JVC TS-CL110 User Manual

Preventing the fan from cooling the lamp may shorten the lamp life or cause malfunctions.
• Do not unplug the power cord without turning the power off.
• Do not unplug the power cord while the LAMP LED is blinking.
• You cannot turn the power on or off while the LAMP LED is blinking.
Недостаточное охлаждение лампы вентилятором может привести к сокращению срока службы лампы или неисправностям.
• Не отсоединяете шнур питания без предварительного отключения питания.
• Нельзя включать или выключать питание, пока мигает индикатор лампы (LAMP LED).
灯具要持续使用风扇冷却,否则灯具寿命可 能缩短或引起故障。
拔掉电源线插头之前应关掉电源。
LAMP LED 闪亮时,不要拔下电源线插头。
LAMP LED 闪亮时,不要打开或关闭电源。
Prévenir le ventilateur de refroidir la lampe peut raccourcir la vie de la lampe ou provoquer des fonctionnements défectueux.
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation sans couper le courant.
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant que la LAMP LED clignote.
• Vous ne pouvez pas mettre le circuit sous ou hors tension pendant que la LAMP LED clignote.
LCT1914-001A
0805TKH-MW-VP
Loading...