jWin JH-E1100 Owner's Manual [es]

Page 1
Auriculares con reducción al ruido
Manual de instrucciones
JH-E1100
Antes de operar esta unidad lea las instrucciones con cuidado y
guárdelas para futura referencia
http://www.jWIN.com
Page 2
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
INSTRUCCIONES PARA LA PROTECCIÓN AMBIENTAL
Recuerde en respetar las regulaciones locales: deseche los equipos eléctricos obsoletos y las baterías usadas con la basura apropiada. Este símbolo en el producto significa que las instrucciones para otros empaques le informaran los métodos de reciclaje. La marca significa que los materiales son reciclables. Si usted recicla el material u otras formas de re-uso, de productos viejos, usted estaría realizando una contribución muy importante para proteger el ambiente. Diríjase a su área local de su comunidad para la autorización del reciclaje de productos.
Importantes instrucciones de seguridad
1. LEA LAS INSTRUCCIONES - Todas las instrucciones de
seguridad se deben leer antes de operar esta unidad.
2. MANTÉNGALAS CON USTED - Todas las instrucciones
de seguridad deben guardarse para futuras referencias.
3. OBEDEZCA LAS ADVERTENCIAS – Todas las
advertencias de este equipo y el manual de operaciones deben cumplirse también.
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES – Todas las operaciones e
instrucciones deben seguirse.
5. AGUA Y HUMEDAD - No utilice este equipo cerca del
agua - por ejemplo, cerca de una tina de baño, lavamanos, lavaplatos, lavandería, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
6. CALOR – Nunca coloque la unidad cerca o sobre los
siguientes objetos: por ejemplo: radiadores, registradores de calor, estufas, hornos, o cualquier otros aparatos que sean generadores de calor (incluyendo amplificadores de sonido)
- 1 -
www.jWIN.com
Page 3
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Importantes instrucciones de seguridad – Continuación.
7. GENERADORES DE ENERGÍA - La unidad debe estar
conectada al un generador de energía descrito en las instrucciones de operación o como esta marcado en la unidad.
8. LIMPIEZA – Esta unidad debe limpiarse de acuerdo como lo
recomienda el fabricante.
9. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS – Nunca deje que
caiga ningún tipo de líquido sobre la unidad. Esto puede causar choque eléctrico o peligro de fuego.
10. SERVICIO - No intente reparar usted mismo el equipo, existe
partes que no pueden ser reparadas por el usuario, al abrir el equipo y retirar las etiquetas de seguridad se puede provocar serios daños, incendio o choque eléctrico.
Noticia FCC para (EE.UU.)
Esta unidad cumple con las regulaciones FCC, Parte 15. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Esta unidad no puede causar interferencia dañina y (2).Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar una operación indeseada. Vaya al CFR 47 Sección 15.19.
Estos límites están han sido probados y encontrados para cumplir con los limites de dispositivos Clase B, seguido de la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites han sido diseñados para proveer protección razonable contra interferencia dañina para una instalación residencial. Este equipo genera, usa e irradia energía de frecuencia radial si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia nociva a las comunicaciones de radio.
- 2 -
www.jWIN.com
Page 4
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Noticia FCC para (EE.UU.) -Continuación
Sin embargo no hay garantía que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si el equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio o TV, se puede determinar que al apagar el equipo y encenderlo, se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia al tomar una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora
Aumente la separación entre el equipo y el recibidor
Conecte el equipo en un tomacorriente con un circuito
diferente al cual el esta conectado el recibidor.
Si necesita ayuda consulte con el concesionario o un
Nota: no cambie o modifique esta unidad. Los cambios o modificaciones, que no estén aprobados por la parte responsable de cumplir las regulaciones, pueden anular la autoridad de uso para operar esta unidad. Vaya al artículo 47 CFR Sec. 15.21.
técnico especialista en radio/TV
Aviso de la industria de Canadá a los usuarios de Canadá
La operación está conforme a dos condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencia dañosa, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar la operación indeseada del dispositivo. Refiérase IC RSS 210 Sec. 5.11. El término “IC” antes del número de certificación significa que el registro fue hecho basado en la declaración de conformidad de las especificaciones técnicas de la industria de Canadá. Esto no implica que la industria de Canadá (IC) aprobó este equipo. Vaya al Self-Marking 6(f) y RSP 100 Sec. 4
- 3 -
www.jWIN.com
Page 5
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
Instrucciones de seguridad adicionales
Cuando no lo use, mantenga este dispositivo en un lugar seguro para que no lo doblen o lo rompan.
Mantenga este dispositivo lejos de los niños. Algunas partes pequeñas de este dispositivo son desmontables las cuales pueden ser tragadas por un niño y causarle daño.
Interferencia electromagnética (EMI)
Este dispositivo está diseñado y construido para no sobrepasarse del límite de la energía de frecuencia radial como lo dispone la Comisión de comunicación federal del gobierno de los Estados Unidos.
El término “EMI” es una abreviación de campo de interferencia electromagnética generada por dispositivos electrónicos. En efecto, algunas aplicaciones y dispositivos eléctricos tienen campos de electricidad y magnetismo y casi todos los dispositivos modernos son susceptibles a la interferencia electromagnética (EMI).
Si usa algún dispositivo médico electromagnético como un
marcapasos, consulte con el fabricante de su dispositivo médico para determinar si es adecuado para su seguridad la interferencia electromagnética. Su médico debe asistirle con esta información.
Apague el dispositivo si le han dado instrucciones de hacerlo
especialmente en un avión y en el hospital.
Aléjese de instrumentos médicos en un hospital o unidades
médicas mientras usa este dispositivo.
- 4 -
www.jWIN.com
Page 6
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO
NOTAS IMPORTANTES PARA SUS OÍDOS
Su oído es muy importante para usted y para nosotros también. Le recomendamos en seguir la siguiente guía esto es con el fin de prevenir un posible daño pérdida de su oído.
Los expertos en audición dicen que el escuchar música a alto volumen puede dañar sus oídos, especialmente cuando escucha a través de los audífonos. Si usted escucha continuamente el sonido a alto volumen su oído se adaptará de manera que tendrá la impresión que el volumen está generalmente bajo. Lo que a usted le parece normal puede que en realidad sea peligroso. Para proteger sus oídos antes que se acostumbren fije el volumen a un nivel bajo y vaya aumentando poco a poco hasta que pueda oír cómoda y claramente sin distorsión. El daño a la audición es acumulativo e irreversible. La sensación de oír timbres o molestia en los oídos es una señal de que el sonido está muy alto. Evite aumentar el volumen una vez que haya encontrado un nivel cómodo para escuchar.
! PRECAUCIÓN!
Si usted experimenta un sonido de timbre en su oído, baje el volumen o discontinúe el uso de este producto.
- 5 -
www.jWIN.com
Page 7
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
COMENCEMOS
Auriculares con protección al ruido
Gracias por la compra de los auriculares para el oído JH-E1100 con protección al ruido. Mantenga este manual en un lugar seguro para futura referencia.
Circuito eficaz que cancela el ruido
Alta voces de alto rendimiento para un rango de frecuencia
extendida y baja distorsión.
Audífonos que sierran por completo la cual envían el sonido a eficiencia máxima.
Para uso con dispositivos digitales – iPod® / MD / MP3 / unidades con CD.
Interruptor Encendido/Apagado e indicador para la cancelación a ruido.
Tiempo de operación hasta 60 horas con una batería tipo
AAA.
Nivel de reducción de ruido: -12dB ± 3 dB
Generador de energía: 1 batería tipo “AAA” (no incluida)
¿Qué incluye el paquete?
Audífonos con cancelación del ruido
Bolso para transportarlo
Almohadillas extras para los oídos
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía
- 6 -
www.jWIN.com
Page 8
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
COMENCEMOS
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
1
2
3
4
1. Interruptor ANR (Reducción del ruido)
2. Control del volumen
3. Clip para colocarlo la correa
4. Compartimiento de la batería
- 7 -
www.jWIN.com
Page 9
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Prendiendo el audífono
Inserte una batería (1) tipo “AAA” dentro del compartimiento de la batería como se ve abajo.
Una vez que instala la batería deslice el interruptor ANR a la posición ANR para activar la cancelación del ruido
Apagando los audífonos
Para apagar la función de cancelación del ruido, deslice el interruptor ANR a posición OFF.
Uso del Audífono
Estos auriculares están diseñados para ser llevarse cómodamente en los oídos. Coloque el auricular izquierdo y derecho en cada oído como es marcado (L y R).
Ajuste el volumen a un nivel confortable.
- 8 -
www.jWIN.com
Page 10
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
GUÍA DE SOLUCIONES A PROBLEMAS MAS FRECUENTES
1. No dejo de escuchar ruidos externos cuando tengo activa la función ANR.
Este es normal. De hecho, ningún audífono ANR en el
mercado puede suprimir completamente los ruidos. Esto sólo reduce una cierta cantidad de ruidos. Este audífono es capaz de la reducción del ruido-15dB.
Asegúrese que haya instalado la batería tipo “AAA”
para usar la función de reducción al ruido.
No hay sonido
Asegúrese que el teléfono móvil y el JH-E1100 están
encendidos, programados y sincronizados correctamente. Asegúrese que el volumen de ambos dispositivos está en alto.
Especificaciones
Circuito que anula ruido
altavoces de Alto rendimiento para extender el rango de
frecuencia y bajar la distorsión.
Partes para el oído totalmente cerrados para enviar el
máximo sonido y eficacia.
El mejor compañero para dispositivos digitales – iPod /
MD / MP3 / Unidades con CD.
Interruptor que anula el ruido e indicador.
Tiempo de operación hasta 60 horas con 1 batería tipo
AAA.
Nivel de Reducción Del ruido:-12dB ± 3 dB
Generador de energía: 1 x "AAA" batería (No Incluida)
- 9 -
www.jWIN.com
Page 11
Auriculares con reducción al ruido V10M10_IM_SP_09042007
- 10 -
www.jWIN.com
Page 12
TEL: 516-626-7188
FAX: 516-626-7105
Página electrónica: www.jWIN.com
© 2007 jWIN Electronics Corp., derechos reservados. El empaque y el producto son propiedad de jWIN Electronics Corp. Los derechos de propiedad incluyendo diseño, forma, gráficas, no pueden ser copiadas, promocionados, proyectados de ninguna manera sin el consentimiento de jWIN Electronics Corp. de ninguna manera, electrónica o mecánica, incluyendo fotocopia, reproducción o información guardada en el sistema. Cualquier distribución no autorizada de este paquete, diseño o producto, cualquier porción aquí incluida, será procesada en su totalidad por la ley. Las especificaciones están sujetas a cualquier cambio sin previo aviso.
Impreso en China
Loading...