JVC XL-PG38BP User Manual

PORTABLE CD PLAYER
LECTOR PORTÁTIL DE DISCOS COMPACTOS PORTABLE DRAAGBARE CD-SPELER

OPERATING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT0978-010A [E]

Warnings, Cautions and Others

Avios, precauciones y otras notas
Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RE­SULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Marking sign is located on bottom of the unit.
G-1
¡ADVERTENCIA!
ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS REGLAJES O LOS PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE LA AQUÍ EXPUESTA PUE­DE REDUNDAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. NO ABRA LAS TAPAS NI HAGA REPARACIO­NES USTED MISMO. EN CASO DE PRODUCIR­SE ANOMALÍAS SOLICITE AYUDA DE PERSO­NAL CUALIFICADO.
AVISO:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO LO EXPON­GA A LA LLUVIA O HUMEDAD.
La marca de seguridad se encuentra en la parte inferior de la unidad.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GE­BRUIKT. HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENIN­GEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING STAAN BESCHREVEN, KAN LEIDEN TOT BLOOT­STELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOT­GESTELD AAN REGEN OF VOCHT.
Het kenteken bevindt zich op de onderzijde van het apparaat.
CAUTION:
• Do not block the ventilation opening or holes. (If the ventilation openings of holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)
• Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
• When discarding batteries, environmental problems must be con­sidered and local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly.
• Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the aparatus.
PRECAUCIÓN:
• No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se podrá disipar el calor).
• No ponga sobre el aparato ninguna llama al descubierto, como velas encendidas.
• Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en cuenta los proble­mas ambientales y observe estrictamente los reglamentos o las leyes locales sobre disposición de las pilas.
• No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteos o salpicaduras. Tampoco ponga recipientes conteniendo líquidos, como floreros, encima del aparato.
VOORZICHTIG:
• Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat wor­den opgebouwd.)
• Zet geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
• Wees milieubewust en gooi lege batterijen niet bij het huishou­delijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen.
• Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spat­water en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
G-2
Bottom of the unit Parte inferior del aparato Onderzijed van het apparaat
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. DENGER: Invisible laser
radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
3. CAUTION: Do not open the
top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel.
G-3
1. PRODUCTO LASER CLASE 1
2. PELIGRO: En el interior hay
radiación láser invisible. Evite el contacto directo con el haz.
3. PRECAUCIÓN: No abra la
tapa superior. En el interior de la unidad no existen piezas reparables por el usuario; deje todo servicio técnico en manos de personal calificado.
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
2. GEVAARLIJK: Onzichtbare
laserstraling wanneer open en de beveiliging faalt of uitgeschakeld is. Voorkom het direkt blootstaan aan de straal.
3. VOORZICHTIG: De bovenkap niet
openen. Binnenin het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen: laat onderhoud over aan bekwaam vakpersoneel.
Thank you for purchasing this JVC product. Please read these instructions carefully before starting operation to be sure to obtain optimum performance and a longer service life from the unit.

Location of Controls

Table of Contents

Location of Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Power Supply Preparations. . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accidental Operation Prevention Function
(Hold Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Basic Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Other Play Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anti-Shock Protection EX . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Concerning Compact Discs . . . . . . . . . . . . . . 11
Cautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Supplied Accessories
Check the packing carton for these accessories.
Stereo headphones .......................................... 1 pc.
EnglishEspañolNederlands
Right side panel of the unit
A Display B Play / pause button (3/8) C Skip / search buttons (4, ¢) D Stop / power off button (7) E PROGRAM button F A.S.P. (Anti-shock protection EX) button G MODE button H Lid open switch (OPEN 3) I DC in jack (DC IN 4.5 V ) J Headphones volume control
(VOLUME )
K HOLD switch L Hyper-bass sound switch (HBS) M Headphones jack ( )
1

Power Supply Preparations

English
Using rechargeable batteries
(not included)
Be sure to recharge the rechargeable batteries BN-R1211 before using them. For information about these, see “When purchasing re­chargeable batteries” on page 13.
Recharging procedure
1 Insert the special rechargeable batteries
EspañolNederlands
into the unit.
Caution:
Do not open the battery lid too wide. It can break if you forcibly open it beyond approximately 90°.
2
2 Connect the AC adaptor. (not included)
* Recharging will be completed after 10 hours.
a DC IN jack (DC IN 4.5 V ) b AC adaptor c AC power outlet
3 When recharging is complete, unplug the
AC adaptor from the power outlet and the DC IN jack.
Notes:
• To operate the unit on batteries, the AC adaptor must be disconnected from the DC IN jack.
• It takes approximately 10 hours to recharge the rechargeable batteries.
• Rechargeable batteries have a service life of approxi­mately 300 charge-discharge cycles. If the operating time on one full charge becomes noticeably shorter than it used to be, the batteries have reached the end of their service life and should be replaced.
Recharging takes place only when the unit is powered
off.
The AC adaptor and rechargeable batteries may be­come warm while recharging is in progress. This is normal and is not a malfunction.
Using the AC adaptor (not included)
Connect the AC adaptor.
a DC IN jack (DC IN 4.5 V ) b AC adaptor c AC power outlet
Note:
The unit is in the standby condition when the AC adap­tor is connected. The primary circuit is always live as long as the AC adaptor is connected to an electrical outlet.
Using dry-cell batteries (not included)
After disconnecting the AC adaptor, insert two R6 (LR-6) alkaline batteries.
The procedure for inserting and removing dry-cell batteries is identical to that for rechargeable batteries.
Battery indicator
d Battery indicator
This indicator flashes on and off when the batteries are almost out of power. Power is cut off completely a short while later.
Tip:
Turning off the Anti-Shock Protection EX will save the battery power more or less. For details, see Anti-Shock Protection EX on page 10.
If the unit malfunctions or freezes during use, disconnect the power source (the AC adaptor and batteries) once. Then, re-connect the power source and continue operation.
3
EnglishEspañolNederlands

Accidental Operation Prevention Function (Hold Mode)

English
This function causes the unit to ignore short, accidental button presses.
To use the accidental operation prevention function
To prevent the unit from powering up accidentally, set the HOLD switch to the ON position.
To prevent the unit from unexpected operation during play, set the HOLD switch to the ON position after you starts playing the disc.
When the unit is in the hold mode according to the HOLD switch setting in the main unit, button is pressed.
lights up if the 6
EspañolNederlands
The accidental operation prevention function prevents the following:
Powering on the unit accidentally (which can cause the batteries to go dead).
Play being cut off unexpectedly in the middle of a track.
4
To release the function
Move the HOLD switch back to the OFF position.
Note:
If the HOLD switch is set to the ON position, you cannot turn on the unit.

Basic Play

3
4 Set the volume level to minimum position
before playing the disc.
5
EnglishEspañolNederlands
1
R
2
a Label must face upward.
Press the area near the center hole of the disc until it clicks into position.
L
Play now starts.
b Track number in play c Elapsed playing time of each track
Play stops automatically when all the tracks have been played.
6 Ajust the volume level.
(To be continued on the next page)
5
For your reference: “
This indication appears for about 30 seconds if the 3/8 button is pressed when no disc is loaded in the unit or if the disc is not properly seated. Then, the unit is auto­matically shut off.
English
“– –”
This indication appears to let you know the status of the unit.
Preparation period before playing the track Flashes for several seconds after you have press the 3/8 button to play the disc. (Flashes until the rotational speed of disc becomes constant or until the contents of disc is read.)
EspañolNederlands
Opened lid Stays lit for 30 seconds when the lid is opened.
Note:
Never insert foreign objects into the body.
Auto power off function
If the unit is left in stop mode for 30 seconds, the unit powers itself off automatically to prevent the batteries from running down.
6
To pause play
During play, press. Press again to resume play.
To stop play Stop mode
During play, press.
a Total number of tracks b Total playing time
To turn off the unit Off mode
In stop mode, press.
Fast forward/reverse

Other Play Methods

Skip function
During play, press.
Search function
Keep depressed during play.
c Reverse direction d Forward direction
To skip back to the previous track, quickly press the
4 button twice.
During program play, the button is used to fast forward or back through the programmed sequence of tracks.
During random play, the skip button cannot be used to skip back to tracks that were played previously in the random sequence.
Removing discs
Turn off the unit and, after the disc has stopped rotating, remove the disc.
Random play
You can play all tracks in a random order. After playing all tracks, the unit stops.
Follow steps 1–2.
In step 1, play the disc. In step 2, press MODE until RANDOM flashes.
Release
Press MODE until RANDOM goes out, or press the 7 button to stop the disc.
For your reference:
You can also select random play in stop mode. In stop mode, press MODE unitil RANDOM lights up. Then, press the 6 button to start random play.
During program play (PROG. appears on the display), random play is not selectable.
EnglishEspañolNederlands
7
Program play
You can program up to 20 tracks in any desired order including the same tracks.
English
EspañolNederlands
Repeat steps 2 and 3 to program all the desired tracks.
Follow steps 1–5.
In step 1, during playback or in stop mode, press PRO­GRAM. a Track number to be programmed 00: Not programmed yet. b Program sequence number In step 2, select the desired track. c e.g. Track number 3 In step 3, register in sequence. The track is registered, and 00 and the next program sequence number appear.
8
In step 4, when you program exceeding 20 tracks, the program sequence number returns to 01 and will overwrite the previous setting. In step 5, the tracks are played in the programmed or­der, and then the unit stops.
7 To confirm the programmed tracks
In stop mode, press PROGRAM repeatedly. The pro­grammed track number will successively appear together with the program sequence number. At this time, you can change the program, if required. If the programmed tracks are less than 20, track number 00 appears for the youngest programmable sequence number, enabling further programming.
7 To delete the entire programmed sequence
Turn off the unit, or set the track number to 00 for the first program sequencer number, 01”.
Repeat function
You can repeatedly play one track or all tracks.
In step 1, during playback or in stop mode, press MODE until the repeat indicator lights up. In step 2, press the 6 button, if in stop mode.
Cancelling
Press MODE until the repeat indicator goes out and the unit returns to normal play mode.
For your reference:
Repeat function is also effective for program play.
Intro play
You can successively play the first 10 seconds of every track from the first track. Intro play stops after playing the last track.
EnglishEspañolNederlands
In step 1, during playback, press MODE until INTRO flashes. In step 2, the INTRO play will start from the first track.
Cancelling
Press MODE until INTRO goes out and the unit re­turns to normal play mode.
To normally play the track being played
Press the 6 button.
For your reference:
You can also enter intro play in stop mode.
You can also use intro play for program play.
9
Hyper-Bass Sound effect
You can enjoy powerful bass sound.
English
To get the hyper-bass sound effect
Set HBS switch to “1”. Set HBS switch to “2” to set more effect.
To cancel the effect
Set HBS switch to OFF”.
EspañolNederlands
10

Anti-Shock Protection EX

This function has been developed to achieve excellent performance against sound interruption caused by vi­brations. You will be able to enjoy listening to music dur­ing jogging (not vigorous jogging). This function is achieved by utilizing the high-performance servo circuit and audio data that has been stored in the memory ahead of time (up to 45 seconds worth).
ANTI SHOCK indicator
When the disc is played, as the audio data gradually stored in the memory, the ANTI SHOCK indicator changes.
[Fully stored]
To cancel the Anti-Shock Protection EX
Press the A.S.P. button in stop mode or during playback. The ANTI SHOCK indicator goes out on the display.
To activate the Anti-Shock Protection EX again
Press the A.S.P. button again.
Notes:
During Anti-Shock Protection EX operation, the disc rotates at a higher rate than usual in order to collect extra audio data. This may cause the batteries to run out faster and could result in a slight increase in disc rotation noise.
The Anti-Shock Protection EX function can be switched ON and OFF during playback. However, this may cause a slight interruption in the sound because the disc’s rotational speed changes.

Concerning Compact Discs

EnglishEspañolNederlands
Only compact discs bearing this mark can be used with this unit. However, continued use of irregular shape CDs (heart­shape, octagonal, etc.) can damage the unit. CD-R and CD-RW discs recorded with the audio CD format can be played back, though some may not be played back because of the disc characteristics or recording condition.
How to remove a disc from its case
How to store the disc in its case
Label side up
(To be continued on the next page)
11
How to hold a disc
If the disk surface is dirty
English
fingerprints or scratches. Do not use record cleaners, solvents, etc.
Do not attach labels or stickers to CDs. Do not use CDs with exposed adhesive from tape or left over peeled off stickers.
Do not use scratch-proof protectors or covers other than those specified for use with this unit.
a Play surface (shiny surface) Wipe it with a damp cloth and then wipe dry. Wipe from the center toward the outer edge.
If moisture has formed on a disc
When moisture has formed because the disc was brought suddenly into a warm room from a cold
EspañolNederlands
environment, wipe off the moisture using a soft dry cloth.
When storing discs
Avoid locations which are
Exposed to direct sunlight.
Susceptible to high levels of humidity or dust.
Directly exposed to heat from a heating appliance.
On top of a car dashboard or near the rear window.
Handling precautions
On the label side (the side with writing) Do not write anything using a pencil, ball-point pen, etc. Do not use adhesive paper or labels.
On the disc (shiny) side Handle this side carefully to keep it free from
12

Cautions

Rechargeable batteries
Only the BN-R1211 battery can be recharged.
If the power delivered by the batteries lasts for a very
short time after recharging, it means that the batteries service life is over. Do not use them any more.
Recharging already charged batteries will shorten their service life.
When recharging batteries for the first time or when they have not been used for a long period of time, the play time may be shorter than usual. In a case like this, repeatedly recharge and discharge the batteries. This will restore them to their regular state.
Do not allow any metal objects to touch the terminals of rechargeable batteries since this may cause short­circuiting which is dangerous.
Do not peel off the plastic covering on the recharge­able batteries. Short-circuiting may occur which is dangerous.
Dry cell batteries/rechargeable batteries
To prevent damage to the batteries and electrolyte leakage, heed the following points.
Align the , and . polarities properly when inserting the batteries.
Do not mix different types or makers of batteries or old and new batteries.
Remove the batteries if you do not plan to use the unit for a long period of time.
Do not throw batteries into a fire, and do not short­circuit, disassemble or subject them to excessive heat.
Do not attempt to recharge dry cell batteries.
Carrying dry cell batteries/ rechargeable batteries around
When putting dry cell or rechargeable batteries in a pocket or bag, ensure that no other metal objects such as a necklace are placed together with them. Contact with metal may cause short-circuiting which, in turn, may cause a fire.
When purchasing rechargeable batteries
As a safety precaution, the portable CD players made by JVC have a construction designed to make it impossible to recharge ordinary batteries. To use rechargeable batteries, be absolutely sure to purchase the rechargeable Ni-Cd batteries designed especially for this unit.
Special rechargeable Ni-Cd batteries: BN-R1211 (set of 2)
For details, check with your dealer.
Special rechargeable batteries
Ordinary dry cell batteries/ rechargeable batteries
Notice about the rechargeable battery
The battery is designated recyclable. Please follow your local recycling regulations.
EnglishEspañolNederlands
13
AC adaptor
Handle the AC adaptor carefully. Improper handling is dangerous.
Do not touch it with wet hands.
Do not place heavy objects on top of it.
English
Do not forcibly bend it.
Disconnect the AC adaptor from the power outlet if
the unit is not going to be used for a long time.
When purchasing AC adaptor
To use AC adaptor, be absolutely sure to purchase the AC adaptor designed especially for this unit.
AC adaptor : AA-R4515 (for the U.K.)
EspañolNederlands
For details, check with your dealer.
: AA-R4514 (for other area)
Unit
No altering or remodeling
This can cause malfunctioning.
No dropping or strong impacts
This may damage the unit.
Locations to be avoided
Avoid using the unit in the following locations since they can cause malfunctioning.
1. Bathrooms and other moisture-prone places.
2. Warehouses and other dusty places.
3. Very hot places near heating appliances, etc.
14
Do not leave the unit exposed to direct sunlight for long periods of time
This may deform or discolor the cabinet and may also cause malfunctioning.
Listening precautions
Do not play your headphones at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play.
If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.
You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.
Even if your headphones is an open-air type designed to let you hear outside sounds, dont turn up the volume so high that you cant hear what’s around you.

Troubleshooting Guide

Before requesting service for this unit, check the chart below for a possible cause of the problem you are experienc­ing. Some simple checks or a minor adjustment on your part may eliminate the problem and restore proper operation. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated in the chart do not solve the problem, refer to the directory of Authorized Service Centers (enclosed with this unit) to locate a convenient service center, or consult your dealer for instructions.
Problem Check this
Does not turn on.
Cannot close cover. Cannot play discs.
Cannot hear music—too noisy.
TV picture is distorted. Radio reception is noisy.
“diSC” or “Er” is displayed when a disc is in the player.
Are the batteries charged?
Is the AC adaptor securely connected?
Is the HOLD switch set to HOLD position?
Is the disc properly secured in place?
Is the unit in HOLD status?
Is the disc properly secured in place?
Is there moisture condensation on the lens?
(Wait for about an hour and then try again.)
Are the headphone plug and the wire remote control plug inserted all the way?
Is the plug dirty? (Wipe away dirt on the plug.)
Are you using the unit body too near a TV or tuner? (If the TV or tuner is connected to a simple indoor antenna, connect it to an out­door antenna.)
Is the disc damaged?
Is the disc playable on this player?
Has the disc been inserted upside down?
EnglishEspañolNederlands
15

Specifications

Type : Compact disc player Signal detection system
Pickup system : 3 beam laser
English
Number of channels : 2 channels (stereo) Frequency response : 20 Hz to 20 000 Hz Wow & flutter : Unmeasurable Output : Headphone (3.5 mm dia.
Duration of battery : Approx. 3 hours when using
EspañolNederlands
(with Anti-Shock two rechargeable batteries Protection EX OFF) (BN-R1211) charged for 10
Power requirements : DC 3 V (“R6” size battery × 2)
Dimensions (W×H×D)
Mass : 237 g
* Design and specifications are subject to change with-
out notice.
16
: Non-contact optical pickup
(semiconductor laser)
stereo × 1) 9 mW/ch at 10 % THD/16 matching impedance (16 to 1 kΩ)
hours. Approx. 20 hours when using two alkaline batteries (LR6)
DC 2.4 V (rechargeable battery × 2) DC IN 4.5 V
: 134 mm × 30 mm × 144 mm
(Excluding buttons and controls)
(without batteries)

Maintenance

Maintaining the unit
Wipe the unit with a soft cloth. Remove stubborn dirt using a cloth which has been dipped in water or soapy water and wrung out, and then wipe dry.
• If you intend to use a chemically treated cleaning cloth, read its directions first.
• Do not use alcohol or paint thinners.
Maintaining the lens
lens
Air blower for camera lens
lens
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
EN,SP,NL
©2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0303SKMCREORI
Loading...