Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
TH-V
70R
RM–STHV70R
DVD CINEMA SYSTEM
CHANNEL VOLUMETV VOL
TUNING
STOP
DIMMER
PAUSE
FF/
/REW
TV/VIDEO1MUTING
¡
REC
PLAY
DOWNUP
MEMORY
STROBE
DVD
VCR 1
AUDIO
AUX
ANGLE
FM/AM
SUBTITLE
DECODE
RETURN DIGEST ZOOM VFP
TOP MENU MENU ZOOM
CONTROL– SUBWOOFER +EFFECT
–
CENTER
+
–
REAR-R
+
TEST
SLEEP
TV
VCR
SETTING
TV RETURN
ENTER
ON
SCREEN
CHOICE
DVD
SURROUND
MODE
FM MODE
123
456
789
10
0
+10
100+
RDS
TV AUDIO
VCR
–
+
–
REAR-L
+
SOUND
RDS DISPLAY
PTY SEARCH
TA/NEWS/INFO
PTY(PTY9
DVD DIGITALT BIOGRAFSYSTEM
DIGITAALINEN DVD-KOTITEATTERIJÄRJESTELMÄ
DVD DIGITALT BIOGRAF SYSTEM
TH-V70R
Består av XV-THV70R, SP-PWV70, SP-XSV70 och SP-XCV70
Sisältää seuraavat osat: XV-THV70R, SP-PWV70, SP-XSV70 ja SP-XCV70
Består af XV-THV70R, SP-PWV70, SP-XSV70 og SP-XCV70
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
LVT0865-006A
[EN]
Varningar, att observera och övrigt / Varoitukset, huomautukset,
yms / Advarsler, forsigtighedsregler og andet
Att observera –– knapp! (XV-THV70R)
Dra ur nätkontakten för att stänga av strömmen fullständigt
( släcks).
Nätströmmen stängs inte av i något läge av knappen.
• När systemet är i standbyläge lyser rött.
• När systemet är påsatt, lyser driftslampan rött.
Strömmen kan styras från fjärrkontrollen.
Huomautus –– -painike! (XV-THV70R)
Katkaise virta kokonaan irrottamalla virtajohdon pistoke
pistorasiasta ( sammuu).
Painikkeen eri asennot eivät katkaise verkkovirran syöttöä.
• Kun järjestelmä on valmiustilassa, palaa punaisena.
• Kun järjestelmän virta on päällä, toimintovalot palavat punaisina.
Verkkovirran voi katkaista ja kytkeä päälle kaukosäätimellä.
Forsigtig –– Knappen! ( XV-THV70R)
Hiv altid stikket ud for helt at slukke for strømmen ( lampen
slukkes).
knappen slukker aldrig helt for strømtilførslen.
• Når systemet er på stand-by lyser lampen rødt.
• Når systemet er tændt lyser aktivitets lamperne rødt.
Strømtilførslen kan fjernbetjenes.
ATT OBSERVERA
För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.:
1. Lossa inte på skruvar, lock eller hölje.
2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt.
HUOMAUTUS
Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara:
1. Älä avaa ruuveja tai koteloa.
2. Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan.
FORSIGTIG
For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.:
1. Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet.
2. Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.
G-1
Svenska
ATT OBSERVERA
• Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten.
(Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk eller
liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma ut.)
• Placera ingenting med öppen låga, exempelvis ett tänt ljus, på
apparaten.
• Använda batterier måste handhas på ett miljömässigt korrekt sätt
och de lagar och förordningar som gäller på platsen för
begagnade batterier måste följas noga.
• Undvik att utsätta denna apparat för regn, fukt, droppand eller
stänkande vätskor, och ställ ingenting med vatten i på den,
exempelvis en vas.
HUOMAUTUS
• Tuuletusrakoja tai -aukkoja ei saa tukkia.
(Jos tuuletusraot tai -aukot tukitaan sanomalehdellä tai vaatteella
yms., lämpö ei mahdollisesti pääse ulos.)
• Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä, kuten palavia
kynttilöitä.
• Paristoja hävitettäessä on huomioitava ympäristöongelmat.
Näiden paristojen hävitystä koskevia paikallisia määräyksiä ja
lakeja on noudatettava ehdottomasti.
• Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, veden
tippumiselle tai roiskumiselle eikä laitteen päälle saa asettaa
nesteellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
FORSIGTIG
• Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne.
(Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil varmen muligvis
ikke kunne komme ud).
• Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) oven på
apparatet.
• Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige konse-kvenser
tages i betragtning, ligesom de relevante lokale be-stemmelser
nøje skal overholdes.
• Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller stænk,
ligesom der ikke bør anbringes beholdere med væske, f.eks.
vaser, oven på apparatet.
Suomi
Dansk
G-2
1 cm
1 cm
1 cm
1 cm
15 cm
Att observera: Ordentlig ventilation
Placera apparaten enligt nedan för att undvika risk för elstöt, brand
och skador:
Översida:Inga tilltäppande föremål och öppet
utrymme.
Sidor/Framsida/Baksida: Placera inga föremål i de områden som
försetts med måttangivelser nedan.
Undersida:Placera apparaten på jämnt underlag.
Ställ den på en ställning som är minst 10
cm hög för att ventilationsluften ska
kunna strömma fritt under.
Huomautus: Kunnollinen tuuletus
Sähköiskun ja tulipalon välttämiseksi ja vaurioiden ehkäisemiseksi
sijoita laite seuraavalla tavalla:
Yläosa:Ei esteitä ja tila avoin.
Sivut/etuosa/takaosa: Mitään esteitä ei saa sijoittaa alla esitettyjen
mittojen mukaisille alueille.
Pohja:Sijoita laite tasaiselle, vaakasuoralle pinnalle.
Järjestä riittävä tuuletusilman kulku
sijoittamalla laite vähintään 10 cm korkealle
telineelle.
Forsigtig: Ordentlig ventilation
For at undgå elektrisk stød eller brand og for at beskytte apparatet
mod skader, placer altid apparatet som følger:
Top:Ingen blokeringer og fri luft ovenover.
Sider/front/bagside: Ingen blokeringer bør være indenfor de
nedenfor viste dimensioner.
Bund:Placer apparatet på en lige overflade.
Oprethold nødvendig lufttilførsel ved at placere
apparatet på plateau af 10 cm’s højde eller
mere.
Vy framifrån
Kuva edestä
Fra front
Vy från sidan
Kuva sivulta
Fra siden
XV-THV70R
Vägg eller hinder
Seinä tai este
Væg eller forhindringer
XV-THV70R
SP-PWV70
Framsida
Edessä
Forside
G-3
Golv
Lattia
Gulv
VIKTIGT BETRÄFFANDE LASERPRODUKTER / TÄRKEITÄ TIETOJA LASERLAITTEISTA / VIGTIGT
FOR LASERPRODUKTER
PLACERING AV ETIKETTER / TARRAT JA NIIDEN SIJAINTI / PLACERING AF MÆRKATER
1 KLASSIFICERINGSETIKETT PÅ DEN BAKRE YTAN
1 ULKOPINTAAN KIINNITETTY LUOKITUSETIKETTI
1 KLASSIFIKATIONSETIKET ANBRAGT PÅ YDERFLADEN
1. KLASS 1 LASERPRODUKT
2. VARNING: Synlig och osynlig laserstrålning när den öppnas och
spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
3. VARNING:Öppna inte höljet. Die finns ingening du kan åtgärda
inne i enheten. ¨Överlåt all service till kvalificerad
servicepersonal.
2 VARNINGSSKYLT, INUTI APPARATEN
2 VAROITUSTARRA, LAITTEE SISÄLLÄ
2 ADVARSELSMÆRKAT, PLACERET INDENIAPPARATET
Svenska
Suomi
Dansk
1. LUOKAN 1 LASERLAITE
2. VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettuna tai viallisena olet
alttiina näkyvälle ja näkymättömälle lasersäteilylle. Vältä säteen
kohdistumista suoraan itseesi.
3. VARO: Älä avaa laitteen kantta. Sisällä ei ole käyttäjän
huollettavia osia. Teetä kaikki huoltotyöt valtuutetussa huollossa.
1. KLASSE 1 LASER PRODUKT
2. ADVARSEL: Synlig og usynlig laserstråling når maskinen eråben eller interlocken fejler. Undgå direkte eksponering til
stråling.
3. ADVARSEL: Åbn ikke dækslet. Der findes ingen dele indeni
apparet som brugeren kan reparere. Overlad al service till
kvalificeret servicepersonale.
Tekniska data ...................................... 77
1
Inledning
Hantering
Viktiga försiktighetsåtgärder
Installation av systemet
• Välj en plats som är jämn, torr och varken för varm eller för
kall mellan 5˚C och 35˚C.
• Lämna tillräckligt utrymme mellan systemet och TV:n.
• Använd inte systemet på någon plats som är utsatt för
vibrationer.
Nätsladd
• Ta inte i nätsladden med våta händer!
• Genom nätsladden går det alltid en liten ström, som
motsvarar effekten 1,7 W, så länge sladden är ansluten till
vägguttaget (gäller enbart centralenheten).
• Ta alltid tag i stickproppen när du drar ur sladden ur
vägguttagen. Dra inte i sladden.
Undvik felfunktion i systemet
• Det finns inga delar inuti som användaren kan göra service
på. Om någonting fallerar, dra ut nätsladden och kontakta
återförsäljaren.
• Stoppa inte in några metallföremål i systemet.
• Utsätt inte den rörliga panelen för några stötar då den är
öppen.
• 8 cm skivor kan inte spelas i detta system. (Försök inte att
sätta i en 8 cm skiva med hjälp av en adapter. Gör man det
skadas systemet.)
• Använd enbart skivor av standardformat. Andra format
(t.ex. hjärta, blomma eller kreditkort osv.), som kan fås i
handeln, kan skada systemet.
• Ta bort tejp, klisterlappar eller massa på skivan, som i
annat fall kan skada systemet.
Etikett
Klisterlapp
Observera beträffande upphovsrättslagar
Kontrollera upphovsrättslagarna i ditt land innan du spelar in
från DVD Video-, Super Video CD- (SVCD), Video CD- och
Audio CD-skivor. Inspelning av upphovsrättsskyddat material
kan stå i strid med gällande lagstiftning.
Observera beträffande kopieringsskyddssystemet
DVD Video-skivorna är skyddade av kopieringsskyddssystemet.
När du direktansluter systemet till din videobandspelare
aktiveras kopieringsskyddssystemet och bilden kanske inte
spelas upp på rätt sätt då.
Massa
Skötsel av höljet
Använd en mjuk trasa när du rengör systemet och följ
bruksinstruktionerna beträffande trasor med
kemikalieförsedda ytskikt.
Använd inte bensen, thinner eller andra organiska
lösningsmedel inklusive desinfektionsmedel. De kan
förorsaka deformering eller missfärgning.
• Rengör inte den rörliga panelen när den är öppen.
Om det kommer vatten in i systemet
Stäng av systemet och dra ur stickproppen ur vägguttaget.
Kontakta därefter den återförsäljare där du köpte apparaten.
Om man använder systemet i detta tillstånd finns det risk för
brand eller elstöt.
Kontrollera medföljande
tillbehör
Kontrollera att alla tillbehören är med.
Siffran inom parentes visar hur många det ska finnas av
respektive artikel.
Kontakta omedelbart återförsäljaren om det saknas något.
• Fjärrkontroll (1)
• Batterier (2)
• Ställning (1) (för centralenheten)
• Fotstöd (2) (till ställningen)
• FM-antenn (1)
• AM (MW) slingantenn (1)
• Nätsladd (1)
• Systemkabel (1)
• Videokabel (1)
• Högtalarkablar
5 m (3): För vänster och höger fronthögtalare samt
centerhögtalaren
10 m (2): För vänster och höger bakhögtalare
(Längderna på högtalarkablarna enligt ovan är
ungefärliga.)
• Vägghållare för högtalare (2)
• Skruvar
För ställningen (1)
För vägghållare för högtalare (2)
• Pappersmall (1) (för fastsättning av centralenheten på en
vägg)
Svenska
Säkerhetsförebyggande åtgärder
Undvik fukt, vatten och damm
Placera inte systemet på fuktiga och dammiga platser.
Undvik höga temperaturer
Utsätt inte systemet för direkt solljus och placera det inte i
närheten av värmekälla.
När du är borta
När du är bortrest eller vid längre tids avstängning bör
stickproppen dras ur vägguttaget.
Blockera inte ventilationsöppningarna
Blockerade ventilationsöppningar kan skada systemet.
2
Namn på delar och kontroller
Detaljer finns på sida inom parentes.
Svenska
Centralenhet
Frontpanel
Placerad vertikalt (med DISP.SET inställd på “V”)
1
SOURCEVOL
2
4
5
6
7
8
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
TH-V
70R
Placerad horisontellt (med DISP.SET inställd på “H”)
k Fjärrkontrollägesväljare
l SURROUND MODE-knapp (39)
/ VOLUME +/– knappar (22)
z MUTING-knapp (23)
5
Om skivor
Spelbara skivtyper
I detta system kan du spela följande skivor:
DVD Video, Video CD, Super Video CD (SVCD), Audio CD, CD-R och CD-RW.
• Du kan även spela upp MP3- och JPEG-filer som är inspelade på CD-R- och CD-RW-skivor. Mer information om MP3 finns i
“Spela MP3-skivor” på sida 55 och om JPEG i “Spela JPEG-skivor” på sida 57.
• I denna bruksanvisning avses DVD Video när DVD nämns.
Skivor som du kan spela:
Svenska
Skivtyp
Märke (Logotyp)
Videoformat
Regionkods-
nummer*
• Följande skivor kan inte spelas upp:
–DVD Audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, osv.
Om man spelar upp dessa blir det ljudstörningar och högtalarna kan skadas.
–8 cm skiva
8 cm skivor kan inte spelas i detta system. (Försök inte att sätta i en 8 cm skiva med hjälp av en adapter. Gör man det
skadas systemet.)
På en del DVD-, Video CD- eller SVCD-skivor kan de verkliga funktionerna vara annorlunda än vad som förklaras i denna
•
bruksanvisning. Detta beror på skivornas programmering och struktur och är inte någon felfunktion i detta system.
• Anmärkningar om CD-R och CD-RW skivor
–En användarredigerad CD-R (Recordable = inspelningsbar) och CD-RW (Rewritable = skrivbar) kan enbart spelas upp om
den är “finalized” (slutförd).
–I systemet kan du spela upp en CD-R eller en CD-RW, som spelats in på en PC om inspelningen skett i audio CD-format.
Du kan även spela upp en CD-R eller en CD-RW om MP3- eller JPEG-filer spelats in på den.
Men de kanske inte kan spelas upp på grund av sina skivegenskaper, inspelningsförhållandena eller att de är skadade
eller nerfläckade.
Speciellt konfiguration och egenskaper hos en MP3- eller en JPEG-skiva bestäms av den skrivmjukvara och -hårdvara
(kodning) som används för inspelning. Beroende på den mjukvara och hårdvara som används kan därför följande inträffa:
• Vissa skivor kan inte spelas.
• Vissa spår på en MP3-skiva hoppas över eller inte spelas upp normalt.
• Vissa filer på en JPEG-skiva spelas upp med störningar.
Läs noggrant igenom de instruktioner och försiktighetsåtgärder som gäller för en CD-R eller en CD-RW innan du spelar upp den.
–
–En CD-RW kan behöva en längre lästid. Detta beror på att reflexionsfaktorn hos en CD-RW är lägre än för vanliga CD.
DVDVideo CDSVCDAudio CDCD-RCD-RW
COMPACT
DIGITAL AUDIO
PAL
2
ALL
* Anmärkning om regionskod
En DVD-spelare och en DVD-skiva har sitt eget regionkodsnummer. I detta system kan man bara spela DVD-skivor som
spelats in i färgsystemet PAL i vars regionskod ingår “2”.
3
Exempel:
Om man laddar en DVD-skiva med felaktig regionskod, visas meddelandet “REGION CODE ERROR” på displayen och
uppspelningen kan inte starta.
VIKTIGT! Kontrollera först nedanstående punkter innan du spelar en skiva.
• Kontrollera anslutningen till TV:n.
• Sätt på TV:n och välj rätt ingångsläge på den för att kunna se bilder eller indikatorer på TV-rutan.
• Du kan ändra DVD-spelningens grundinställning efter eget önskemål. (Se sidor 59 till 69.)
Om
det inte erforderlig information om funktionen inspelad på skivan.
OBS! I vissa fall kan funktioner vara obrukbara utan att visas.
dyker upp på TV-rutan när du trycker på en knapp, betyder det att skivfunktionen inte kan utföras eller så finns
2
52
2
5
4
6
Om skivor
Skivstruktur
Svenska
En DVD Video-skiva består av “titlar” och varje titel kan delas upp i några “kapitel”. (Se exempel 1.)
Om exempelvis en DVD-skiva innehåller ett antal filmer kan varje film ha ett eget titelnummer som i sin tur kan vara uppdelad i
ett antal kapitel.
En Video CD-, SVCD- eller en Audio CD-skiva består däremot av “spår”. (Se exempel 2.)
Varje spår har i allmänhet ett eget spårnummer. (På vissa skivor kan varje spår även delas upp med index.)
Exempel 1: DVD
Exempel 2 : Video CD/SVCD/Audio CD
Kontrollfunktion för uppspelning (PBC)
Med kontrollfunktionen för uppspelning kan man njuta av en menystyrd funktion och stillbilder med en upplösning som är fyra
gånger större än den för rörliga bilder.
• Visning av högupplösta stillbilder
Du kan visa högkvalitetsbilder som är fyra gånger klarare än rörliga bilder.
• Menystyrd uppspelning
När du börjar spela en Video CD- och en SVCD-skiva med hjälp av kontrollfunktionen för uppspelning visas en valmeny. I
valmenyn visas en sifferlista som man kan välja i. För en del skivor visas filmer eller en uppdelad bildruta.
Du kan arbeta interaktivt med bildrutan genom att välja och spela poster i den meny som visas.
Exemplet nedan illustrerar grundläggande egenskaper i den menystyrda uppspelningen (se även sida 43 för att läsa mer om
menyfunktionerna).
OBS!
En del funktioner som t.ex. upprepad spelning kanske inte fungerar då man kör en Video CD eller en SVCD via menyn.
7
Komma igång
Ställa in DISP.SET-väljaren
Du kan placera centralenheten antingen vertikalt (på medföljande ställning) eller horisontellt (utan ställning) så som det visas
nedan.
Ställ in DISP.SET-väljaren efter det val du gjort innan du installerar centralenheten.
• Läget för fjärrkontrollsensorn ändras även i och med denna inställning. Se sida 19.
AUX
IN
L
EXT
ANTENNA
RGBY / C
DISP.SET
DIGITAL IN
AV
COMPU
OPTICAL
LINK
AV
HV
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
AC IN
TO SP-PWV70
FM
COAXIAL
75
HV
DISP.SET
R
AM
LOOP
AM
Svenska
7 Vertikal placering av centralenheten:
Skjut DISP.SET-väljaren mot “V” (vertikalt).
RDSTA
ATT
NEWSINFO
SOURCE
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
Ställning (medföljer)*
NEWSINFO
ATT
RESUME
STEREOAUTOMUTING
RDSTA
TUNED
VOL
TH-V
70R
7 Horisontell placering av centralenheten:
Skjut DISP.SET-väljaren mot “H” (horisontellt).
SOURCEVOL
*På sida 9 visas hur ställningen sätts fast.
I denna bruksanvisning förklaras funktioner med hjälp av
bilder på displayen, som gäller då centralenheten är
vertikalt placerad (väljaren DISP.SET är inställd på “V”).
8
Komma igång
Vertikal placering av centralenheten
Svenska
Sätt fast den medföljande ställningen när centralenheten placeras vertikalt.
1 Anslut kablarna genom att dra dem genom ställningens hål som visas nedan.
Anslutningarna visas på sidor 10 till 15.
70R
TH-V
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
AC IN
VIDEO OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
IN
AUX
RL
TO SP-PWV70
LOOP
AM
ANTENNA
75
FM
EXT
AM
RGB Y / C
COAXIAL
HV
DISP.SET
OBS!
Det är bäst att ha tre separata kabelbuntar för att undvika störningar från andra kablar.
VIDEO
AV
COMPU
LINK
S-VIDEO
AV OUT
AV
Nätsladd
Systemkabel, videokabel, SCART-kabel, optisk digitalkabel
och RCA-stiftkontaktskabel.
FM- och AM-antenner
2 Fäst ställningen ordentligt mot centralenheten med hjälp av medföljande skruv.
70R
TH-V
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
VIDEO OUT
AC IN
R
P
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
B
P
Y
TO SP-PWV70
75
FM
COAXIAL
DISP.SET
AUX
RL
LOOP
AM
AM
HV
DIGITAL IN
OPTICAL
AV
COMPU
IN
LINK
ANTENNA
EXT
3 Sätt fast fotstöden på ställningen.
OBS!
Se till att underlaget är plant och stabilt när du placerar centralenheten vertikalt.
9
Anslutningar
• Anslut inte nätsladden förrän alla andra anslutningar har gjorts.
• Läs noggrant igenom de instruktioner som medföljer den enhet du ska ansluta eftersom terminalbeteckningar ofta skiljer sig
mellan olika enheter.
Ansluta en TV
Anslut en TV till centralenheten för att kunna se bilder och OSD-menyer.
• Bilden kan förvrängas om man ansluter till en TV via en videobandspelare eller en TV med inbyggd videobandspelare.
• Du måste ställa in “MONITOR TYPE” i PICTURE-menyn så att det stämmer överens med din TV:s höjd/bredd-förhållande. Se
sida 62.
7 Ansluta en TV utan SCART-kontakten
AUX
IN
EXT
L
ANTENNA
RGBY / C
DIGITAL IN
OPTICAL
AV
COMPU
LINK
VIDEO OUT
AV OUT
AV
VIDEO
S-VIDEO
AC IN
Centralenhet
TV
TO SP-PWV70
75
FM
COAXIAL
DISP.SET
R
AM
LOOP
AM
HV
Svenska
RGBY / C
Ställ RGB-Y/C-
VIDEO
S-VIDEO
Videokabel (medföljer)
S-videokabel (medföljer inte)
Till sammansatt videoingång
väljaren i läget “Y/C”
när du ansluter en
S-videokabel.
Om din TV har ett S-video-jack (Y/C-separation) ansluter du det med en S-videokabel.
Till S-videoingång
Du kan få bättre bildkvalitet om du använder detta jack i stället för den sammansatta
videoanslutningen.
• Anslut en S-videokabel så att ∞ märket på kontakten passar in med motsvarande märke på
systemet.
7 Ansluta en TV med SCART-kontakten
Anslut centralenhetens AV OUT (SCART)-kontakt med din TV:s SCART-kontakt med hjälp av en SCART-kabel (medföljer inte).
• Ställ in RGB-Y/C-väljaren i enlighet med TV:n.
Om TV:n tar emot RGB videosignalen ställer du in RGB-Y/C-väljaren på “RGB” så att du kan njuta av bilder med bättre kvalitet.
–
–Om TV:n tar emot S-videosignalen ställer du RGB-Y/C-väljaren i läget “Y/C”.
–Om TV:n endast tar emot den sammansatta videosignalen ställer du RGB-Y/C-väljaren i läget “RGB”.
AUX
IN
EXT
L
ANTENNA
RGBY / C
DIGITAL IN
OPTICAL
COMPU
LINK
AV
VIDEO OUT
AV OUT
AV
VIDEO
S-VIDEO
AC IN
Centralenhet
TO SP-PWV70
75
FM
COAXIAL
DISP.SET
R
AM
LOOP
AM
HV
RGBY / C
TV
RGB-Y/C-väljare
SCART-kabel (medföljer inte)
Till SCART-kontakt
OBS!
• När RGB-Y/C-väljaren står på “RGB” matas inte korrekt videosignal ut från S-VIDEO-jacket på enhetens baksida.
• SCART-kontakten betecknas “AV OUT” på enhetens baksida. Men denna terminal är konstruerad som en videoutgång. Därför kommer det inte
ut något ljud.
• När RGB-Y/C-väljaren står på “RGB” eller “Y/C” matas den sammansatta videosignalen alltid ut från VIDEO-jacket vid VIDEO OUT.
10
Komma igång
Ansluta antenner för FM och AM (MW)
Svenska
• Se till att antennledarna inte vidrör någon annan terminal, anslutnings- eller nätsladd. Detta kan förorsaka dålig mottagning.
7 Slingantennen för AM (MW)
Ansluta slingantennen för AM (MW)Göra i ordning slingantennen för AM (MW)
Sätt fast AM (MW) slingan på dess fotstöd genom att trycka ner slingans
flikar i spåret i fotstödet.
Om antennsladden är täckt med vinylplast tar man
bort det genom att vrida det som i figuren.
Enkel ledare med vinylplastmantel för utomhusbruk (medföljer inte)
Om mottagningen är svag:
Anslut en enkel ledare med
vinylplastmantel för utomhusbruk
Slingantennen
för AM (MW)
till AM EXT-terminalen utan att
koppla bort slingantennen för
AM (MW).
Ledare
1
Tryck och håll nere
terminalklämman.
2
Stick in antennsladden.
3
Ta bort fingret från
klämman.
• Vrid slingan tills du får
bästa mottagning.
AUX
IN
EXT
L
ANTENNA
RGBY / C
DIGITAL IN
OPTICAL
COMPU
LINK
AV
VIDEO OUT
AV OUT
AV
VIDEO
S-VIDEO
AC IN
Centralenhet
TO SP-PWV70
75
FM
COAXIAL
DISP.SET
R
AM
LOOP
AM
HV
7 FM antenn
Ansluta medföljande FM-antenn
Sträck ut den medföljande FM-antennen horisontellt.
FM-antenn för utomhusbruk
Om mottagningen är svag:
Anslut en FM-antenn med
standardkontakt (koaxial).
Antennen ska var avsedd för
utomhusbruk.
FM-antennsladd för utomhusbruk (medföljer inte)
OBS!
• Ta bort den medföljande FM-antennen innan du sätter fast en 75 Ω koaxialkontakt (den som är försedd med en rund ledning till en
utomhusantenn).
• Vi rekommenderar att du använder en koaxialkabel till FM-antennen eftersom den är väl avskärmad mot störningar.
(medföljer inte)
11
Ansluta den strömförsörjda subwoofern
Anslut den medföljande strömförsörjda subwoofern (SP-PWV70) med hjälp av den medföljande systemkabeln.
• Anslut systemkabeln så att 5 märkena på kontakterna passar in med de på systemet och subwoofern.
Strömförsörjd subwoofer
VOLUME
MAX
MIN
PHASE
REVERSE
NORMAL
SUB WOOFER
CONNECTOR
FROM XV-THV70R
SPEAKER IMPEDANCE
CENTER
SPEAKER
CAUTION :
SPEAKER IMPEDANCE
FRONT SPEAKERS
CAUTION :
4~16
LEFT
RIGHT
CAUTION :
SPEAKER IMPEDANCE
4~16
LEFT
RIGHT
4~16
REAR
SPEAKERS
TO SP-PWV70
TO SP-PWV70
75
FM
COAXIAL
DISP.SET
Se till att5märket på
kontakten är vänt neråt.
Centralenhet
AUX
IN
L
R
AM
LOOP
ANTENNA
AM
EXT
HV
RGBY / C
DIGITAL IN
OPTICAL
Systemkabel (medföljer)
AV
COMPU
LINK
AV OUT
AV
VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
AC IN
CONNECTOR
FROM XV-THV70R
Svenska
Ansluta satellithögtalarna
7 Högtalaruppställning
Centralenhet
DVD DIGITAL THEATER SYSTEM
TH-V
70
Vänster fronthögtalare*
Vänster bakhögtalare*
För att få bästa möjliga ljud från detta system måste man placera ut alla satellithögtalare på samma avstånd från
lyssnarpositionen med varje högtalares framsida vänd mot lyssnaren.
Om du inte kan placera ut dem på samma avstånd från lyssnarpositionen kan du göra inställningar som om dessa
högtalare vore placerade på bäst möjliga läge. Se sida 65.
• Normalläge för subwoofern är framför dig. (Eftersom basljud inte är riktat behöver du inte placera den på samma avstånd
som satellithögtalarna.)
Höger fronthögtalare*
Centerhögtalare*
Strömförsörjd subwoofer*
Höger bakhögtalare*
* Högtalargallren är
inte avtagbara.
De kan skadas om
man försöker ta bort
dem med våld.
OBS!
• Även om satellithögtalarna och subwoofern är magnetiskt avskärmade, kan TV-bilden störas. Se i detta fall till att avståndet mellan dem och
TV:n är minst 10 cm.
• Se för säkerhets skull till att det alltid finns tillräckligt utrymme bakom subwoofern.
• När du placerar satellithögtalarna relativt högt upp, som exempelvis på översta hyllan i en bokhylla, måste du se till att underlaget är plant och
jämnt.
12
Komma igång
7 Ansluta satellithögtalarna (front, center, bak)
Svenska
Anslut satellithögtalarna till subwoofern med hjälp av de medföljande högtalarkablarna.
• Anslut den vita ledaren till den röda (+) terminalen och den svarta ledaren till den svarta (–) terminalen.
VAR FÖRSIKTIG!
• Om du inte ansluter de medföljande högtalarna utan istället andra (större) högtalare, ska du använda högtalare med den SPEAKER
IMPEDANCE som anges på högtalarterminalerna på subwooferns baksida.
• Anslut INTE fler än en högtalare till en högtalarterminal.
Innan du ansluter högtalarkabeln
1
Om högtalarkabeln har
en vinylplastmantel tar
man bort den genom
2
Böj änden på varje
högtalarkabel för att
undvika kortslutning.
att vrida den som
visas i figuren ovan.
Fronthögtalare*
(SP-XSV70)
Centerhögtalare (SP-XCV70)
Bakhögtalare*
(SP-XSV70)
Ansluta högtalarkabeln till satellithögtalarna
* Terminalen på SP-XSV70
1
Tryck och håll nere
terminalklämman.
2
Stick in
högtalarkabeln.
FRONT SPEAKERS
SPEAKER IMPEDANCE
CENTER
SPEAKER IMPEDANCE
SPEAKER
CAUTION :
SPEAKER IMPEDANCE
REAR
SPEAKERS
CAUTION :
4~16
LEFT
RIGHT
CAUTION :
4~16
LEFT
RIGHT
4~16
3
Ta bort fingret från
klämman.
Strömförsörjd subwoofer
VOLUME
MAX
MIN
PHASE
REVERSE
NORMAL
SUB WOOFER
CONNECTOR
FROM XV-THV70R
FRONT SPEAKERS
CAUTION :
SPEAKER IMPEDANCE
4~16
LEFT
RIGHT
CENTER
CAUTION :
SPEAKER IMPEDANCE
SPEAKER
4~16
LEFT
RIGHT
CAUTION :
SPEAKER IMPEDANCE
4~16
REAR
SPEAKERS
Anslut
högtalarkablarna.
13
Spår
Låt kablarna
passera genom
spåret.
Ansluta högtalarkabeln till subwoofern
1
Öppna
terminalklämman.
2
Stick in
högtalarkabeln.
3
Stäng
terminalklämman.
Ansluta till en analog enhet
I detta system kan du njuta av ljudet från en analog enhet som t.ex. en videobandspelare, TV eller kassettbandspelare. Anslut
en analog enhet med hjälp av RCA stiftkontakter (medföljer inte).
• Anslut den vita kontakten till “AUX IN L” (vänstra audio-jacket) och den röda till “AUX IN R” (högra audio- jacket).
AUX IN
AUX
IN
EXT
L
ANTENNA
RGBY / C
DIGITAL IN
AV
COMPU
OPTICAL
LINK
AV
Till audioutgång
AV OUT
VIDEO OUT
VIDEO
S-VIDEO
AC IN
Till audioutgång
Centralenhet
L
R
RCA stiftkontaktskabel
Till
audioutgång
TO SP-PWV70
75
FM
COAXIAL
DISP.SET
R
AM
LOOP
AM
HV
Svenska
Videobandspelare
TV
Kassettbandspelare
OBS!
• Om du ansluter en ljudförbättrande enhet som t.ex. en grafisk equalizer mellan källenheterna och detta system, kan ljudet genom systemet
förvrängas.
• När du spelar från en videoenhet som t.ex. en videobandspelare:
– Använder du detta system för att lyssna på ljudet. (Välj “AUX” som spelkälla. Se sida 22.)
– Ansluter du enhetens videoutgång till TV:ns videoingång och väljer rätt ingångsläge på TV:n för att se bilden.
Ansluta till en digital enhet
I detta system kan du njuta av ljudet från en digital enhet som t.ex. en DBS-mottagare eller en MD-spelare. Anslut en digital
enhet med hjälp av en optisk digitalkabel (medföljer inte).
DBS-mottagare
Ta bort skyddspluggen
innan du ansluter en
optisk digitalkabel.
AC IN
MD-spelare
Centralenhet
Optisk digitalkabel
FM
COAXIAL
75
DISP.SET
R
AM
LOOP
AM
HV
AUX
EXT
TO SP-PWV70
IN
L
RGBY / C
ANTENNA
DIGITAL IN
OPTICAL
AV
COMPU
LINK
DIGITAL IN
OPTICAL
VIDEO OUT
AV OUT
AV
VIDEO
S-VIDEO
OBS!
När du spelar en videoenhet som t.ex. en DBS-mottagare:
• Använder du detta system för att lyssna på ljudet. (Välj “AUX DIGITAL” som spelkälla. Se sida 22.)
• Ansluter du enhetens videoutgång direkt till TV:ns videoingång och väljer rätt ingångsläge på TV:n för att se bilden.
14
Komma igång
Ansluta nätsladden
Svenska
Kontrollera att alla anslutningar har gjorts innan du kopplar in centralenhetens respektive subwooferns nätsladd.
LEFT
RIGHT
AUX
75
HV
DISP.SET
IN
L
R
AM
LOOP
ANTENNA
AM
EXT
RGBY / C
TO SP-PWV70
FM
COAXIAL
Till vägguttag.
DIGITAL IN
AV
COMPU
OPTICAL
LINK
AV OUT
AV
VIDEO OUT
Centralenhet
1För in den medföljande
nätsladden ordentligt i
Ó AC IN-uttaget på
centralenhetens
baksida.
2Stoppa i stickpropparna i
vägguttagen.
VIDEO
S-VIDEO
AC IN
AC IN
CENTER
SPEAKER
CAUTION :
SPEAKER IMPEDANCE
REAR
CAUTION :
SPEAKER IMPEDANCE
4~16
LEFT
RIGHT
4~16
SPEAKERS
Strömförsörjd subwoofer
Nätsladd (medföljer)
Nätsladd
VAR FÖRSIKTIG!
• Dra ur nätsladden innan du rengör eller flyttar systemet.
• Ta inte i nätsladden med våta händer.
• Dra inte i själva nätsladden för att dra stickproppen ur vägguttaget.
Dra i stickproppen så att inte sladden skadas.
OBS!
• Håll nätsladdarna borta från anslutningskablarna. Nätsladdarna kan förorsaka ljud- eller bildstörningar.
• Förinställningar som t.ex. förinställda stationer och ljudinställningar kan raderas ut efter ett par dagar i följande fall:
– När du drar ur nätsladden till centralenheten.
– När det blir strömavbrott.
• Det kommer inget ljud ur högtalarna om subwooferns nätsladd tas bort från vägguttaget även om centralenheten är påslagen.
Tryck i sådant fall på AUDIO på fjärrkontrollen eller på på centralenheten för att stänga av strömmen, sätt i kontakten till
subwoofern och tryck därefter på AUDIO eller igen.
15
Installera utrustningen på väggen
Sätta fast bakhögtalare på en vägg
Du kan sätta upp bakhögtalarna på en vägg med hjälp av medföljande vägghållare.
VAR FÖRSIKTIG: sätta fast hållarna på väggen
Låt någon erfaren person sätta fast hållarna på väggen.
Sätt INTE fast vägghållarna själv för att undvika oväntad skada beroende på att de faller ner från väggen förorsakat av felaktig fastsättning eller
svaghet i väggen.
Placering på väggen:
Välj omsorgsfullt ut den plats på väggen där bakhögtalarna ska sättas upp. Personskador eller skador på utrustningen kan
uppstå till följd av att högtalarna placeras på en plats som hindrar dagliga aktiviteter.
Sätta fast högtalarna på hållarna
1 Använd medföljande skruvar för att sätta fast bakhögtalarna på hållarna.
Svenska
2 Ställ in bakhögtalarnas lutningsvinkel.
Lossa lite på skruven, justera vinkeln och dra därefter åt skruven ordentligt.
VAR FÖRSIKTIG!
Om skruvarna inte dras åt ordentligt kan det leda till skada på person eller utrustning.
Sätta fast slingantennen för AM (MW) på en vägg
Du kan sätta fast slingantennen för AM (MW) på en vägg.
Skruva fast slingantennen för AM (MW) i väggen på det sätt som visas nedan. Skruv medföljer inte.
16
Komma igång
Sätta fast centralenheten på en vägg
Svenska
Du kan sätta fast centralenheten på en väg.
VAR FÖRSIKTIG: Placering på väggen
• Välj omsorgsfullt ut den plats på väggen där centralenheten ska sättas upp. Skada på person eller på centralenheten kan
uppstå om denna sätts upp på en plats som hindrar dagliga aktiviteter eller där man vid användningen inte kan undvika
att stöta på centralenheten med någon kroppsdel.
• Undvik placering ovanför säng, soffa, vattentank, diskbänk osv. eller i en gång.
VAR FÖRSIKTIG: Fastsättning på väggen
• Centralenheten väger ungefär 2,95 kg. När man trycker på dess knappar tillkommer ytterligare nedåtriktade krafter. Man
måste därför vara mycket försiktig när man sätter fast centralenheten för att förhindra skador förorsakade av att enheten
ramlar ned.
• Innan du sätter fast centralenheten bör du kontrollera väggen (eller andra relevanta faktorer). Kontrollera att dess styrka är
tillräcklig inte bara för att bära centralenheten själv utan även att kunna utstå de nedåtriktade krafter som uppstår när man
använder anläggningen.
(Sätt inte fast centralenheten på en vägg av plywood eller gips. Centralenheten kommer att ramla ner och förorsaka
skador.) Om du inte kan
• Fastsättningsskruvar medföljer inte. Använd skruvar som passar för vägg- eller pelarmaterial.
• Dra åt alla tre skruvarna ordentligt när centralenheten sätts fast. Om man inte drar fast skruvarna på alla tre platserna kan
fastsättningen bli bristfällig och utgöra en säkerhetsrisk eftersom centralenheten kan ramla ner.
bedöma väggens hållbarhet bör du rådfråga en erfaren person (som t.ex. en kunnig byggtekniker).
Exempel på fastsättning
Proceduren nedan är ett exempel på hur centralenheten sätts fast på en vägg:
Det utgör dock ingen garanti för att centralenheten ska hänga säkert på väggen under användning. Ta med faktorer som
väggens material, styrka och skick liksom förstärkningsmaterial och möjliga förändringar som kan ske över tiden.
OBS!
• Du måste ansluta kablarna till centralenheten (och sätta fast ställningen som medföljer) innan den sätts upp på väggen.
• Sätt INTE in nätsladden i vägguttaget innan centralenheten satts upp på väggen.
• När ställningen sätts fast på centralenheten drar du systemkabeln, videokabeln etc. genom hålen i botten på ställningen och sätter inte fast
fotstöden på den. Se sida 9.
1 Välj ut det ställe där centralenheten ska sättas fast.
2 Dra fast tre skruvar i väggen. Skruvarna medföljer inte.
Gör som visas nedan.
Du kan använda dig av den medföljande pappersmallen för att markera var skruvarna ska sitta.
Mellanrum på 6 till 7 mm.
Vägg
6 till 9 mm
Max. 3 mm
20 till 30 mm
3 mm
17
Skruvar (medföljer inte)
3 Haka fast centralenheten på de fastsatta skruvarna. Skjut den åt vänster och därefter nedåt.
Se till att centralenheten sitter fast ordentligt.
• Justera skruvarna om centralenheten inte sitter fast ordentligt.
Skjut åt vänster och därefter nedåt.
OBS!
• Placera ingenting ovanpå centralenheten. Om man gör det, kan den ramla ner och skada personer i närheten.
• Klättra inte upp på centralenheten eller häng på den. Om man gör det, kan centralenheten skadas och/eller förorsaka personskada.
Var speciellt försiktig när det finns barn i hemmet.
• Undvik att bunta ihop kablar mellan centralenheten och väggen. Det kan få centralenheten ur balans och den kan ramla ner.
• Se till att anslutna kablar inte hindrar dagliga aktiviteter och att man inte fastnar i dem.
• Dra inte i anslutna kablar med onödigt stor kraft.
• Kontrollera regelbundet att ingen av skruvarna sitter löst.
• Om centralenheten har ramlat ner, slår du av strömmen och drar ur nätsladden från vägguttaget. Kontakta därefter återförsäljaren för
inspektion och reparation. Om man använder den i detta tillstånd finns det risk för brand eller elstöt.
• Placera inte värdesaker (eller ömtåligt gods) under det ställe där centralenheten är fastsatt. De kommer att skadas om centralenheten ramlar
ner.
• Tillverkaren påtar sig inte något som helst ansvar för olycka eller skada som uppstått på grund av felaktig sammansättning eller montering,
otillräcklig fastsättningsstyrka, missbruk eller naturkatastrofer.
Svenska
18
Komma igång
Använda fjärrkontrollen
Svenska
Med fjärrkontrollen kan man enkelt utnyttja många av systemets funktioner på ett avstånd av upp till 7 m.
• Du kan även styra andra enheter med hjälp av fjärrkontrollen som medföljer detta system.
– Styra TV:n, se sida 20.
– Styra videobandspelaren, se sida 71.
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
Sätt först i de två batterier som medföljer innan du använder fjärrkontrollen.
1 Ta bort batterilocket på fjärrkontrollens baksida.
2 Sätt in batterierna.
• Se till att polerna är rätt vända: (+) till (+) och (–) till (–).
3 Sätt tillbaka locket.
123
Byt ut batterierna om fjärrkontrollseffekten försvagas. Använd två batterier av typen R6P (SUM-3)/AA (15F) dry-cell (torr cell).
VAR FÖRSIKTIG!
Följ försiktighetsåtgärderna nedan för att undvika läckande eller skadade batterier.
• Placera batterierna i fjärrkontrollen så att polariteten är rätt vänd: (+) till (+) och (–) till (–).
• Använd rätt batterityp. Batterier som ser likadana ut kan ha olika spänning.
• Byt alltid ut båda batterierna samtidigt.
• Utsätt inte batterierna för hetta eller öppen låga.
Styra systemet med fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollssensorn på centralenheten.
• För att styra andra enheter, riktar du fjärrkontrollen mot respektive enhets fjärrkontrollssensor.
Läs också tillhörande bruksanvisningar.
• För att fjärrkontrollen ska fungera på rätt sätt får inte fjärrkontrollssensorn vara skymd.
SOURCE
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM
VOL
TH-V
70
Fjärrkontrollssensor
SOURCEVOL
19
Vertikalt placerad centralenhet
Horisontellt placerad centralenhet
OBS!
När den rörliga panelen är öppen, är
fjärrkontrollssensorn riktad uppåt, så
fjärrkontrollen kanske inte fungerar.
Du kan använda fjärrkontrollen då den rörliga
panelen är stängd.
Styra TV:n med fjärrkontrollen
Du kan styra TV:n med hjälp av den fjärrkontroll som medföljer detta system.
• Läs även bruksanvisningen för TV:n.
7 Ställa in fjärrkontrollssignalen för att styra TV:n
TVAUDIO
AUX
AUDIO
RETURN DIGEST ZOOMVFP
TOP MENU MENUZOOM
CONTROL– SUBWOOFER +EFFECT
VCR
TV
SLEEP
SETTING
ON
SCREEN
PTY(PTY9
CHOICE
RDS DISPLAY
/REW
DOWNUP
REC
MEMORY
DVD
FM/AM
ENTER
PLAY
TUNING
STOP
SUBTITLE
+
–
0
FM MODE
PTY SEARCH
DECODE
+
+
+
SURROUND
FF/
PAUSE
ANGLE
123
–
CENTER
456
–
REAR-L
789
REAR-R
–
10
TV RETURN
TA/NEWS/INFO
CHANNELVOLUMETV VOL
TV/VIDEO1MUTING
DIMMER
STROBE
VCR 1
VCR
SOUND
TEST
+10
100+
MODE
¡
TV knapp
Siffertangenter
TV CONTROLknapp
DVD
RDS
Lägesväljare för
fjärrkontrollen
CHANNEL +/–
knappar
TV/VIDEOknapp
TV VOL +/–
knappar
• Du kan styra TV:n utan att ställa in fjärrkontrollsignalen om du har en JVC TV.
1 Ställ fjärrkontrollens lägesväljare på ”DVD”.
2 Tryck och håll nere TV .
• Håll den nertryckt tills steg 4 är klart.
3 Tryck på TV CONTROL.
4 Tryck på siffertangenterna (1-9, 0) för att mata in
tillverkarens kod (2 siffror).
I listan nedan anges koderna.
• För en Hitachi TV, tryck 0 och därefter 7.
• För en Toshiba TV, tryck 2 och därefter 9.
5 Släpp upp TV .
6 Försök styra din TV genom att trycka på TV .
Du har angett rätt kod om TV:n slås på eller av.
Om det finns mer än en kod i listan för din TV, försöker du med var och en
tills du matat in rätt kod.
7 Styra TV:n
Du kan använda följande knappar för att styra TV:n: