JVC UX-HB4 User Manual [fi]

MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ MICROKOMPONENT SYSTEM
Svenska
Suomi
UX-HB4
–Consists of CA-UXHB4 and SP-UXHB4
Dansk
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
LVT1266-002A
[EN]
Varningar, att observera och övrigt

Varoitukset, huomautukset, yms

Advarsler, forsigtighedsregler og andet
Varning— (STANDBY/ON) knapp
Koppla ur kontakten för att stänga av strömmen helt (alla lampor och indikatorer släcks). Knappen (STANDBY/ON) kopplar inte ur strömkontakten i något läge.
• När enheten är i standby-läge, lyser STANDBY-lampan rött.
• När enheten sätts på, släcks STANDBY-lampan. Strömmen kan fjärrkontrolleras.
Varoitus— (STANDBY/ON) -näppäin
Irrota virtajohto, jotta virta katkeaa täysin (kaikki merkkivalot sammuvat). (STANDBY/ON) -näppäin ei koskaan katkaise virtaa johdosta.
• Kun laite on valmiustilassa, STANDBY-merkkivalo palaa punaisena.
• Kun laite kytketään päälle, STANDBY-merkkivalo sammuu. Päällekytkentää voidaan hallita kaukosäätimestä.
Forsigtig— (STANDBY/ON) knap
Tag netstikket ud for at slukke helt for strømmen (alle lamper og indikatorer slukker). (STANDBY/ON) knappen, uanset om den er trykket ind eller ej, afbryder ikke netstrømmen.
• Når anlægget står i standby, lyser STANDBY-lampen rødt.
• Når anlægget er tændt, slukker STANDBY-lampen. Strømmen kan fjernbetjenes.
Viktigt
För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.:
1. Lossa into på skruvar, lock eller hölje.
2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt.
Varoitus
Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara:
1. Älä avaa ruuveja tai koteloa.
2. Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan.
Advarsel
For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.:
1. Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet.
2. Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.
Viktigt
• Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma ut.)
• Placera ingenting med öppen låga, exempelvis ett tänt ljus, på apparaten.
• Använda batterier måste handhas på ett miljömässigt korrekt sätt och de lagar och förordningar som gäller på platsen för begagnade batterier måste följas noga.
• Undvik att utsätta denna apparat för regn, fukt, droppand eller stänkande vätskor, och ställ ingenting med vatten i på den, exempelvis en vas.
Varoitus
• Tuuletusrakoja tai -aukkoja ei saa tukkia. (Jos tuuletusraot tai -aukot tukitaan sanomalehdellä tai vaatteella yms., lämpö ei mahdollisesti pääse ulos.)
• Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä, kuten palavia kynttilöitä.
• Paristoja hävitettäessä on huomioitava ympäristöongelmat. Näiden paristojen hävitystä koskevia paikallisia määräyksiä ja lakeja on noudatettava ehdottomasti.
• Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, veden tippumiselle tai roiskumiselle eikä laitteen päälle saa asettaa nesteellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
Advarsel
• Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne. (Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil varmen muligvis ikke kunne komme ud).
• Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) oven på apparatet.
• Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige konsekvenser tages i betragtning, ligesom de relevante lokale bestemmelser nøje skal overholdes.
• Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller stænk, ligesom der ikke bør anbringes beholdere med væske, f.eks. vaser, oven på apparatet.
G-1
10 cm
15 cm
1 cm
15 cm
15 cm
1 cm
15 cm
15 cm
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS
DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT ! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DECKEI.
GEÖFFNET UND WENN SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÄLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH
SPÄRR ÄR URKOPPLAD STRÅLEN ÄR FARLIG.
ADVARSEL -USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER
1. LASERPRODUKT AV KLASS 1
2. VARNING: Öppna inte det övre skyddet. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan utföra service på; låt service utföras av utbildad servicepersonal.
3. VARNING: Synlig och osynlig laserstrålning när den öppnas och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
4. REPRODUKTION AV ETIKETT: VARNINGSETIKETT, PLACERAD PÅ APPARATENS INSIDA.
VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER
1. KLASSE 1 LASER PRODUKT
2. ADVARSEL: Åbn ikke dækslet. Der findes ingen dele indeni apparet som brugeren kan reparere. Overlad al service til kvalificeret servicepersonale.
3. ADVARSEL: Synlig og usynlig laserstråling når maskinen er åben eller interlocken fejler. Undgå direkte eksponering til stråling.
4. REPRODUKTION AF ETIKETTE: ADVARSELSETIKETTE, FINDES INDENI APPARATET.
TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA
1. LUOKAN 1 LASERLAITE
2. VARO : Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa huoltoliikkeessä.
3. VARO : Avattaessa ja suojalukitus ohitettuna tai viallisena olet alttiina näkyvalle ja näkymättömälle lasersäteilylle. Vältä säteen kohdistumista suoraan itseesi.
4. TARRAN TOISTO: VAROITUSTARRA, SIJOITETAAN LAITTEEN SISÄPUOLELLE.
Viktigt: Korrekt ventilering
För att undvika risker för elektriska stötar, brand och skador bör utrustningen placeras på följande sätt: 1 Framsida: Inga hinder och fritt utrymme. 2 Sidor/Översida/Baksida: Inga hinder bör finnas i de områden som dimensionerna nedan anger. 3 Undersida: Placera apparaten på en plan yta. Se till ett tillräcklig ventilering finns för ventilering genom ett placera apparaten på ett bord
med höja på 10 cm eller mer.
Varoitus: Huolehdi ilmanvaihdosta!
Voit välttää sähköiskun ja tulipalon vaaran sekä estää vahingot, kun sijoitat laitteiston seuraavien ohjeiden mukaan: 1 Edessä: Jätä eteen esteetön, avonainen tila. 2 Sivuilla/päällä/takana: Laitteiston ympärillä on oltava vapaata tilaa alla olevien mittojen mukaisesti. 3 Alusta: Sijoita laitteisto tasaiselle vaakasuoralle alustalle. Ilmanvaihdon kannalta riittävä tila saadaan, kun laitteisto on vähintään 10 cm
korkealla tasolla.
Advarsel: Korrekt ventilation
For at undgå elektisk stød, brand eller anden skade, skal man ved placering af anlægget sørge for følgende: 1 Forside: Ingen forhindringer, god åben plads. 2 Sider/top/bagside: Ingen forhindringer må placeres i de områder, der er vist på nedenstående dimensioner. 3 Bund: Stil på plan overflade. Sørg for tilstrækkelig adgang for luft til ventilation ved at stille apparatet på et bord, der er mindst 10 cm højt.
Sett framifrån Edestä Forside
UX-HB4
Sett från sidan Sivulta Side
UX-HB4
G-2

Esittely

Kiitämme tämän JVC-tuotteen ostosta.
Lue tämä ohjekirja kokonaan huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Näin saat
siitä parhaan mahdollisen hyödyn. Säilytä nämä ohjeet tulevan käytön
varalta.
SuomiSuomi
Tämän ohjekirjan käyttö
Tämä ohjekirja on järjestetty seuraavasti:
• Ohjekirjassa selitetään pääasiassa laitteen toiminnot käyttämällä kaukosäätimen näppäimiä. Voit käyttää sekä kaukosäätimen että laitteen näppäimiä samoihin toimintoihin, jos niissä on samat tai samanlaiset nimet (tai merkit), ellei toisin ole mainittu.
• Perus- ja yhteiset tiedot, jotka ovat samat moniin toimintoihin, on ryhmitetty yhteen kohtaan eikä niitä toisteta jokaisen toimintosarjan kohdalla. Esim. emme toista laitteen avausta ja sammutusta, äänenvoimakkuuden säätöä, ääniefektien vaihtoa yms. koskevia tietoja, jotka on selitetty sivuilla 9 ja 11 olevassa osassa “Yhteiset toiminnot”.
• Tässä ohjekirjassa käytetään seuraavia merkkejä:
Antaa varoituksia ja muistutuksia, jotka estävät vauriolta tai tulipalon/sähköiskun vaaralta. Antaa myöskin tietoja siitä, mikä ei edistä laitteesta saatua parasta mahdollista suoritusta.
Antaa tietoja ja vihjeitä, jotka on hyvä tietää.
Virtalähteet
• Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, vedä aina pistokkeesta äläkä verkkojohdosta.
Verkkojohtoa EI SAA käsitellä märin käsin.
Kosteuden tiivistyminen
Kosteutta voi tiivistyä laitteen sisällä olevaan linssiin seuraavissa tapauksissa:
• Kun huoneen lämmitys pannaan päälle.
• Kosteassa huoneessa.
• Jos laite tuodaan suoraan kylmästä lämpimään huoneeseen.
Mikäli näin tapahtuu, laitteessa voi esiintyä toimintahäiriö. Jätä laitteeseen tässä tapauksessa virta päälle muutamaksi tunniksi, kunnes kosteus haihtuu, irrota verkkojohto pistorasiasta ja kytke se taas pistorasiaan.
Muita seikkoja
• Jos laitteeseen putoaa metalliesine tai siihen kaatuu nestettä, irrota virtajohto ja ota yhteys jälleenmyyjään ennen laitteen käyttämistä uudelleen.
• Jos laite on pitkän aikaa käyttämättä, irrota sen virtajohto pistorasiasta.
• Luokitusmerkintä sijaitsee laitteen pohjaosan ulkopinnalla.
Varotoimet
Asennus
• Asenna laite paikkaan, joka on tasainen, kuiva eikä liian kuuma tai kylmä—5˚C:n ja 35˚C:n välillä.
• Asenna laite paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto estääksesi lämmön kehittymisen laitteen sisällä.
• Jätä riittävästi tilaa laitteen ja TV:n välille.
• Pidä kaiuttimet kaukana TV:stä häiriöiden välttämiseksi TV:ssä.
Laitetta EI SAA asentaa lähelle lämmönlähteitä tai paikkaan, joka on alttiina suoralle auringonvalolle, liialliselle pölylle tai tärinälle.
Laitetta EI SAA purkaa osiin, koska sen sisällä ei ole käyttäjän itsensä huollettavia osia.
Jos jotain menee epäkuntoon, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys jälleenmyyjään.
1
Sisällys
Näppäinten ja säädinten sijainti................................ 3
Päälaite .................................................................................. 3
Kaukosäädin .......................................................................... 5
Aloitus ..........................................................................6
Pakkauksesta purkaminen ..................................................... 6
DAB-antennin kytkentä ......................................................... 6
AM (MW)- ja FM-antennien liittäminen .............................. 7
Kaiuttimien kytkentä ............................................................. 7
Muiden laitteiden kytkentä ....................................................8
Paristojen asennus kaukosäätimeen....................................... 8
Yhteiset toiminnot ......................................................9
Kellonajan asetus ................................................................... 9
Ohjelmalähteiden valinta ja toiston aloitus ......................... 10
Laitteen automaattinen virrankatkaisu
(Auto Standby) ............................................................... 10
Ohjelmalähteen valitseminen .............................................. 10
Äänenvoimakkuuden säätö.................................................. 10
Fade-Out-mykistys (FADE MUTING) ............................... 11
Äänitilojen valitseminen...................................................... 11
Bassoäänen vahvistaminen .................................................. 11
Kellonajan tarkistus toiston aikana...................................... 11
Levyjen toistaminen ................................................. 12
Koko CD-levyn soittaminen—Normaali soitto ................... 12
Levyn perustoiminnot .......................................................... 13
Raitojen toistojärjestyksen ohjelmointi
—Ohjelmoitu toisto ....................................................... 14
Kappaleiden toistaminen—Toistosoitto .............................. 15
Soittaminen sattumanvaraisesti—Satunnaissoitto ............... 15
Näyttää jäljellä olevan ajan toiston aikana
(ääni-CD-levyt) .............................................................15
Tunnistetietojen näyttäminen (MP3-levy) ...........................15
FM- ja AM (MW)-lähetysten kuuntelu .................. 21
Aseman viritys ..................................................................... 21
Asemien esiasetus................................................................ 21
Esiasetetun aseman viritys ................................................... 22
FM-asemien vastaanotto RDS-virittimellä .......................... 22
RDS-tietojen muuttaminen ..................................................23
Ohjelmien haku PTY-koodeilla (PTY-haku) .......................23
Ulkoisen laitteen käyttö ............................................ 24
Ulkoisen laitteen kuuntelu ...................................................24
Äänitys ....................................................................... 25
Kasetille äänitys................................................................... 25
Levyjen äänitys—Levyn synkronoitu äänitys .....................26
Ajastinten käyttö ......................................................27
Päivittäisen ja äänitysajastimen käyttö ................................27
Torkkuajastimen käyttö ....................................................... 28
Uniajastimen käyttö ............................................................. 29
Kunnossapito............................................................. 30
Vianetsintä................................................................. 31
Tekniset tiedo ............................................................ 32
Suomi
Kasettien soittaminen ...............................................16
Kasetin soittaminen ............................................................. 16
DAB-lähetyksen kuunteleminen.............................. 17
Mikä on DAB?..................................................................... 17
Alkuskannaus ...................................................................... 17
Asemien virittäminen .......................................................... 18
Asemien esiasettaminen ...................................................... 18
Esiasetettujen asemien kuunteleminen ................................18
Asemaluettelon järjestäminen ja lajittelu ............................ 19
Dynaamisen alueen säätötason (DRC) muuttaminen ..........19
Näyttötietojen vaihtaminen.................................................. 20
Asemaluettelon päivittäminen .............................................20
2
Näppäinten ja säädinten sijainti
OPEN
COMPACT
DIGITAL AUDIO
DAILY TIMER/SNOOZE
1
3
2
STANDBY
CD
PHONES SCROLL DOWN SELECT SCROLL UP
4
#/8
AUX
PUSH OPEN
TAPE FM/AM/DAB AUX
VOLUME
+
UX-HB4
MICRO COMPONENT SYSTEM
AUTO REVERSE
REC
4
5
6
7
8
p
9
q
w
e r
t
Tutustu laitteen näppäimiin ja säätimiin.
Päälaite
Näkymä päältä
SuomiSuomi
Näkymä edestä
3
Näyttöikkuna
8
e r
t
yu
345 6
8
9p
q
12
7
w
Ks. tarkemmat tiedot suluissa olevilta sivuilta.
Jatkuu
Suomi
Päälaite
1 Levykelkka (12) 2 ) OPEN (levykelkan avaus) (12) 3 DAILY TIMER/SNOOZE-näppäin (28) 4 Kauko-ohjausanturia (5) 5 STANDBY-merkkivalo (10) 6 (STANDBY/ON)-näppäin (10) 7 Lähteenvalintanäppäimet
CD #¥8, TAPE ¤‹, FM/AM/DAB, AUX
Laite myös kytkeytyy päälle näistä näppäimistä.
8 PHONES-jakki (10) 9 Monitoiminäppäimet
SCROLL DOWN 4, SELECT 7, SCROLL UP ¢
p Kasettipesä (16, 25, 26) q Näyttöikkuna w VOLUME + / – -säädin (10) e AUX-jakki (8, 24) r REC-näppäin (25, 26) t PUSH OPEN-näppäin (16, 25)
Näyttöikkuna
1 Jatkuvan toiston-merkkivalot
, ALL, GR. (ryhmän)
2 REC-merkkivalo
(äänitys), (äänitysajastin)
3 MP3-merkkivalo 4 ST. (stereo)-merkkivalo 5 (uniajastin)-merkkivalo 6 BASS-merkkivalo 7 Ajastimen merkkivalot
, 1, 2, 3, DAYLY (päivittäin), WEEKLY (viikottain)
8 Päänäyttö 9 DAB-merkkivalo p RDS-merkkivalo q (suunnanvaihtotila)-merkkivalo w 2 3 (nauhan suunta)-merkkivalo e PRGM (program)-merkkivalo r EQ. (taajuuskorjain) merkkivalo t Taajuuden merkkivalot
kHz, MHz
y RND. (satunnaistoisto)-merkkivalo u A.STANDBY-merkkivalo
4
REC
RM- SUX
HB4 R
EMOTE CONTROL
STANDBY/ON
SLEEP
123
456
78
0
+10
9
TIMER
PRESET GROUP
SEARCH/
SCROLL
DOWN
SEARCH/
SCROLL
UP
UP
7
/
SELECT
DOWN
PRESET GROUP
SET
CANCEL
CD
PROGRAM
TAPE
RANDOM
FM/AM/DAB AUX
REPEAT
/FM MODE
REMAIN
/BEAT CUT
RDS/INFO SCAN SOUND/HBS
REV. MODE
FADE MUTING
VOLUME
CLOCK DISPLAY A. STANDBY
3/8
e
r
i
;
1
2
3
4
8
p
q
9
w
a
t
7
u
y
5 6
o
Kaukosäädin
Ks. tarkemmat tiedot suluissa olevilta sivuilta.
SuomiSuomi
1 STANDBY/ON -näppäin (10, 28) 2 SLEEP-näppäin (29) 3 TIMER-näppäin (27) 4 SET-näppäin (9, 27, 28) 5 CANCEL-näppäin (27, 28) 6 REV. (taaksepäin) MODE-näppäin (16, 25, 26) 7 Lähteenvalintanäppäimet
CD 3¥8, TAPE 2 3, FM/AM/DAB, AUX
Laite myös kytkeytyy päälle näistä näppäimistä.
8 PROGRAM-näppäin (14, 18, 21) 9 RANDOM-näppäin (15) p Monitoiminäppäimet
• UP/PRESET GROUP , DOWN/PRESET GROUP
• SEARCH/SCROLL DOWN, SELECT, SEARCH/ SCROLL UP
4, 7, ¢
q RDS/INFO-näppäin (17, 19, 20, 23) w SCAN-näppäin (20) e CLOCK-näppäin (9) r A. (auto) STANDBY-näppäin (10) t DISPLAY-näppäin (15, 20, 23) y Numeronäppäimet (13, 14) u • REMAIN-näppäin (15)
• BEAT CUT-näppäin (26)
i • REPEAT-näppäin (15)
• FM MODE-näppäin (21)
o VOLUME + / – -näppäin (10, 28) ; FADE MUTING-näppäin (11) a SOUND/HBS-näppäin (11)
STANDBY
#/8
PHONES SCROLL DOWN
TAPE FM/AM/DAB AUX
CD
4
SCROLL UPSELECT AUX
7¢
VOLUME
+
Kun käytät kaukosäädintä, osoita sillä etupaneelissa olevaa kauko-ohjausanturia.
5

Aloitus

DAB ANT.
DAB ANT.
1
2
DAB ANT.
Älä liitä virtajohtoa ennen kuin kaikki muut liitännät on tehty.
Pakkauksesta purkaminen
Tarkista, että toimitus sisältää seuraavat osat. Suluissa oleva numero osoittaa toimitetut kappalemäärät.
DAB-antenni (1)
AM (MW)-kehäantenni (1)
Kaukosäädin (1)
Paristot (2)
Antennin kuori (1) Jos jotain puuttuu, ota heti yhteys jälleenmyyjään.
DAB-antennin kytkentä
DAB-antenni (toimitetaan mukana)
Jatkuu
1
Aseta DAB-antenni antennikuoren sisään, kunnes DAB-antenni sopii antennikuoren ulkonevaan osaan.
2
Liitä DAB-antenni DAB ANT. -liitäntään.
DAB-antennin säätäminen
Kiinnitä antenni muovisilla kiinnikkeillä pystysuuntaan.
Suomi
Antennin kuori (toimitetaan mukana)
Kiinnikkeet
Jos vastaanotto on heikko
On suositeltavaa käyttää ulkoista antennia mukana toimitetun antennin sijaan.
6
AM LOOP
FM ANTENNA
1
2,3
Ò
Â
Älä liitä virtajohtoa ennen kuin kaikki muut liitännät on tehty.
AM (MW)- ja FM-antennien liittäminen
Aseta antenni laitteesta loitolle ja suuntaa se asentoon, jossa kuuluvuus on paras.
AM (MW)-kehäantenni
1
Suomi
(toimitetaan mukana)
FM-antenni
2
Kaiuttimien kytkentä
Voit liittää kaiuttimet käyttämällä kahta kaiutinjohtoa.
Punainen
Musta
Punainen
KaiutinjohtoKaiutinjohto
Musta
1
Suuntaa FM-antenni asentoon, jossa kuuluvuus on paras.
2
Yhdistä laitteen mukana toimitettu AM (MW) -kehäantenni AM LOOP -liitäntään.
Näin saat paremman kuuluvuuden sekä FM:llä että AM:llä (MW)
Varmista, etteivät antennin johtimet kosketa muita liittimiä ja liitäntäjohtoja.
Pidä antennit poissa laitteen metalliosien, virtajohdon ja muiden johtojen läheltä.
Oikeanpuoleinen
kaiutin
1
Pidä kaiutinliittimen pidintä painettuna.
2
Työnnä kaiutinjohdon pää liittimeen.
Sovita kaiutinliitinten napaisuus yhteen: punainen johto ª ja musta johto ·.
3
Vapauta sormi pitimeltä.
TÄRKEÄÄ:
Käytä vain sellaisia kaiuttimia, joiden kaiutinimpedanssi on sama kuin laitteen takana oleviin kaiutinliittimiin merkitty impedanssi.
•ÄLÄ yhdistä yhteen kaiutinliitäntään useita kaiuttimia.
Vasemmanpuoleinen
kaiutin
7
L
R
AUX
Älä liitä virtajohtoa ennen kuin kaikki muut liitännät on tehty.
Kaiutinmaskien irrottaminen
Kaiutinmaskit voidaan irrottaa alla olevasta kuvasta näkyvällä tavalla.
Reiät Ulokkeet
Kaiutinmaski
Irrota kaiuttimen säleikkö tarttumalla sen yläosassa olevaan kielekkeeseen ja vedä sitä kevyesti itseesi päin samalla sivusta kiinni pitäen. Irrota muut kielekkeet samalla tavalla yksi kerrallaan.
Kiinnitä kaiuttimen säleikkö sovittamalla säleikön kielekkeet kaiuttimessa oleviin reikiin.
Paristojen asennus kaukosäätimeen
Pane paristot—AAA/UM-4/R03—kaukosäätimeen sovittamalla paristojen napamerkinnät (+ ja –) paristokotelon + ja – merkintöjen kanssa. Kun laitteen käyttö kaukosäätimellä ei toimi enää, vaihda molemmat paristot yhtä aikaa.
1
2
AAA/UM-4/R03
Suomi
Muiden laitteiden kytkentä
Audiolaitteisiin kytkentä
Voit kytkeä laitteeseen toisen audiolaitteen, jota käytetään vain toistolaitteena.
Muita laitteita EI SAA kytkeä, kun virta on päällä.
Laitteita EI SAA kytkeä pistorasiaan, ennen kuin kaikki liitännät on suoritettu loppuun.
Kun haluat soittaa jotain toista oheislaitetta tämän laitteen välityksellä, yhdistä oheislaitteen audiolähtöjakki ja
laitteen etuosassa oleva AUX-jakki stereo mini plug-johdolla (ei toimiteta mukana).
Audiolähtöliitäntään
TA I
Audiolähtöliitäntään
Audiolaitteeseen
3
Vanhaa paristoa EI SAA käyttää uuden kanssa.
Eri tyyppisiä paristoja EI SAA käyttää yhdessä.
Paristoja EI SAA altistaa lämmölle tai avotulelle.
Paristoja EI SAA jättää paristokoteloon, kun
kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan. Muuten se vaurioituu paristojen mahdollisesta vuodosta.
Jos audiolaitteen audiolähdössä on pin-jakit: Varmista, että audiojohtojen liittimet ovat värillisiä— valkoiset liittimet ja jakit on tarkoitettu vasenta ja punaiset oikeaa äänikanavaa varten.
NYT voit liittää laitteen virtajohdon.
TÄRKEÄÄ:
Varmista, että kaikki liitännät on tehty ennen virtajohdon kytkemistä.
8
Loading...
+ 25 hidden pages