jWin JD-VD742 Owner's Manual [fr]

LECTEUR DVD PORTABLE AVEC
ECRAN LCD TFT PIVOTANT DE 7”
MANUEL D’INSTRUCTIONS
JD-VD742
Lisez attentivement les instructions de ce guide avant d'utiliser votre appareil et conservez-les
Vous avez une question à poser ? Visitez notre site http://www.jWIN.com pour de plus
amples informations
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Pour éviter des risques d'incendie et d'électrocution, n'exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l'humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Ces mises en garde sont situées en bas, sur les côtés ou à l'arrière de l'appareil.
ATTENTION : Pour éviter des risques de choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier (ou le panneau arrière) de l’appareil. Cet appareil ne contient aucune pièce interne pouvant être réparée par l’utilisateur. Faites appel à un technicien qualifié pour toute opération de maintenance, inspection ou réparation.
CAUTION = Attention / RISK OF ELECTRIC SHOCK = Risque d'électrocution / DO NOT OPEN = Ne pas ouvrir
L’éclair avec un symbole de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral alerte l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur du boîtier, suffisamment forte pour causer une électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral repère des instructions de fonctionnement, maintenance et entretien importantes dans la documentation du produit.
Éclaboussures : Installez le produit dans un lieu sec, à l’abri des éclaboussures et des infiltrations, et ne posez pas d’objet rempli d’eau, tel un vase, sur ou à proximité du produit.
Ventilation : Veillez à ne pas gêner la bonne ventilation de l’appareil en cours d’utilisation. (Posez l’appareil à une distance raisonnable des murs et des structures environnantes pour assurer une bonne ventilation, surtout lorsque l’appareil est utilisé dans des climats tropicaux/ou tempérés.)
Débarrassez-vous de vos piles usagées d'une façon qui ne présente aucune danger. Ne les jetez pas dans le feu.
RAYON LASER
Cet appareil utilise un rayon laser. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir le boîtier de l’appareil, en raison des risques de blessures aux yeux.
Produit à rayon laser de classe 1
ATTENTION
Une utilisation des boutons de commande, un réglage ou une opération non autorisée par ce manuel vous expose à un risque de radiation.
Risque d’exposition dangereuse aux radiations laser lorsque l’appareil est ouvert et que le système de verrouillage est inopérant.
DANGER
Risque d’exposition dangereuse aux radiations laser lorsque l’appareil est ouvert et que le système de verrouillage est inopérant. Éviter toute exposition directe au rayon laser.
- 2 - www.jWIN.com
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Instructions pour la protection de l'environnement
Ne vous débarrassez pas de cet appareil en le jetant avec vos ordures ménagères mais déposez-le à un point de collecte pour recyclage des appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur le produit indique que les recommandations de mise au rebut se trouvent dans les instructions d’utilisation ou sur l’emballage. Les matériaux de ce produit sont recyclables. En nous aidant à les réutiliser, pour quelque usage que ce soit, vous apportez une importante contribution au projet de protection de l’environnement. Consultez vos autorités locales pour savoir si des installations de collecte pour recyclage ont été aménagées.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LISEZ LES INSTRUCTIONS - Familiarisez-vous avec toutes les instructions de sécurité et de
fonctionnement avant d'utiliser votre appareil.
2. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS - Conservez ces instructions de sécurité et de
fonctionnement pour référence ultérieure.
3. TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS – Conformez-vous très exactement aux
recommandations portées dans les notes d’avertissement, celles concernant l’appareil même ou son utilisation.
4. RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS - Conformez-vous très exactement aux instructions
d’utilisation et autres.
5. EAU ET HUMIDITÉ – N’utilisez pas votre appareil à proximité d’une source d’eau. Par
exemple : près d'une baignoire, d'un évier de cuisine, d'un bac à laver le linge, d'une piscine ou dans un sous-sol détrempé.
6. VENTILATION – Posez votre appareil dans un endroit et une position lui assurant une
ventilation suffisante. Par exemple, ne le posez pas sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surface risquant d'obstruer les ouvertures de ventilation, ni ne le placez à l’intérieur d’un meuble encastré, telle une bibliothèque ou autre meuble risquant d’entraver la bonne circulation de l’air par les ouvertures de ventilation.
7. CHALEUR – Éloignez votre appareil de toute source de chaleur telle qu’un radiateur, un
climatiseur ou un four, et de tout appareil dégageant de la chaleur (par exemple un amplificateur).
8. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Branchez votre appareil uniquement sur une alimentation
électrique du type décrit dans les instructions d'utilisation ou marqué sur le produit même.
9. MISE À LA TERRE ET POLARISATION – Vérifiez la polarisation ou la mise à la terre de
l’appareil avant de l'utiliser.
10. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION – Acheminez le cordon d’alimentation de
sorte qu’il ne risque pas d’être piétiné ou écrasé par des objets posés sur lui ou contre lui. Faites particulièrement attention au cordon au niveau de la prise, au point de branchement sur une rallonge ou une multiprise et au point de sortie de l’appareil.
11. NETTOYAGE – Nettoyez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
- 3 - www.jWIN.com
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SUITE
12. LIGNES À HAUTE TENSION – Si vous utilisez une antenne extérieure, choisissez un
emplacement suffisamment éloigné de lignes à haute tension.
13. NON UTILISATION PROLONGÉE – Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale si
vous n'envisagez pas d'utiliser l’appareil avant longtemps.
14. OUVERTURES D’AÉRATION – Veillez à ce qu’aucun objet ni liquide ne pénètrent à l’intérieur
de l’appareil via les ouvertures d’aération.
15. PIEDS ET SUPPORTS – Utilisez votre appareil uniquement sur des pieds ou
des supports recommandés par le constructeur. Si vous posez l’appareil sur un pied ou un support, déplacez toujours le pied ou le support avec prudence. Un arrêt trop brusque, une force excessive ou une surface accidentée suffit pour que le pied, ou le support, et l’appareil posé dessus se renversent.
16. MONTAGE MURAL ET AU PLAFOND – Pour fixer l’appareil sur le mur ou le plafond,
conformez-vous aux recommandations du fabricant.
17. RÉPARATION – Vous devez impérativement apporter votre appareil à un technicien
professionnel qualifié lorsque :
a. Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé. b. Un objet ou un liquide est tombé sur l’appareil. c. L'appareil est resté sous la pluie. d. L’appareil est tombé et a été endommagé. e. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou alors avec des performances
nettement moindres.
18. INTERVENTION – Seules les opérations indiquées dans ce guide sont permises à
l’utilisateur. Toutes les autres, notamment celles de réparation, sont du seul ressort d’un technicien professionnel qualifié.
19. ANTENNE EXTÉRIEURE RELIÉE À LA TERRE – Si vous branchez une antenne extérieure
au récepteur, vérifiez qu'elle est reliée à la terre pour protéger le système contre les surtensions et les charges électriques statiques. Consultez la section 810 du Code d'électricité national, ANS/NFPA No. 70-1984; pour tout savoir sur la mise à la terre des mâts et structures porteuses, la mise à la terre du fil pour un dispositif de décharge d'antenne, la taille du conducteur de mise à la terre, l'emplacement du dispositif de décharge de l'antenne, la connexion des électrodes de mise à la terre et les spécifications de l'électrode de mise à la terre.
Example of …code = Exemple de mise à la terre d'une antenne conformément au code d'électricité national Ground clamp = Serre-câble de mise à la terre Electric service equipment = Équipement de service électrique Power service …part H) = Dispositif d'électrode pour mise à la terre d'un service électrique (NEC, art 250, alinéa H) Ground clamps = Serre-câble de mise à la terre Antenna discharge unit (NEC section 820-21) = Dispositif de décharge de l'antenne (NEC section 820-21) Antenna lead wire = Fil de mise à la terre de l'antenne
- 4 - www.jWIN.com
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SUITE
20. PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE – Cet appareil est muni d’une prise de protection
contre les risques de surcharge. Ce dispositif de sécurité est important. Si la prise est endommagée, vérifiez que le technicien la remplace par une prise du type recommandé par le fabricant et que celle-ci offre la même protection contre les risques de surcharge. (pour la version destinée au Royaume-Uni uniquement).
NOTE FCC (États-Unis)
Cet appareil a été testé et s'est révélé conforme aux limites imposées aux équipements numériques de classe B, définies dans l’article 15 du règlement FCC. Ces limites ont été choisies afin d'assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, faute d'une installation conforme aux instructions de ce manuel, peuvent perturber les communications radio. Cependant, nous ne pouvons pas assurer l'absence de toute interférence pour une installation particulière. Si vous constatez que cet appareil perturbe votre réception radio ou télévision, ce que vous pouvez facilement vérifier en l'éteignant puis le rallumant, essayez de résoudre le problème par l'une des actions suivantes :
1. Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
2. Éloignez davantage l'appareil du récepteur.
3. Branchez l'appareil sur une autre ligne électrique que celle utilisée pour le récepteur.
4. Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien radio/TV compétent.
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement FCC. Son utilisation n’est autorisée que s’il ne provoque aucune interférence nuisible.
Le règlement de la FCC spécifie que toute altération ou modification de l'appareil non expressément approuvée par la partie en charge de la conformité peut entraîner l’annulation de l’autorisation d’utilisation concédée à l’utilisateur.
Pour éviter des risques d'incendie et d'électrocution, n'exposez pas votre appareil à la pluie ou à l'humidité.
N'essayez jamais d'ouvrir le boîtier. Vous vous exposez à de hautes tensions. Confiez cette opération uniquement à un technicien qualifié.
NOTE IC (CANADA)
Cet appareil respecte les limites de classe B concernant les nuisances radio pour les équipements numériques, fixées par le Règlement sur les interférences radio de l'IC (Industry Canada). Ces limites ont été choisies afin d'assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, faute d'une installation conforme aux instructions de ce manuel, peuvent perturber les communications radio. Cependant, nous ne pouvons pas assurer l'absence de toute interférence pour une installation particulière. Si vous constatez que cet appareil perturbe votre réception radio ou télévision, ce que vous pouvez facilement vérifier en l'éteignant puis le rallumant, essayez de résoudre le problème par l'une des actions suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
Éloignez davantage l'appareil du récepteur.
Branchez l'appareil sur une autre ligne électrique que celle utilisée pour le récepteur.
Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien radio/TV compétent.
- 5 - www.jWIN.com
SOMMAIRE
MISE EN ROUTE
Compatibilité ……………………………………………………………………………………
7
Introduction …………………………………………..………………………………………...
Emplacements des contrôles sur la télécommande...………………………..…………….
Emplacements des contrôles sur l’unité principale …………………………...……………
Installation des piles ……………………………………………………………………….…..
Utilisation de l’adaptateur CA ………………………………………………………………
Charge de la pile ……………………………………………………………………………..
Guide de connexion rapide………………………………………..……………....................
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Lecture DVD / VCD / CD Audio...………………………………………………………...…..
Reprise de lecture / Blocage des touches / Saut / Lecture lente / Pause / Image par
image / Recherche ………….……………………………………………………………….
Chapitre / Recherche de temps / Répétition ………………………………………………..
Répétition A-B / Aléatoire / Lecture programmée ……………………………………….…
Audio / Menu / Sous-titres / Menu des titres / Son 3D / Sourdine / Favoris.......………...
Zoom / Angles multiples / Affichage / PBC ……………………………………………….…
8
9
10
11
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Fonction Digest …………………………………………………………………...……………
Lecture CD JPEG ……………………...………………………………………………………
Boîte de dialogue sur l’écran / Lecture CD MP3……………………………………..……..
Sélection des dossiers / plages MP3 en utilisant les touches numériques………..……..
Retourner au menu précédent des dossiers MP3 ……………………………………..…..
Répétition de lecture des fichiers MP3 ………………………………………………………
Procédure de réglage du programme MP3 …………………………………………………
20
20
21
22
22
22
23
- 6 - www.jWIN.com
SOMMAIRE
PAGES DE REGLAGE
Naviguer parmi les pages de réglages ……………..…...…..……………………………..
24
Page de réglages généraux……………..…………………………………..………………..
Page de réglage du haut-parleur ……………………………………………………………
Page de réglage vidéo ………………………………………………...………………………
Page de réglage des préférences …………………………………….……………………..
AUTRES
Entretien ………………………………………………………………...………………………
Guide de dépannage ……………..…..…………………………………………...…………..
Spécifications …………………………………………………………………………………..
25
25
25
26
27
28
30
- 7 - www.jWIN.com
PREPARATIONS
COMPATIBILITE
Taille de disque: 12cm / 8cm
Type de disque: DVD
AUDIO ET VIDEO
AUDIO AND VIDEO
Taille de disque: 12cm / 8cm
Type de disque: SVCD / VCD
AUDIO
Taille de disque: 12cm / 8cm
Type de disque: CD
Remarque: Seuls les types de disques indiqués ci-dessus peuvent être lus par cette unité. Les disques DVD-ROM, CD-ROM, CDV, etc. ne peuvent pas ne peuvent pas être lus. Certains disques CD-R, CD-RW ne peuvent pas être lus selon la condition du lecteur et du disque. Cette unité doit être exclusivement utilisée avec le systèmes couleur NTSC ou PAL. Le système SECAM ne peut pas être utilisé avec cette unité.
DVD
Les disques DVD sont divisés en titres et les titres sont sous divisés en chapitres.
AUDIO CD
Les disques CD de musique sont divisés en plages.
Cet appareil intègre une technologie de protection du copyright renforcée par plusieurs brevets US et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et aux autres propriétaires de droits. L'utilisation de cette technologie de protection du copyright est soumise à autorisation de Macrovision Corporation, et n'est consentie que pour un usage domestique ou autres applications de visualisation limitée, sauf indication contraire expressément rapportée par Macrovision Corporation. Toute tentative d'ingénierie inverse ou de désassemblage est interdite.
Les droits des brevets US N° 4,631.603; 4,819.098; 4,907.093; 5,315.448 et 6,516.132; sont mis sous licence uniquement pour un visionnage limité.
o Une face, simple couche o Une face, double couche o PAL / NTSC
- 8 - www.jWIN.com
MISE EN ROUTE
Nous vous remercions d'avoir acheté le JD-VD742. Déballez l’unité et rangez soigneusement les accessoires pour ne pas les perdre. Conservez les emballages d'origine pour toute utilisation ultérieure, pour transporter ou ranger votre appareil plus facilement et avec plus de sécurité.
Caractéristiques générales
Lecteur DVD portable avec écran panoramique LCD TFT de 7”
Décodeur Dolby
Compatible avec les systèmes NTSC / PAL
Sorties audio digitale coaxiale et S-vidéo
Entrée et sortie AV
Prise stéréo de casque
Pile rechargeable
Haut-parleurs stéréo intégrés
Multiples langues d’affichage OSD / menus / sous-titres / langues audio
Fonction de zoom et répétition de lecture
Médias lisibles: DVD / VCD / CD Audio / MP3 CD / CD-R / CD-RW
Contenu de l’emballage
Lecteur DVD portable
Télécommande
Adaptateur CA
Adaptateur de voiture
Câble audio
Câble vidéo
Boîtier de pile rechargeable
Manuel d’instructions
Carte de garantie
®
intégré
- 9 - www.jWIN.com
MISE EN ROUTE
EMPLACEMENT DES CONTROLES DE LA TELECOMMANDE
1. BOUTON DE BLOCAGE DES TOUCHES
2. BOUTONS NUMERIQUES DE 0 A 9
3. BOUTON MENU DVD
4. BOUTON MENU TITRES
5. BOUTON PBC
6. BOUTON AFFICHAGE
7. BOUTONS DE NAVIGATION (///)
8. BOUTON RETOUR
9. BOUTON FAVORIS
10. BOUTON LECTURE LENTE/REMBOBINAGE
11. BOUTON PAUSE/IMAGE
12. BOUTON ALEATOIRE
13. BOUTON DE SOURDINE
14. BOUTON REPETITION/REPETITION A-B
15. BOUTON DE RECHERCHE AVANT
16. BOUTON DE RECHERCHE ARRIERE
17. BOUTON DE SAUT AVANT
18. BOUTON DE SAUT ARRIERE
19. BOUTON LECTURE LENTE/AVANCE
20. BOUTON ARRET
21. BOUTON PROGRAMME
22. BOUTON RECHERCHE
23. BOUTON ENTRER
24. BOUTON LECTURE
25. BOUTON DE REGLAGE
26. BOUTON 3D
27. BOUTON ANGLE
28. BOUTON MENU DES SOUS-TITRES
29. BOUTON MENU AUDIO
30. BOUTON MODE AUDIO
31. BOUTON ZOOM
32. BOUTON EFFACER
33. BOUTON DIGEST
34. BOUTON D’ACTIVATION /DESACTIVATION DE VEILLE
35. BOUTON D’ACTIVATION /DESACTIVATION D’ECRAN
Orientez la télécommande à moins de 6 mètres du capteur de télécommande et à un angle inférieur à 30° devant l’unité.
- 10 - www.jWIN.com
Loading...
+ 22 hidden pages