).
mit von KÄRCHER zugelassenen Zubehörteilen,
Ersatzteilen und Reinigungsmitteln. Beachten Sie die Hinweise, die den Reinigungsmitteln beigege­ben sind.

Umweltschutz

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un­ter:
www.kaercher.de/REACH
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten oft Bestandteile, die bei falschem Umgang oder fal­scher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstel­len können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes sind diese Bestandteile jedoch not­wendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Ge­räte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer­den. Altgeräte enthalten wertvolle recyclebare Materia­lien, die einer Verwertung zugeführt werden soll­ten. Bitte Altgeräte umweltgerecht entsorgen.
Reinigungsarbeiten, bei denen ölhaltiges Abwas­ser entsteht z. B. Motorenwäsche, Unterbodenwä­sche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabschei­der durchgeführt werden.
Arbeiten mit Reinigungsmitteln dürfen nur auf flüs­sigkeitsdichten Arbeitsflächen mit Anschluss an die Schmutzwasserkanalisation durchgeführt wer­den. Reinigungsmittel nicht in Gewässer oder Erd­reich eindringen lassen.

Gerätebeschreibung

Der Lieferumfang Ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden be­nachrichtigen Sie bitte ihren Händler.
Abbildungen siehe Ausklappseite 3
1 Wasseranschluss mit eingebautem Sieb 2 Kupplung für Wasseranschluss 3 Schnellkupplung für Hochdruckschlauch 4 Hochdruckanschluss 5 Geräteschalter „0/OFF“ / „I/ON“ 6 Reinigungsmitteltank 7 Aufbewahrung für Hochdruckpistole 8 Saugschlauch für Reinigungsmittel 9 Transportgriff 10 Aufbewahrung für Strahlrohr 11 Netzanschlussleitung mit Netzstecker 12 Transportrad 13 Handspritzpistole 14 Verriegelung Hochdruckpistole 15 Taste zum Trennen des Hochdruckschlauches von
der Handspritzpistole 16 Hochdruckschlauch 17 Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power)
Für die gängigsten Reinigungsaufgaben.
Der Arbeitsdruck lässt sich stufenlos von „SOFT“
bis „HARD“ erhöhen. Zum Verstellen des Arbeits-
drucks, Hebel der Hochdruckpistole loslassen und
Strahlrohr auf gewünschte Stellung drehen.
Zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeignet.

Zusätzlich erforderlich

Gewebeverstärkter Wasserschlauch mit handelsübli­cher Kupplung
Durchmesser mindestens 1/2 Zoll (13 mm) – Länge mindestens 7,5 m
10 Deutsch

Montage Inbetriebnahme

Abbildungen siehe Ausklappseite 4
Abbildungen -
Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbetriebnah­me montieren.
Schnellkupplung für Hochdruckschlauch auf Hoch-
druckanschluss schrauben.
Abbildung
Hochdruckschlauch in Hochdruckpistole stecken, bis dieser hörbar einrastet. Hinweis: Auf richtige Ausrichtung des Anschluss­nippels achten.
Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruck-
schlauch prüfen.
Gerät auf eine ebene Fläche stellen.Hochdruckschlauch in Schnellkupplung stecken,
bis dieser hörbar einrastet.
Hinweis: Auf richtige Ausrichtung des Anschluss-
nippels achten.
Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruck-
schlauch prüfen. Netzstecker in Steckdose stecken.

Wasserversorgung

Anschlusswerte siehe Typenschild/Technische Daten.
ACHTUNG
Verunreinigungen im Wasser können die Hochdruck­pumpe und das Zubehör beschädigen. Zum Schutz wird die Verwendung des KÄRCHER-Wasserfilters (Sonder­zubehör, Bestellnummer 4.730-059) empfohlen.

Wasserversorgung aus Wasserleitung

Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmens be­achten. Wasserzulaufschlauch auf Kupplung am Wasser-
anschluss stecken. Wasserzulaufschlauch an die Wasserversorgung
anschließen. Wasserhahn vollständig öffnen.
Wasser aus offenen Behältern ansaugen Hinweis: Die maximale Ansaughöhe beträgt 0,5 m.
Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄRCHER-Saug­schlauch mit Rückschlagventil (Sonderzubehör, Be­stellnr. 4.440-238) zum Ansaugen von Oberflächen­wasser z. B. aus Regentonnen oder Teichen geeignet (Maximale Ansaughöhe siehe technische Daten).
Kupplung vom Wasseranschluss entfernen.Saugschlauch mit Wasser füllen.Saugschlauch auf Wasseranschluss des Gerätes
schrauben und in Wasserquelle (zum Beispiel Re-
gentonne) hängen.
Gerät vor dem Betrieb entlüften.
Gerät einschalten „I/ON“.Hebel der Hochdruckpistole entsperren.Hebel ziehen, das Gerät schaltet ein.Gerät laufen lassen (max. 2 Minuten), bis Wasser
blasenfrei an der Hochdruckpistole austritt. Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
Hinweis: Wird der Hebel losgelassen, schaltet das
Gerät ab. Der Hochdruck im System bleibt erhal-
ten. Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.
Deutsch 11

Betrieb

ACHTUNG
Trockenlauf von mehr als 2 Minuten führt zu Beschädi­gungen an der Hochdruckpumpe. Baut das Gerät inner­halb von 2 Minuten keinen Druck auf, Gerät abschalten und gemäß Hinweisen im Kapitel „Hilfe bei Störungen“ verfahren.

Betrieb mit Hochdruck

VORSICHT
Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung von lackierten Oberflächen einhalten, um Beschädigungen zu vermeiden.
ACHTUNG
Autoreifen, Lack oder empfindliche Oberflächen wie Holz nicht mit dem Dreckfräser reinigen, Gefahr der Be­schädigung.
Strahlrohr in Hochdruckpistole einstecken und
durch 90° Drehung fixieren.
Gerät einschalten „I/ON“.Hebel der Hochdruckpistole entsperren.Hebel ziehen, das Gerät schaltet ein.
Hinweis: Wird der Hebel losgelassen, schaltet das Gerät ab. Der Hochdruck im System bleibt erhal­ten.

Betrieb mit Reinigungsmittel

Hinweis: Reinigungsmittel kann nur im Niederdruck zu-
gemischt werden.
GEFAHR
Bei Verwendung von Reinigungsmitteln ist das Sicher­heitsdatenblatt des Reinigungsmittel-Herstellers zu be­achten, insbesondere die Hinweise zur persönlichen Schutzausrüstung.
Reinigungsmittellösung in Reinigungsmitteltank
füllen (Dosierungsangabe auf Gebinde der Reini­gungsmittel beachten).
Reinigungsmitteltank mit Deckel verschließen.Reinigungsmitteltank in Gerät einrasten.Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power) ver-
wenden.
Strahlrohr bis zum Anschlag in Richtung „SOFT“
drehen. Hinweis: Dadurch wird bei Betrieb die Reinigungs­mittellösung dem Wasserstrahl zugemischt.

Empfohlene Reinigungsmethode

Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Ober-
fläche sprühen und einwirken (nicht trocknen) las­sen.
Gelösten Schmutz mit Hochdruckstrahl abspülen.

Betrieb unterbrechen

Hebel der Hochdruckpistole loslassen.Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.Hochdruckpistole in Aufbewahrung für Hochdruck-
pistole stecken. Bei längeren Arbeitspausen (über 5 Minuten) zu-
sätzlich das Gerät ausschalten „0/OFF“.

Betrieb beenden

VORSICHT
Den Hochdruckschlauch nur von der Hochdruckpistole oder dem Gerät trennen, wenn kein Druck im System vorhanden ist.
Nach Arbeiten mit Reinigungsmittel: Gerät etwa
1 Minute zum klarspülen betreiben.
Hebel der Hochdruckpistole loslassen.Gerät ausschalten „0/OFF“.Netzstecker aus der Steckdose ziehen.Wasserhahn schließen.Hebel der Hochdruckpistole drücken, um den noch
vorhandenen Druck im System abzubauen.
Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.Gerät von der Wasserversorgung trennen.

Transport

VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes beim Transport beachten.

Transport von Hand

Gerät am Transportgriff ziehen.

Transport in Fahrzeugen

Reinigungsmitteltank leeren.Gerät gegen Verrutschen und Kippen sichern.
12 Deutsch
Loading...
+ 26 hidden pages