JVC UX-L5V User manual

Page 1
MICRO COMPONENT SYSTEM
СИСТЕМА МИКРОКОМПОНЕНТОВ
UX-L5V
Состоит из модулей CA-UXL5V и SP-UXL5V
SUPER VIDEO
Чтобы отключить режим демонстрации индикации на дисплее, см. “Как отменить демонстрацию” на стр. 1.
INSTRUCTIONS
ИHCTPУKЦИИ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
LVT1987-005D
[EE]
Page 2
Предупреждения, предостережения и прочее
ВНИМАНИЕ!
Кнопка Для полного отключения электропитания необходимо отключить сетевой штепсель (лампочка STANDBY выключается). Сетевой штепсель или коммутационное устройство используются в качестве устройства отключения, устройство отключения будет находиться в состоянии готовности к работе.
• Когда система находится в режиме ожидания, лампочка STANDBY загорается красным светом.
• Когда система включена, лампочка STANDBY выключается. Питание можно включать и выключать дистанционно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для уменьшения возможности поражения электрическим током, возгорания и пр.:
1. Не удаляйте винты, крышки, и не открывайте корпус.
2. Не подвергайте устройство воздействию дождя или повышенной влажности.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку или корпус. Внутри устройства нет частей, которые пользователь
3. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера класса 1M. Не
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА ВНУТРЕННЕЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
в любом положении не отключает устройство от сети.
может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
смотрите непосредственно в оптические инструменты.
ВНИМАНИЕ!
• Не закрывайте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные отверстия закрыты газетой, тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.)
• Не размещайте на устройстве источники открытого огня (например, горящие свечи).
• При утилизации батарей необходимо помнить о защите окружающей среды и строго соблюдать соответствующие нормы и правила, действующие в вашей стране.
• Берегите устройство от дождя, влаги и капель воды, а также следите за тем, чтобы на это устройство не ставились сосуды с жидкостями, например, вазы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чрезмерное звуковое давление из наушников или гарнитуры может привести к потере слуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Батарейки необходимо предохранять от чрезмерного нагревания, например, воздействия прямого солнечного света, открытого огня и проч.
G-1
Page 3
Внимание! Обеспечение вентиляции
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, а также для предотвращения возможных повреждений, устанавливайте устройство следующим образом:
1. Спереди: Следует избегать препятствий и обеспечить открытое пространство вокруг устройства.
2. По бокам/сверху/сзади: В указанных ниже пределах не должны располагаться никакие объекты.
3. Снизу: Установите устройство на ровную горизонтальную поверхность. Для обеспечения надлежащей вентиляции разместите на подставке высотой не менее 10 см.
Вид спереди
SP-UXL5V CA-UXL5V SP-UXL5V
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара, “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Вид сбоку
CA-UXL5V
[только Европейсий Союз]
G-2
Page 4
Введение
Благодарим Вас за приобретение изделия компании JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста,
внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этой
Меры предосторожности
Установка
• Во избежание перегрева системы устанавливайте ее в месте с достаточным уровнем вентиляции.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать систему вблизи источников тепла или в месте, которое подвергается воздействию прямого солнечного света, где скапливается много пыли или наблюдается вибрация.
Размещайте устройство на ровном сухом месте, где температура окружающей среды является не слишком низкой и не слишком высокой (от 5°C до 35°C).
• Между системой и телевизором должно быть достаточное расстояние.
• Во избежание помех от телевизора не устанавливайте колонки рядом с телевизором.
Электросеть
• При отключении системы от сети держитесь за вилку, а не шнур питания.
НЕ касайтесь шнура питания влажными руками.
системы.
Как пользоваться данным руководством
• Назначение кнопок и выполняемые с их помощью операции описываются в приведенной ниже таблице.
Некоторые советы и примечания описываются
далее в разделах “Дополнительная информация о системе” и “Устранение проблем”, но не в аналогичных разделах, в которых описываются операции (значок информацию).
2
INFO
обозначает полезную
Кратковременное нажатие кнопки.
Повторное кратковременное нажатие
кнопки до тех пор, пока не будет выбрана необходимая функция.
Нажатие одной из кнопок.
Нажатие и удерживание нажатой кнопки в течение указанного времени.
Конденсация влаги
Влага может конденсироваться на линзе внутри системы в следующих случаях:
• После начала обогрева помещения
• В сыром помещении
• Если система перенесена сразу же из холодного в теплое место.
Это может привести к неисправной работе системы. В этом случае оставьте систему включенной на несколько часов, пока не испарится влага, затем выньте вилку сетевого шнура из розетки и снова вставьте.
Перегрев внутренних компонентов
• Обеспечьте надлежащую вентиляцию в месте установки системы. Недостаточная вентиляция может привести к перегреву и повреждению системы.
НЕ закрывайте вентиляционные отверстия. Если заблокировать их газетой или тканью, возможно, тепло перестанет выходить наружу.
Прочее
В случае попадания любых металлических объектов или жидкости внутрь системы отключите кабель питания переменного тока и, прежде чем предпринимать какие-либо действия, обратитесь к продавцу системы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ разбирать систему, поскольку в ней нет компонентов, подлежащих ремонту со стороны пользователя.
• Если система длительное время не будет использоваться, отключите кабель питания переменного тока от розетки.
При обнаружении неисправности отключите шнур питания от сети и обратитесь к агенту по продажам.
Указывает на поворот ручки управления в указанном направлении.
Remote ONLY
Main Unit
ONLY
Операция, выполняемая только с пульта дистанционного управления.
Операция, выполняемая только с главного устройства.
Как отменить демонстрацию
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку DEMO на главном устройстве, пока не появится сообщение “DEMO CLR”, когда система находится в режиме ожидания.
1
Page 5
Содержание
Подключение ......................................................... 4
Подготовка пульта дистанционного управления ...... 7
Индикаторы на дисплее ......................................... 8
Основные функции—воспроизведение ................ 9
Прослушивание радиоприемника ................................. 10
Воспроизведение звука телевизора .............................. 11
Воспроизведение с диска или запоминающего USB-
устройства большой емкости ..................................... 11
Воспроизведение с другого оборудования ................. 13
Основные функции—Звук и другие настройки ...... 14
Настройка громкости ....................................................... 14
Настройка звучания ......................................................... 14
Функция “чистый голос”—Clear Voice ........................ 15
Программирование автоматического увеличения
громкости звука DVD-диска ...................................... 15
Изменение яркости дисплея ........................................... 15
Установка режима ECO (экология) .............................. 15
Изменение режима развертки ........................................ 15
Установка часов ................................................................. 16
Автоматическое выключение питания ........................ 17
Дополнительные операции с радио ....................... 18
Прием станций FM с системой передачи цифровой
информации ................................................................... 18
Поиск программы по кодам PTY .................................. 18
Особые операции с диском/файлом с видео ........... 20
Выбор звуковой дорожки ................................................ 20
Выбор языка субтитров ................................................... 21
Выбор угла просмотра ...................................................... 21
Воспроизведение спецэффектов ................................... 22
Дополнительные функции воспроизведения ........ 23
Программирование порядка воспроизведения
—Программа воспроизведения ................................. 23
Воспроизведение в произвольном порядке
—режим произвольного воспроизведения ............ 24
Повторное воспроизведение .......................................... 24
Блокировка извлечения диска—Защита от детей ..... 25
Операции записи .................................................... 26
Запись с диска .................................................................... 27
Управление проигрывателем с экрана .................. 28
Управление проигрывателем с экрана ......................... 28
Операции с экраном управления .................................. 29
Операции с ежедневным таймером ...................... 31
Установка ежедневного таймера ................................... 31
Использование меню настройки ............................ 33
Начальная установка параметров ................................. 33
Дополнительная информация ............................... 35
Дополнительная информация о системе .................... 35
Обслуживание .................................................................... 37
Устранение проблем ......................................................... 38
Сообщения на дисплее во время операций
записи ............................................................................... 39
Список кодов языков ....................................................... 40
Технические характеристики ......................................... 41
Указатель элементов управления ......................... 42
2
Page 6
Типы дисков или файлов, доступные для воспроизведения
COMPACT
DIGITAL VIDEO
• CD-R/-RW: Записано в форматах Audio CD, Video CD и SVCD. Файлы MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 и DivX, записанные в формате “ISO 9660”, также могут быть воспроизведены.
• DVD-R/-RW, +R/+RW: Записанные в формате DVD-видео. Также можно воспроизводить файлы MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 и DivX, записанные в формате UDF-Bridge.
• DVD-R/-RW: Записано в формате DVD Video Recording (VR).
• Запоминающее USB-устройство большой емкости: Файлы MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 и DivX*.
Кроме приведенных выше дисков или файлов, данная система позволяет воспроизводить аудиоданные, записанные на носители CD-Extra.
• Невозможно воспроизведение следующих дисков: DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM и Photo CD. При воспроизведении этих дисков будут слышны
помехи, что может привести к повреждению динамиков.
• CD-текст и DVD-текст могут воспроизводиться системой, но текстовая информация не будет отображаться на дисплее.
• В данном руководстве слова “файл” и “дорожка” взаимозаменяемы.
• Можно воспроизводить только завершенные диски +R/+RW (только в формате DVD-Video). Если загружается диск +R/+RW, на панели дисплея горит индикатор DVD.
• “Логотип DVD” является торговой маркой корпорации DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Система может воспроизводить файлы EVERIO (см. стр. 36), записанные на диски DVD, CD* или запоминающие USB-устройства большой емкости*.
* Только том случае, когда максимальная скорость
передачи данных менее 2 мбит/с.
SUPER VIDEO
DIGITAL AUDIO
Примечание к коду региона
Проигрыватели DVD и диски DVD имеют собственные коды региона. Эта система воспроизводит только диски DVD, код региона которых включает “5”.
• При загрузке диска с другим кодом региона отображается сообщение “RG ERROR”.
Пример:
Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc
Не-DVD сторона диска “DualDisc” не соответствует стандарту цифровой звукозаписи компакт­дисков “Compact Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется воспроизводить на данном устройстве ту сторону диска “DualDisc”, формат которой не DVD.
ВНИМАНИЕ! Перед воспроизведением диска или файла выполните следующие действия...
• Включите телевизор и выберите соответствующий режим входного сигнала на телевизоре для просмотра изображения или экранных меню.
• При воспроизведении диска или файла можно установить желаемые исходные настройки. См. “Использование меню настройки” на стр. 33.
Если при нажатии кнопки на экране телевизора появляется значок “INVALID KEY” для этого диска
или файла выполнение данной функции недоступно.
• При воспроизведении файлов с многоканальным кодированием автоматически выполняется преобразование многоканального сигнала в двухканальный формат и воспроизведение полученного сигнала через динамики. Для прослушивания файлов со всеми возможностями многоканального звучания подключите соответствующий декодер или усилитель со встроенным декодером к разъему OPTICAL DIGITAL OUT на задней стороне системы.
Цветовая система
Данная система совместима с видеоформатом PAL. Воспроизведение дисков в формате NTSC не поддерживается.
3
Page 7
Подключение
INFO
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
При подключении телевизора:
Подключайте телевизор непосредственно к системе. Подключение системы к телевизору через видеомагнитофон может воспрепятствовать воспроизведению дисков или файлов, имеющих защиту от копирования. Помехи при просмотре также могут возникнуть при подключении интегральной системы телевизора или видеомагнитофона к системе.
Задняя панель
Поставляемые принадлежности
Убедитесь в том, что в комплект поставки входят все перечисленные ниже компоненты.
• Антенна FM (×1)
• Пульт дистанционного управления, RM-SUXL5VR (×1)
• Круглая литиевая батарея CR2025 (×1: вставлена в пульт дистанционного управления)
Если какой-либо из указанных элементов отсутствует, обратитесь к агенту по продажам.
!
От цифрового входа цифрового аудиокомпонента
См. стр. 5.
~ От антенны FM
См. стр. 5.
@ От входа телевизора/монитора
См. стр. 6.
Передняя панель
От активного сабвуфера
См. стр. 6.
@ От входа телевизора/монитора
См. стр. 6.
Ÿ От динамиков
См. стр. 5.
¤ К розетке
Шнур питания переменного тока можно
подключить только после выполнения всех необходимых соединений.
От другого оборудования
См. стр. 6.
От устройства класса накопителя USB
См. стр. 6.
От наушников
4
Page 8
~ Антенна FM
Антенна FM (входит в комплект поставки)
Раздвиньте ее для получения наилучшего качества приема.
Улучшение качества приема FM
Наружная антенна FM (не входит в комплект поставки)
Отключите поставляемую антенну FM и подключите внешнюю антенну FM, используя кабель с сопротивлением 75 и коаксиальным разъемом (IEC или DIN45325).
Ÿ Динамики
• При подключении кабелей динамика соблюдайте полярность его разъемов: красный к (+), а черный к (–).
Нажмите и удерживайте
Вставить Откройте
Красный
RL
От правого динамика
CAUTION: SPEAKER
IMPEDANCE 6 16
Черный
• НЕ подключайте несколько динамиков к одному разъему.
• НЕ надавливайте и не тяните динамики, это может повредить подложки­разделители, расположенные в нижней части динамиков.
От левого динамика
! Цифровой аудиокомпонент
OPTICAL
DIGITAL
OUT
Защитная заглушка
OPTICAL
DIGITAL
• Выберите настройку параметра “AUDIO OUT” в меню “
” в соответствии с подключенным
устройством цифрового аудио (см. стр. 34).
• Цифровой сигнал поступает через разъем OPTICAL DIGITAL OUT только в том случае, если в качестве источника выбрано “DVD/CD”.
5
Цифровой оптический кабель (не входит в
OUT
комплект поставки)
Page 9
Подключение активного сабвуфера
SUBWOOFER OUT
От активного низкочастотного динамика (не входит в комплект поставки)
Подключенный сабвуфер может воспроизводить низкочастотные звуки, записанные в левом и правом передних каналах, но не поддерживает воспроизведение сигналов канала низкочастотных эффектов в файлах с многоканальным кодированием.
• Перед подключением системы к источнику питания убедитесь, что питание сабвуфера выключено.
@ Телевизор/монитор
Подключите компонентный кабель или кабель “SCART”.
Синий
Зеленый
Компонентный видеокабель (не входит в комплект поставки)
Y
B
P
COMPONENTVIDEO OUT
R
P
Красный
• После подключения можно использовать режим прогрессивной развертки. Для воспроизведения в режиме прогрессивной (“P-SCAN YPBPR”) развертки (см. стр. 15) используйте гнезда видеовыхода COMPONENT VIDEO OUT.
AV
При подключении устройство класса накопителя USB
На передней панели
Кабель USB (не входит в комплект поставки)
• Используемый для подключения кабель USB 2.0 должен иметь длину не более 1 м.
• К системе можно подключить такие запоминающие USB-устройства большой емкости, как устройство флэш-памяти с интерфейсом USB, жесткий диск, устройство чтения карт мультимедиа и т.д.
• Вы не можете подключить компьютер к терминалу USB MEMORY REC/PLAY (
) системы.
• Невозможно подключить портативную видеокамеру JVC Everio к разъему USB MEMORY REC/PLAY (
) системы.
• Шумы и статическое электричество могут привести к остановке звука с запоминающего USB-устройства большой емкости. В этом случае отключите и снова подключите запоминающее USB-устройство большой емкости после выключения системы.
• В зависимости от подключенного запоминающего USB-устройства большой емкости, открытие или закрытие лотка для дисков не может выполняться должным образом. В этом случае для подключения используйте удлинительный кабель USB (не входит в комплект поставки).
При подключении другого оборудования
На передней панели
Стерео мини­разъем (не входит в комплект поставки)
Кабель SCART (не входит в комплект поставки)
для передачи видеосигнала (композитного, Y/C или RGB) и получения аудиосигнала телевизора. Для прослушивания звука с телевизора, см. стр. 11.
• После подключения к телевизору выберите видеовыход в соответствии с выбранным способом подключения. См. “Изменение режима развертки” на стр. 15.
• Данное соединение используется
От аудиовыхода (или выхода наушников и т.д.)
6
Page 10
Подготовка пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления в первый раз снимите пленку из изоляционного материала.
Изоляционный материал
Замена батареи в пульте дистанционного управления
Круглая литиевая батарея (номер изделия: CR2025)
• Храните батарею в недоступном для детей месте. Если ребенок случайно проглотил батарею, немедленно обратитесь к врачу.
• Для предотвращения перегрева, разрыва или возгорания батареи:
– Не перезаряжайте, не закорачивайте, не разбирайте
и не нагревайте батарею, а также не подвергайте ее воздействию огня.
– Не оставляйте батарею рядом с другими
металлическими материалами.
– При утилизации или хранении батареи заверните ее
в пленку и изолируйте.
– Не разбирайте батарею с помощью пинцета или
аналогичных инструментов.
• Утилизация батареи должна осуществляться надлежащим образом в соответствии с местным законодательством.
• Не подвергайте батареи (батарейный блок или установленные батареи) воздействию источников повышенных температур, таких как: солнечные лучи, огонь и т. п.
ВНИМАНИЕ!
При неправильной замене аккумуляторных батарей существует опасность взрыва. При замене следует использовать батареи того же типа или их эквиваленты.
При использовании пульта дистанционного управления
Если возможно, направляйте верхнюю часть пульта дистанционного управления непосредственно в направлении телеметрического датчика. Если пульт дистанционного управления направляется по диагонали, рабочий диапазон (прибл. 5 м) может уменьшиться.
7
Page 11
Индикаторы на дисплее
Индикаторы на дисплее предоставляют информацию, полезную при работе с системой. Перед началом эксплуатации системы ознакомьтесь со назначением этих индикаторов.
1 Индикатор SURROUND
• Горит, когда включается режим объемного звучания.
2 Индикатор HP
• Горит, когда к системе подключены наушники.
3 Индикатор USB
• Горит, когда в качестве источника выбрано “USB”.
4 Индикаторы формата диска
• SVCD: горит при воспроизведении дисков в формате SVCD.
• VCD: горит при воспроизведении дисков в формате VCD.
• CD: горит при воспроизведении дисков в формате CD.
• DVD: горит при воспроизведении дисков в формате DVD.
5 Индикатор REC (запись)
• Горит, когда начинается запись.
6 Индикаторы режима воспроизведения
• Индикаторы режима повтора:
: горит при включенных функциях All
• RND: горит при активизации режима
• PRGM: горит при включении режима
7 Индикаторы форматов аудиофайлов
• WMA: горит при обнаружении файла в формате
8 Индикатор PRGR. (прогрессивная развертка)
• Горит при включении режима прогрессивной
9 Индикатор S.TURBO (Sound Turbo)
• Горит при включении режима Sound Turbo II.
p Индикатор RESUME
• Горит, когда включен режим возобновления
: горит при включенных функциях One
1
Track/File/Chapter Repeat.
:
горит при включенных функциях One Group
Title/Original Program/Play List Repeat.
Track/File/Title/Original Program Repeat.
воспроизведение в произвольном порядке.
воспроизведение по программе.
MP3: горит при обнаружении файла в формате MP3.
WMA.
развертки.
воспроизведения.
q Индикатор BASS
• Горит при включении режима BASS (Hyper Bass Sound—супербасовый звук).
w Индикатор FM
• Горит при переключении на станцию в диапазоне FM.
e Индикаторы режима приема FM
ß (стерео): горит в режиме уверенного стереофонического приема FM-стереостанции.
˜ (моно): горит в режиме монофонического приема FM-стереостанции.
r Индикаторы ежедневного таймера
: горит, если выполняется установка ежедневного таймера, или он находится в режиме ожидания; мигает во время работы таймера.
• 1/2/3: горит, когда ежедневный таймер (1, 2 или 3) находится в режим еожидания; мигает во время работы или программирования таймера.
t Индикатор
• Горит, когда включен режим Clear Voice.
y Основной дисплей
• При прослушивании радио: показывает диапазон
/
(или запрограммированный номер) и частоту вещания станции.
• Когда в качестве источника звука выбран “AUDIO IN”: На дисплее высветится “AUDIO IN”.
• При воспроизведении диска или файла: отображается текущее состояние.
u Индикатор A.STBY (Auto Standby)
• Горит, когда включен режим Auto Standby.
• Мигает при остановке воспроизведения с помощью функции Auto Standby.
i Индикатор SLEEP
• Горит, когда активирован таймер отключения.
(Clear Voice)
8
Page 12
Основные функции—Воспроизведение
В данном руководстве описываются операции, выполняемые с помощью кнопок пульта дистанционного управления. Однако можно использовать и кнопки, расположенные на главном устройстве, если они имеют такие же (или аналогичные) названия или подписи.
Пульт дистанционного управления
Нумерованные
кнопки
1 Включение питания.
Индикатор STANDBY на главном устройстве
гаснет.
• Вместо нажатия кнопки системы можно нажать одну кнопок выбора источника.
для включения
2 Осуществляет выбор источника
звука.
• Воспроизведение начинается автоматически, если выбранный источник готов.
• Для диска/USB: см. стр. 11.
• Для FM: см. стр. 10.
• Для телевизора: см. стр. 11.
• Для AUDIO IN: см. стр. 13.
• Для выбора информации, отображаемой на дисплее, нажмите кнопку DISPLAY. Дополнительную информации см. стр. 16.
3 Регулировка громкости.
Отключение системы (режим ожидания)
Индикатор STANDBY на главном устройстве горит красным цветом.
• Даже в режиме ожидания происходит потребление небольшого количества электроэнергии.
Индивидуальное прослушивание
Подключите наушники к разъему PHONES на главном устройстве. Звук динамиков отключается. На дисплее загорится индикатор HP. Обязательно
уменьшите громкость перед тем, как подключить наушники или одеть их.
• При отключении наушников динамики снова включаются.
НЕ выключайте систему (режим ожидания), если установлен слишком высокий уровень громкости. В противном случае внезапный громкий звук при включении системы или начале воспроизведения может повредить Ваш слух, динамики и/или наушники.
9
Page 13
Выбор номера
Примеры:
Чтобы выбрать номер 5, нажмите 5. Чтобы выбрать номер 10, нажмите 10. Чтобы выбрать номер 15, нажмите Чтобы выбрать номер 30, нажмите Для выбора номера 125 дважды нажмите цифрой на месте сотенного разряда на дисплее будет мигать), 1, 2, затем 5.
10, 1, затем 5.
10, 3, затем 0.
10 (черта под
Прослушивание радиоприемника
Выбор FM
Настройка на радиостанцию
При выборе диапазона FM...
INFO
Для сохранения радиостанций в памяти
Remote
ONLY
Можно запрограммировать 30 радиостанций FM.
1 Настройтесь на радиостанцию, которую
необходимо запрограммировать.
2 Включите режим ввода запрограммированных
номеров.
• Завершите следующий процесс, пока мигает индикация запрограммированного номера.
3 Выберите запрограммированный номер
сохраняемой радиостанции.
• Инструкции по выбору номера см. в левом столбце в разделе “Выбор номера”.
• Вы также можете использовать кнопку 3 или 2.
4 Сохраните радиостанцию.
На дисплее начинается изменение частоты. При достижении достаточного уровня сигнала радиостанции (частоты) изменение частоты прекращается.
• При повторном нажатии кнопки происходит пошаговое изменение частоты.
Чтобы остановить поиск вручную, нажмите любую из кнопок.
Remote
Плохой прием на частоте FM
На дисплее горит индикатор ˜ (моно). Качество приема будет улучшено, но стереоэффект теряется —монофонический прием. Чтобы снова включить стереоэффект, нажмите
кнопку еще раз. Индикатор ˜ (моно) исчезает.
ONLY
Для настройки на запрограммированную
радиостанцию
Remote ONLY
1 Выберите FM.
2 Выберите запрограммированный номер
сохраненной радиостанции.
• Инструкции по выбору номера см. в левом столбце в разделе “Выбор номера”.
• Вы также можете использовать кнопку 3 или 2.
10
Page 14
Воспроизведение звука телевизора
При подключении телевизора с использованием кабеля “SCART” можно прослушивать звук телевизора с помощью системы (см. стр. 6).
(См. стр. 13.)
Воспроизведение с диска или запоминающего USB-устройства большой
INFO
емкости
Установка диска
• Если используется диск диаметром 8 см, установите его на внутреннюю окружность лотка для дисков.
Чтобы закрыть лоток для дисков, нажмите кнопку 0.
• При нажатии DVD/CD 6 диск автоматически закрывается и начинается воспроизведение (в зависимости от внутренней программы диска).
Подключение запоминающего USB-устройства большой емкости
• Инструкции по подключению запоминающего USB­устройства большой емкости cм. стр. 6.
• При подключении или отключении запоминающего USB-устройства большой емкости следует всегда устанавливать минимальный уровень громкости.
• Для безопасного отключения запоминающего USB­устройства большой емкости отключите систему перед его отсоединением.
Воспроизведение с диска/запоминающего
USB-устройства большой емкости
Пуск:
Запоминающее USB-устройство большой емкостиДиск
Main Unit
ONLY
Сохранение точки останова (функция
возобновления воспроизведения)
Вы можете сохранить точку останова, и при запуске воспроизведения снова нажатием кнопки DVD/ CD 6 или USB 6 (даже в режиме ожидания) воспроизведение начнется с того места, на котором оно было остановлено.
• На дисплее горит индикатор RESUME.
(удерживая...)
Для полного прекращения воспроизведения при включенной функции возобновления дважды
нажмите кнопку 7. (Чтобы отключить режим возобновления воспроизведения, снова нажмите RESUME.)
Remote
Выбор типа файла
Если записаны файлы различных типов (звуковые файлы, фотографии или видеозаписи), доступные для воспроизведения, выберите тип файлов.
• Можно использовать экран управления, отображаемый на экране телевизора. (Для неподвижных изображений и видеозаписей данный экран отображается при остановке воспроизведения.) Дополнительную информации см. стр. 30.
ONLY
Remote ONLY
1
(удерживая...)
123
На экране телевизора
1 Аудиофайл 2 Неподвижное изображение 3 Подвижное изображение
Приостановка воспроизведения: Останов:
Для возобновления нажмите эту же
кнопку еще раз.
Если записаны файлы различных типов (звуковые файлы, фотографии или видеозаписи), доступные для воспроизведения, выберите тип файлов для воспроизведения (см. далее).
11
2 Выберите тип файлов.
Page 15
Remote
Выбор эпизода/группы
ONLY
• Неприменимо для DVD-VR. Во время воспроизведения...
(удерживая...)
Выбор раздела, дорожки или файла
• Для VCD/SVCD необходимо отменить PBC (см. стр.
13).
Во время воспроизведения...
• При первом нажатии кнопки 4 выполняется переход к началу текущих раздела, дорожки или файла.
Remote
Переход к определенному участку
• Данная функция не действует для файлов JPEG.
Во время воспроизведения...
ONLY
Remote
Непосредственный выбор элемента
ONLY
Можно выбрать название, раздел, дорожку или файл и начать воспроизведение.
• Для диска DVD-видео вы можете выбрать эпизод до
начала воспроизведения, а выбрать раздел - только после включения воспроизведения.
• Сведения о выборе номера см. в разделе “Выбор номера” на стр. 10.
Воспроизведение с помощью меню диска
Remote
ONLY
Для DVD-видео:
1 Показать меню диска.
2 Выбрать пункт меню диска.
• Для файлов MP3/WMA/MPEG-1/MPEG-2/DivX скорости поиска и соответствующие им значки на экране телевизора отличаются от приведенных выше.
• При просмотре видеодисков звук во время поиска не выводится.
Чтобы вернуться к обычному режиму воспроизведения, нажмите кнопку DVD/CD 6 или
USB 6 (в зависимости от текущего источника).
• Для некоторых дисков также можно выбрать элементы, введя номер с помощью нумерованных кнопок.
12
Page 16
Для SVCD/VCD с функцией PBC:
При воспроизведении диска с функцией PBC на дисплее появляется “PBC”. При появлении меню диска на экране телевизора выберите нужный пункт меню. Начнется воспроизведение выбранного пункта.
• Сведения о выборе номера см. в разделе “Выбор номера” на стр. 10.
Переход к следующей или предыдущей странице текущего меню:
Переход к следующей странице. Переход к предыдущей странице.
Возврат к предыдущему меню:
Воспроизведение с другого оборудования
• О подключении другого оборудования см. стр. 6.
Можно прослушивать файлы с другого оборудования (цифрового аудиопроигрывателя и т. п.), подключенного к разъему AUDIO IN.
• Перед началом воспроизведения установите минимальный уровень громкости системы.
(См. стр. 11.)
Remote
Настройка уровня входного аудиосигнала
Если уровень звука, исходящего от устройства, которое подключено к разъему AUDIO IN, слишком велик или мал, можно запрограммировать уровень аудиосигнала, подаваемого на разъем AUDIO IN (без изменения уровня громкости).
Когда в качестве источника звука выбран “AUDIO IN”...
ONLY
(удерживая...)
Для отключения режима PBC нажмите кнопку 7, затем выберите дорожку с помощью нумерованных кнопок (см. стр. 10). Воспроизведение начинается с выбранной дорожки. Для повторного включения PBC нажмите 7 (дважды, если включена функция возобновления (RESUME)), затем нажмите DVD/CD 6.
(удерживая...)
• Более высокому значению уровня соответствует более высокий запрограммированный уровень входного сигнала.
13
Page 17
Основные функции—Звук и другие настройки
Пульт дистанционного управления
Главное устройство
Remote
Мгновенное снижение громкости
Для восстановления громкости нажмите снова или отрегулируйте уровень громкости.
Настройка звучания
ONLY
INFO
Remote ONLY
Включение режима объемного звучания
Эта функция доступна, только когда в качестве источника выбрано или “USB”.
(Отменено)
Частотное усиление звучания
Усиление низких и высоких частот—Sound Turbo II.
TURBOOFF
(Отменено)
Усиление басов
Насыщенность басов хорошо поддерживается независимо от уровня установленного громкости —HBS (Hyper Bass Sound).
• Когда функция Sound Turbo II включена (см. выше), индикатор BASS гаснет, а кнопка HBS не работает.
Настройка громкости
Уровень громкости может изменяться от “VOL MIN” (0) до “VOL MAX” (40).
Пульт дистанционного управления:
Главное устройство:
(Отменено)
14
Page 18
Настройка тона
Уровни верхних и нижних частот можно настраивать в диапазоне от –3 до +3.
Настройка басов
Отменено
Настройка уровня верхних частот
Отменено
Функция “чистый голос” —Clear Voice
Функция четкости голоса “Clear Voice” работает с многоканальным программным обеспечением, содержащим сигнал центрального канала, а также с двухканальным программным обеспечением.
• Данная функция доступна только при прослушивании дисков или запоминающих USB­устройств большой емкости.
Remote ONLY
CLR ON
CLR OFF
(Отменено)
Программирование автоматического увеличения громкости звука DVD-диска
Remote ONLY
Звук на DVD-диске иногда записан с меньшим уровнем громкости, чем звук других дисков или источников. Можно настроить увеличение уровня громкости для загруженного DVD-диска, что позволит не изменять громкость при смене источника.
• Данная функция работает только для дисков DVD­видео и DVD-VR.
Когда в качестве источника звука выбран “DVD/CD”...
Изменение яркости дисплея
Можно включить затемнение дисплея.
Когда система включена...
(Отменено)
DIM 1
DIM 2
AUTO
DIM OFF
Затемнение дисплея и полосок подсветки.
Отключение подсветки.
Автоматическое затемнение дисплея.
Отмена функции затемнения.
Установка режима ECO (экология)
Настройка режима “ECO” позволяет снизить энергопотребление путем отключения дисплея в режиме ожидания.
Если система находится в режиме ожидания...
(Отменено)
Изменение режима развертки
Эта система поддерживает прогрессивный режим развертки. Выберите видеовыход в соответствии с типом телевизора. Если к разъемам COMPONENT VIDEO OUT подключен телевизор с функцией прогрессивной развертки, выберите “P-SCAN YPBPR” для воспроизведения изображения с повышенным качеством.
Перед воспроизведением...
INFO
Remote ONLY
(удерживая...)
NORMAL
MEDIUM
HIGH
15
(удерживая...)
Исходный уровень записи. Повышение выходного уровня (но ниже,
чем “HIGH”). Повышение выходного уровня (выше, чем
“MEDIUM”). [Начальная настройка]
Page 19
TV-RGB
Y/C
P-SCAN YPBPR
INTERLACE­YUV
Установка часов
Если внутренние часы не настроены, использовать ежедневный таймер нельзя (см. стр. 31).
• Для выхода из режима настройки часов нажмите кнопку CLOCK/TIMER.
• Для исправления ошибки ввода нажмите CANCEL (удерживая SHIFT). Теперь Вы можете вернуться к предыдущему пункту.
Для обычного телевизора. Для передачи сигналов композитного видео или RGB через выход AV (SCART).
Для обычного телевизора. Выберите эту настройку для передачи сигналов S-Video через выход AV (SCART).
Для телевизоров с прогрессивной разверткой. Выберите данную функцию для просмотра изображения с прогрессивной разверткой через разъемы COMPONENT VIDEO OUT.
• На дисплее горит индикатор PRGR. (прогрессивная развертка).
Половина строк развертки, отображаемых в режиме P-SCAN YPBPR, будет отображаться, перемежаясь с другой половиной.
Remote
INFO
ONLY
1 Включите режим настройки часов.
Просмотр текущего времени на часах во время воспроизведения
Пример: При воспроизведении диска...
Время от начала
воспроизведения*
Источник
Тип диска/файла*
Номер эпизода и
раздела**
Часы
* Данная функция доступна только при
воспроизведении с дисков или запоминающих USB­устройств большой емкости.
** Только при воспроизведении дисков или файлов
следующего типа:
Файлы MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX:
Номер группы и файла.
DVD-видео/DVD-VR: Номер эпизода и раздела.
• Если часы уже установлены, нажимайте кнопку до тех пор, пока не будет выбран режим настройки часов.
2 Задайте часы, а затем минуты.
Встроенные часы начинают работать.
16
Page 20
Автоматическое выключение питания
Remote ONLY
Авторежим ожидан
• Данная функция доступна только при воспроизведении диска или запоминающего USB­устройства большой емкости.
На дисплее горит индикатор A.STBY.
После останова воспроизведения начинает мигать индикатор A.STBY. Если в течение 3 минут после того, как индикатор начнет мигать, вы не предпримите никаких действий, система автоматически отключится (в режим ожидания).
• При смене источника на “TUNER FM” или “AUDIO IN” функция “Auto Standby” временно отключается.
Для отмены этой функции нажмите и удерживайте нажатой кнопку SLEEP/A.STBY еще раз.
Таймер отключения
Можно настроить время отключения, по истечении которого система автоматически выключается.
1 Укажите время (в минутах).
Отменено
2 Дождитесь, пока исчезнет установленное время.
Для просмотра времени, оставшегося до отключения питания, нажмите клавишу SLEEP/A.STBY один раз.
• Чтобы изменить время отключения, повторно нажимайте кнопку.
17
Page 21
Дополнительные операции с радио
Пульт дистанционного управления
Прием станций FM с системой передачи
Remote
цифровой информации
Система передачи цифровой информации (Radio Data System) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ.
Система может принимать следующие типы сигналов системы передачи цифровой информации.
PS (служба программ)
PTY (тип программы)
RT (радиотекст)
Отображение названий радиостанций.
Отображение типов транслируемых программ.
Отображение текстовых сообщений, посылаемых радиостанцией.
ONLY
Поиск программы по кодам PTY
С помощью кодов PTY на запрограммированных каналах можно выполнять поиск определенного типа программы (см. стр. 10).
Remote
ONLY
Для поиска программы по коду PTY
1 При прослушивании FM-радиостанции...
2 Выберите код PTY (см. стр. 19).
3 Запустите поиск.
Отображение информации системы передачи
цифровой информации
При прослушивании FM-радиостанции...
(сигнал другой системы, отличной
Отображение названий радиостанций.
PS
Если сигнал не посылается, отображается сообщение “NO PS”.
Отображение типа транслируемой
PTY
программы. Если сигнал не посылается, отображается сообщение “NO PTY”.
Отображение текстовых сообщений,
RT
посылаемых радиостанцией. Если сигнал не посылается, отображается сообщение “NO RT”.
Частота
от системы передачи цифровой
информации)
Пример: Если выбрано “NEWS”
Система выполняет поиск по 30
запрограммированным радиостанциям FM, останавливает его при обнаружении нужной радиостанции и выполняет настройку на нее.
• Если программа не найдена, на дисплее отображается сообщение “NO MATCH”.
• Для прекращения поиска в любое время нажмите любую кнопку (кроме VOLUME +/–).
Продолжение поиска, если он остановился не на той радиостанции, которая требуется
Снова нажмите PTY SEARCH, когда на дисплее замигает индикация.
18
Page 22
Описание кодов PTY
NEWS: Новости. AFFAIRS: Тематические (дискуссионные или
аналитические) программы о текущих событиях.
INFO: Программа, позволяющая получить
самую разнообразную информацию. SPORT: Программы, посвященные спорту. EDUCATE: Образовательные программы. DRАМА: Всё радиопостановки и сериалы. CULTURE: Программы, посвященные вопросам
национальной или местной культуры,
включая язык, театр и т.д. SCIENCE: Программы о естественных науках и
технологиях. VARIED: Используется в основном для
разговорных программ, таких как
викторины, игры и интервью. POP M: Коммерческая популярная музыка. ROCK M: Рок-музыка. EASY M: Современная легкая для прослушивания
музыка. LIGHT M: Инструментальная, вокальная или
хоровая музыка. CLASSICS: Оркестровая, симфоническая, камерная
музыка и т.д. OTHER M: Музыка, не попадающая ни в одну из
категорий. WEATHER: Информация о погоде. FINANCE: Сообщения фондового рынка, торговля,
профессиональная деятельность и т.д. CHILDREN: Программы для детей и юношества. SOCIAL: Программы о социологии, истории,
географии, психологии и обществе.
RELIGION: Программы о религии. PHONE IN: Программы, где слушатели могут
высказать свою точку зрения по телефону или в рамках свободной
дискуссии. TRAVEL: Информация о путешествиях. LEISURE: Программы, посвященные сфере отдыха
и развлечений. JAZZ: Джазовая музыка. COUNTRY: Традиционная музыка южных штатов
США. NATION M: Современная популярная музыка страны
или региона на языке этой страны. OLDIES: Классическая популярная музыка (так
называемый “золотой век”). FOLK M: Музыка, основанная на музыкальных
традициях какого-либо народа. DOCUMENT: Программы, касающиеся реальных
событий, представленные в виде
расследований.
• Классификация кодов PTY на некоторых FM­радиостанциях может отличаться от приведенной выше.
19
Page 23
Особые операции с диском/файлом с видео
Пульт дистанционного управления
SLOW ,
SUBTITLE
AUDIO/MPX
ZOOM
ANGLE
Remote
Выбор звуковой дорожки
INFO
ONLY
Для DVD-видео: При воспроизведении раздела или файла, содержащего аудиозапись на различных языках, можно выбрать нужный язык. Для DVD-VR/SVCD/VCD: При воспроизведении дорожки можно выбрать звуковой канал для прослушивания.
При воспроизведении DVD-видео...
Пример:
:
[ 1 ENGLISH ] 5.1CH
1 23
1 Язык 2 Формат аудиозаписи 3 Канал
[ [ [
[
1 ENGLISH] 5.1CH
: :
[
2 FRENCH
5.1CH
3 JAPANESE
]
:
[
3JAPANESE
5.1CH
Во время воспроизведения DVD-VR, SVCD или VCD...
:[1]:[
CHANNEL
CHANNEL
CHANNEL
CHANNEL
STEREO
Прослушивание обычного стереозвука (2 канала).
MONO L
MONO R
Прослушивание левого звукового канала.
Прослушивание правого звукового канала.
MIX MONO
Смешивание звука левого и правого каналов для прослушивания монофонического звука.
• Диск SVCD может содержать 4 аудиоканала. SVCD обычно используют эти 4 канала для двух 2-канальных записей (STEREO).
]:[
2
:[MONO L
:[MONO R
]
]
:[MIX MONO
:[STEREO
]
]
3
]
]
20
Page 24
Remote
Выбор языка субтитров
ONLY
Для DVD-видео: При воспроизведении раздела/файла, содержащего субтитры на различных языках, можно выбрать нужный язык субтитров для отображения на экране телевизора. Для DVD-VR: Во время воспроизведения можно включить или отключить субтитры. Для SVCD: При воспроизведении вы можете выбрать субтитры, даже если на данном диске субтитры отсутствуют.
При воспроизведении DVD-видео...
Remote
Выбор угла просмотра
ONLY
Только для DVD-видео: При воспроизведении раздела, содержащего записи съемки под разными углами, вы можете просматривать сцены под разными углами.
При воспроизведении DVD-видео...
[
] [
1/3
2/3
]
[
3/3
]
Пример:
[
]
[ 1 ENGLISH
:
[
]
:
[ 2 FRENCH
]
]
Во время воспроизведения DVD-VR...
При воспроизведении SVCD...
:
[
]
OFF
[ 3 JAPANESE ]
]
[ 3 JAPANESE
:
[ 1/3 ]:
[ 2/3 ]:
[ 3/3 ]:
21
:
:
:
:
[
]
1
[
]
2
[
]
3
[
]
4
Page 25
Воспроизведение спецэффектов
INFO
Воспроизведение неподвижных изображений
Воспроизведение неподвижного изображения:
Во время воспроизведения...
Диск
Для возобновления нормального воспроизведения нажмите эту же кнопку еще раз.
Запоминающее USB-устройство большой емкости
Повтор предыдущих сцен
Remote ONLY
(нажатием одной кнопки)
• Эта функция доступна только при воспроизведении DVD-видео/DVD-VR.
Во время воспроизведения....
Позиция воспроизведения перемещается назад примерно на 10 секунд раньше текущей позиции (только в рамках одного названия для DVD-видео).
Remote
Функция Zoom
ONLY
1 Во время воспроизведения...
Remote
Замедленное воспроизведение
ONLY
• Эта функция доступна только при воспроизведении DVD-видео/DVD-VR/SVCD/VCD.
Во время паузы....
Обратное медленное воспроизведение*.
SB 1/2
SB 1/3
SB 1/4
SB 1/5
SB 1/6
SB 1/7
SB 1/8
Возврат в нормальный режим воспроизведения
Возврат в нормальный режим воспроизведения
Начинается замедленное воспроизведение
SF 1/2
SF 1/3
SF 1/4
SF 1/5
SF 1/6
SF 1/7
* Только для DVD-видео.
ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4 ZOOM 1/2
ZOOM : OFF
ZOOM 1/4 ZOOM 1/3
• Для файла JPEG: недоступно во время показа слайдов:
2 Перемещение увеличенного фрагмента.
• Вы не можете перемещать позицию увеличения, когда выбрано “ZOOM 1/2,” “ZOOM 1/3” или “ZOOM 1/4”.
Чтобы отменить функцию Zoom, последовательно нажимайте ZOOM до тех пор, пока на экране телевизора не появится сообщение “ZOOM : OFF”.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
нажмите DVD/CD 6.
22
Page 26
Дополнительные функции воспроизведения
Пульт дистанционного управления
REPEAT
Нумерованные
кнопки
Главное устройство
Программирование порядка воспроизведения—Программа
INFO
воспроизведения
Перед началом воспроизведения можно определить порядок воспроизведения разделов, дорожек или файлов (до 32 элементов).
• Функция воспроизведения программы не может использоваться для файлов DVD-VR и JPEG/ MPEG-1/MPEG-2/DivX.
1 Перед началом воспроизведения включите
функцию Воспроизведение по программе.
На дисплее
* Изображение на экране телевизора зависит от
файлов.
2 Выберите разделы, дорожки или файлы для
воспроизведения по программе.
1 Для файлов DVD-видео и MP3/WMA: Выберите
номер эпизода или группы.
2 Выберите номер раздела, дорожки или файла.
• Чтобы выбрать номер, напрямую введите номер.
• Для удаления всей программы выберите “CLEAR”
на экране меню программы.
3 Повторите шаг 2 до завершения
программирования.
4 Запустите воспроизведение.
Воспроизведение начинается в запрограммированном порядке.
• Вы также можете запустить воспроизведение, выбрав “PLAY” на экране меню программы и затем нажав ENTER/SET.
RANDOM:[ON]
RANDOM:[OFF]
(Отменено)
TC
TC
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
7
15
8
16
PROGRAM PLAY CLEAR
На экране телевизора
(Пример. DVD*)
TC 17 18 19 20 21 22 23 24
Remote ONLY
25 26 27 28 29 30 31 32
TC
23
Пропуск: Приостановка
воспроизведения:
Для возобновления
нажмите эту же кнопку еще раз.
Останов:
Page 27
Выход из режима воспроизведения программы
До или после воспроизведения выполните следующие действия...
(Дважды)
Повторное воспроизведение
Для DVD-видео:
Во время воспроизведения...
INFO
Remote ONLY
Воспроизведение в произвольном порядке—режим произвольного воспроизведения
Вы можете воспроизводить разделы или дорожки в произвольной последовательности.
• Функция воспроизведения в произвольном порядке не может использоваться для файлов DVD-VR и JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX.
Remote ONLY
1 Перед началом воспроизведения включите
функцию воспроизведения в произвольном порядке.
RANDOM:[ON]
RANDOM:[OFF]
(Отменено)
2 Запустите воспроизведение.
Воспроизведение выполняется в произвольном порядке.
Для CD/SVCD/VCD:
Перед началом или во время воспроизведения (без PBC для SVCD/VCD)...
Для DVD-VR:
При воспроизведении исходной программы...
Во время воспроизведения списка воспроизведения...
Для файлов MPEG-1/MPEG-2/DivX/MP3/WMA/JPEG:
До или во время воспроизведения...
(Отменено)
(Отменено)
CHAPTER
(Отменено)
CHAPTER
(Отменено)
REP GROUP
Пропуск раздела/ дорожки:
Приостановка воспроизведения:
Для возобновления
нажмите эту же кнопку еще раз.
Останов:
Выход из режима произвольного воспроизведения
До или после воспроизведения выполните следующие действия...
RANDOM:[ON]
RANDOM:[OFF]
(Отменено)
CHAPTER
TITLE
REP 1
REP GROUP
REP PG
REP PL
REP ALL
(Отменено)
Повтор текущего раздела.
Повтор текущего эпизода.
Повтор текущих дорожки или файла.
Повторение текущей группы.
Повтор текущей оригинальной программы.
Повтор текущего списка воспроизведения.
Повтор всего содержимого или запрограммированных дорожек или файлов.
24
Page 28
Повтор фрагмента A-B
Можно повторить воспроизведение нужного фрагмента, указав его начало (точку A) и конец (точку B).
• Функцию “A-B Repeat” (Повтор A-B) нельзя использовать для файлов JPEG и некоторых дисков DVD.
1 Во время воспроизведения (без функции PBC для
SVCD/VCD) выберите начальное положение (A).
Блокировка извлечения диска —Защита от детей
Лоток для дисков можно заблокировать, чтобы предотвратить извлечение загруженного диска.
• Данная функция доступна только в том случае, если система находится в режиме ожидания.
При закрытом лотке диска...
Main Unit
ONLY
(удерживая...)
2 Выберите конечное положение (B).
Нажмите эту же кнопку еще раз.
• Вы можете выполнить поиск конечной точки при помощи кнопки ¡.
Для отключения повтора фрагмента A-B Repeat снова нажмите REPEAT A-B (удерживая при этом SHIFT).
• Повтор фрагмента A-B также отключается при
остановке воспроизведения или пропуске раздела или дорожки.
(удерживая...)
Для отмены функции блокировки повторите эту процедуру. На дисплее появится “UNLOCK”.
25
Page 29
Операции записи
Пульт дистанционного управления
Главное устройство
INFO
Перед началом воспроизведения
• Запись или воспроизведение материалов, защищенных авторскими правами, без согласия владельца прав может быть противозаконным.
• Уровень громкости записи не зависит от установленного уровня громкости.
• Функции Sound Turbo II, Hyper Bass Sound, настройка тона и режим эффекта объемного звучания (см. стр. 14 и 15) не влияют на запись.
• Режимы произвольного воспроизведения и повтора отменяются во время работы режима записи.
• На USB-устройство можно записать до 99 дорожек в каждой группе.
• Эти дорожки, записываемые на устройство USB, преобразуются в формат MP3.
• Нельзя запустить запись на USB-устройство, пока на дисплее отображается сообщение “READING”.
• В корневую группу не может быть записано также много дорожек, как в другие группы. Это не является неисправностью. Это зависит от используемого USB­устройства.
• Не отсоединяйте устройство USB во время воспроизведения, или записи. Это может привести к неисправности.
SCMS (Serial Copy Management System – система защиты от несанкционированного копирования)
В данной системе используется система защиты от несанкционированного копирования, позволяющая выполнять запись только с цифровых оригиналов, изготовленных с помощью специального программного обеспечения, таких как обычные компакт-диски. При записи с диска-дубликата CD-R или CD-RW на USB-устройство на дисплее появляется надпись “SCMS VLT”.
1-е поколение
2-е поколение
26
Page 30
Запись с диска
Можно записывать дорожки в цифровом формате с компакт-диска на USB-устройство.
• Не трясите систему во время записи дорожек. Вибрация может повредить записанные дорожки.
Перед записью...
Подключите USB-устройство записи к разъему USB MEMORY REC/PLAY (
1 Запустите и остановите воспроизведение диска.
). (См. также стр. 6.)
• Система автоматически создаст новую группу “JVC_A01”. Если “JVC_A01” уже существует или количество дорожке в одной группе уже превышает 99 дорожек, будут созданы “JVC_A02”, “JVC_A03” и т. д.
Запись и воспроизведение начинаются
одновременно. По завершении воспроизведения запись также останавливается.
• Во время записи нельзя изменять источник.
• Дорожки записываются в нормальном порядке, даже если включена функция воспроизведения программы.
2 Начните запись.
(на главном устройстве)
Останов записи вручную:
Запись воспроизводимой дорожки (1 дорожка):
Во время воспроизведения или паузы...
(на главном устройстве)
27
Page 31
Управление проигрывателем с экрана
Пульт дистанционного управления
TOP MENU/
PG
ENTER/SET
ON SCREEN
Нумерованные
кнопки
SHIFT
Управление проигрывателем с экрана
С помощью строки меню на экране можно просмотреть сведения об источнике (диск или запоминающее USB-устройство большой емкости) и состоянии воспроизведения.
Отображение строки состояния
Пример: Для DVD-видео
MENU/PL
TIME SEA
Remote ONLY
RCH
На строке состояния отображается следующая информация. Отображаемые элементы зависят от типов диска или файла.
Название
TT
Раздел
CH
Дорожка
TRK
Отображение времени Язык аудиозаписи Язык субтитров Ракурс /
Формат аудиозаписи
PCM
Режим повтора Воспроизведение диска с PBC
PBC
Скрытие строки состояния
Поиск по времени
Вы можете перейти к определенной точке путем задания времени до нее от начала воспроизведения, пользуясь строкой состояния.
• Данная функция недоступна во время воспроизведения программы или произвольного воспроизведения.
1 Во время воспроизведения (без PBC для
SVCD/VCD) активируйте индикацию времени, прошедшего от начала воспроизведения, на строке состояния.
• Перед началом воспроизведения также можно
выбрать режим поиска по времени (недоступно для дисков DVD-видео/DVD-VR).
DVD
TT
1/7 CH 1/6 00:00:00
12 3 4
1 Диск или источник 2 Номер текущего название/Общее количество
названий
3 Номер текущего раздела/Общее количество
разделов
4 Отображение времени
2
(удерживая...)
Пример: Для DVD-видео
DVD
TT
Выделен
CH 001/006 00:00:410 1/07
Продолжение на следующей странице
28
Page 32
3 Переместите полосу выделения на индикацию
времени.
Выбор типа воспроизведения
Воспроизведение оригинальных программ:
Отображение списков воспроизведения:
DVD
TT
CH 001/00601/07 0 0:00:41
4 Введите время.
Вы можете указать время в часах/минутах/секундах.
00:00:00
Часы Минуты Секунды
5 Подтвердите ввод.
Система начнет воспроизведение диска с указанного времени.
Операции с экраном управления
На экране управления можно выполнить поиск и воспроизведение необходимых элементов на диске DVD-VR, а также файлов MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX.
Экран управления для дисков DVD-VR
Экран управления появляется на экране телевизора при вызове экрана оригинальных программ (PG) или списка воспроизведения (PL).
Remote ONLY
Для отмены выбора списка снова нажмите эту кнопку.
Пример: Выбрана оригинальная программа.
ORIGINAL PROGRAM
DATE
NO CH TIME TITLE
103/12/08 12:15:00L 209/12/08 23:05:00 3 18/12/08 08:17: 00 420/12/08 07:47:00 5 25/12/08 19:38: 00 Mr. La
L L L L
The l
BOOM!
12 3 4 56
Пример: Выбран список воспроизведения.
PLAY LIST
NO Chap Length TITLE
DATE 103/12/08 002 0:23:24 Nebul 2 15/12/08 004 1:04: 39 3 24/12/08 013 0:41: 26 4 27/12/08 017 0:09: 08
1 Порядковый номер 2 Дата записи или создания 3 Каналы записи 4 Время записи 5 Название 6 Полоса выделения (текущий выбор) 7 Номер раздела 8 Время воспроизведения
CDJ Sec ret S. Wal
5
67 81 2
29
Выбор элемента списка и начало воспроизведения
• При перемещении полосы выделения автоматически начинается воспроизведение выбранного элемента.
Page 33
Экран управления для файлов MP3/WMA/JPEG/
MPEG-1/MPEG-2/DivX
Экран управления отображается на экране телевизора при обнаружении на загруженном диске или подключенном запоминающем USB-устройстве большой емкости файлов MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX.
• Для файлов JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX экран управления отображается при останове воспроизведения.
• Элементы, отображаемые на экране, зависят от типа файла.
322
Summer Rain
]
Rain. mp3
3
01.Cloudy
02.Rain
03.Fair
04.Fog
05.Hail
06.indian summer
1
[
Summer
01.Summer
02.Spring
03.Fall
04.Winter __________
05. __________
06.
ALBUM : SONG : ATIST :R------
45
1 Список папок/групп 2 Текущая папка/группа 3 Текущий файл/дорожка 4 Информация о файле/дорожке 5 Тип файла 6 Список файлов/дорожек
• Если на диске или запоминающем USB-устройстве большой емкости записаны доступные для воспроизведения файлы различных типов (звуковые файлы, фотографии или видеозаписи), выберите тип файлов для воспроизведения (см. стр. 11).
Перемещение полосы выделения между списком групп и списком файлов
Переключение полосы выделения на список файлов.
Переключение полосы на список групп.
Выбор элемента списка
Перемещение полосы выделения к элементу списка.
Запуск воспроизведения
Для JPEG:
Выделенный файл (неподвижное изображение) будет отображаться до тех пор, пока не будет выбран другой элемент.
Диск
Запоминающее USB­устройство большой емкости
Для остальных файлов:
Нажмите одну из кнопок, в зависимости от текущего выбора.
Начинается воспроизведение слайд-шоу. Каждый файл (неподвижное изображение) отображается на экране в течение 3 секунд, затем сменяется другим.
• Для отмены режима слайд­шоу и отображения текущей фотографии нажмите эту же кнопку еще раз.
Воспроизведение начинается с выбранной дорожки.
• Воспроизведение также начинается при нажатии DVD/CD 6 или USB 6.
30
Page 34
Операции с ежедневным таймером
Пульт дистанционного управления
Установка ежедневного таймера
С помощью ежедневного таймера можно просыпаться под любимую музыку.
В памяти системы может храниться три значения ежедневного таймера.
• Для выхода из режима настройки таймера нажмите CLOCK/TIMER.
• Для исправления ошибки ввода нажмите CANCEL (удерживая SHIFT). Теперь Вы можете вернуться к предыдущему шагу.
INFO
Remote ONLY
1 Выберите один из режимов настройки таймера—
Ежесуточный таймер 1 ON время, Ежесуточный таймер 2 ON время или Ежесуточный таймер 3 ON время.
Ежедневный таймер 1 Ежедневный таймер 2 Ежедневный таймер 3
ON
(время)
Отменено
ON
(время)
Установка часов
(См. стр. 16.)
ON
(время)
31
Пример: При выбранном режиме настройки
ежедневного таймера 1
• Если часы не установлены, нажмите кнопку
CLOCK/TIMER для выбора режима установки часов (см. стр. 16).
2 Установите таймер.
Повторите процедуру для настройки остальных
параметров.
Page 35
1 Установите сначала часы, затем минуты времени
включения таймера.
2 Установите сначала часы, затем минуты времени
выключения таймера.
3 Выберите источник воспроизведения—“DISC”,
“USB”, “TUNER FM” или “AUDIO IN”.
• Для “TUNER FM”: Запрограммированные каналы не могут быть выбраны.
• Для “DISC” или “USB”: Номера файлов не могут быть выбраны.
4 Отрегулируйте уровень громкости.
• Уровень громкости выбирается в диапазоне (от “00” до “MAX (39)” и “VOL – –”). Выберите “VOL – –”, чтобы установить уровень звука, который был установлен при последнем выключении системы.
После завершения настройки на дисплее
последовательно появятся введенные значения таймера.
3 Если таймер был установлен при включенной
системе, выключите ее (в режим ожидания).
Выключение и включение ежедневного
таймера
Так как ежедневный таймер включается ежедневно в одно и то же время, у вас может появиться необходимость время от времени его отключать.
Отключение ежедневного таймера
1 Выберите таймер для отключения (DAILY 1,
DAILY 2 или DAILY 3).
Ежедневный таймер 1 Ежедневный таймер 2
ON
(время)
Отменено
Пример: Отключение ежедневного таймера 1
Ежедневный таймер 3
ON
(время)
Установка часов
(См. стр. 16.)
ON
(время)
2 Отключите выбранный таймер.
Принцип работы ежедневного таймера
После установки ежедневного таймера на дисплее горит индикатор таймера ( таймера (1/2/3). Ежедневный таймер активируется ежедневно в одно и то же время, пока вы его не отключите (см. далее) или не включите другой таймер.
При наступлении времени включения
Система включается, настраивается на указанную радиостанцию или начинает воспроизведение выбранного источника и постепенно повышает громкость звука до запрограммированного уровня (в течение 30 секунд).
• Во время работы ежедневного таймера его индикатор на дисплее (
При наступлении времени выключения
Система прекращает воспроизведение и автоматически отключается (в режим ожидания).
• Настройка таймера остается в памяти системы, пока Вы ее не измените.
) и индикатор номера
) мигает.
(удерживая...)
Включение ежедневного таймера
1 Выберите таймер для активации (DAILY 1, DAILY
2 или DAILY 3).
Ежедневный таймер 1 Ежедневный таймер 2
ON
(время)
Отменено
Ежедневный таймер 3
ON
(время)
Установка часов
(См. стр. 16.)
ON
(время)
2 Активируйте выбранный таймер.
Пример: При активном ежесуточном
таймере 1 (DAILY 1)
3 Подождите, пока индикация пропадет с экрана.
32
Page 36
Использование меню настройки
INFO
Начальная установка параметров
Пульт дистанционного управления
Настройки системы можно изменить.
• Меню настройки можно использовать только в том
PICTURE
ADJUST
SET UP
Меню Элемент Содержание
TV SYSTEM Можно выбирать телевизионную систему между NTSC и PAL, в зависимости
SCREEN SAVER Можно включить (ON или выключить OFF) экранную заставку. Если в
VIDEO
TV TYPE
16:9 4:3 LB
4:3 PS
PASSWORD Можно запретить операции, используемые для изменения настроек RATING.
RATING
DEFAULT
от типа подключенного телевизора.
течение 5 минут не выполняются никакие операции, экран телевизора затемняется.
Выбирайте выходной видеосигнал в соответствии с типом подключенного телевизора. (Подробную информацию см. в разделе “Изменение режима развертки” на стр. 15.)
Можно выбрать тип монитора в соответствии с Вашим телевизором при воспроизведении изображений, записанных для широкоэкранных телевизоров. 4:3 PS (Преобразование Pan Scan): Для обычного телевизора (формата 4:3). Изображение увеличивается по вертикали, при этом левая и правая части изображения срезаются. 4:3 LB (Преобразование Letter box): Для обычного телевизора (формата 4:3). Вывод широкоэкранного изображения в соответствии с шириной экрана телевизора при сохранении формата данного изображения. 16:9 (Широкоэкранный телевизор): Эта настройка используется для широкоформатных телевизоров с фиксированным форматом изображения 16:9.
Введите четырехзначный пароль. Рекомендуется на заметку записать здесь используемый пароль.
Пароль: Если вы забудете пароль, его можно сбросить, введя 0000.
Можно установить уровень разрешения воспроизведения на системе.
Можно установить все элементы в меню настройки на значения по умолчанию, за исключением параметра PASSWORD.
&&&&
случае, когда в качестве источника выбрано “DVD/ CD” или “USB”.
1 Нажмите SET UP при остановленном
воспроизведении.
TV SYSTEM SCREEN SAVER VIDEO TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT
2 Нажмите 3 (или 2), чтобы выбрать меню. 3 Нажатием (или 5) выберите пункт меню. 4 Нажмите кнопку ENTER/SET. 5 Нажатием (или 5) выберите параметры, затем
нажмите ENTER/SET.
Для выхода из меню настройки
Нажмите кнопку SET UP.
Remote ONLY
33
Page 37
Меню Элемент Содержание
OSD LANGUAGE Выбор языка экранного меню – “ENGLISH”, “GERMAN”, “FRENCH” или
RUSSIAN”.
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
MENU LANG
DIVX [R] VOD
AUDIO OUT
3D PROCESSING
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
*
SATURATION
SHARPNESS
DYNAMIC RANGE
DUAL MONO
Выбор исходного языка озвучивания для DVD-видео. (См. также стр. 40.)
Выбор исходного языка субтитров для DVD-видео. (См. также стр. 40.)
Выбор исходного языка меню для DVD-видео. (См. также стр. 40.)
Для данной системы предусмотрен индивидуальный код регистрации. При необходимости вы можете его подтвердить. В целях охраны авторского права при воспроизведении файла DivX, в котором записан регистрационный код, выполняется перезапись регистрационного кода системы.
Необходимо правильно установить этот пункт при использовании разъема OPTICAL DIGITAL OUT, расположенного на задней панели.
SPDIF/OFF: Отключение цифрового выхода. SPDIF/RAW: Выбирайте при подключении усилителя или декодера,
совместимого с Dolby Digital. SPDIF/PCM: Выбирайте при подключении усилителя или декодера, несовместимого с Dolby Digital или MPEG Audio либо при подключении к записывающему устройству.
Задание режима объемного звучания. (Подробную информацию см. в разделе “Включение режима объемного звучания” на стр. 14.)
Настройка яркости. (от 0 до 12)
Настройка контрастности. (от 0 до 12)
Настройка цветового тона. (от –6 до +6)
Настройка глубины цветов. (от 0 до 12)
Настройка четкости. (от 0 до 8)
Можно выбрать Dynamic Range Compression (компрессия динамического диапазона, DRC) для прослушивания в ночное время. Функция DRC уменьшает разницу между обычными голосами и звуками (например, звук взрыва). Функция DRC действует следующим образом. FULL 6/8 4/8 2/8 (Высокий Когда выбрано “OFF”, эффект недоступен.
Можно выбрать желаемый звук (канал) для воспроизведения во время проигрывания цифрового программного обеспечения, записанного (или передаваемого) в режиме Dual Mono, которое включает в себя отдельно два монофонических канала.
Низкий)
* Можно перейти в меню “
” напрямую, нажав PICTURE ADJUST (удерживая при этом SHIFT).
34
Page 38
Дополнительная информация
Дополнительная информация о системе
Подключение (см. стр. с 4 по 7)
• Убедитесь в том, что проводники антенны не соприкасается с какими-либо другими разъемами, соединительными кабелями или кабелями питания. Размещайте антенны подальше от металлических деталей системы, соединительных кабелей и шнура питания переменного тока. Иначе качество приема может ухудшиться.
• Используйте только динамики с сопротивлением, равным указанному рядом с клеммами для динамиков на задней панели системы.
• Динамики имеют магнитную защиту для предотвращения искажения цвета на экране телевизора. Однако в случае неправильной установки возможно появление цветового искажения. Поэтому при установке динамиков обращайте внимание на следующее:
– Прежде чем устанавливать динамики рядом с
телевизором, выключите основной переключатель мощности телевизора или отключите его от сети. Затем подождите не менее 30 минут перед тем, как опять включать основной переключатель мощности телевизора.
– При использовании некоторых телевизоров помехи
возможны даже при выполнении приведенных выше условий. В этом случае переместите динамики подальше от телевизора.
Основные функции—воспроизведение (см.
стр.с 9 по 13)
• Для воспроизведения файлов с запоминающего USB-
– Инструкции по подключению запоминающего USB-
– К системе можно одновременно подключить только одно
– Зарядка запоминающего USB-устройства через разъем
– Не отключайте устройство во время воспроизведения
– Данная система совместима со стандартом USB 2.0 с
– Нельзя воспроизводить файлы объемом более 2 Гб. – При воспроизведении файла с высокой скоростью
– Система не распознает запоминающие устройства
– Этой системой не поддерживается воспроизведение
– Для запуска цифрового аудиопроигрывателя, размер
• Для воспроизведения дисков DVD-VR... – Данная система может воспроизводить только диски в
– Подробнее о формате DVD-VR и списке воспроизведения
Прослушивание радиоприемника:
• При сохранении новой радиостанции на номер существующей запрограммированной радиостанции предыдущая радиостанция удаляется.
• При отключении шнура питания или сбое питания запрограммированные станции будут удалены через несколько дней. В этом случае следует повторно запрограммировать радиостанции.
Воспроизведение диска/запоминающего USB-устройства большой емкости:
Компания JVC не несет ответственности за любую потерю данных на запоминающем USB-устройстве большой емкости в процессе использования данной системы.
• При изменении источника на “DVD/CD” или “USB” для его включения может потребоваться некоторое время.
• Смена на источник “USB”, осуществляемая во время чтения диска, может быть выполнена неправильно. В этом случае нажмите кнопку 7, а затем снова выберите “USB” в качестве источника.
• Для некоторых дисков фактические функции могут отличаться от описанных в этом руководстве – это обусловлено особенностями программирования и структуры дисков; подобные различия не являются неисправностями данной системы.
• Система распознает до 999 дорожек (файлов) и до 130 групп на диске или запоминающем USB-устройстве большой емкости.
– Если в папке находятся невоспроизводимые файлы, они
также учитываются в общем числе файлов.
– Воспроизводимые файлы, не относящиеся ни к одной из
групп, объединяются в группу 1.
• Воспроизведение MP3/WMA... – Для чтения дисков MP3/WMA требуется больше
– Некоторые файлы MP3/WMA нельзя воспроизвести,
– Система поддерживает воспроизведение только дисков,
– Данная система может воспроизводить файлы
– Рекомендуется при записи файлов MP3/WMA
устройства большой емкости...
устройства большой емкости см. также в руководстве по его эксплуатации.
запоминающее USB-устройство большой емкости. Не используйте концентратор USB.
USB MEMORY REC/PLAY (
файла, хранящегося на запоминающем USB-устройстве большой емкости. Это может привести к неисправной работе системы и самого устройства.
высокоскоростным режимом передачи данных.
передачи данных кадры или звуки могут пропускаться во время воспроизведения.
USB большой емкости с номинальным напряжением, отличным от 5 В, и силой тока, превышающей 500 мА.
с некоторых запоминающих USB-устройств, а также технология DRM (Digital Rights Management).
которого превышает 1 Гб, требуется некоторое время.
формате UDF-Bridge.
см. руководство к записывающей аппаратуре.
времени, чем для чтения обычных компакт-дисков. (Это определяется сложностью конфигурации групп/файлов.)
поэтому они пропускаются. Это обусловлено процессом и условиями записи.
соответствующих стандарту ISO 9660 Level 1 или Level 2.
MP3/WMA с расширением <.mp3> или <.wma> (вне зависимости от регистра букв—строчные или прописные).
использовать следующие настройки: Частота дискретизации – 44,1 кГц, скорость передачи данных – 128 кбит/с. Эта система не может воспроизводить файлы со скоростью передачи данных менее 64 кбит/с.
) не производится.
35
Page 39
• Для воспроизведения файлов JPEG... – Рекомендуется записывать файл с разрешением 640 x 480.
(Если файл записан с расширением более 640 x 480, для его отображения потребуется продолжительное время.)
– Данная система может воспроизводить файлы JPEG с
расширением <.jpg> или <.jpeg> (вне зависимости от регистра букв—строчные или прописные).
– Система может не воспроизводить должным образом
файлы JPEG, записанные на каком-либо устройстве, кроме цифровой фотокамеры.
• Для воспроизведения MPEG-1/MPEG-2... – Система может воспроизводить файлы MPEG-1/MPEG-2
с кодами расширений <.mpg>, <.mpeg> или <.mod>*.
* Файлы MPEG-2, записанные с помощью видеокамеры
JVC Everio, имеют расширение <.mod>. Файлы MPEG-2 с кодом расширения <.mod> не могут воспроизводиться, если используется формат HD или максимальная скорость передачи данных превышает 2 мбит/с.
– Формат потока должен быть совместим с системным/
программным потоком MPEG.
– Чтобы получить самое высокое разрешение,
рекомендуется выбрать значение 720 x 576 пикселов (25 кадров в секунду) / 720 x 480 пикселов (30 кадров в секунду).
– Данная система также поддерживает разрешение 352 x
576 / 480 x 576 / 352 x 288 пикселов (25 кадра/сек.) и 352 x 480 / 480 x 480 / 352 x 240 пикселов (30 кадров/сек.).
– Поддерживаются файлы в формате MP@ML (Основной
профиль и основной уровень)/SP@ML (Простой профиль и основной уровень)/MP@LL (Основной профиль и низкий уровень).
– Аудиопотоки должны быть совместимы со стандартом
MPEG1 Audio Layer-2 или MPEG2 Audio Layer-2.
• При воспроизведении DivX... – Данная система может воспроизводить только диски
в формате UDF-Bridge. Диски “Multi-border” не поддерживаются.
– Система поддерживает все версии видеофайлов в
формате DivX
– Система поддерживает файлы DivX с разрешением 720 x
480 точек или меньше (30 кадров в секунду) и 720 x 576 точек или меньше (25 кадров в секунду).
– Аудиопоток должен соответствовать формату Dolby
Digital, MPEG1 Audio Layer-2 или MPEG Audio Layer-3 (MP3).
– Данная система может воспроизводить файлы DivX с
расширением <.divx> <.div> <.avi> (вне зависимости от регистра букв—строчные или прописные).
– Система не поддерживает формат GMC (Global Motion
Compression).
– Файл, закодированный в режиме чересстрочной
развертки, может воспроизводиться неправильно.
.
®
Настройка звучания:
• Эта функция также влияет на звук в наушниках.
Изменение режима развертки:
• Не переключайте режим развертки на прогрессивный в
– Если телевизор не поддерживает видеосигнал с
– Если телевизор не подключен к системе с помощью
Установка часов:
• Значение “0:00” мигает на дисплее до тех пор, пока не будут
• Часы могут спешить или отставать на 1 – 2 минуты в месяц.
• Дополнительную информацию о системе передачи
Выбор звуковой дорожки:
• Для некоторых дисков и файлов изменить язык
Воспроизведение спецэффектов:
• При увеличении масштаба качество изображения может
Программирование порядка воспроизведения— программа воспроизведения:
• Во время программирования... Запись будет игнорироваться при попытке
Повторное воспроизведение:
• Повтор фрагмента A-B доступен только в пределах одного
Основные функции—Звук и другие настройки
(см. стр.с 14 по 17)
следующих случаях:
прогрессивной разверткой.
кабеля компонентного видео.
установлены часы.
Если это происходит, установите время еще раз.
Дополнительные операции с радио (см. стр.
18 и 19)
цифровой информации см. на странице «http://www.rds.org. uk».
Особые операции с диском/файлом с видео
(см. стр. с 20 по 22)
аудиозаписи во время воспроизведения нельзя.
При замедленном просмотре звук не воспроизводится.
снизиться.
Дополнительные функции воспроизведения
(см. стр.с 23 по 25)
программирования несуществующего номера элемента (например, при выборе дорожки 14 на диске, содержащем только 12 дорожек).
названия, оригинальной программы или дорожки.
36
Page 40
Операции записи (см. стр. 26 и 27)
• Не трясите систему во время записи дорожек. Вибрация может повредить записанные дорожки.
Обслуживание
Для наилучшей работы системы содержите диски и устройство в чистом состоянии.
Операции с ежедневным таймером (см. стр.
31 и 32)
Установка ежедневного таймера:
• При отключении шнура питания или сбое питания происходит сброс таймера. Сначала необходимо повторно установить часы, а затем таймер.
• Если в качестве источника сигнала будет выбран диск DVD-видео, то ежедневный таймер будет работать некорректно.
• Если установить таймер отключения после начала воспроизведения выбранного источника по ежедневному таймеру, происходит сброс ежедневного таймера.
Использование меню настройки (см. стр. 33 и
34)
Общие сведения:
• Если верхняя и нижняя части меню на экране обрезаны, то необходимо настроить размер изображения на телевизоре.
Меню —TV TYPE:
• Даже при выбранном параметре “4:3 PS” при воспроизведении некоторых дисков размер экрана может быть “4:3 LB”. Это зависит от типа записи диска.
• При выборе элемента “16:9” для изображения с форматом 4:3 происходит преобразование его ширины, и изображение слегка изменяется.
Меню :
• Если выбранный для команд “MENU LANG”, “AUDIO LANG” или “SUBTITLE LANG” язык недоступен, по умолчанию используется исходный язык.
Обращение с дисками
• При извлечении диска из футляра возьмите его за края и слегка надавите на центральное отверстие.
• Не касайтесь блестящей поверхности диска и не сгибайте его.
• После использования убирайте диск в футляр, чтобы предотвратить его деформацию.
• Укладывая диск в коробку, будьте осторожны и не поцарапайте его поверхность.
• Не подвергайте диск воздействию прямого солнечного света, повышенных температур и влаги.
Чистка диска:
Протирайте диск при помощи мягкой ткани в направлении от центра к краям.
Чистка системы
• Пятна необходимо удалять мягкой тканью. При наличии большого количества пятен смочите ткань в растворе нейтрального моющего средства и воды, тщательно отожмите, удалите пятна, а затем протрите систему сухой тканью.
• Во избежание снижения качества системы, ее повреждения или обдирания краски с поверхности соблюдайте следующие меры предосторожности:
– НЕ используйте грубую ткань. – НЕ прилагайте силу при протирании. – НЕ используйте растворитель или бензин. – НЕ используйте летучие вещества, например,
инсектицид.
– НЕ трите пластмассовые и резиновые части
слишком долго.
37
Page 41
Устранение проблем
Общие сведения
Происходит внезапный сброс выбранных параметров или настроек.
] Время ограничено. Повторите процедуру сначала.
Не работают элементы управления.
] Встроенный микропроцессор может не работать из-
за внешних проблем с питанием. Отсоедините шнур питания и подсоедините его обратно.
Не работает пульт дистанционного управления системы.
] Между пультом дистанционного управления и
телеметрическим датчиком системы находится препятствие.
] Разрядились батареи.
Нет звука.
] Динамик подключен неправильно или ненадежно. ] Подсоединены наушники.
На экране телевизора не появляется изображение.
] Неправильно подключены или не подключены
видеокабели.
На экране телевизора изображение отсутствует, размыто или разделено на две части.
] Система подключена к телевизору, который не
поддерживает прогрессивную развертку.
] Выбран неправильный режим развертки (см. стр.
15).
] При отключении шнура питания и его повторном
подключении режим сканирования может вернуться к начальным настройкам (“TV-RGB”) (см. стр. 15).
На экране отсутствуют левый и правый края изображения.
] Выберите настройку “4:3 LB” для параметра “TV
TYPE” (см. стр. 33).
Операции с радиоприемником
Прослушивание затруднено из-за помех.
] Антенна подключена неправильно или ненадежно. ] Антенна FM выдвинута или расположена
неправильно.
Операции воспроизведения с диска или
запоминающего USB-устройства большой емкости
Диск не воспроизводится.
] Вы установили диск, региональный код которого
не соответствует “5”. (На дисплее появится “RG ERROR”.)
] Диск загружен неправильно. Вставьте диск
этикеткой вверх.
Невозможно отобразить данные тега ID3 файла MP3.
] Существуют два типа тегов ID3: версии 1 и версии
2. В этой системе предусмотрено отображение только тегов ID3 версии 1.
Группы и дорожки воспроизводятся не так, как ожидалось.
] Порядок воспроизведения определяется при записи
групп и дорожек. Он зависит от приложения для записи.
Файлы MP3, WMA, JPEG, MPEG-1, MPEG-2 или DivX не воспроизводятся.
] На диске или запоминающем USB-устройстве
большой емкости могут содержаться файлы различных типов (например, MP3/WMA/JPEG). В этом случае можно воспроизвести только файлы, выбранные с помощью FILE TYPE (удерживая нажатой SHIFT) (см. стр. 11).
] Значение настройки “FILE TYPE” было изменено
после того, как система считала данные с диска или запоминающего USB-устройства большой емкости. В этом случае загрузите диск повторно или отключите запоминающее USB-устройство большой емкости и подключите его снова.
Воспроизводимый с диска звук прерывистый.
] Диск поцарапан или загрязнен.
Субтитры не отображаются, несмотря на то, что был выбран исходный язык для субтитров.
] Некоторые диски DVD запрограммированы
таким образом, что первоначально субтитры не отображаются. В этом случае нажмите SUBTITLE после начала воспроизведения (см. стр. 21).
Язык аудиозаписи отличается от выбранного исходного языка.
] Некоторые диски DVD записаны таким образом,
что в начале запуска всегда используется исходный язык. В этом случае нажмите AUDIO/MPX после начала воспроизведения (см. стр. 20).
Лоток для дисков не открывается или не закрывается.
] Не подсоединен шнур питания. ] Используется защита от детей. На дисплее
отображается надпись “TRAYLOCK” (см. стр. 25).
38
Page 42
Операции записи
Невозможно записать на USB-устройство.
] Память USB-устройства заполнена. ] На запоминающем USB -устройстве большой
емкости записано 99 дорожек или 100 групп.
] Устройство USB защищено от записи. ] Подсоединенное устройство USB не совместимо с
данной системой.
Операции с таймером
Ежедневный таймер не работает.
] Система была включена при срабатывании таймера.
Таймер начинает работать только при выключенной системе.
Ежесуточный таймер не включает воспроизведение.
] Загружен диск DVD-видео. Смените диск.
Сообщения на дисплее во время операций записи
NO USB
• К системе не подключено USB-устройство, или подключено несовместимое USB-устройство.
FILEFULL
• Достигнуто максимальное количество файлов, поддерживаемое запоминающим USB-устройством.
W. (write) PROT
• Устройство USB защищено от записи.
SCMS VLT (violation)
• Вы пытаетесь выполнить копирование с диска­дубликата на USB-устройство.
D. (device) FAIL
• Произошел сбой при чтении с устройства USB.
39
Page 43
Список кодов языков
Афарский
AA
Абхазский
AB
Африкаанс
AF
Амхарский
AM
Арабский
AR
Ассамский
AS
Аймара
AY
Азербайджанский
AZ
Башкирский
BA
Белорусский
BE
Болгарский
BG
Бихарийский
BH
Бисламийский
BI
Бенгальский, бангла
BN
Тибетский
BO
Бретонский
BR
Каталанский
CA
Корсиканский
CO
Валлийский
CY
Датский
DA
Дзонг-кэ
DZ
Греческий
EL
Эсперанто
EO
Эстонский
ET
Баскский
EU
Персидский
FA
Финский
FI
Фиджи
FJ
Фарерский
FO
Фризский
FY
Ирландский
GA
Гаэльский
GD
Галисийский
GL
Гуарани
GN
Гуярати
GU
Хауса
HA
Хинди
HI
Хорватский
HR
Армянский
HY
Интерлингва
IA
Интерлингва
IE
Инупиак
IK
Индонезийский
IN
Исландский
IS
Иврит
IW
Идиш
JI
Яванский
JW
Грузинский
KA
Казахский
KK
Гренландский
KL
Камбоджийский
KM
Дравидийский
KN
Корейский (KOR)
KO
Кашмирский
KS
Курдский
KU
Киргизский
KY
Латинский
LA
Лингала
LN
Лаосский
LO
Литовский
LT
Латвийский,
LV
литовский Малагасийский
MG
Маори
MI
Македонский
MK
Малайялам
ML
Монгольский
MN
Молдавский
MO
Маратхи
MR
Малайский (MAY)
MS
Мальтийский
MT
Бирманский
MY
Науруанский
NA
Непальский
NE
Нидерландский
NL
Норвежский
NO
Окситанский
OC
(Афан) Оромо
OM
Ория
OR
Панджаби
PA
Пашто, пушту
PS
Португальский
PT
Кечуа
QU
Ретороманский
RM
Курунди
RN
Румынский
RO
Кени-руандский
RW
Санскрит
SA
Синдхи
SD
Санго
SG
Сербо-хорватский
SH
Сингальский
SI
Словенский
SL
Самоанский
SM
Шона
SN
Сомали
SO
Албанский
SQ
Сербский
SR
Сисвази
SS
Сесотхо
ST
Суданский
SU
Шведский
SV
Суахили
SW
Тамильский
TA
Телугу
TE
Таджикский
TG
Тайский
TH
Тигриния
TI
Туркменский
TK
Тагальский
TL
Сетсвана
TN
Тонга
TO
Турецкий
TR
Тсонго
TS
Татарский
TT
Тви
TW
Украинский
UK
Урду
UR
Узбекский
UZ
Вьетнамский
VI
Волапак
VO
Волоф
WO
Коса
XH
Йоруба
YO
Зулусский
ZU
40
Page 44
Технические характеристики
Блок усилителя—CA-UXL5V
Выходная мощность:
Аудиовход: AUDIO IN: Стерео мини-разъем
500 мВ/50 к (при “LEVEL 1”) 250 мВ/50 к (при “LEVEL 2”) 125 мВ/50 к (при “LEVEL 3”)
AV-Scart: Вход: Только
Аудиовыход: SUBWOOFER OUT: 500 мВ/10 к Цифровой выход: OPTICAL DIGITAL OUT:
от –21 дБм до –15 дБм (660 нм ±30 нм)
Цифровой вход: USB MEMORY REC/PLAY AV (SCART): Система цветности: PAL/NTSC
Композитное видео:
S-VIDEO: Y (яркость) 1 В(p-p)/75 C (цветность, импульс) 0,3 В(p-p)/75 RGB: 0,7 В(p-p)/75 COMPONENT VIDEO OUT: (Y) 1 В(p-p)/75 (PB/PR) 0,7 В(p-p)/75 Сопротивление динамиков: 6 – 16
Блок тюнера
Диапазон настройки FM: 87,50 МГц – 108,00 МГц
Блок проигрывателя дисков
Воспроизводимый диск:
• DVD Video/CD/VCD/SVCD
• CD-R/CD-RW (формат CD/SVCD/
• DVD-R/-RW (формат DVD-VR/DVD
• +R/+RW (формат DVD Video/MP3/
Динамический диапазон: 80 дБ Разрешение по горизонтали: 500 строк Коэффициент детонации: неизмеримый
Блок USB
Воспроизводимые файлы: формат MP3/WMA/JPEG/
Формат записи CD: MP3 Характеристика USB: Совместимость с USB 2.0 Full
Совместимое устройство: запоминающее устройство
Совместимая файловая система: FAT16, FAT32 Источник питания шины: 5 В пост. тока
Общие сведения
Требования к питанию: 230 В переменного тока , 50 Гц Потребляемая мощность: 30 Вт (при эксплуатации)
8 Вт (в режиме ожидания) 1 Вт или меньше (в режиме ECO)
60 Вт (30 Вт + 30 Вт) при 6 (10% общего гармонического искажения)
φ
3,5 мм)
(
телевизионный звук
(чересстрочная/прогрессивная)
1 В(p-p)/75
VCD/MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX)
Video/MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX)
WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX)
MPEG-1/MPEG-2/DivX
Speed
большой емкости
500 мА
Размеры (прибл.): 165 мм × 259 мм × 258 мм (Ш/В/Г) Масса (прибл.): 1,9 кг
Динамики—SP-UXL5V (с магнитным экранированием)
Головки динамиков: Высокочастотный динамик:
1,5 см x 1 Низкочастотный динамик:
10 см, конический x 1
Полное сопротивление: 6 Размеры (прибл.): 140 мм × 250 мм × 188 мм
(Ш/В/Г) Масса (прибл.): 1,5 кг каждый
Поставляемые принадлежности
См. стр. 4.
Конструкция и технические требования могут быть изменены без уведомления.
• Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной буквы D являются торговыми знаками компании Dolby Laboratories.
• DivX® является зарегистрированным товарным знаком DivX, Inc. и используется на основании лицензии.
• О ВИДЕОФАЙЛАХ DIVX: DivX® - это формат для цифровых видеофайлов, созданный компанией DivX, Inc. Данное устройство имеет класс сертификации “DivX Certified” или “DivX Ultra Certified” для воспроизведения видеофайлов DivX.
• О ВИДЕОФАЙЛАХ DIVX “ПО ЗАПРОСУ”: Для воспроизведения содержимого “DivX Video-on-Demand (VOD)” (видеосервис по запросу) данное устройство, имеющее сертификацию “DivX® Certified”, должно быть зарегистрировано. Сначала следует сгенерировать регистрационный код DivX VOD для вашего устройства, затем, выполняя процесс регистрации, этот код следует ввести. [Важно: Содержимое DivX VOD защищено системой DivX DRM (управление цифровыми правами), которая позволяет воспроизводить эти файлы только на устройствах с сертификацией “DivX Certified”. Если предпринимается попытка воспроизведения содержимого DivX VOD на устройстве, не имеющем соответствующей сертификации, на дисплее появится сообщение “Authorization Error” (ошибка при проверке сертификации), и воспроизведение содержимого выполняться не будет.] Более подробная информация приведена на сайте www.divx.com/vod.
• Воспроизводит видеофайлы DivX®
• Microsoft и Windows Media являются либо зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
• Это устройство оборудовано системой защиты авторских прав, методы которой защищены патентами США, права на котоpые принадлежат Macrovision и другим владельцам авторских прав. Использование атой технологии защиты авторских прав должно быть санкциониpовано Macrovision и предназначается для домашнего и другого ограниченного использования, кpоме случаев, когда Macrovision санкциониpует обратное. Разборка системы запрещена.
• “ПОКУПАТЕЛИ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ, ЧТО НЕ ВСЕ СОВРЕМЕННЫЕ ТЕЛЕВИЗОРЫ ПОЛНОСТЬЮ СОВМЕСТИМЫ С ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ, ЧТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ПОМЕХИ НА ИЗОБРАЖЕНИИ. ПРИ НАЛИЧИИ ПРОБЛЕМ С ПОСТРОЧНОЙ РАЗВЕРТКОЙ 525 ИЛИ 625 ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПОДКЛЮЧИТЬСЯ ЧЕРЕЗ ВЫХОД ‘СТАНДАРТНОГО РАЗРЕШЕНИЯ’. ПО ВСЕМ ВОПРОСАМ СОВМЕСТИМОСТИ ТЕЛЕВИЗОРОВ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ МОДЕЛЕЙ 525p И 625p ОБРАЩАЙТЕСЬ В ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ КЛИЕНТОВ КОМПАНИИ JVC”.
41
Page 45
Указатель элементов управления
Пульт дистанционного управления
Имя Страница
7 1, ¡ 4, ¢ 5, ∞, 2, 3, ENTER/SET
(Нажатием одной кнопки) ANGLE AUDIO IN AUDIO IN LEVEL AUDIO/MPX BASS/TRE C.VOICE CANCEL CLOCK/TIMER DISPLAY DVD LEVEL DVD/CD 6 ECO/DIMMER FADE MUTING FILE TYPE GROUP/TITLE SKIP HBS MENU/PL Нумерованные кнопки ON SCREEN PICTURE ADJUST PTY 9 PTY ( PTY SEARCH REPEAT REPEAT A-B RESUME RETURN SCAN MODE SET UP SHIFT SLEEP/A.STBY SLOW 9 , ( S.TURBO II SUBTITLE SURROUND TIME SEARCH TOP MENU/PG TUNER TUNER/PLAY MODE USB 6 VOLUME +, – ZOOM
Главное устройство
Имя Страница
7 0 ¢, 4
Разъем AUDIO IN CD 3 USB REC Лоток для дисков Дисплей DVD/CD #/8 ECO DIMMER, DEMO Разъем PHONES Телеметрический датчик Индикатор STANDBY TUNER/AUDIO IN/TV USB MEMORY #/8 Разъем USB MEMORY REC/PLAY VOL +, VOL –
9, 32
f
11, 13, 23, 24, 27, 35
j
12, 25
6
12, 13, 23, 24
h
10 – 12, 16, 22, 29 – 33
/
22
g
21
r
9, 11, 13
d
13
,
20
t
15
x
15
o
16, 31, 32
.
16, 31, 32
1
9, 16, 18
2
15
P
9, 11 – 13, 22 – 24, 27, 30
5
15
3
14
z
11
m
12
h
14
;
12, 29
k
10, 12, 13, 29
v
28
q
34
2
18
w
18
c
18
j
24
8
25
n
11
Q
13
g
15
1
33
p
11 – 13, 15, 25, 28, 32
i
17
s
22
6
14
;
21
e
14
u
28
b
12, 29
7
9, 10
a
10, 23, 24
9
9, 11, 12, 22 – 24, 30
4
9, 14
l
22
y
9
2
11, 13, 25, 27, 35
#
11, 25
$
12, 13, 24
!, @
4, 6, 13
%
27
7
11, 25
9
8
-
9, 11, 22, 27, 30
4
15
8
1, 15
8
4, 9
0
7
1
9
3
9, 11, 13
6
9, 11, 22, 30
5
4, 6
^
9, 14
=, ~
Пульт дистанционного управления
Главное устройство
42
Page 46
UX-L5V
MICRO COMPONENT SYSTEM
RU
0209KMMMDWCDT© 2009 Victor Company of Japan, Limited
Loading...