KALORIK TKG M 3014 User Manual [nl]

Fax +32 2 359 95 50
Planetary Food Mixer
Küchenmaschine
Robot Multifonctions
Batidora amasadora
Robot Kuchenny
Keukenrobot
TKG M 3014 - VG M 3014
220-240V~ 50/60Hz 1000W
I/B Version
181109
Fax +32 2 359 95 50
EN
1. Release button
2. Speed control knob
3. Housing
4. Anti-slip feet
5. Motor spindle
6. Anti-splash lid
7. Whisk
8. Flat beater
9. Kneading hook
10. Mixing bowl
11. Spatula
12. Swivel Arm
DE
1. Auswurftaste
2. Geschwindigkeitssch
alter
3. Gehäuse
4. Anti-rutsch Füße
5. Motorspindel
6. Spritzschutzdeckel
7. Schneebesen
8. Flachrührer
9. Knethaken
10. Rührschüssel
11. Spatel
12. Schwenkarm
2 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
FR
1. Bouton de libération
2. Bouton de contrôle
de la vitesse
3. Boîtier du moteur
4. Pieds
5. Axe tournant
6. Couvercle du bol
7. Fouet
8. Batteur plat
9. Crochet pétrin
10. Bol
11. Spatule
12. Bras pivotant
SP
1. Botón de liberación
2. Control de
velocidad
3. Cuerpo
4. Pies antideslizantes
5. Eje del motor
6. Tapa
antisalpicaduras
7. Batidor
8. Batidor plano
9. Amasador
10. Mezclador
11. Espátula
12. Brazo giratorio
PL
1. Przycisk zwalniający
ramię miksera
2. Pokrętło regulatora
prędkości
3. Obudowa silnika
4. Nóżki
5. Wrzeciono napędu
6. Pokrywa misy
7. Trzepaczka
8. Mieszadło
9. Hak do wyrabiania
ciast
10. Misa misera
11. Szpatułka
12. Górna obudowa
NL
1. Ontgrendelknop
2. Snelheidsregelknop
3. Motorhuis
4. Voetzool
5. Motorspil
6. Kom deksel
7. Klop
8. Platte klopper
9. Kneedhaak
10. Mengkom
11. Spatel
12. Bovenste dop
Fax +32 2 359 95 50
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: This appliance can be used by children over 8 years old and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience or knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the safe use of the appliance and the risks involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. Never leave the appliance and its cord unsupervised and within reach of children less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down.
Check that your mains voltage corresponds to that
stated on the appliance.
Never leave the appliance unsupervised when in use. From time to time check the appliance for damages.
Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage. In that case, repairs should be made by a competent qualified electrician(*). Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician(*) in order to avoid all danger.
Only use the appliance for domestic purposes and in the
way indicated in these instructions.
Never immerse the appliance in water or any other liquid
for any reason whatsoever. Never place it into the dishwasher.
Never use the appliance near hot surfaces.
3 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
The speed switch has to be in off-position "0" and the
appliance has to be unplugged from the power supply before cleaning the appliance, changing the accessories or when not in use. Never leave the appliance unsupervised when in use.
Never use the appliance outside and always place it in a
dry environment.
Never use accessories that are not recommended by
the producer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance.
Never move the appliance by pulling the cord. Make
sure the cord cannot get caught in any way in order to avoid the appliance’s fall.
Only use this appliance for cooking purposes. This kind of appliance cannot function continuously; it is
not a professional type of appliance. It is necessary to make temporary stops. Check the section "Important information" in the instruction manual.
It is absolutely necessary to keep this appliance clean at
all times, as it comes into direct contact with food. Check the section "Cleaning" in the instruction manual.
Never let children use the appliance, even when they
are supervised.
Make sure the accessory is solidly and correctly
tightened at the motor block before starting the appliance.
Make sure your hands and/or any kind of utensil stay
clear of the receptacle when the appliance is in use in order to avoid serious injuries. Never touch the accessories when the appliance is in use. Furthermore, never try to stop the movement of the accessories in any way whatsoever. Use the function OFF ("0") of the switch or unplug the appliance.
4 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
IMPORTANT INFORMATION
SETTINGS & ACCESSORIES
The appliance is designed for the preparation of small
quantities of food that have to be consumed rather quickly. It is not designed for the preparation of large quantities at once.
(*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician.
This appliance is not intended for professional use. You should follow the requested breaks. Failure to follow this instruction carefully may result in damage to the motor. Please refer to the rating label for the maximum continuous usage time (KB xx min where xx is the allowed maximum usage time). The breaks should last at least 10 minutes.
The mixing station will facilitate many kitchen tasks that involve mixing, whipping and beating e.g. making dough, purees, sauces, dressings, blends, mayonnaise, soups, whipped egg whites, etc.
CONTROL PANEL SPEED SETTING
Setting1-6-----Operating speed
Setting1-----Minimum speedslow
5 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Setting6-----Maximum speedfast
0 -----Stop
Fax +32 2 359 95 50
Accessories
Picture
Speed seting
Time
Capacity
Kneeding Hook
12
30sec at speed 1 and 3-5min at speed 3
1000 g flour and 600 ml water
Flat beater
2-4
5-7min
Whisk
5-6
5-7min
Min. egg white : 3 eggs
Item
Position
Accessory
1
A.
B.
C.
2
Set up the kneading hook, flat beater and whisk, according to the recipes you wish to create
A. The kneading hook is used for heavy dough, minced meat or other demanding kneading jobs.
B. The flat beater is used to mix lighter types of dough.
C. The whisk is used for whisking cream, egg white, etc.
SETTING SPEED
OPERATING POSITIONS
Warning! Operate the appliance only when the accessory/tool is attached according to this
table and is in the operating position.
Caution : There is a risk of injury from the rotating tools! While the appliance is operating, keep fingers clear of the mixing bowl. Do not change tools until the appliance is at a standstill and have been unplugged. When switched off, the motor spindle continues running briefly.
6 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
HOW TO USE THE KNEADING HOOK, FLAT BEATER & WHISK
1.
Turn the release button (1) clockwise, while lifting the swivel arm (12) with one hand so that it locks into place with a click.
2. Fit the anti-splash llid (6) onto the swivel arm(12) and turn it slightly clockwise, so that it locks into position securely.
3. 1. Place the food into the mixing bowl(10).
2.Fit the mixing bowl(10) into the housing.
3.Turn the mixing bowl(10) slightly clockwise, so it locks into position.
7 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
4. 1.Ensure the splash-guard (6) is fixed well.
2.Fit the required accessory (7, 8 or 9) onto the motor spindle (5) on the underside of the swivel arm(12).
3. Turn the accessory, so the pins on the spindle are aligned with the hook inlets on the accessory top edge. Press the accessory against the swivel arm and turn it anti­clockwise at the same time until the pins engage and the accessory locks into position securely. The accessory must not be loose, nor should you be able to pull it free.
5. 1.Lower the swivel arm(12) so that it locks into place with a click. The lid must fit tightly with the mixing bowl(10), otherwise it is fitted incorrectly. The appliance is now ready for use.
2. Plug the power cord into main power outlet and switches it ON. Turn the speed control knob to a speed setting. The indicator light on the control panel will illuminate.
3. Select the speed you want using. Speed button 1 is the slowest and speed button 6 is the fastest speed. Recommended speeds, time and capacity are shown in the table above.
4. If you need to scrape inside the mixing bowl, wait until the accessory has stopped completely. Use the spatula, never your fingers.
6.
1.Switch off the appliance by turn knob to O when you have finished mixing. Switch off the appliance and unplug it before you change the accessories, or before you take the appliance apart or when not in use.
2.Turn the swivel arm release button (1) clockwise, while lifting the swivel arm with the other hand so that it locks into place with a click‘.
8 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
7.
7.1 7.2
1.Detach the accessory by turning it clockwise.
2.Remove the mixing bowl with the prepared food, turning it anti-clockwise.
ADDITIONAL INFORMATION
CLEANING
When cleaning the appliance, you should pay attention to the following points:
Remove plug from the mains socket, and allow the appliance to cool down before
cleaning it.
Do not immerse the motor section of the appliance in water and make sure no water
enters the appliance.
Clean the motor section by wiping it with a damp cloth. A little detergent can be added if
the appliance is heavily soiled.
Do not use scouring pads, steel wool or any form of strong solvents or abrasive cleaning
agents to clean the appliance, as they may damage the outside surfaces of the appliance.
Take the appliance apart and clean all of the accessories separately.
Be careful not to touch the blades or sharp parts during use and cleaning.
IMPORTANT! Allow to dry fully after cleaning before using again. Do not use the appliance
if damp. After washing and drying, immediately place attachment into the protective sleeve for storage.
CAPACITY OF THE BOWL
The capacity of the bowl is limited do max. 1kg of flour and 600ml water.
Do not overfill the appliance.
ADDING WATER DURING THE MIXING PROCESS
When adding water to the batter while mixing, ensure it’s 40+/-5 degree.
UTILISATION EXAMPLES
Beating of egg-white
8 egg-white in the BOWL with the WHISK at speed 6.
Beating of cream
600g cream with the FLAT BEATER in the BOWL at speed 4.
9 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
Kneading of dough
700g flour 200g chopped almonds 15g salt 28g butter 28g sugar app.500g water(Temperature 40+/-5.)
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT – DIRECTIVE 2012/19/EU
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive.
10 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer­Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen, wenn es an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem
Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch
unbeaufsichtigt.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht
beschädigt ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann(*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Fachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr gemieden wird.
11 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie
in der Bedienungsanleitung angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer
Wärmequelle.
Der Schalter muss auf AUS-Stellung "0" geschaltet sein
und die Anschlussleitung muss unbedingt aus der Steckdose herausgezogen sein, bevor Sie das Gerät reinigen, das Zubehör wechseln oder wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es unter Spannung ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren
Sie es an einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten
empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das
Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass nicht die Anschlussleitung irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte.
Benutzen Sie dieses Gerät nur für kulinarische
Zubereitungen.
Dieses Gerät ist nicht zum dauerhaften Gebrauch
geeignet. Es ist kein professionelles Gerät. Daher sollten Sie regelmäßige Pausen einlegen. Siehe hierzu Abschnitt "Betriebsdauer" der Bedienungsanleitung.
Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem
Kontakt mit Nahrungsmitteln ist. Siehe hierzu Abschnitt "Pflegehinweise" der Bedienungsanleitung.
12 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE INFORMATION
EINSTELLUNGEN UND ZUBEHÖR
Lassen Sie Kinder niemals das Gerät benutzen, auch
nicht unter Aufsicht.
Achten Sie darauf, dass das Zubehör fest und richtig am
Motorblock aufgesetzt wird, bevor Sie das Gerät einschalten.
Berühren Sie niemals das Zubehör, wenn das Gerät
benutzt wird. Probieren Sie niemals die Zubehörteile während des Gebrauches anzuhalten.
Das Gerät kann zum Zubereiten von kleinen Mengen
benutzt werden, die quasi sofort verspeist werden. Das Gerät ist nicht zum Zubereiten von großen Mengen geeignet.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch vorgesehen. Sie sollten den angeforderten Pausen folgen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu einer Beschädigung des Motors führen. Die maximale Dauer der ununterbrochenen Nutzung entnehmen Sie bitte dem Typenschild (KB xx min, wobei xx die zulässige maximale Nutzungszeit ist). Die Pausen sollten mindestens 10 Minuten dauern.
Der Standmixer wird viele Küchenaufgaben erleichtern durch das Mischen, Rühren und Schlagen von z.B. Teig, Pürees, Soßen, Dressings, Mischungen, Mayonnaise, Suppen, Eiweiß,
13 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
EINSTELLUNG DER GESCHWINDIGKEIT AUF DEM BEDIENFELD
0 -----Stop
Setting1-6-----Geschwindigkeitsstufen von Niedrig bis Hoch
Setting1-----Minimale Geschwindgkeit - langsam
Setting6-----Maximale Geschwindigkeit schnell
Fax +32 2 359 95 50
Zubehör
Abbildung
Geschwi ndigkeits stufe
Zeit
Kapazität
Knethaken
12
30 Sek. Aus Stufe 1 und 3-5min auf Stufe 3
1000 g Mehl und 600 ml Wasser
Flachrührer
2-4
5-7min
Schneebesen
5-6
5-7min
Mind. 3 Eiweiss
Referenz
Position
Zubehör
1
A.
B.
C.
2
Wählen Sie den Knethaken, den Flachrührer oder den Schneebesen anhand des von Ihnen gewünschten Rezeptes.
A. Der Knethaken wird für schwere Teige, Hackfleisch oder andere anspruchsvolle Knetarbeiten eingesetzt.
B. Der Flachrührer wird zum Mischen von leichteren Teigsorten verwendet.
C. Der Schneebesen wird zum Rühren von Sahne, Eiweiß usw. verwendet.
GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNGEN
ANWENDUNGSPOSITIONEN Hinweis : Betreiben Sie das Gerät nur, wenn das Zubehör/Werkzeug gemäß dieser Tabelle
angebracht ist und sich in der korrekten Anwendungsposition befindet.
Achtung : Verletzungsgefahr durch rotierende Werkzeuge! Halten Sie während des Betriebs des Gerätes die Finger von der Rührschüssel fern. Wechseln Sie die Werkzeuge erst, wenn das Gerät stillsteht und vom Stromnetz getrennt wurde. Beim Ausschalten läuft der Antrieb kurzzeitig weiter.
14 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
1.
Drehen Sie den Auswurfknopf (1) im Uhrzeigersinn. Heben Sie gleichzeitig den Schwenkarm (12) mit der Hand an, so dass er mit einem "Klick" einrastet.
2. Setzen Sie den Spritzschutzdeckel (6) auf den Schwenkarm(12) und drehen Sie diesen leicht im Uhrzeigersinn, so dass er sicher einrastet.
3. 1.Geben Sie Zutaten in die Rührschüssel (10).
2. Setzen Sie die Rührschüssel (10) auf den Fuss des Standmixers(3)
3. Drehen Sie die Mischschüssel (10) leicht im Uhrzeigersinn, so dass sie einrastet.
WIE MAN DEN KNETHAKEN, DEN FLACHRÜHRER UND DEN SCHNEEBESEN BENUTZT.
15 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
4. 1. Stellen Sie sicher, dass der Spritzschutzdeckel (6) gut befestigt ist.
2. Montieren Sie das erforderliche Zubehör (7, 8 oder 9) auf die Motorspindel (5) an der Unterseite des Schwenkarms (12).
3. Drehen Sie das Zubehör, so dass die Stifte an der Spindel mit den Hakeneingängen an der Oberkante des Zubehörs ausgerichtet sind. Drücken Sie das Zubehör gegen den Schwenkarm und drehen Sie es gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn, bis die Stifte einrasten und das Zubehör sicher einrastet. Das Zubehör darf nicht lose sein und darf auch nicht frei gezogen werden können.
5. 1. Senken Sie den Schwenkarm (12) so ab, dass er mit einem "Klick" einrastet. Der Deckel muss fest mit dem Mischbehälter (10) abschließen, sonst ist er falsch montiert. Das Gerät ist nun betriebsbereit.
2. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und schalten Sie es ein. Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf eine Stufe. Die Kontrollleuchte auf dem Bedienfeld leuchtet auf.
3. Wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit. Die Kurzwahltaste 1 ist die langsamste und 6 ist die schnellste Geschwindigkeit. Die empfohlenen Geschwindigkeiten, Zeiten und Kapazitäten sind in der obigen Tabelle aufgeführt.
4. Wenn an der Innenwand der Rührschüssel Teig abkratzen möchten, warten Sie, bis das Gerät vollständig gestoppt ist. Benutzen Sie zum Kratzen den Spatel, niemals den Finger.
16 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Fax +32 2 359 95 50
6.
1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Knopf auf "O" drehen, wenn Sie mit dem Mischen fertig sind. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Zubehör wechseln, oder bevor Sie das Gerät auseinander nehmen oder wenn es nicht benutzt wird. Drehen Sie den Entriegelungsknopf (1) des Schwenkarms im Uhrzeigersinn, während Sie den Schwenkarm mit der anderen Hand anheben, so dass er mit einem "Klick" einrastet.
7.
7.1 7.2
1. Lösen Sie das Zubehör, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen.
2. Entfernen Sie die Rührschüssel mit den zubereiteten Speisen, indem Sie die Schüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen.
PFLEGEHINWEISE
Bei der Reinigung des Gerätes sollten Sie die folgenden Punkte beachten:
Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie es reinigen.
Tauchen Sie den Motorteil des Gerätes nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und
stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Gerät gelangt.
Reinigen Sie den Motorabschnitt, indem Sie ihn mit einem feuchten Tuch abwischen. Bei
starker Verschmutzung des Gerätes kann ein wenig Reinigungsmittel zugegeben werden.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes keine Scheuerschwämme, Stahlwolle oder
andere starke Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel, da diese die Außenflächen des Gerätes beschädigen können.
Nehmen Sie das Gerät auseinander und reinigen Sie alle Zubehörteile separat.
Achten Sie darauf, dass Sie die Messer oder scharfen Teile während des Gebrauchs und
der Reinigung nicht berühren.
WICHTIG! Nach der Reinigung vollständig trocknen lassen, bevor Sie es erneut verwenden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchtem Zustand. Nach dem Waschen und Trocknen sofort den Aufsatz zur Aufbewahrung in die Schutzhülle legen.
17 TKG M 3014 - VG M 3014- 181109
Loading...
+ 39 hidden pages