Please read these instructions carefully before using the appliance,
and always follow the safety and operating instructions.
Important: This appliance can be used by children over 8 years old
and people with reduced physical, sensory or mental capacities or
with a lack of experience or knowledge if they have been given
supervision or instructions concerning the safe use of the appliance
and the risks involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless
they are older than 8 years and supervised. Never leave the
appliance and its cord unsupervised and within reach of children less
than 8 years old or irresponsible persons, especially when it is
plugged into the wall or when it is cooling down.
Check that your mains voltage corresponds to that stated on the
appliance.
Only connect the appliance to a mains earthed wall socket.
To ensure a major security, it is recommended to set up a current
flight jump of 30 mA in the electric circuit that supplies the
appliance. Ask your electrician for advice.
Never leave the appliance unsupervised when in use.
From time to time check the appliance for damages. Never use
the appliance if cord or appliance shows any signs of damage. In
that case, repairs should be made by a competent qualified
electrician(*). Should the cord be damaged, it must be replaced
by a competent qualified electrician(*) in order to avoid all danger.
Only use the appliance for domestic purposes and in the way
indicated in these instructions.
Never immerse the appliance in water or any other liquid for any
reason whatsoever. Never place it into the dishwasher.
Never use the appliance near hot surfaces.
Before cleaning, always unplug the appliance from the power
supply.
Never use the appliance outside and always place it in a dry
environment.
Never use accessories that are not recommended by the producer.
They could constitute a danger to the user and risk to damage the
appliance.
4 TKG FTL 1006 - 180822
Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord
cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the
appliance and do not bend it.
In order to avoid any possible damage due to the normal
temperatures of the appliance in use, please respect the following
installation instructions:
- place the back side as close to the wall as possible
- leave at least 10 cm of free space on each side and above
the appliance.
As a general rule, make sure there is enough ventilation in the
room around this appliance during operation. Stand the appliance
on a stable heat-resistant surface (not a varnished table or a table
cloth).
Make sure the appliance has cooled down before cleaning and
storing it.
Only cook consumable food. Do not place large pieces of food or
metallic utensils in the airfryer in order to avoid all risk of fire or
electrocution. Also never place the following materials in the air
fryer: paper, cardboard or plastic...
It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as
it comes into contact with food.
Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of
the appliance.
The temperature of the accessible surfaces, such as the door of
the airfryer, may be very high when the appliance is in use. Never
touch those surfaces during use nor before the appliance has
totally cooled down, and only handle the knobs.
Make sure the hot parts of the appliance never come into contact
with inflammable materials, such as curtains, cloth, etc. when it is
in use, as a fire might occur. Also make sure not to cover the
appliance and do not put anything on top of it. Make sure nothing
comes into contact with the heating element of the appliance.
CAUTION: the appliance can reach high temperatures when in
use. Preparations might catch fire if they are overheated. Before
pulling the mains plug, switch the temperature selector to "MIN".
If you use the appliance under a cooking hob, make sure to
respect the minimum distance advised by the manufacturer.
5 TKG FTL 1006 - 180822
Whatever happens, never add more than 4 table spoons of oil or
any other liquid to prepare the food to avoid fire hazards.
Always unplug the appliance after use and let it cool down before
handling or storing it.
Do not put foodstuffs into the basket that fill the entire volume of
the cooking chamber, as this may cause a fire and destroy the
appliance.
Do not fill the pot with oil as this may cause a fire hazard.
Never touch the inside of the appliance while it is operating.
Do not use metal scrapers to clean the appliance. Fragments
coming off the scrapers might come into contact with metal parts
which would entail a risk of electrocution.
Do not use the appliance if the bowl is not in place.
Always put the ingredients to be fried in the basket, to prevent
them from coming into contact with the heating elements.
Your appliance must never be switched on through an external
timer or any kind of separate remote control system.
During hot air frying,hot steam is released through the air outlet
penings,Keep your hands and face at a safe distance from the
steam and from the air outlet openings.
Also be careful of hot steam and air when you remove the basket
& oil pan from the appliance.
(*) Competent qualified electrician: after-sales department of the
producer or importer or any person who is qualified, approved and
competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger.
In case of need you should return the appliance to this electrician.
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in,
or tripping over a longer cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use.
•The electrical rating of the extension cord should be at least 16 ampere. An extension
cord of less than 16 ampere could overheat and get damaged.
•The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or
BEFORE USE
• Unpack the appliance and accessories
• Remove any stickers or labels from the appliance.
• Thoroughly clean the oil pan & basket using hot water and some dish washing liquid with a
• Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth.
tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
non-abrasive sponge.
6 TKG FTL 1006 - 180822
• Place the appliance on a stable, heat-resistant, horizontal and level surface.
• Do not put anything on top of the appliance. This disrupts the airflow and affects the hot
air frying result.
Note: It is normal if some smoke or smell emanates from the appliance when using it for the first
time. Therefore, we advise you to use your appliance empty once before the first use. Set the
timer to 15 minutes and the thermostat onto the maximum position.
FIRST USE
• Plug in the appliance.
• Carefully pull the basket out the air fryer and insert the oil pan (image 3).
• This air fryer operates on hot air circulation. Do not fill the basket with oil or frying fat.
• Fill the basket with food (image 5), add 1 table spoon full of cooking oil and insert the
basket back into the air fryer (image 6).
Note : The air fryer does not work without the oil pan.
• Press the button ‘ ’ (10) on the display to turn on the appliance.
• Set the thermostat to the desired temperature by pressing the buttons 16 or 17.
• Then set the timer (between 0 and 60 minutes) by selecting the buttons 14 or 15.
• To start the cooking process, press the button Start ‘’.
• The screen number is flashing to indicate that the product starts to work.
• The display shows the countdown from the setting time.
• The excess oil of the cooked food will be collected on the bottom of the basket.
CAUTION : DO NOT TOUCH THE BASKET DURING OR AFTER USE : IT GET’S VERY HOT !
CAUTION: THE APPLIANCE WILL SWITCH OFF AUTOMATICALLY WHEN THE COOKING TIME SET WITH
THE TIMER HAS ELAPSED.
•When the fryer has reached the desired temperature and the pilot light has gone out,
take the handle and remove the basket from the body of the appliance and put them on
a stable and heat-resistant surface.
7 TKG FTL 1006 - 180822
CAUTION : WHEN OPENING THE BOWL: VERY HOT STEAM MIGHT ESCAPE. TAKE CARE TO AVOID
BURNS.
•At the end of the cooking time, the timer emits a beep and the display shows ‘0’. Hold the
handle and remove the bowl from the body of the appliance. Ensure the food is
thoroughly cooked inside and out. Empty the basket on a plate.
•After use, turn the appliance off " ", unplug the fryer and let it open a little for faster
cooling.
•Empty the basket into a bowl or onto a serving plate.
Note: You can turn off the appliance manually by pressing the On/Off ‘ ’ button.
If the food is not ready to serve yet, simply slide the basket back into the appliance and set the
timer to a few extra minutes.
Tip: To remove large or fragile aliments, take out the ingredients from the basket with adequate
utensils, which are not included in this product (Image 8)
•When the food is ready, the air fryer is instantly ready to prepare other meals.
PRE-HEATING
We generally recommend to pre-heat the appliance for 3 minutes until the heating-up light
switches off, before inserting food and programming the time for the air frying process.
QUICK START
To quick start the air fryer, press the button ‘ ’ to launch the cooking at 180°C for 15min.
PRE-SET MENUS
• Press the button ‘’ (image 13), to select between the pre-set menus.
• There are 8 pre-set menus, to help you cook the perfect meal.
Note : Some food requires a change of sides halfway while cooking (eg. chicken)
• Pull the basket out of the appliance. Hold the basket with the handle.
• Turn the food over with a tong or a fork / stir the food / or shake the basket slightly (fries).
• Slide the basket back into the air fryer.
Tip: If you set the timer to half the preparation time, you hear the timer bell when you have to
stir/turn over the food. Set the timer again to the remaining preparation time after this action.
Note : These pre-settings are for reference only. As foods differ in origin, size, shape as well as
brand, we cannot guarantee the best setting for your foods.
8 TKG FTL 1006 - 180822
ProgramIllustrationTime Temperature
Frozen French Fries 15min 200°C
Shrimps20min160°C
Cake25min160°C
Chicken Wings25min200°C
Sweet Potatoe20min180°C
Fish15min 160°C
Defrost/Thawing30min60°C
Pork Ribs25min180°C
RE-HEATING FOOD
To reheat food, set the temperature to 180°C for up to 10 minutes.
COOL DOWN
To cool down the interior, press the button ‘’.The appliance will cool down for 5 minutes.
FOR BEST RESULTS
•Food for frying should be roughly of the same size to ensure the food cooks evenly and
thoroughly.
• Do not overfill the basket.
• Small sized food usually requires a shorter preparation time than larger ingredients.
• A larger quantity of food requires a longer preparation time, while a smaller amount of
ingredients requires a shorter preparation time.
•We recommend stirring smaller ingredients halfway of the cooking time, to help prevent
unevenly fried ingredients.
9 TKG FTL 1006 - 180822
•Add some oil (max. 4 table spoons) to fresh potatoes for more crispiness. Let the food rest
for a few minutes before frying it.
• Avoid the use of food with a high grease proportion such as sausages, etc.
• In general, snacks that can be cooked in an oven can also be in the air fryer.
• The optimal amount for preparing crispy fries is 500 grams.
• Sandwich snacks with pre-fermented dough, are quicker and easier cooked than hand-
made dough.
ATTENTION: Your appliance is equipped with a safety system that switches off the appliance
when you open/remove the basket. If you open the appliance to add or remove food, it is
switched off automatically and it will only be operational again when the basket is put back in
place correctly. As long as the appliance has not cooled down completely, do not put your
hands at the space that is foreseen for the bowl as you might get burnt.
RECIPES
Fresh Chips
•Use ‘old’ potatoes (no ‘new’ potatoes). Peel & cut the potatoes into equal sizes. Rinse the
chipped potatoes under running water to reduce the starch level. Dry thoroughly and
separate the pieces.
•
Place the chips into a bowl and mix with 1 spoon of oil.
• Preheat the appliance for 5 minutes at 200°C.
• When the temperature has reached 200°C, place the chips in the basket and then put it
into the fryer.
•For 400g of chips, bake for 7 minutes on 200°C then open the basket, mix the chips & bake
for another 5-7 minutes.
•
Remove the chips from the fryer and dry on kitchen paper.
• Season with salt and serve.
• Cooking times may vary slightly depending on the type of potatoes used and the
thickness of the chips.
If you find that the chips are a little too dry, before starting to bake you can pour 4 spoons of
cooking oil into the bowl of the appliance. As the chips don’t touch the oil, they will not be fat
& the cooking result will be less dry.
Frozen Chips
• Preheat the appliance for 5 minutes at 200°C.
• When the temperature has reached 200°C, place the chips in the basket and then put it
into the fryer.
•For 400g of chips, bake for 5-6 minutes on 200°C then open the basket, mix the chips &
bake for another 5-6 minutes.
•
Remove the chips from the fryer and dry on kitchen paper.
• Season with salt and serve.
• Cooking times may vary slightly depending on the type of potatoes used and the
thickness of the chips.
If you find that the chips are a little too dry, before starting to bake you can pour 4 spoons of
cooking oil into the bowl. As the chips don’t touch the oil, they will not be fat & the cooking
result will be less dry.
OPTIONAL ACCESSORIES
If you purchased this item with a baking and pizza pan, they become hot all over when it is
used in the air fryer. Always use oven gloves when taking the elements out of the baking tray.
10 TKG FTL 1006 - 180822
CLEANING
• Before cleaning, switch off and unplug the appliance and let it cool down.
• Clean the body of the appliance with a damp cloth after every use. Never immerse the
appliance in water or any other liquid. Do not use strong detergents or abrasive
cloths/liquid, as this will damage the appliance.
•The basket and the bowl are dishwasher proof and can be cleaned in warm soapy water
or in the dishwasher.
• Clean the interior of the appliance with warm water and a non-abrasive sponge.
• Clean the heating elements with a soft brush to clean food residues.
Do not immerse the product in water or other liquids.
STORAGE
• Unplug the appliance, let it cool down. Clean & dry the accessories.
• Store in a dry space.
11 TKG FTL 1006 - 180822
TROUBLE SHOOTING :
hi gh
Troubleshooting Possible cause Solution
The food is cooked unevenly
Snacks are not cri spy when they come out
The air fryer produces white smoke during
of the ai r fryer
The pan won't sl ide in to the ai rfryer
Fresh-c ut fries ar e fried unevenly i n the
properl y
cooki ng
ai rfryer
Fri es (Chi p, UK) are not cr ispy
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT – DIRECTIVE 2012/19/EU
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and
electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
Certa in fo ods /pref erati ons cook more
eve nly i f sh ake n ha lfw ay throu gh the
cook ing time
Som e s nacks mea nt to be p repa red i n a
de ep frye r wil l n ot crsi p a s we ll in an a ir
fryer
The bas ket is too fu llRem ove i ngred ie nts f rom the bas ket
The bas ket is not fu ll y ins ertedPus h ba ske t dow n in to the hou si ng un til i t 'cl icks '
The fat co nten t of the in gredi ents is too
Grea se ha s a ccumul ate d from previo us
us es
The pota toe s tick s we re no t prope rly
so ake d be fore c ooki ng
The wrong type of pota toe w as use dA lwa ys us e fre sh pota toes for the be st res ul ts
The re ma y be a la ck of oil or too much
wa ter
The pota toe s tick si ze mi ght b e too la rge Try cuttin g the p ota toe i nto s mal le r pie ces for a cris pie r res ult.
You may be us ing the i ncorre ct type of
pota toe
Foo d pi le d or s tacke d (e g. Fren ch fri es) sho uld be s ha ken hal fwa y
throu gh the cook ing time for be st re sul ts.
Use ove n-rea dy sn acks an d/or l igh tly brus h s ome oil onto the sna cks for
a c risp ier resu lt
For f resh -cut fri es : cut the pota toes in to sm al ler, th inn er s ticks . Add a
li ttle more oil .
Whi te s moke is cau se d by gre as e bui ld -up i n the pa n,
ei thera ccumul ate d from mul tipl e u ses or be cau se ingre die nts hig h in
fa t are bei ng coo ked. Clea n the ba ske t and pa n prop erly a fter e ach use
an d a void co oki ng i ngredi en ts h igh i n fa t.
Soa k the fres h-cut pota toes in a bo wl o f wa ter for a t le as t 30min s , th en
dry the m tho roughl y with a p ape r towel .
Ens ure th e fri es are drie d af ter rin si ng the m wi th wa ter. Pos si bly a dd a
li ttle more oil to th e fri es befo re cook ing .
Whe n ma kin g hom e-ma de f ries /chi ps, th e be st typ e of potato e to are
are the flou ry varie tie s
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the
rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted
municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing
waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with
the directive.
ErP Declaration – Regulation 1275/2008/EC
We, Team Kalorik Group SA/NV, hereby confirm that our product meets the requirements of
regulation 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as this product
switches off completely immediately after the operation is finished and as a consequence
does not consume electricity!
The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales
service (see warranty card).
12 TKG FTL 1006 - 180822
service(seewarrantycard).
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät
benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und
die Gebrauchsanweisung.
Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder
motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden
und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind
älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Lassen Sie Ihr Gerät und sein
Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger
als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen, besonders wenn es
an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät
vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Schließen Sie das Gerät nur an Schukosteckdosen an.
Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom
von nicht mehr als 30 mA im Stromkreis empfohlen. Fragen Sie
Ihren Installateur um Rat.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerät nicht beschädigt ist. Bei
Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres
nicht benutzen, sondern von einem Fachmann(*) überprüfen bzw.
reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von
einem Fachmann(*) ausgewechselt werden, damit jede Gefahr
gemieden wird.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der
Bedienungsanleitung angegeben.
13 TKG FTL 1006 - 180822
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen
Zweck. Stellen Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das
Gerät reinigen.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an
einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen
wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar
und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu
bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht
zufälligerweise irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des
Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um
das Gerät herum und knicken Sie sie nicht.
Um eventuelle Schäden infolge der normalen Temperaturen des
Gerätes während des Gebrauchs zu vermeiden, befolgen Sie
bitte die nachfolgenden Installationsvorschriften:
- Stellen Sie die Rückseite möglichst dicht zur Wand
- Lassen Sie mindestens 10 cm freien Raum auf beide Seiten
und oberhalb des Gerätes.
Vergewissern Sie sich in der Regel, dass der Raum, in dem sich
der Airfryer befindet, während des Gebrauches genügend belüftet
wird. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene,
hitzebeständige Fläche (keinen lackierten Tisch oder Tischtuch)
damit es nicht umfällt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor
Sie es reinigen oder wegräumen.
Bereiten Sie nur Nahrungsmittel, die zum Kochen und zum
Verzehr geeignet sind. Legen Sie keine zu großen Stücke
Nahrung oder Metallgegenstände in den Airfryer, um Brandrisiken
auszuschließen. Legen Sie auch kein Papier, Karton oder Plastik
in den Airfryer.
Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem Kontakt mit
Nahrungsmitteln ist.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den
heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt.
14 TKG FTL 1006 - 180822
Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes,
wie zum Beispiel die Tür, eine sehr hohe Temperatur erreichen.
Berühren Sie diese Teile nicht während des Gebrauchs und
bevor das Gerät völlig erkaltet ist, sondern betätigen Sie nur die
Regelknöpfe.
Achten Sie darauf, dass die heißen Teile nicht mit leicht
entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in
Berührung kommen. Brandgefahr! Decken Sie das Gerät nicht ab
und legen Sie nichts auf das Gerät. Achten Sie darauf, dass das
Heizelement nicht mit anderen Gegenständen in Berührung
kommt.
ACHTUNG: Während des Gebrauchs kann das Gerät eine sehr
hohe Temperatur erreichen. Zubereitungen können bei
Überhitzung brennen. Seien Sie äußerst vorsichtig! Bevor Sie den
Stecker ziehen, stellen Sie den Thermostat auf die niedrigste
Temperatur (“MIN”).
Wenn Sie den Airfryer unter einer Dunstabzugshaube benutzen,
beachten Sie bitte den vom Hersteller empfohlenen
Mindestabstand.
Fügen Sie niemals mehr als 4 Teelöffel Öl oder irgendwelche
andere Flüssigkeit hinzu, um die Nahrung zuzubereiten.
Ziehen Sie nach dem Gebrauch immer den Stecker aus der
Steckdose und warten Sie bis das Gerät vollständig erkaltet ist,
bevor Sie es reinigen oder wegräumen.
Geben Sie keine Nahrungsmittel in den Ofen, die den Garraum
ganz auffüllen, denn dies könnte einen Brand verursachen und
das Gerät vernichten.
Benutzen Sie keine Metallspachtel um das Gerät zu reinigen, da
ansonsten Fragmente der Spachtel mit Metallteilen in Berührung
kommen könnten, was eine Stromschlaggefahr mit sich bringen
würde.
Benutzen Sie das Gerät niemals ohne den Behälter.
Während des Heißluftbratvorgangs wird heißer Dampf durch die
Luftauslassöffnungen abgegeben. Halten Sie Hände und Gesicht
in einem sicheren Abstand vom Dampf und von den Öffnungen.
Achten Sie auch auf heißen Dampf und Luft, wenn Sie den Korb
und die Ölwanne aus dem Gerät nehmen.
15 TKG FTL 1006 - 180822
Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder
irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem
eingeschaltet werden.
(*) Fachmann: Anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des
Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Wenden Sie
sich für eventuelle Reparaturen an diesen Kundendienst.
BEMERKUNG
Das Gerät hat ein kurzes Kabel damit der Benutzer nicht darüber fallen oder darauf treten
kann. Sie können durchaus eine Verlängerungsschnur benutzen. Achten Sie dennoch auf
folgendes:
•Die Spannung der Verlängerungsschnur sollte mindestens 16 Ampere sein. Eine
Verlängerungsschnur von weniger als 16 Ampere könnte überheizen und beschädigt
werden.
•Um Unfälle zu vermeiden, darauf achten, dass die Anschlussleitung nicht
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
• Packen Sie das Gerät sowie alle Zubehörteile aus
• Entfernen Sie alle Aufkleber oder Etiketten vom Gerät.
• Waschen Sie die Zubehörteile und trocknen Sie diese ab : Reinigen Sie die Ölwanne und
• Wischen Sie das Gerät innen und außen mit einem feuchten Tuch ab.
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, hitzebeständige, horizontale und ebene Fläche.
• Legen Sie nichts auf dem Gerät. Dies unterbricht den Luftstrom und beeinflusst das
Hinweis : Bei Erstgebrauch kann es vorkommen, dass ein wenig Rauch oder ein unangenehmer
Geruch entstehen. Dies ist bei der ersten Inbetriebnahme normal. Benutzen Sie Ihr Gerät daher
erst einmal ohne Inhalt. Stellen Sie dazu den Timer auf 15 Minuten und das Thermostat auf ‚Max‘
und lassen Sie das Gerät leer laufen.
herunterhängt und Sie darüber stolpern.
den Korb gründlich mit heißem Wasser und etwas Geschirrspülmittel mit einem nicht
scheuernden Schwamm.
Heißluftbratresultat.
• Schließen Sie das Gerät an.
• Ziehen Sie den Korb vorsichtig aus dem Airfryer und setzen Sie die Ölwanne ein (Bild 3).
• Dieses Gerät arbeitet mit einer Heißluftumwälzung. Füllen Sie den Korb daher nicht mit Öl
oder Frittierfett.
• Füllen Sie den Korb mit der gewünschten Nahrung (Bild 5), fügen Sie einen Suppenlöffel mit
Speiseöl hinzu und setzen Sie den Korb wieder in den Airfryer ein (Bild 6).
16 TKG FTL 1006 - 180822
Hinweis: Die Friteuse funktioniert nicht ohne die Ölwanne
• Drücken Sie die Taste ' ' (10) auf dem Display, um das Gerät einzuschalten.
• Stellen Sie das Thermostat mit den Tasten 16 oder 17 auf die gewünschte Temperatur ein.
• Stellen Sie dann den Timer (zwischen 0 und 60 Minuten) auf die gewünschte Garzeit durch
die Auswahl der Tasten 14 oder 15 ein.
• Um den Garvorgang zu starten, drücken Sie die Taste Start ''.
• Der Bildschirm blinkt, um Sie darauf hinzuweisen, dass ihr Airfryer zu heizen beginnt.
• Das Display zeigt den Countdown von der Einstellzeit an.
• Das überschüssige Öl des gekochten Essens wird auf dem Boden des Korbs gesammelt.
ACHTUNG: BERÜHREN SIE DEN KORB WÄHREND ODER NACH DEM GEBRAUCH NICHT: ES IST SEHR
HEISS!
ACHTUNG: DAS GERÄT WIRD SICH AUTOMATISCH AUSSCHALTEN, WENN DIE MIT DEM TIMER
EINGESETZTE GARZEIT ABGESCHLOSSEN IST.
• Wenn der Airfryer die gewünschte Temperatur erreicht hat und die Kontrolllampe erloschen
ist, nehmen Sie den Behälter beim Griff und entfernen Sie diesen aus dem Gerät und legen Sie
sie ihn auf eine stabile und hitzebeständige Oberfläche.
ACHTUNG: WÄHREND DER ÖFFNUNG DES BEHÄLTERS : SEHR HEISSER DAMPF KÖNNTE
ENTWEICHEN. Achten Sie darauf, Verbrennungen zu vermeiden.
• Am Ende der Garzeit gibt der Timer einen Piepton ab und das Display zeigt die Zahl "0" an.
Halten Sie den Griff und entnehmen Sie den Behälter aus dem Gehäuse des Geräts. Stellen Sie
sicher, dass das Essen innen und außen gründlich gekocht ist. Legen Sie den Inhalt auf einem
Servierteller aus.
• Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch mit dem Knopf " " aus, ziehen Sie das Airfryerkabel
aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät für eine schnellere Abkühlung ein wenig öffnen.
• Leeren Sie den Korb in eine Schüssel oder auf einen Servierteller.
17 TKG FTL 1006 - 180822
Hinweis: Sie können das Gerät manuell ausschalten, indem Sie die Ein / Aus-Taste " " drücken.
Wenn das Essen noch nicht fertig ist, schieben Sie einfach den Behälter zurück in das Gerät
und stellen Sie den Timer auf ein paar zusätzliche Minuten ein.
Tipp: Um große oder zerbrechliche Lebensmittel dem Behälter zu entnehmen, empfehlen wir
die Zutaten mit adäquaten Utensilien zu entfernen (Bild 8)
• Wenn das Essen fertig ist, ist die Friteuse sofort bereit, andere Mahlzeiten zuzubereiten
VORWÄRMEN
Generell empfehlen wir, das Gerät 3 Minuten lang vorzuheizen, bis die Aufheizlampe
ausschaltet, bevor Sie Lebensmittel einlegen und die Zeit für den Heissluftfrittiervorgang
programmieren.
SCHNELLSTART
• Um den Airfryer schnell zu starten, drücken Sie die Taste ' ', um das Garen für 15 Minuten bei
180 ° C zu starten.
VOREINGESTELLTE MENÜS
• Drücken Sie die Taste '' (Bild 13), um zwischen den voreingestellten Menüs zu wählen.
• Es gibt 8 voreingestellte Menüs, um Ihnen zu helfen, die perfekte Mahlzeit zu kochen.
Hinweis: Bei einigen Speisen ist ein Seitenwechsel während des Garens erforderlich (z. B.
Hühnchen).
• Ziehen Sie den Behälter aus dem Gerät. Halten Sie den Behälter mit dem Griff fest.
• Drehen Sie das Essen mit einer Zange oder einer Gabel um / rühren Sie das Essen / oder
schütteln Sie den Korb leicht (zBsp. für Pommes frites).
• Schieben Sie den Korb zurück in die Friteuse.
Tipp: Wenn Sie den Timer auf die Hälfte der Zubereitungszeit einstellen, hören Sie einen kurzen
Tonhinweis, um Sie darauf hinzuweisen, das Essen umzurühren / umzudrehen. Stellen Sie den
Timer nach dieser Aktion erneut auf die verbleibende Vorbereitungszeit ein, bis die Mahlzeit
vollständig gegart wurde.
Hinweis: Diese Voreinstellungen dienen nur als Referenz. Da sich Lebensmittel in Herkunft,
Größe, Form und Marke unterscheiden, können wir nicht die beste Einstellung für Ihre
Lebensmittel garantieren.
18 TKG FTL 1006 - 180822
ProgrammBildZeitTemperatur
Schweinerippen
Tiefkühl-Pommes15min 200°C
Schrimps20min160°C
Kuchen25min160°C
Chicken Wings /
Hühnerflügel
25min200°C
Süsskartoffeln20min180°C
Fisch15min 160°C
Auftauprogramm30min60°C
Pork Ribs /
25min180°C
NAHRUNG AUFWÄRMEN
Um Speisen wieder aufzuwärmen, stellen Sie die Temperatur für bis zu 10 Minuten auf 180 ° C
ein.
ABKÜHLEN
Um das Innere des Airfryers abkühlen zu lassen, drücken Sie die Taste ''. Das Gerät wird für 5
Minuten abkühlen.
FÜR OPTIMALE ERGEBNISSE
•Achten Sie darauf, dass die Nahrungsstücke möglichst die gleiche Größe haben, so dass
sie gleichmäßig frittiert werden.
• Achten Sie darauf, dass Sie den Frittierkorb nicht zu sehr füllen.
• Kleine Lebensmittel benötigen in der Regel eine kürzere Zubereitungszeit als größere.
• Eine größere Menge an Lebensmitteln erfordert eine längere Zubereitungszeit, während
eine geringere Menge an Zutaten eine kürzere Zubereitungszeit erfordert.
19 TKG FTL 1006 - 180822
•Wir empfehlen kleinere Zutaten während der Hälfte der Kochzeit zu rühren, um
ungleichmäßig frittierte Zutaten zu vermeiden.
•Fügen Sie etwas Öl (max. 4 Suppenlöffel) zu frischen Kartoffeln für ein knusprigeres Resultat
hinzu. Lassen Sie das Essen vor dem Braten ein paar Minuten ruhen.
•Vermeiden Sie die Verwendung von Lebensmitteln mit hohem Fettanteil wie Würstchen
usw.
•Im Allgemeinen können Snacks, die in einem Ofen zubereitet werden können, auch im
Airfryer zubereitet werden.
• Die optimale Menge für die Zubereitung knuspriger Pommes Frites beträgt 500 Gramm.
• Sandwichsnacks mit vorgegartem Teig werden schneller und leichter gegart als
handgemachter Teig.
ACHTUNG: Ihr Gerät ist ausgestattet mit einem Sicherheitssystem, das das Gerät abschaltet,
wenn Sie den Behälter öffnen/wegnehmen.
Falls Sie das Gerät öffnen um Nahrungsmittel hinzuzugeben oder wegzunehmen, wird das
Gerät automatisch ausgeschaltet und es wird erst aufs neue operationell sein, wenn der
Behälter auf korrekte Weise zurückgesetzt ist.
Solange das Gerät nicht völlig abgekühlt ist, dürfen Sie niemals Ihre Hände in den Garraum
stecken. Verbrennungsgefahr!
REZEPTE
Frische Pommes frites
•Benutzen Sie “alte” Kartoffeln (keine ‘neuen’ Kartoffeln). Die Kartoffeln schälen und in
gleichgroße längliche Stücke schneiden. Die aufgeschnittenen Kartoffeln abspülen unter
flieβendem Wasser um die Kartoffelstärke zu verringern, abtrocknen und trennen.
•
Die geschnittenen Kartoffeln in eine Schüssel geben und mit einem Esslöffel Öl vermischen.
• Heizen Sie das Gerät 5 Minuten bei 200°C vor.
• Wenn die Temperatur von 200°C erreicht ist, legen Sie die Pommes frites in den Korb und
setzen Sie dann den Korb ins Gerät ein.
•400g Pommes frites sollten ungefähr 7 Minuten bei 200°C frittiert werden. Öffnen Sie dann
den Korb, vermischen Sie die Pommes frites und frittieren Sie die ‘vorgebackenen’
Pommes frites noch 5-7 Minuten.
•
Pommes frites aus dem Kocher nehmen und mit Küchenkrepp abtupfen.
• Mit Salz abschmecken und servieren.
• Die Frittierzeit kann je nach Kartoffelsorte und je nach Dicke der Pommes frites variieren.
Falls Sie der Meinung sind, dass die Pommes frites ein wenig zu trocken sind, dann können Sie
vor Anfang des Garprozesses 4 Esslöffel Speiseöl in den Behälter des Gerätes gieβen. Weil die
Pommes frites das Öl nicht berühren, werden sie nicht fett und das Garergebnis wird weniger
trocken sein.
Tiefkühl-Pommes-Frites
• Heizen Sie das Gerät 5 Minuten bei 200°C vor.
• Wenn die Temperatur von 200°C erreicht ist, legen Sie die Pommes frites in den Korb und
setzen Sie dann den Korb ins Gerät ein.
•400g Pommes frites sollten ungefähr 5 bis 6 Minuten bei 200°C frittiert werden. Öffnen Sie
dann den Korb, vermischen Sie die Pommes frites und frittieren Sie die ‘vorgebackenen’
Pommes frites noch 5-6 Minuten.
•
Pommes frites aus dem Kocher nehmen und mit Küchenkrepp abtupfen.
• Mit Salz abschmecken und servieren.
• Die Frittierzeit kann je nach Kartoffelsorte und je nach Dicke der Pommes frites variieren.
20 TKG FTL 1006 - 180822
Falls Sie der Meinung sind, dass die Pommes frites ein wenig zu trocken sind, dann können Sie
vor Anfang des Garprozesses 4 Esslöffel Speiseöl in den Behälter des Gerätes gieβen. Weil die
Pommes frites das Öl nicht berühren, werden sie nicht fett und das Garergebnis wird weniger
trocken sein.
OPTIONALES ZUBEHÖR
Wenn Sie dieses Produkt mit einer Back- und Pizzapfanne gekauft haben, beachten Sie bitte,
dass diese Elemente rundum heiß werden, wenn sie im Aifrywer eingesetzt werden.
Verwenden Sie immer Ofenhandschuhe, wenn Sie die Elemente aus dem Backblech nehmen.
REINIGUNG
• Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es
abkühlen.
• Reinigen Sie den Gerätekörper nach jedem Gebrauch mit einem feuchten Tuch. Tauchen
Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie keine starken
Reinigungsmittel oder scheuernde Tücher / Flüssigkeiten, da diese das Gerät beschädigen
könnte.
• Der Korb und die Schüssel sind spülmaschinenfest und können in warmer Seifenlauge oder in
der Spülmaschine gereinigt werden.
• Reinigen Sie das Innere des Geräts mit warmem Wasser und einem nicht scheuernden
Schwamm.
• Reinigen Sie die Heizelemente mit einer weichen Bürste, um Speisereste zu reinigen.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
AUFBEWAHRUNG
• Ziehen Sie den Netzstecker, lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigen und trocknen Sie das
Produkt und das Zubehör.
• Bewahren Sie den Airfryer an einem trockenen Ort auf.
FEHLERBEHEBUNG :
21 TKG FTL 1006 - 180822
Fehlerbehe bungMögliche UrsacheLösung
verwe ndet
Was se rgeha lts l iege n
groß s ei n
sch nei den .
fal sch e Ka rtoffel so rte
emp feh len
Wei ßer Ra uch w ird d urch Fe ttabl age runge n i n de r Pfann e veru rsa cht, di e
na ch jed em Ge bra uch un d verme ide n Si e fe tthal tig e Zuta ten .
Bes timm te Sp eis en / Zub erei tunge n
ges chütte lt we rden
Das s Essen wir ungleic hmässi g
fritti ert
Snacks sin d nicht knus prig, wenn
si e aus der Heis sluftfri tteuse
kommen
Der Behälter l äss t sich ni cht
ric htig einsetzen
Fri sche Pommes werden im
Airfryer ungleichmäß ig gebacken
Pommes werden nich t knus prig
koch en gl ei chmä ßiger, w enn si e
wä hrend der H äl fte de r Garze it
Ein ige Sna cks, d ie für Fri tteus en
be stim mt si nd, w erde n in ei ner
Hei ss lu ftfrite use ni cht knu spri g
Der Behä lte r is t übe rfüll tEntfe rnen Sie di e Zuta ten aus de m Beh äl ter
Der Behä lte r is t nich t richti g ei nge se tzt Schi ebe n Si e d en B ehä lter i n d as Gehä us e, bi s S ie ein 'Kli cken' höre n.
Der Fettge hal t de r Zutate n i st zu hoch
Fett hat s ich aus früh eren Anwen dung en
an ges amme lt
Di e Karto ffel stä bchen wurd en vor d em
Koche n ni cht rich tig e ing ewe icht
Der fal sche Kartoff eltyp wurde
Es k önnte an ei nem Mange l a n Öl ode r
an ei nem Ü bers chus s de s
Di e Karto ffel stä bchen größe k önnte zu
Mögl iche rwei se verwen den Sie die
Leb ens mitte l, di e g esta pe lt we rden (z. B. Pomm es Frite s), s oll ten nach der H äl fte
de r Garze it ge schü ttel t werde n, um opti mal e Erge bni ss e zu erzie le n.
Verwe nde n Si e of enfe rtige Sna cks u nd / oder e in weni g Öl au f die Sna cks für ei n
knu spri gere Ergebn is
Für fri sch ges chni ttene Pomme s: s chne ide n Si e di e Ka rtoffe ln i n kl ei nere ,
dün nere Stifte . Füg en Si e e in weni g me hr Öl hin zu.
en twede r durch mehrfa che Verwen dun g an gesa mme lt we rden ode r wei l Zu taten
mi t hohe m Fe ttgeha lt ge koch t werde n. Re ini gen Sie de n Korb u nd di e Pf anne
Wei chen Sie di e fri sch g es chnitte nen Kartof feln min des tens 30 Mi nuten in ein er
Schü ss el W as ser e in und trockne n Si e si e ans chli eßen d grün dli ch mi t ei nem
Pap iertu ch ab .
Verwe nde n Si e i mmer fri sch e Ka rtoffel n fü r die bes ten Ergebn is se
Stel le n Si e s iche r, da ss die Pomme s n ach d em Ab spü len mit W as ser g etrockn et
si nd. F ügen Sie eve ntuel l e twas me hr Öl z u de n Pomme s vo r dem Ko chen hin zu.
Vers uche n Si e, di e Ka rtoffe l i n kl ein ere Stücke für ei n kn usp rige res Ergebn is zu
Bei de r Hers tel lung von ha us gema chten Pomme s s ind meh li ge Ka rtoffel n zu
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach
bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw.
Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat
das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die
spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie
sichergestellt.
ErP Deklaration – VO 1275/2008/EG
Wir, die Team Kalorik Group GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen
der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen Bereitschaftszustand, da
das Gerät direkt nach Beendigung des Vorganges komplett abschaltet und somit keine
Energie verbraucht!
Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage beim Kundendienst (s. Garantiekarte)
auch in elektronischem Format verfügbar.
22 TKG FTL 1006 - 180822
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez
bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage.
Important : Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au
préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son
utilisation en toute sécurité et sur les risques encourus. Les enfants
ne doivent surtout pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la
maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à moins
qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient supervisés. Ne laissez
jamais votre appareil et son câble d’alimentation sans surveillance et
à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non
responsables, surtoutlorsque celui-ci est sous tension ou pendant sa
phase de refroidissement.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau
correspond bien à celle de l'appareil.
Connectez uniquement l’appareil à une prise murale reliée à la
terre.
Pour assurer une protection optimale, brancher l’appareil sur un
circuit électrique muni d’un dispositif à courant différentiel résiduel
(DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n’excédant
pas 30 mA.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci
est en fonctionnement ou sous tension.
Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est
endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais
faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent (*). Si
le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par
un service qualifié compétent (*) afin d’éviter tout danger.
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de
la manière indiquée dans la notice.
23 TKG FTL 1006 - 180822
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.