JVC TH-S66 User Manual

Page 1
СИСТЕМА ЦИФРОВОГО ДОМАШНЕГО КИНОТЕАТРА DVD
TH-S66
Состоит из XV-THS66, SP-PWS66, SP-THS66F, SP-THS66C и SP-THS66S
TH-S55
Состоит из XV-THS55, SP-PWS55, SP-THS55F, SP-THS55C и SP-THS55S
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GVT0152-006A
[EE]
Page 2
Предупреждения, предостережения и прочее
В соответствии с Законом Российской Федерации "О защите прав потребителей" срок службы (годности) данного товара, "по истечении которого он может предоставлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде" составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре. Дополнительные косметиче ские материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства. Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
безопасно им пользоваться при условии
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для снижения риска поражения электрическим током, возгорания и пр.:
1. Не удаляйте винты, крышки и не открывайте корпус.
2. Не подвергайте устройство воздействию дождя или повышенной влажности.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕкнопка ! (XV-THS66/XV-THS55)
Для полного обесточивания системы отсоедините шнур питания (индикатор STANDBY погаснет).
При любом положении кнопки отключения от сети питания не происходит.
Когда система работает в режиме ожидания, индикатор
STANDBY горит красным.
Когда система включена, индикатор STANDBY не горит.
Включением/выключением питания можно управлять дистанционно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ (SP-PWS66/SP-PWS55)
Подача питания на низкочастотный динамик зависит от центрального блока. Когда питание включено, на низкочастотном динамике горит зеленый индикатор POWER ON.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства. (Если вентиляционные отверстия закрыты газетой или тканью и пр., выход тепла будет затруднен.)
Не помещайте источники открытого огня (например, горящие
свечи) на устройство.
При утилизации батарей необходимо помнить о защите
окружающей среды и строго соблюдать соответствующие постановления и законы, действующие в Вашей стране.
Не
подвергайте данную аппаратуру воздействию дождя, влаги,
падающей каплями или разбрызгивающейся жидкости, а также не ставьте на эту аппаратуру никаких заполненных жидкостью предметов, таких как вазы.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
2.
Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
3.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
излучение при открытом устройстве, отказе или нарушении блокировки. Избегайте прямого воздействия излучения.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА ВНУТРЕННЕЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
Не открывайте верхнюю крышку.
Видимое и невидимое лазерное
G-1
TH-S66: 34,5 кг TH-S55: 23 кг
ВНИМАНИЕ!
Распаковка, перемещение и установка устройства должны происходить при участии двух человек, чтобы избежать несчастного случая и не уронить устройство.
Page 3
Предупреждения, предостережения и прочее
Внимание: правильная вентиляция
Во избежание риска поражения электрическим током, возгорания и для защиты от повреждения размещайте аппаратуру на ровной поверхности. Значения минимального допустимого пространства показаны ниже:
Стена или
препятствия
Стена или
препятствия
XV-THS66/ XV-THS55
3 см 3 см
SP-PWS66/ SP-PWS55
15 см 15 см
8 см
15 см
20 см
Передняя
сторона
Не должно
быть никаких
препятствий
Передняя
сторона
Не должно
быть никаких
препятствий
Стена или препятствия
XV-THS66/XV-THS55
10 см
Стена или препятствия
SP-PWS66/SP-PWS55
15 см
G-2
Page 4
Содержание
Введение ..............................................................2
Замечания по обращению с данным устройством ............... 2
Комплектация ........................................................................... 2
Информация о дисках .......................................3
Типы воспроизводимых дисков .............................................. 3
Замечания о типах файлов ..................................................... 4
Описание деталей и элементов управления ...
Подключения ......................................................8
Подключение антенн FM и AM (MW) ...................................... 8
Сборка передних динамиков и динамиков объемного
звучания ................................................................................... 9
Подключение динамиков-сателлитов (переднего,
центрального, объемного звучания) ....................... 10
Размещение динамиков ........................................................ 12
Подключение телевизора ..................................................... 12
Подключение активного низкочастотного динамика .......... 13
Подключение аналогового устройства ................................ 13
Подключение цифрового устройства ................................... 13
Подключение кабеля питания .............................................. 13
Управление внешними устройствами с
помощью пульта управления ........................14
Управление телевизором ..................................................... 14
Управление видеомагнитофоном ........................................ 15
Воспроизведение ............................................ 20
Основные функции воспроизведения ..................................20
Повторное воспроизведение с помощью одного касания ..22
Быстрый поиск в прямом или обратном направлении ........22
Переход к началу необходимой операции ...........................22
Поиск необходимого названия или группы с помощью
нумерованных кнопок ............................................................23
5
Воспроизведение дополнительной группы ..........................23
Выбор необходимого названия или списка воспроизведения
на дисплее управления .........................................................23
Дополнительные операции ........................... 24
Использование режима объемного звучания ...................... 24
Использование строки состояния .........................................25
Воспроизведение с определенного места на диске ...........27
Использование дисплея управления файлами ...................28
Возобновление воспроизведения ......................................... 29
Выбор угла просмотра ........................................................... 29
Выбор субтитров ....................................................................29
Выбор озвучивания ................................................................ 30
Особые режимы воспроизведения изображений ................30
Запрограммированное воспроизведение ............................ 32
Произвольное воспроизведение .......................................... 33
Повторное воспроизведение ................................................33
Блокирование лотка ............................................................... 34
Настройка звучания и других параметров ...........................35
Основные операции ........................................16
Включение или выключение системы .................................. 16
Выбор источника воспроизведения ..................................... 17
Настройка громкости [VOLUME] ........................................... 17
Прослушивание через наушники (не входят в комплект
поставки) ................................................................................ 17
Временное выключение звука [MUTING] ............................. 17
Настройка яркости индикаций [DIMMER] ............................. 17
Таймер автоматического отключения [SLEEP] ................... 18
Настройка уровня выходного сигнала низкочастотного
динамика и динамиков .......................................................... 18
Настройка высокочастотного звучания [TREBLE] ............... 18
Настройка басов [BASS] ....................................................... 18
Изменение режима развертки .............................................. 18
Оптимизация настроек динамиков [Быстрая настройка
объемного звучания] ............................................................. 19
Настройка параметров DVD ........................... 36
Использование меню настройки ........................................... 36
Описание меню ...................................................................... 36
Операции с тюнером ....................................... 39
Настройка вручную ................................................................ 39
Настройка на запрограммированную радиостанцию .......... 39
Выбор режима приема в диапазоне FM ...............................40
Снижение помех при трансляции в диапазоне AM (MW) ... 40 Использование RDS (Radio Data System) при приеме FM-
радиостанций ......................................................................... 40
Справочная информация ............................... 43
Обслуживание ........................................................................ 43
Устранение проблем .............................................................. 43
Технические характеристики .................................................44
1
Page 5
Введение
Замечания по обращению с данным устройством
7
Важные предостережения
Установка системы
• Для установки системы выберите ровное сухое место, в котором температура окружающей среды является не слишком низкой и не слишком высокой (от 5°C до 35°C).
• Обеспечьте достаточное расстояние между системой и телевизором.
• Не размещайте систему в местах, подверженных вибрации.
Шнур питания
Не касайтесь шнура питания влажными руками!
Если шнур питания подключен к розетке, устройство всегда
потребляет незначительное количе ство энергии (только центральный блок).
• При отключении устройства от сети тяните за вилку, а не за шнур питания.
Предотвращение неисправностей системы
• Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. При обнаружении неисправности отключите шнур питания от сети и обратитесь к агенту по продажам.
Не помещайте металлические предметы внутрь системы.
Не используйте имеющиеся в продаже диски нестандартной формы (например, в форме сердца, цветка, кредитной карточки и т.д.), так как это
может привести к повреждению системы.
Не используйте диски с наклейками, липкой лентой или клеем, так как это может привести к повреждению системы.
Этикетка
Наклейка
Примечание об авторских правах
Прежде чем выполнять запись с дисков, уточните законы об авторских правах, действующие в Вашей стране. Запись материалов, защищенных законом об авторских правах, может противоречить закону.
Примечание о системе защиты от копирования
Диски оборудованы системой защиты от копирования. При подключении устройства непосредственно к видеомагнитофону включается система защиты от копирования, и изображение может воспроизводиться некорректно.
Липкая лента
7
Меры предосторожности
Избегайте сырости, воды и пыли
Не размещайте систему в местах с высокой влажностью или большим содержанием пыли.
Избегайте высоких температур
Не подвергайте систему воздействию прямых солнечных лучей и не размещайте ее рядом с обогревателем.
Когда Вас нет дома
Если Вы уезжаете в отпуск или покидаете дом на длительный срок, отключите шнур питания от розетки.
Не загораживайте вентиляционные отверстия
Блокирование вентиляционных отверстий может привести к повреждению системы.
Уход за корпусом
При чистке системы используйте мягкую ткань и следуйте инструкциям по применению тканей с химическим покрытием. Не используйте бензол, разбавитель или другие органические растворители, включая дезинфицирующие средства. Это может вызвать деформацию и обесцвечивание.
Если внутрь системы попала вода
Выключите систему и отсоедините шнур питания от розетки, затем обратитесь в магазин, в котором Вы приобрели устройство. Эксплуатация системы в таком состоянии может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Комплектация
Убедитесь в том, что в комплект поставки входят все перечисленные ниже принадлежности. В скобках указано количество поставляемых принадлежностей. Если что-либо по продажам.
Пульт дистанционного управления (1)
Батареи (2)
Антенна FM (1)
Рамочная антенна AM (MW) (1)
Шнур питания (1)
Системный кабель (1)
Кабели динамиков (только для TH-S66)
Для динамиков-сателлитов (переднего левого или правого) и центрального динамика (3). Для динамиков-сателлитов (левого или правого объемного звучания) (2).
Винты (только для TH-S66) M5 x 25 мм (4), М4 х
Для динамиков-сателлитов
Нижние крышки Для динамиков-сателлитов (передних или объемного звучания) (4)
Основной фильтр (1)
отсутствует, незамедлительно обратитесь к агенту
55 мм (12):
2
Page 6
Информация о дисках
Типы воспроизводимых дисков
Данная система предназначена для воспроизведения следующих дисков:
DVD VIDEO DVD AUDIO
VCD/SVCD Звуковой компакт-диск
Логотип DVD является торговой маркой корпорации DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Не-DVD сторона диска "DualDisc" не соответствует стандарту цифровой звукозаписи компакт-дисков "Compact Disc Digital Audio". Поэтому не рекомендуется воспроизводить на данном устройстве ту сторону диска "DualDisc", формат которой не DVD.
Данная система совместима с системой PA L , а также может
воспроизводить диски, записанные в системе NTSC. внимание, что записанный на диске видеосигнал в формате NTSC преобразуется на выходе в сигнал формата PAL60.
Эксплуатация некоторых дисков формата DVD VIDEO (видео DVD-диск), DVD AUDIO (звуковой DVD-диск), VCD или SVCD
может отличаться от описанной в данном руководстве. Это связано со структурой и особенностями программирования диска и не свидетельствует о повреждении данной системы.
• Перед воспроизведением дисков с инструкциями по их эксплуатации и имеющимися предостережениями.
Код региона для
Данная система может воспроизводить диски формата DVD VIDEO, коды региона которых соответствуют коду региона данной системы, указанному на задней панели.
Пример воспроизводимых DVD-дисков:
DVD VIDEO
внимательно ознакомьтесь
Обратите
Замечания о DVD-дисках однократной записи (DVD-R), DVD­дисках многократной записи (DVD-RW) и дисках DVD-RAM
• Данная система может воспроизводить завершенные DVD-диски однократной записи или DVD-диски многократной записи, записанные в формате DVD VIDEO, а также DVD-диски многократной записи или диски DVD-RAM, записанные в формате DVD VR.
• Данная система может также воспроизводить DVD-диски однократной записи или DVD-диски многократной записи с записанными на них файлами MP3, WMA, JPEG, MPEG-4 и DivX с использованием формата UDF Bridge. Система не поддерживает диски
Замечания о компакт-дисках однократной и многократной записи
• Данная система воспроизводит компакт-диски однократной записи или компакт-диски многократной записи с записанными на них файлами MP3, WMA, JPEG, MPEG-4 и DivX с использованием формата ISO 9660.
Данная система поддерживает "мультисессионные" диски (до 20 сессий).
Данная система не воспроизводит диски, записанные
в "пакетном" режиме.
Некоторые диски невозможно воспроизвести вследствие особенностей их характеристик, условий записи или наличия повреждений или дефектов.
Диски, которые нельзя воспроизвести на данном устройстве
SACD, CD-I (CD-I Ready), фотодиск и т.д. При воспроизведении этих дисков будут слышны помехи, что может привести к повреждению динамиков.
формата "Multi-Border".
на них
При установке DVD-диска с неправильным кодом региона на экране телевизора появляется сообщение "ОШИБКА В КОДЕ РЕГИОНА", и воспроизведение не выполняется.
3
Page 7
Информация о дисках
Д
р
Замечания о типах файлов
Для всех воспроизводимых файлов
• Система может распознавать и воспроизводить только файлы с перечисленными ниже расширениями, в которых могут использоваться любые сочетания заглавных и строчных букв.
MP3: ".MP3", ".mp3" WMA: ".WMA" , ".wma" JPEG: ".JPG", ".JPEG", ".jpg", ".jpeg" MPEG-4: ".ASF", ".asf" DivX: ".DIVX", ".DIV", ".divx", ".div" и ".AVI", ".avi"
Система распознает до 150 дорожек (файлов) в группе, 99 групп
на диске. Общее число дорожек (файлов), которое может воспроизводить система, составляет 4000.
• Некоторые файлы не удается нормально воспроизводить вследствие условий записи.
Для файлов MP3 и WMA
• Данная система поддерживает файлы MP3 и WMA, записанные со скоростью передачи данных от 32 до 320 Кбит/с и частотой дискретизации 16 КГц, 22,05 КГц, 24 КГц*, 32 КГц, 44,1 КГц или 48 кГц.
• Если на диске записана информация, содержащая теги (название альбома, исполнитель, название дорожки и т.д.), она отображается в окне управления файлами на экране телевизора.
• Рекомендуется записывать все части материала (песни) с частотой дискретизации 44,1 КГц и скоростью передачи данных
128 (96*) Кбит/с. * Тол ько для дисков WMA
ÀÀ
особенностей характеристик дисков или
(Aстр. 28)
Для файлов JPEG
Рекомендуется записывать файлы с разрешением 640 x 480.
Данная система может воспроизводить файлы JPEG только базового формата.
Для файлов MPEG-4
• Данная система поддерживает типы усовершенствованного простого профиля для файлов MPEG-4 (MPEG-4 ASF).
• Система поддерживает файлы MPEG-4, соответствующие перечисленным ниже условиям: Формат файла: ASF Визуальный профиль: MPEG-4 SP (простой профиль) Звуковой CODEC: G.726 Макс. размер изображения: 352 x 288 (CIF) Макс. скорость передачи данных: 384 Кбит/с
Для файлов DivX
Система поддерживает форматы DivX 5.x, 4.x и 3.11.
• Система поддерживает файлы DivX с разрешением 720 x 480 точек или меньше (30 кадров в секунду) и 720 x 576 точек или меньше (25 кадров в секунду).
Звуковой поток должен соответствовать характеристикам MPEG 1 Audio Layer-2 или MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3).
Система не поддерживает формат GMC (Global Motion Compression).
Файл, закодированный в режиме чересстрочной развертки, может воспроизводиться неправильно.
Система имеет собственный код регистрации
для воспроизведения DivX. При необходимости можно подтвердить код регистрации Вашей системы, используя меню ДРУГИЕ
•"Официальное изделие DivX Certified "Воспроизводит видео информацию DivX
®
DivX
VOD (в соответствии с техническими требованиями
TM
DivX Certified
)"
(Aстр.38)
TM
"
®
5, DivX
®
4, DivX
®
3 и
"DivX, DivX Certified и связанные с ними логотипы являются
торговыми марками корпорации DivXNetworks, Inc. и используются по лицензии".
анное изделие содержит технологию защиты авторских прав, которая защищена патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Использование этой технологии защиты авторских прав должно быть санкционировано Macrovision и предназначено для домашнего и другого ограниченного использования, кроме случаев, когда Macrovision санкционирует обратное. Не разрешается
азбирать конструкцию и производить ее инженерный анализ. "ПОКУПАТЕЛИ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ, ЧТО НЕ ВСЕ СОВРЕМЕННЫЕ ТЕЛЕВИЗОРЫ ПОЛНОСТЬЮ СОВМЕСТИМЫ С ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ, ЧТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ПОМЕХИ НА ИЗОБРАЖЕНИИ. ПРИ НАЛИЧИИ ПРОБЛЕМ С ПОСТРОЧНОЙ РАЗВЕ РТКОЙ 525 ИЛИ 625 ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПОДКЛЮЧИТЬСЯ ЧЕРЕЗ ВЫХОД "СТАНДАРТНОГО РАЗРЕШЕНИЯ". ПО ВСЕМ ВОПРОСАМ СОВМЕСТИМОСТИ ТЕЛЕВИЗОРОВ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ МОДЕЛЕЙ 525p И 625p ОБРАЩАЙТЕСЬ В ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ КЛИЕНТОВ КОМПАНИИ JVC".
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ, СООТВЕТСТВУЮЩИМ ВИДЕОСТАНДАРТУ MPEG-4, ЗАПРЕЩЕНО, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ИНДИВИДУАЛЬНЫХ НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ.
4
Page 8
Описание деталей и элементов управления
На иллюстрациях в данном руководстве изображены центральный блок, низкочастотный динамик и динамики-сателлиты модели TH-S66, если не указано другое.
Передняя панель (центральный блок)
Дисплей
стр.25 стр.39 стр.21 стр.25
стр.21
стр.18
стр.29
стр.31
стр.21
стр.22
стр.21
стр.20
стр.20
Лоток для дисков (внутри):
стр.16
стр.20
стр.16
Задняя панель (центральный блок)
стр.39
стр.23
стр.20
Телеметрический датчик:
стр.40
стр.17
стр.20
стр.17
стр.42
стр.7
стр.33
стр.32
стр.33
стр.17
5
стр.13
AC IN
COMPONENT VIDEO OUT
PRPBY
стр.12
стр.12
AV
стр.13
OPTICAL
DIGITAL
IN
стр.13
стр.13
LEFT
RIGHT
AM EXT
AUX IN
ANTENNA
AM LOOP
стр.8
FM 75
COAXIAL
Page 9
Описание деталей и элементов управления
Активный низкочастотный динамик
SP-PWS66/SP-PWS55
Индикатор
POWER ON:
стр.16
Вид спереди
ПРИМЕЧАНИЕ
• В целях обеспечения безопасности позади низкочастотного динамика
всегда должно быть достаточно свободного пространства.
стр.13
стр.10
FROM XV-THC3 XV-THS55 XV-THS58 XV-THS66
4Ω16
Вид сзади
Не загораживайте вентиляционные отверстия.
Шнур питания:
стр.13
6
Page 10
Описание деталей и элементов управления
TITLE/GROUP
ANGLE
VFP
ZOOM
PAG E
REPEAT
SETUP
SLEEP
TV RETURN
A-B RPT
SETTING
SMART
S.SETUP
PLAY MODE
RETURN
DIMMER
100+
CANCEL
SCAN MODE
TREBLE
Пульт дистанционного управления Установка батарей в пульт
дистанционного управления
стр.20 стр.14
стр.17
стр.30
стр.29
стр.14
стр.14
стр.27
стр.20,
39
стр.15,
22
стр.23
стр.29
стр.31
стр.31 стр.33
стр.34 стр.36
стр.35 стр.42 стр.17
стр.19
стр.18
OPEN/CLOSE
MUTING
TV/VIDEO
DVD
AUDIO
SUBTITLE
TV VOL CHANNEL AUDIO VOL
TUNING
SLOW SLOW
TOP MENU/PG
REC
TITLE/GROUP
ANGLE
ZOOM
PAG E
TV RETURN
A-B RPT
REPEAT
SET UP
SETTING
TA/NEWS/INFO
DIMMER
S.SETUP
SLEEP
FRONT L FRONT R
FM/AM
SMART
CENTER
S.WFR
TV
AUX
SURROUND
FM MODEMEMORY
ENTER
PLAY MODE
RETURN
PTY SEARCH
BASS
SURR. RSURR. L
AUDIO
VCR
TV SOUND
FL DISP.
AUDIO
TV
VCR
TUNING
MENU/PL
ON
SCREEN
100+
CANCEL
SCAN MODE
VFP
TREBLE
LEVEL
стр.16 стр.14
стр.15
стр.17
стр. 21, 40
стр.25 стр.17
стр.14–42
стр.20 стр. 22, 39
стр. 22, 30 стр. 20, 40 стр.27
стр. 18, 36
стр.25
Нумерован­ные кнопки:
стр.22
стр.32 стр. 32, 33
стр. 18, 31
стр.27
стр.41
стр.18
стр.18
Батареи R6P (SUM-3)/AA
(15F) сухого типа
(входят в комплект поставки)
При уменьшении радиуса действия или эффективности пульта дистанционного управления замените обе батареи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не подвергайте батареи воздействию высокой температуры или огня.
Управление системой с помощью пульта дистанционного управления
Направляйте пульт непосредственно на переднюю панель центрального блока.
• Не загораживайте телеметрический датчик.
7
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для использования кнопок, расположенных под крышкой, сдвиньте крышку вниз.
Page 11
Подключения
Подключение антенн FM и AM (MW)
7
Рамочная антенна AM (MW)
Настройка входящей в комплект поставки рамочной антенны AM (MW)
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
При низком качестве приема
Центральный блок
Рамочная
антенна AM (MW)
Наружный одинарный антенный провод с виниловым покрытием (не входит в комплект поставки)
Если провод рамочной антенны покрыт изоляцией, поверните и потяните изоляцию для ее удаления .
Подключение рамочной антенны AM (MW)
1
Центральный блок
2
Кабель антенны
3
7
Антенна FM
Центральный блок
При низком качестве приема
Центральный блок
Разъем стандартного типа (коаксиальный 75
Антенна FM (входит в комплект поставки)
Расправьте входящую в комплект поставки антенну FM в горизонтальном направлении.
(не входит в комплект поставки)
C
)
Наружная антенна FM
Кабель наружной антенны FM
(не входит в комплект поставки)
ПРИМЕЧАНИЕ
• Рекомендуется использовать для антенны FM коаксиальный кабель, так как он лучше экранирован от помех.
• Поворачивайте рамочную антенну до тех пор, пока не добьетесь наилучшего качества приема сигнала AM (MW).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Убедитесь в том, что проводники антенны не соприкасается с какими­либо другими разъемами, соединительными кабелями и кабелями питания. Это может ухудшить качество приема.
8
Page 12
Подключения
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
Сборка передних динамиков и динамиков объемного звучания
Ниже приведена процедура сборки переднего динамика. Сборка динамика объемного звучания производится аналогично сборке переднего динамика.
3
4
Эта страница относится к модели
Динамик
Стойка
TH-S66
Передний динамик
×
2)
(
Перед началом сборки
Подготовьте отвертку Phillips (не входит в комплект поставки).
Не допускайте падения компонентов динамика при сборке. Это может привести к повреждению пола или вызвать травму.
Динамик объемного
звучания (×2)
Стойка
×
4)
(
Основание
×
4)
(
1
Красный
Черный
Динамик
Стойка
Установка переднего динамика и динамика объемного звучания на стене
• Закрепите в нижней части каждого из динамиков входящую в комплект поставки нижнюю крышку, как показано на рисунке.
Белый
Черный
Белый
Черный
Винт М5 х 25 мм (входит в комплект поставки)
2
9
Стойка
Основание
Винт М4 х 55 мм
(входит в комплект поставки)
Нижняя крышка
• Ус тан о вка должна осуществляться квалифицированными специалистами.
• НЕ устанавливайте динамики-сателлиты на стену самостоятельно, чтобы исключить риск получения повреждений, вызванных их падением со стены из-за неправильной установки или недостаточной прочности стены.
• Следует тщательно на стене. Если динамики установлены там, где они мешают чьей­либо деятельности, существует опасность нанесения травмы или повреждения оборудования.
• При прикреплении стойки к динамику снимите нижнюю крышку, вставив инструмент с плоским заостренным наконечником в отверстие на нижней крышке.
выбирать место для установки динамика
Page 13
Подключения
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
Эта страница относится к модели
Подключение динамиков-сателлитов (переднего, центрального, объемного звучания)
Перед подключением кабелей динамика
Поверните и потяните изоляцию для ее удаления.
Кабель динамика (входит в комплект поставки)
Активный низкочастотный
динамик SP-PWS66
Подсоедините черные провода к черным разъемам (r).
q
Подсоедините белые провода к разъемам (
) в соответствии с приведенной
ниже таблицей.
TH-S66
Передние динамики
SP-THS66F
FROM XV-THC3 XV-THS55 XV-THS58 XV-THS66
4Ω16
FRONT SPEAKERS (LEFT)
FRONT SPEAKERS (RIGHT)
CENTER SPEAKER
SURROUND SPEAKERS (LEFT)
SURROUND SPEAKERS (RIGHT)
Белый Красный Зеленый Синий Серый
Центральный динамик
SP-THS66C
Белый
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKER
LEFT
RIGHT
LEFT
RIGHT
CENTER
4 м
Черный
Черный
Динамики объемного
звучания
SP-THS66S
Красный
LEFT
FRONT
RIGHT
FRONT
4 м 10 м
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• При подключении других динамиков, на входящих в комплект поставки, используйте динамики с тем же сопротивлением (SPEAKER IMPEDANCE), которое указано рядом с разъемами динамиков на задней панели низкочастотного динамика.
• НЕ подключайте более одного динамика к каждому разъему динамиков.
RIGHT
SURROUND
SURROUND
LEFT
Меры предосторожности при ежедневном использовании
• При перемещении динамиков не тяните их за кабели; иначе они могут упасть, вызвав повреждение или травму.
Всегда держите динамик за нижнюю часть.
Не прислоняйтесь к динамикам. Они могут упасть или сломаться,
что может привести к травме. Будьте особенно внимательны и не допускайте, чтобы к ним прислонялись дети.
Не воспроизводите приводит к
звуки с такой большой громкостью, которая
деформации. Динамики могут быть повреждены из-за
внутреннего теплообразования.
10
Page 14
Подключения
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
Эта страница относится к модели
TH-S55
Динамики-сателлиты оборудованы собственными кабелями динамиков, подключенными непосредственно к их головке динамика без использования разъемов динамиков на корпусе.
Перед подключением кабелей динамика
Поверните и потяните изоляцию для ее удаления.
Кабель динамика
Передние динамики
RIGHT
FRONT
FROM XV-THC3 XV-THS55 XV-THS58 XV-THS66
4Ω16
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKERS
SP-THS55F
LEFT
RIGHT
Активный низкочастотный динамик SP-PWS55
SURROUND
LEFT
LEFT
CENTER
RIGHT
SURROUND
RIGHT
Центральный динамик SP-THS55C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• При подключении других динамиков, на входящих в комплект поставки, используйте динамики с тем же сопротивлением (SPEAKER IMPEDANCE), которое указано рядом с разъемами динамиков на задней панели низкочастотного динамика.
НЕ подключайте более одного динамика к каждому разъему динамиков.
Подсоедините черные провода к черным разъемам (r).
q
Подсоедините белые провода к разъемам (
)
в соответствии с приведенной ниже таблицей.
FRONT SPEAKERS (LEFT)
LEFT
FRONT
FRONT SPEAKERS (RIGHT)
CENTER SPEAKER
SURROUND SPEAKERS (LEFT)
SURROUND SPEAKERS (RIGHT)
Белый Красный Зеленый Синий Серый
Динамики объемного звучания
SP-THS55S
Меры предосторожности при ежедневном использовании
• При перемещении динамиков не тяните их за кабели; иначе они могут упасть, вызвав повреждение или травму.
• Не воспроизводите звуки с такой большой громкостью, которая приводит к
деформации. Динамики могут быть повреждены из-за
внутреннего теплообразования.
11
Page 15
Подключения
о
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
Размещение динамиков
Центральный динамик
Передний
левый динамик
Левый динамик
бъемного звучания
Размещайте динамики-сателлиты на ровной, плоской поверхности.
Передние и центральные динамики имеют магнитный экран для
предотвращения искажений цвета на экране телевизора. Однако при неправильной установке может произойти искажение цветопередачи. Поэтому при установке динамиков обращайте внимание на следующее: – Прежде чем устанавливать динамики рядом с телевизором,
выключите основной переключатель мощности телевизора или отключите его от сети. Затем подождите не менее 30 минут перед тем, как опять включать основной переключатель
мощности телевизора. На некоторых телевизорах искажения могут возникать даже при выполнении указанных выше инструкций. В этом случае переместите динамики подальше от телевизора.
• Динамики объемного звучания не имеют магнитного экрана. При размещении их вблизи произойти искажение цветопередачи на экране. Чтобы избежать этого, не размещайте динамик рядом с телевизором или монитором.
• Поместите активный низкочастотный динамик справа от телевизора. Если Вы расположили активный низкочастотный динамик слева от телевизора, то для предотвращения появления пятен на экране расстояние между динамиком и телевизором необходимо увеличить.
телевизора или монитора может
Передний правый динамик
Активный низкочастотный динамик
Правый динамик объемного звучания
Подключение телевизора
• При подключении телевизора через видеомагнитофон или при использовании телевизора со встроенным видеомагнитофоном изображение может искажаться.
• Необходимо правильно настроить параметр "ТИП МОНИТОРА" в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ в соответствии с коэффициентом пропорциональности Вашего телевизора.
7
Подключение телевизора, имеющего гнездовые разъемы входа раздельного видеосигнала
Центральный блок
COMPONENT VIDEO OUT
Кабель раздельного видеосигнала (не входит в комплект поставки)
PRPBY
К входу раздельного
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если телевизор поддерживает прогрессивный видеовход, то Вы получите высококачественное изображение, включив режим прогрессивной развертки
• Если гнездовые разъемы входа раздельного видеосигнала телевизора имеют тип BNC, используйте переходное устройство (не входит в комплект поставки) для подключения разъемов кабелей к разъемам BNC.
• Раздельные видеосигналы выводятся только в том случае, когда в качестве источника воспроизведения выбран параметр "DVD"
(Aстр.17)
7
Подключение к телевизору с разъемом
.
(Aстр. 18)
SCART
Центральный блок
AV
(Aстр.37)
видеосигнала
.
К разъему
SCART
*
Телевизор
Телевизор
Кабель SCART (не входит в комплект поставки)
* Разъемы SCART некоторых телевизоров выводят звуковой
сигнал. В этом случае можно слушать телевизионный звук через данную систему.
ПРИМЕЧАНИЕ
Из разъема "AV" (SCART) не выходит звуковой сигнал.
Выберите соответствующий Вашему телевизору режим развертки.
"Изменение режима развертки" (Aстр.18).
См.
12
Page 16
Подключения
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
Подключение активного низкочастотного динамика
Активный
Центральный блок
Совместите отметки 5. Совместите отметки 5.
Системный кабель (входит в комплект поставки)
низкочастотный
динамик
FROM XV-THC3 XV-THS55 XV-THS58 XV-THS66
Подключение аналогового устройства
Вы можете прослушивать звук через аналоговое устройство.
Центральный блок
Подключение цифрового устройства
Вы можете прослушивать звук через цифровое устройство.
Центральный блок
Тюнер DBS
Проигрыватель мини-дисков
OPTICAL
OPTICAL
К цифровому оптическому выходу
DIGITAL
DIGITAL
IN
IN
Цифровой оптический кабель
(не входит в комплект поставки)
* DBS = Direct Broadcasting Satellite (Прямые спутниковые
трансляции)
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении сигнала посредством видеоустройства, например, тюнера DBS:
• Для прослушивания звука выберите параметр "AUX D" в качестве источника воспроизведения
• Для просмотра изображения соедините гнездовой разъем видеовыхода устройства непосредственно с гнездом видеовхода телевизора и выберите правильный режим входа на телевизоре.
(Aстр. 17)
.
*
Кабель с RCA-разъемом (не входит в комплект поставки)
К звуковому выходу
Видеомагнитофон
Телевизор
Кассетный магнитофон
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если между источником сигнала и данной системой подключено устройство усиления звука, например, графический эквалайзер, то звуковой сигнал на выходе данной системы может быть искажен.
• При воспроизведении сигнала посредством видеоустройства, например, видеомагнитофона: – Для прослушивания звука выберите параметр "AUX"
A
в качестве источника воспроизведения (
Для просмотра изображения соедините гнездовой разъем
видеовыхода устройства непосредственно с гнездом видеовхода телевизора и выберите правильный режим входа на телевизоре.
стр.17).
Подключение кабеля питания
Убедитесь, что все остальные кабели подсоединены.
Центральный
блок
AC IN
Шнур питания
(входит в комплект
поставки)
К источнику питания переменного тока.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Перед осуществлением чистки или перемещения системы отключите ее от сети.
• При выдергивании вилки из розетки не тяните за шнур. При отключении шнура питания от сети всегда тяните на вилку, чтобы избежать повреждения шнура.
Активный низкочастотный динамик
Шнур питания
13
Page 17
Управление внешними устройствами с помощью пульта управления
TV/VIDEO
REC
TV VCR
VCR
TV
ENTER
TV RETURN
100+
4
Приведенные ниже кнопки используются в процедурах, описанных на стр. 14 и 15.
С помощью нумерованных кнопок ( введите двузначный код производителя.
Примеры Для телевизора компании Hitachi:
Нажмите кнопку
Для телевизора компании Toshi b a:
Нажмите кнопку
0
, затем 7.
2
, затем 9.
1-9, 0
)
TV/VIDEO
Переключатель
TV VOL +/-
CHANNEL +/-
REC
TV RETURN
режима дистанционного управления
(Кнопка воспроизведения)
ENTER
Нумерованные кнопки
ПРИМЕЧАНИЕ
• Коды производителей могут быть изменены без дополнительного уведомления.
• После замены батарей в пульте дистанционного управления настройте коды производителей заново.
Управление телевизором
7
Настройка кода производителя
Если телевизор произведен компанией JVC, код производителя можно не настраивать.
1
Установите переключатель режима дистанционного управления
TV
в положение
.
VCR TV
Произво­дитель
JVC 01 Nordmende 13, 14, 18, 26 – 28
Akai 02, 05 Okano 09
Blaupunkt 03 Orion 15
Daewoo 10, 31, 32 Panasonic 16, 17
Fenner 04, 31, 32 Philips 10
Fisher 05 Saba 13, 14, 18, 26 – 28
Grundig 06 Sanyo 05
Hitachi 07, 08 Schneider 02, 05
Inno-Hit 09 Sharp 20
Irradio 02, 05 Sony 21 – 25
Magnavox 10 Telefunken 13, 14, 18, 26 – 28
Mitsubishi 11, 33 Thomson
Miver 03 Toshiba 29
Nokia 12, 34
5
Отпустите кнопку TV.
Если производителю телевизора соответствуют несколько кодов, проверьте каждый из них, пока не подберете подходящий.
7
Управление
Направьте пульт дистанционного управления на телевизор.
Код
Производи­тель
Код
13, 14, 18, 26 – 28, 30
ВАЖНО
Перед использованием пульта для управления телевизором:
• Ус тан о ви т е переключатель режима дистанционного управления в положение
Доступны следующие кнопки:
TV: TV VOL +/– TV/VIDEO CHANNEL +/– 1-10, 0, +10 (100+) TV RETURN
: Настройка громкости.
: Выбор режима входа (TV или VIDEO).
: Переключение каналов.
: Переключение между предыдущим и текущим
TV
.
Включение и выключение телевизора.
: Выбор канала.
каналами.
2
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку TV.
Уд е р ж и в ай т е кнопку нажатой до завершения действия 4.
3
Нажмите кнопку
ENTER
.
14
Page 18
Управление внешними устройствами с помощью пульта управления
7
Управление
Управление видеомагнитофоном
7
Настройка кода производителя
Если видеомагнитофон произведен компанией JVC, код производителя можно не настраивать.
1
Установите переключатель режима дистанционного управления
VCR
в положение
2
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
VCR.
Уд е р ж и в ай т е кнопку нажатой до завершения действия 4.
3
Нажмите кнопку
4
С помощью нумерованных кнопок ( введите двузначный код производителя.
Примеры Для видеомагнитофона компании Panasonic:
Нажмите кнопку
Для видеомагнитофона компании Philips:
Нажмите кнопку
.
ENTER
2
, затем 1.
0
, затем 5.
.
1-9, 0
)
Направьте пульт дистанционного управления на видеомагнитофон.
ВАЖНО
Перед использованием пульта для управления видеомагнитофоном: Уст а но в ите переключатель режима дистанционного управления в положение
Доступны следующие кнопки:
VCR:
3
(кн. воспр.): Включение воспроизведения.
7
: Прекращение работы.
8
: Приостановка воспроизведения.
y
: Быстрая перемотка видеокассеты вперед.
1
: Перемотка видеокассеты назад.
REC
: Нажмите эту кнопку одновременно с кнопкой 3
CHANNEL +/–
Включение и выключение видеомагнитофона.
(кнопка воспроизведения) для начала записи или
одновременно с кнопкой записи.
: Переключение телевизионных каналов на
видеомагнитофоне.
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 14.
VCR
.
8
для приостановки
Произво­дитель
JVC 01 Nokia 16
Aiwa 02, 20 Nordmende 17 – 19, 31
Bell+Howell 03, 16 Orion 20
Blaupunkt 04 Panasonic 21
CGM 03, 05, 16 Philips 05, 22
Daewoo 34 Phonola 05
Digtal 05 Saba 17 – 19, 23, 31
Fisher 03, 16 Samsung 24, 25
G.E. 06 Sanyo 03, 16
Grundig 07 Sharp 26, 27
Hitachi 08, 09 Siemens 07
Loewe 05, 10, 11 Sony 28 – 30, 35
Magnavox 04, 05 Telefunken 17 – 19, 31, 32
Mitsubishi 12 – 15 Toshiba 33
5
Отпустите кнопку VCR.
Если производителю соответствуют несколько кодов, проверьте каждый из них, пока не подберете подходящий.
Код
Произво­дитель
Код
15
Page 19
Основные операции
DVD
MUTING
FM/AM AUX
AUDIO VOL
AUDIO
TV SOUND
AUDIO
ENTER
SLEEP
FRONT L FRONT R
LEVEL
S.WFR
SMART
S. SETUP
CENTER
SCAN MODE
TREBLE
BASS
SURR. RSURR. L
В данном руководстве при описании большинства операций используются кнопки пульта дистанционного управления. Можно также воспользоваться кнопками на центральном блоке, аналогичными кнопкам пульта дистанционного управления, если не указано обратное.
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операции выполните следующие действия:
• Ус тан о ви т е переключатель режима дистанционного управления в положение
Описание следующих кнопок приведено на страницах 16 - 19.
MUTING
Кнопки
выбора
источника
Курсор
(3/2///5)/
ENTER
AUDIO
.
AUDIO
AUDIO VOL +/ -
Переключатель режима дистанционного управления
Включение или выключение системы
На пульте дистанционного управления:
Нажмите кнопку AUDIO.
На центральном блоке:
Нажмите кнопку .
При выборе DVD (Aстр. 17) в качестве источника на экране телевизора появляются следующие сообщения.
•"ОТКРЫТО"/"ЗАКРЫТО": Появляется, когда Вы открываете или закрываете лоток для дисков.
•"СЧИТЫВАНИЕ": Появляется при считывании информации с диска.
•"ОШИБКА В КОДЕ РЕГИОНА": Появляется, когда код региона диска DVD VIDEO не соответствует коду системы. Воспроизведение такого диска невозможно.
•"НЕТ ДИСКА": Появляется, если диск не загружен.
•"НЕЛЬЗЯ ВОСПРОИЗВЕСТИ ДИСК": Появляется, когда загружен
неподдерживаемый диск.
DIMMER
SLEEP
SMART
S. SETUP
Кнопки
выбора
динамиков
ПРИМЕЧАНИЕ
Индикатор STANDBY загорается при отключении питания и гаснет при включении питания.
SCAN MODE
BASS/
BASS/
TREBLE
LEVEL +/-
LEVEL
STANDBY
PHONES
Подача питания на низкочастотный динамик зависит от состояния центрального блока. Когда питание включено, на низкочастотном динамике горит зеленый индикатор POWER ON.
Устройство потребляет незначительное количество энергии даже тогда, когда оно отключено (речь идет только о центральном блоке). Этот режим называется режимом ожидания; при этом горит индикатор STANDBY. Для полного обесточивания устройства отключите шнур питания от розетки.
Систему можно также включать с помощью следующих кнопок:
кнопки
OPEN/CLOSE
0
кнопки
одной из кнопок выбора источника на пульте дистанционного
на центральном блоке;
на пульте дистанционного управления или
управления;
кнопки 3 на центральном блоке. Можно использовать аналогичные кнопки на пульте дистанционного управления.
16
Page 20
Основные операции
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 16.
Выбор источника воспроизведения
На пульте дистанционного управления:
Нажмите одну из кнопок выбора источника
(
DVD, FM/AM, AUX
DVD
: Воспроизведение диска (DVD VIDEO, VCD и пр.).
A
стр.20)
(
FM/AM
: Настройка на радиостанцию FM или АМ (MW).
A
стр.39)
(
При каждом нажатии кнопки осуществляется переключение между диапазонами FM и АМ (MW).
AUX
: Выбор в качестве источника устройства,
подключенного к гнездовым разъемам AUX IN или
DIGITAL IN. (
При каждом нажатии кнопки осуществляется переключение между источниками "AUX" и "AUX D".
TV SOUND
На центральном блоке:
: Выбор телевизора (выводящего звуковые сигналы),
который подключен к разъему AV (SCART).
A
стр.12)
(
Нажимайте неоднократно кнопку до тех пор, пока в окне дисплея не появится название необходимого источника.
или
A
стр.13)
TV SOUND
).
SOURCE
Прослушивание через наушники (не входят в комплект поставки)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не забудьте уменьшить громкость:
Прежде чем надеть или подключить наушники, так как чрезмерно громкий звук может повредить как наушники, так и Ваш слух.
Перед отключением наушников, так как чрезмерная громкость может привести к повреждению динамиков.
При подключении наушников к гнездовому разъему PHONES на центральном блоке система автоматически отключает текущий режим объемного звучания ( отключается питание низкочастотного динамика и включается режим прослушивания через наушники. В окне дисплея появляется
"H. PHONE".
Режим прослушивания через наушники
При использовании наушников следующие сигналы выводятся независимо от настройки динамиков:
• Для двухканальных источников сигналы передних левого и правого каналов выводятся через наушники.
• Многоканальные сигналы микшируются с понижением и затем выводятся через наушники.
• (DVD AUDIO) Если диск запрещает понижающее микширование, через наушники выводятся только сигналы передних левого и правого каналов. В этом случае на дисплее на несколько секунд появляется сообщение "LR ONLY".
A
стр.24), выключаются динамики,
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе какого-либо источника, кроме DVD, система не выводит видеосигналы.
Смена источника может занять некоторое время.
Настройка громкости [VOLUME]
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом воспроизведения какого-либо источника всегда устанавливайте минимальный уровень громкости. Если уровень громкости слишком высок, внезапное появление звука может нанести неизлечимую травму Вашему слуху и/или испортить динамики.
На пульте дистанционного управления:
Нажмите кнопку
На центральном блоке:
Нажмите кнопку
AUDIO VOL +/–
VOLUME +/–
.
.
Временное выключение звука [MUTING]
Нажмите кнопку
Восстановление звука
Выполните одно из следующих действий:
Нажмите еще раз кнопку
Нажмите кнопку
VOLUME +/–
на центральном блоке).
MUTING
MUTING
AUDIO VO L +/–
.
.
(или поверните регулятор
Настройка яркости индикаций [DIMMER]
Нажмите кнопку
При каждом нажатии кнопки уровень яркости изменяется.
DIMMER
.
17
Page 21
Основные операции
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 16.
Таймер автоматического отключения [SLEEP]
Система автоматически отключается по истечении заданного периода времени.
Нажмите кнопку
При каждом нажатии кнопки время до отключения изменяется. Пример:
Проверка времени, оставшегося до отключения
Нажмите кнопку
Изменение времени, оставшегося до отключения
Нажимайте неоднократно кнопку
Отмена таймера автоматического отключения
Нажимайте неоднократно кнопку сообщение "SLEEP – –".
• Отключение питания также отменяет установку таймера автоматического отключения.
SL
SLEEP
SLEEP
EE
один раз.
.
минуты
60
P
SLEEP
.
SLEEP
, пока не появится
Настройка уровня выходного сигнала низкочастотного динамика и динамиков
Нажмите кнопку выбора динамика, для которого необходимо настроить уровень выходного сигнала, а затем нажмите кнопку
LEVEL +/–
FRONT L: Передний левый динамик
FRONT R: Передний правый динамик
SURR. L: Левый динамик объемного звучания
SURR. R: Правый динамик объемного звучания
CENTER: Центральный динамик
S.WFR: Низкочастотный динамик
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно также выполнять настройки с помощью меню настройки, отображаемого на экране телевизора. (
Настройки действуют для всех источников.
Нельзя выполнять эти настройки, когда в качестве источника выбран тюнер FM или АМ и установлен режим объемного звучания
"SURR OFF".
.
A
стр.37)
Настройка высокочастотного звучания [TREBLE]
Нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки действуют для всех источников.
TREBLE
, а затем
LEVEL +/–
Настройка басов [BASS]
Нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройки действуют для всех источников.
BASS
, а затем
LEVEL +/–
.
Изменение режима развертки
Можно настроить эту систему в соответствии с режимом развертки телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для использования этой системы в режиме прогрессивной развертки (PROGRESSIVE) центральное устройство должно быть подключено
к телевизору с помощью кабеля раздельного видеосигнала (не входит в комплект поставки). (
7
Когда в качестве источника выбран проигрыватель DVD и воспроизведение остановлено
1
Нажмите кнопку удерживайте ее нажатой в течение 2 секунд.
В окне дисплея появляется "RGB", "Y/C" или "PROGRESS".
2
Выберите необходимый режим с помощью кнопок курсора
•RGB: Выберите этот режим, если телевизор
•Y/C: Выберите этот режим, если телевизор
• PROGRESS: Выберите этот режим, если телевизор
Качество изображения в порядке убывания — "PROGRESSIVE" > "RGB" > "Y/C" > полный видеосигнал.
3
Нажмите кнопку отображается выбранный режим.
При выборе "PROGRESS" в окне дисплея загорается индикатор PROGRESSIVE.
ПРИМЕЧАНИЕ
Хотя при нажатии кнопки не свидетельствует о неисправности системы.
При поставке от изготовителя установлен режим "RGB".
Некоторые телевизоры с прогрессивной разверткой и высокоточные телевизоры неполностью совместимы с этой системой, что приводит к созданию неестественного изображения при воспроизведении дисков DVD VIDEO в режиме прогрессивной развертки. В этом случае выберите режим развертки "RGB" или "Y/C". Чтобы узнать о совместимости своего телевизора, обратитесь
.
в центр обслуживания клиентов компании JVC.
Все телевизоры с прогрессивной разверткой и высокоточные телевизоры JVC полностью совместимы с этой системой.
A
стр. 12)
SCAN MODE
поддерживает чересстрочный RGB­или раздельный видеосигнал.
поддерживает чересстрочный сигнал
S-video.
оборудован гнездовыми разъемами входа раздельного видеосигнала с прогрессивной разверткой.
ENTER
ENTER
изображение может исказиться, это
и
3/2
, когда
.
18
Page 22
Основные операции
Оптимизация настроек динамиков [Быстрая настройка объемного звучания]
ПРИМЕЧАНИЕ
При изменении расположения динамиков или слушателя, а также при замене входящих в комплект поставки динамиков на другие, выполните быструю настройку динамиков еще раз.
7
Когда в качестве источника выбран проигрыватель DVD и воспроизведение остановлено
1
Займите место, с которого Вы будете прослушивать звук.
2
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
SMART S. SETUP
.
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 16.
Если на экране телевизора появляется сообщение "НЕ УДАЛОСЬ!"
Система не смогла распознать звук должным образом. В этом случае следуйте инструкциям, появляющимся на экране телевизора.
Если система не смогла распознать звук и выдала сообщение "НЕ УДАЛОС Ь !" три раза подряд, настройте время задержки (DELAY) и уровень выходного сигнала (LEVEL) вручную.
A
стр.37)
(
Отмена функции
Нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ
Уровень выходного сигнала низкочастотного динамика ((LEVEL)) настраивается вручную. (
В действии 2 на дисплее появляется сообщение "SW ERROR", если центральный блок и активный низкочастотный динамик не соединены должным образом с помощью входящего в комплект поставки системного кабеля.
SMART S. SETUP
A
стр. 18)
.
В окне дисплея появляется "SETTING".
3
Один раз хлопните в ладоши над головой.
4
Убедитесь в том, что на экране телевизора появилось сообщение "ЗАКОНЧЕНО!", и нажмите кнопку
SMART S. SETUP
Система распознает звук от Вашего хлопка через динамики­сателлиты, затем автоматически установит оптимальные значения для каждого динамика. После завершения процедуры быстрой настройки динамиков на экране телевизора появится сообщение "ЗАКОНЧЕНО!".
.
19
Page 23
Воспроизведение
OPEN/CLOSE
DVD
TOP MENU/PG MENU/PL
FL DISP.
AUDIO
ENTER
TITLE/GROUP
100+
• Значками типа обозначены форматы дисков или типы файлов, для которых доступна данная операция.
DVD
VIDEO
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операции выполните следующие действия: 1 Уст анов и те переключатель режима
дистанционного управления
2 Нажмите кнопку
Описание следующих кнопок приведено на страницах 20 - 23.
воспроизведения)
TOP MENU/PG
в положение
OPEN/CLOSE
TOP MENU/PG
TITLE/GROUP
(кнопка
AUDIO
DVD
DVD
.
.
FL DISP.
Переключатель режима дистанционного управления
MENU/PL
MENU/PL
ENTER
Нумерованные кнопки
Основные функции воспроизведения
DVD
DVD
1
Нажмите кнопку
• Система включится, и выдвинется лоток для дисков.
• Можно также воспользоваться кнопкой 0 на центральном блоке.
2
Установите диск.
Стороной с этикеткой вверх При установке диска
3
Нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения).
Для файлов MP3 или WMA
На экране телевизора появится дисплей управления файлами
A
стр.28).
(
Для файлов JPEG
Каждый файл (неподвижное изображение) будет отображаться на экране телевизора в течение примерно 3 секунд (режим показа слайдов). При останове воспроизведения на экране телевизора появляется дисплей управления файлами (
Для файлов MPEG-4
При нажатии кнопки воспроизведения на экране телевизора отображается дисплей управления файлами (
Для файлов DivX
Во время считывания на экране телевизора может появиться сообщение "READING INDEX". При нажатии кнопки воспроизведения на экране телевизора отображается дисплей управления файлами (
Для диска DVD VR
При нажатии кнопки телевизора отображается дисплей управления. (
7
Приостанов воспроизведения
OPEN/CLOSE
диаметром 8 см
TOP MENU/PG
A
стр. 28).
TOP MENU/PG
A
стр. 28).
TOP MENU/PG
или
или
или
Нажмите кнопку 8.
Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения).
DVD
.
VIDEO
A
стр.28).
MENU/PL
MENU/PL
MENU/PL
A
стр. 23)
VR
AUDI O
во время
во время
на экране
DivX
7
Прекращение воспроизведения
Нажмите кнопку 7.
7
Значки на экране
При воспроизведении диска DVD VIDEO на экране телевизора могут временно появляться следующие значки:
•:отображается в начале эпизода, содержащего субтитры на нескольких языках.
•:отображается в начале эпизода, содержащего звуковые записи на нескольких языках.
•:отображается в начале эпизода, содержащего запись с несколькими углами просмотра.
• (Воспроизведение), (Пауза), /
(Быстрая прокрутка вперед или назад), / (Замедленная выполнении соответствующей операции.
•: диск не поддерживает выбранную операцию.
прокрутка вперед или назад): появляется при
Продолжение на следующей странице
20
Page 24
Воспроизведение
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 20.
ПРИМЕЧАНИЕ
(Для JPEG) До тех пор, пока изображение не появится на экране телевизора целиком, система не может выполнять другие операции.
Если отображение вспомогательных значков на экране нежелательно, см. стр. 38.
7
Информация о воспроизведении в окне дисплея
DVD VIDEO
Пример: При воспроизведении диска DVD VIDEO, закодированного
в режиме Dolby Digital 5.1ch
Время от начала воспроизведения
Номер раздела
SURR
2
4
.
Индикаторы сигналов и динамиков (Aстр. 25)
Режим объемного звучания и формат цифрового сигнала (
Нажатие кнопки
SURR
FL DISP.
Номер названия
T
1
5
.
(час:минута:секунда)
3
::
2
1
Номер раздела
2
C
3
1
A
стр.25)
4
Файл MP3/WMA
Пример: При воспроизведении файлов MP3
Номер дорожки
3
2
FL DISP.
2
1
1
2
.
.
3
.
MP3
1
Индикатор MP3
Нажатие кнопки
MP3
*1
При воспроизведении дисков WMA горит индикатор WMA.
Файл JPEG
Истекшее время воспроизведения (минута:секунда)
*
Номер группы
G
Номер файла
Индикаторы сигналов и
:
3
11
(только во время воспроизведения)
T
4
2
2
3
1
Номер дорожки
J
G
E
P
динамиков
DVD AUDIO
2
P LPCM SURR
Нажатие кнопки
P LPCM SURR
VCD/SVCD/CD
Пример: Во время воспроизведения компакт-диска
LPCM
1
.
Номер дорожки Истекшее время воспроизведения
FL DISP.
Номер группы
3
G
Номер дорожки
1
2
.
Истекшее время воспроизведения (минута:секунда)
Индикаторы сигналов и динамиков
::
3
2
1
Номер дорожки
T
.
1
3
:
5
4
(час:минута:секунда)
2
Индикаторы сигналов и
3
динамиков
1
Двойное нажатие кнопки
Номер группы
G
Файл MPEG-4/DivX
Пример: При воспроизведении файла
Номер дорожки
2
111
Истекшее время воспроизведения (минута:секунда)
Нажатие кнопки
FL DISP.
Номер группы Номер дорожки
1
G
FL DISP.
Номер файла
1
MPEG-4.
33
22
F
2
.
.
.
0
(только во время воспроизведения)
T
1
Индикаторы сигналов и динамиков
3
1
2
:
3
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении диска VCD или SVCD с функцией РВС время, прошедшее от начала воспроизведения, не отображается, но появляется сообщение "PBC".
21
Page 25
Воспроизведение
Диск DVD VR
Пример: При воспроизведении по исходной программе*
Номер названия
22
Индикатор PG (исходная программа)
Нажатие кнопки
Номер названия
P
Истекшее время воспроизведения (час:минута:секунда)
.
00::263
PG
FL DISP.
Номер раздела
G
1.C3
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 20.
Быстрый поиск в прямом или обратном направлении
.
4
DVD
VIDEO
скорость
7
Во время воспроизведения
На пульте дистанционного управления:
Нажмите кнопку y или
При каждом нажатии кнопки скорость поиска изменяется.
Восстановление нормальной скорости
Нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения).
1
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
4
или
При последовательных нажатиях кнопки x и поиска в прямом или обратном направлении изменяется.
.
DVD
DVD
VR
AUDIO
DivX
x
Пример: Во время воспроизведении по списку воспроизведения*
Номер названия
3
Индикатор PL (список воспроизведения)
Нажатие кнопки
Номер списка воспроизведения
P
* Для изменения режима воспроизведения можно использовать
кнопку
TOP MENU/PG
Истекшее время воспроизведения (час:минута:секунда)
0
00::503
.
PL
FL DISP.
Номер раздела
L
1. C 1
или
MENU/PL
. (Aстр. 23)
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно изменять режим отображения времени (кроме файлов MP3/WMA/JPEG/MPEG-4/DivX). (
Можно также просматривать информацию о воспроизведении на экране телевизора. (
7
Экранная заставка
Если на экране телевизора в течение продолжительного времени отображается неподвижное изображение, экран может "выгореть". Для предотвращения выгорания экрана эта система автоматически снижает яркость экрана, если изображение остается неподвижным в течение пяти и более минут (функция экранной заставки).
• Функция экранной заставки отключается при нажатии какой-либо кнопки.
• Если Вы не желаете см. стр. 37.
A
стр. 25)
использовать функцию экранной заставки,
A
стр. 26)
Повторное воспроизведение с помощью одного касания
Во время просмотра можно вернуться на 10 секунд назад от текущей позиции.
7
Во время воспроизведения
На пульте дистанционного управления:
Нажмите кнопку .
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция действует в пределах одного названия.
Эта функция недоступна при повторном воспроизведении.
При использовании некоторых дисков эта функция может не работать.
DVD
VIDEO
DVD
VR
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении дисков DVD VIDEO, DVD VR, VCD, SVCD и MPEG-4/DivX звук во время быстрого поиска в прямом или обратном направлении не слышен.
При воспроизведении дисков DVD AUDIO и компакт-дисков во время быстрого поиска в прямом или обратном направлении звук прерывается, а его громкость снижается.
При использовании некоторых дисков эта функция может не работать.
Переход к началу необходимой операции
DVD
DVD
7
С помощью кнопок
7
Для дисков DVD VIDEO/DVD VR (раздел): Во время воспроизведения
Для дисков VCD/SVCD (дорожка): Во время воспроизведения без функции PBC Для дисков DVD AUDIO/CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG-4/DivX (дорожка/файл): Во время воспроизведения или когда воспроизведение остановлено
x/4
Нажимайте неоднократно кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении файлов MP3/JPEG можно выполнять эти операции с помощью дисплея управления файлами. (
При воспроизведении файлов DivX можно использовать кнопки
3/2
курсора или назад.
При использовании некоторых дисков эта функция может не работать.
7
С помощью нумерованных кнопок на пульте
для перемотки эпизода на несколько минут вперед
дистанционного управления
7
Для дисков DVD VIDEO/DVD VR (название, раздел): Когда воспроизведение остановлено, выбран номер названия. Во время воспроизведения выбран номер раздела.
Для дисков DVD AUDIO (дорожка): Во время воспроизведения или когда воспроизведение остановлено Для дисков VCD/SVCD (дорожка):
Во время воспроизведения без функции PBC Для дисков CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG-4/DivX (дорожка/файл): Во время воспроизведения или когда воспроизведение остановлено
С помощью нумерованных кнопок ( выберите необходимый номер.
• Подробную информацию об использовании нумерованных кнопок см. далее в разделе "Использование нумерованных кнопок".
Использование нумерованных кнопок
Для выбора 3: нажмите кнопку 3. Для выбора 14: нажмите кнопку Для выбора 24: нажмите кнопку Для выбора 40: нажмите кнопку
или нажмите кнопку
+10
, затем 4.
+10
два раза, затем 4.
+10
три раза, затем 10;
+10
DVD
VIDEO
x или
AUDIO
A
VR
4
стр.28)
0-10, +10
четыре раза, затем 0.
DivX
.
)
22
Page 26
Воспроизведение
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 20.
Поиск необходимого названия или группы с помощью нумерованных кнопок
7
Во время воспроизведения или когда воспроизведение остановлено
1
Нажмите кнопку
В области отображения названия или группы на дисплее появится "_ _" или "_".
Пример: При воспроизведении диска DVD VIDEO
2
Когда на дисплее отображается "_ _" или
TITLE/GROUP
__
.
::
1
.
3
2
5
4
"_", введите номер необходимого названия или группы с помощью нумерованных кнопок (
Система начнет воспроизведение с первого раздела, дорожки или файла выбранного названия или группы.
• Подробную информацию об использовании нумерованных кнопок см. в разделе "Использование нумерованных кнопок" (
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании некоторых дисков эта функция может не работать.
0-10, +10
).
A
стр. 22).
Воспроизведение дополнительной группы
Некоторые диски DVD AUDIO содержат особую группу под названием "дополнительная группа", содержимое которой скрыто от пользователя. Дополнительная группа всегда является последней группой на диске. Для воспроизведения дополнительной группы необходимо ввести специальный "ключевой номер" (пароль). Способ получения этого ключевого номера зависит от диска. После получения ключевого номера можно воспроизводить дополнительную группу с помощью приведенной
7
Когда на дисплее загорается индикатор BONUS
ниже процедуры.
Выбор необходимого названия или списка воспроизведения на дисплее управления
7
Во время воспроизведения или когда воспроизведение остановлено.
1
Нажмите кнопку
MENU/PL
На экране телевизора отображается дисплей управления, и система начинает воспроизведение с первого названия или списка воспроизведения.
• Список воспроизведения (СПИСОК ВОСПРОИЗВ.) отображается только в том случае, если он присутствует на диске DVD VR.
TOP MENU/PG
(ОРИГИНАЛЬН. ПРОГРАМMA). Пример:
*1: Номер названия *2: Дата записи *3: Источник записи (телевизионный канал, внешнее
записывающее оборудование и пр.) *4: Время начала записи *5: Название исходной программы или списка воспроизведения
(отображение названия зависит от записывающего
оборудования) *6: Текущее название
MENU/PL
ВОСПРОИЗВ.). Пример:
.
: отображает список исходной программы
: отображает список воспроизведения (СПИСОК
TOP MENU/PG
или
1
Выберите дополнительную группу.
Информацию о выборе группы см. выше в разделе "Поиск необходимого названия или группы с помощью нумерованных кнопок". Появляется окно для ввода ключевого номера.
На экране телевизора
В окне дисплея
_
::
KEY
.
2
Введите ключевой номер с помощью
_
BONUS
нумерованных кнопок ( нажмите
После ввода правильного ключевого номера начинается воспроизведение, а индикатор BONUS гаснет.
• Если ключевой номер введен неправильно, введите его еще раз.
Отмена ввода ключевого номера
Выполните одно из следующих действий:
Откройте лоток для дисков.
Отключите систему.
ENTER
.
_
0-9
), затем
_
23
*7: Номер списка воспроизведения *8: Дата создания списка воспроизведения *9: Количество разделов *10: Общее время воспроизведения *11: Текущий список воспроизведения
2
Используйте кнопки Y/5, чтобы выбрать необходимое название или список воспроизведения.
Система начинает воспроизведение с первого названия или списка воспроизведения.
Очистка дисплея управления
Нажмите кнопку
ENTER
.
О режиме воспроизведения диска DVD VR
• Исходная программа (ОРИГИНАЛЬН. ПРОГРАМMA): Система воспроизводит исходный материал в порядке его записи.
• Список воспроизведения (СПИСОК ВОСПРОИЗВ.): Система воспроизводит материал по списку, созданному с помощью записывающего оборудования.
Page 27
Дополнительные операции
TOP MENU/PG MENU/PL
ON
SCREEN
AUDIO SUBTITLE
SURROUND
AUDIO
ENTER
ANGLE
VFP
ZOOM
PAG E
REPEAT
A-B RPT
SETTING
PLAY MODE
RETURN
100+
CANCEL
SLOW SLOW
Д
е
• Значками типа обозначены форматы дисков или типы файлов,
DVD
VIDEO
для которых доступна данная операция.
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операций выполните следующие действия:
• Ус тан о ви т е переключатель режима дистанционного управления в положение
• Из упомянутой выше операции есть и исключения. В этом случае следуйте инструкциям для каждой операции.
Описанные ниже кнопки используются в процедурах на стр. с 24 по 35.
AUDIO
(кнопка
воспроизведения)
SLOW
SLOW
TOP MENU/PG
/
/PG
Курсор
(3/2/Y/5)/
ENTER
ANGLE
ZOOM
PAG E
REPEAT
A-B RPT
SETTING
AUDIO
.
SURROUND
SUBTITLE
Переключатель режима дистанционного управления
MENU/PL
/PL
ON SCREEN
Нумерованные кнопки
CANCEL
PLAY MODE
VFP
RETURN
Использование режима объемного звучания
7
Автоматическое объемное звучание (AUTO SUR)
Используется для воспроизведения звука в том виде, в каком он записан, без преобразования (уменьшения числа каналов, имитации и т.п.). Например, многоканальный источник автоматически воспроизводится как многоканальное звучание.
7
Dolby Surround
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II является новым форматом многоканального воспроизведения для декодирования всех двухканальных источников (стереозаписей и источников в формате Dolby Surround) в 5.1-канальный формат.
Dolby Pro Logic II имеет два режима —"Movie" (кино) и "Music" (музыка):
• Pro Logic II Movie (MOVIE)
Используется для воспроизведения источников, закодированных в формате Dolby Surround, с маркировкой .
• Pro Logic II Music (MUSIC)
Используется для воспроизведения любых двухканальных стереофонических музыкальных источников.
Dolby Digital
Используется для воспроизведения многоканальных звуковых дорожек, закодированных в формате Dolby Digital ( ).
7
DTS Digital Surround
Используется для воспроизведения многоканальных звуковых дорожек, закодированных в формате DTS Digital Surround ( ). DTS Digital Surround (DTS) – это другой дискретный многоканальный цифровой формат звукозаписи, используемый на компакт-дисках и DVD-дисках.
1
*
1
*
2
*
оступные режимы объемного звучания для различных входных сигналов
Значками B отмечены доступные режимы объемного звучания.
Сигнал
DOLBY D (многоканальный)
DOLBY D (2 канала)
DTS Digital Surround (многоканальный)
DTS Digital Surround (2 канала)
Аналоговый или Linear/Packed PCM (2 канала)
Linear/Packed PCM (многоканальный)
Режим
Объемное
звучание
отключено
SURR OFF AUTO SUR MOVIE
Автомати
ческое
объемное
звучание
BB
——
Dolby Surround
3
*
MUSIC*
BBBB
BB
BB
———
BB
BBBB
BB
——— —
DOLBY
3
D
B
DTS Digital
Surround
DTS LPCM PPCM
————
Linear
PCM
Packed
PCM
————
B
———
————
————
BB
Продолжение на следующей страниц
DSP
ALL
ST*
B
B
B
*1
Изготовлено по
лицензии компании
Dolby Laboratories. "Долби", "Pro Logic", "MLP Lossless" и знак
3
в виде двойной буквы D являются торговыми знаками компании Dolby
Laboratories.
*2
"DTS" и "DTS Digital
Surround" являются
зарегистрированными торговыми марками корпорации Digital
Theater Systems.
*3
Эти режимы можно выбрать нажатием кнопки
SURROUND
(
A
стр.25)
.
24
Page 28
Дополнительные операции
7
Стереозвук на всех каналах (DSP)
Режим стереофонического воспроизведения на всех каналах (ALL ST) позволяет создавать более широкое звуковое поле с использование всех подключенных (и активированных) динамиков. Режим стереофонического воспроизведения на всех каналах можно использовать для двухканальных стереоисточников.
Обычный стереозвук Стереозвук на всех каналах
7
Индикаторы на дисплее
Индикаторы форматов цифрового сигнала
PPCM, SURR: Загорается при поступлении сигналов DVD AUDIO
LPCM, SURR: Загорается при поступлении сигнала Linear PCM.
G
D, SURR: Загорается при поступлении сигнала DOLBY D.
C
, SURR: Загорается при поступлении сигнала
Нет индикации: При поступлении аналогового сигнала индикаторы
Индикаторы режимов Dolby Surround/DSP
G
PLII, SURR: Загорается, когда включен режим Dolby Pro Logic II.
SURR: Загорается, когда включен режим стереозвучания
Индикаторы источника и пр.
Загорается для индикации входных сигналов.
a
: Загорается при поступлении сигнала
левого канала.
b
: Загорается при поступлении сигнала центрального канала.
c
: Загорается при поступлении сигнала правого канала.
d
: Загорается при поступлении сигнала канала LFE.
g
: Загорается при поступлении сигнала объемного звучания для
левого канала.
i
: Загорается при поступлении сигнала объемного звучания для
правого канала.
h
: Загорается при поступлении монофонического сигнала
канала объемного звучания или двухканального сигнала
Dolby Surround.
SW
: Горит всегда.
Значок "" у индикатора канала показывает, что соответствующие динамики воспроизводят звук этого канала. Если воспроизводится звук каналов, декодированный в 5.1-канальный формат, горит только "".
со сжатием PCM.
DTS Digital (Surround).
цифровых сигналов не загораются.
на всех каналах.
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
7
При воспроизведении цифровой многоканальной программы (кроме режима SURR OFF)
Автоматически выбирается соответствующий многоканальный режим объемного звучания (DOLBY D, DTS Digital Surround или Linear/
Packed PCM).
7
При воспроизведении двухканального источника
Можно выбрать один из режимов Dolby Pro Logic II (MOVIE/MUSIC) или режим DSP (ALL ST).
Нажимайте кнопку
SURROUND
, чтобы
выбрать нужный режим.
Режим объемного звучания включается, и на дисплее появляется индикация текущего режима объемного звучания. При каждом нажатии кнопки происходит изменение режима объемного звучания.
Подробную информацию о каждом режиме см. на стр. 24.
Для отключения режима объемного звучания
Последовательно нажимайте кнопку
SURROUND
, пока на дисплее не появится
индикатор SURR OFF.
Автоматическое сохранение настроек в памяти
При отключении питания система запоминает текущий режим объемного звучания. Запомненный режим автоматически активируется при включении питания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в качестве источника выбран тюнер FM или AM, можно выбрать стереозвучание для всех каналов (ALL ST) и режим SURR OFF.
Имейте в виду, что режим объемного звучания не влияет на воспроизведение MPEG-4/DivX.
При использовании диска DVD AUDIO, для которого запрещено уменьшение числа каналов, система продолжает выводить многоканальные сигналы с индикацией "MULTI CH" на дисплее, даже если режим объемного звучания отключен во время воспроизведения. С другой стороны, система выводит только сигналы левого и правого передних каналов с индикацией "LR ONLY" на дисплее, если воспроизведение начато в режиме объемного звучания "STEREO" или
"H. PHONE".
Использование строки состояния
С помощью строки состояния можно посмотреть информацию о диске и использовать некоторые функции.
Выбор режима объемного звучания
Система настроена на автоматический выбор оптимального режима объемного звучания для входного сигнала, поступающего от цифровых многоканальных программ. При воспроизведении двухканального источника можно вручную выбрать нужный режим объемного звучания.
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операций выполните следующие действия:
• Ус тан о ви т е переключатель режима дистанционного управления в положение
AUDIO
.
AUDIO
25
Отображение строки состояния
7
Когда загружен диск
Нажмите кнопку
При каждом нажатии кнопки строка состояния на экране телевизора меняется следующим образом.
Пример: При воспроизведении диска DVD VIDEO
• Выбранный элемент выделяется зеленым цветом.
ON SCREEN
OFF (ВЫКЛ.)
(строка состояния исчезает)
(в начало)
.
DVD
VIDEO
DVD
AUDIO
DivX
DVD
VR
Page 29
Дополнительные операции
7
Содержимое строки состояния во время воспроизведения
DVD VIDEO
DVD AUDIO
Dolby D 2/0 . 0ch
VCD
SVCD
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
F
Показывает статус воспроизведения.
: Появляется во время воспроизведения. / : Появляется во время быстрой прокрутки вперед/назад. / : Появляется во время замедленной прокрутки вперед/
назад. : Появляется во время паузы. : Появляется при остановке воспроизведения.
G
Позволяет изменить информацию о времени (E). См. "Изменение информации о времени" ниже.
H
Позволяет выполнить повторное воспроизведение. (Aстр.33)
I
Позволяет выполнить функцию поиска по времени. (Aстр.28)
J
Позволяет выполнить функцию поиска по разделу (для DVD VIDEO и DVD VR) или дорожке (для DVD AUDIO). (
K
Позволяет изменить язык звучания, канал или поток. (Aстр.30)
L
Позволяет изменить язык субтитров и фрагмент изображения. (
A
стр.29)
M
Позволяет изменить угол просмотра. (Aстр. 29)
N
Позволяет сменить страницу. (Aстр.31)
O
Показывает статус режима воспроизведения. PROGRAM: Появляется во время запрограммированного воспроизведения. ( RANDOM: Появляется во время произвольного воспроизведения. (
P
Показывает режим повтора. (Aстр.33)
A
стр.33)
A
стр.32)
A
стр. 27)
CD
MPEG-4/DivX
* Элементы 7–N недоступны.
Диск DVD VR
DVD-VR
A
Показывает тип диска.
B
Показывает информацию о звуке.
C
Показывает текущее название (для DVD VIDEO), группу (для DVD AUDIO), номер или режим воспроизведения (для DVD VR).
D
Показывает текущий номер раздела (для DVD VIDEO и DVD VR) или дорожки (для дисков другого типа).
E
Показывает информацию о времени. См. "Изменение информации о времени".
*
PG 1
CHAP 3
TOTAL 0 : 00 : 34
ON
Изменение информации о времени
Можно изменить информацию о времени в строке состояния на экране телевизора и на дисплее центрального устройства.
7
Во время воспроизведения
1
Дважды нажмите кнопку
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы
ON SCREEN
DVD
VIDEO
выделить .
3
Последовательно нажимайте кнопку
ENTER
, чтобы выбрать нужную
информацию.
Пример: Когда выбрано время, прошедшее от начала воспроизведения
диска.
7
VCD/SVCD/CD
•TIME: Время, прошедшее от начала воспроизведения текущей
•REM: Оставшееся время воспроизведения текущей дорожки
• TOTAL: Время, прошедшее от начала воспроизведения диска
•T. REM: Оставшееся время воспроизведения диска
7
DVD VIDEO/DVD AUDIO/DVD VR
•TIME: Время, прошедшее от начала воспроизведения текущего
•REM: Оставшееся время воспроизведения текущего раздела
• TOTAL: Время, прошедшее от начала воспроизведения названия,
•T. REM: Оставшееся время воспроизведения названия, группы
4
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении диска DVD VR значения "TIME" и "REM" не отображаются.
дорожки
раздела или дорожки
или дорожки
группы или программы
или программы
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
ON SCREEN
.
DVD
AUDIO
DVD
VR
.
26
Page 30
Дополнительные операции
Воспроизведение с определенного места на диске
Можно начать воспроизведение определенного названия, раздела или дорожки. Можно также воспроизводить диск, начиная с определенного времени.
Поиск нужного эпизода с помощью меню DVD
Диски DVD VIDEO обычно имеют собственные меню с указанием содержимого диска, которые можно отображать на экране телевизора. С помощью этих меню можно найти нужный эпизод.
7
Когда загружен диск DVD VIDEO
1
Нажмите кнопку
На экране телевизора появляется меню.
Пример:
TOP MENU/PG
или
MENU/PL
DVD
VIDEO
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
2
С помощью нумерованных кнопок (
+10
) выберите номер нужного элемента.
• Подробную информацию об использовании нумерованных кнопок см. в разделе "Использование нумерованных кнопок" (
Для возврата в меню
Нажмите кнопку
Если на экране телевизора отображается "NEXT" или "PREVIOUS"
Для перехода на следующую страницу нажмите x.
Для возврата на предыдущую страницу нажмите
ПРИМЕЧАНИЕ
Для воспроизведения PBC-совместимого диска VCD/SVCD без использования функции PBC выполните любое из следующих действий:
Начните воспроизведение посредством нажатия нумерованных кнопок в режиме остановки.
.
Последовательно нажимайте кнопку x, пока не появится номер нужной дорожки, затем начните воспроизведение нажатием кнопки
3
(кнопка воспроизведения).
На дисплее вместо "PBC" отображается номер дорожки.
Чтобы включить функцию PBC во время воспроизведения PBC­совместимого диска VCD/SVCD без использования функции PBC, выполните любое из следующих действий:
Нажмите кнопку
Дважды нажмите кнопку 7, чтобы остановить воспроизведение, затем нажмите
RETURN
.
TOP MENU/PG
3
(кнопка воспроизведения).
или
MENU/PL
4
.
A
.
1-10
стр. 22).
,
Обычно диск DVD VIDEO, содержащий более одного названия, имеет "верхнее" меню со списком названий. Нажмите кнопку
TOP MENU/PG
Некоторые диски DVD VIDEO могут иметь другое меню, отображаемое при нажатии кнопки См. инструкции для конкретного диска DVD VIDEO относительно соответствующего меню.
2
Для выбора нужного элемента используйте кнопки курсора
3
Нажмите кнопку
• При использовании некоторых дисков можно также выбирать элементы, вводя соответствующий номер с помощью нумерованных кнопок.
для отображений меню названий.
MENU/PL
3/2/Y/5
ENTER
.
.
.
Поиск нужного эпизода с помощью меню VCD/SVCD с использованием PBC
Диски VCD или SVCD, записанные с использованием PBC, имеют собственные меню (например, список
имеющихся песен). С помощью этих меню можно найти конкретный эпизод.
7
Во время воспроизведения с функцией PBC
1
Последовательно нажимайте кнопку
RETURN
появится меню.
, пока на экране телевизора не
Пример:
Поиск нужных раздела или дорожки с помощью строки состояния
7
Во время воспроизведения
1
Дважды нажмите кнопку
ON SCREEN
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы
.
выделить /.
3
Нажмите кнопку
Пример: При воспроизведении диска DVD VIDEO
4
С помощью нумерованных кнопок (
ENTER
.
введите номер нужного раздела.
Пример: Для выбора 8: нажмите кнопку 8.
Для выбора 10: нажмите кнопку Для выбора 20: нажмите кнопку Для выбора 37: нажмите кнопку
Для исправления неверного ввода
Повторите действие 4.
5
Нажмите кнопку
1
, затем 0.
2
, затем 0.
3
, затем 7.
ENTER
.
DVD
VIDEO
DVD
AUDI O
0-9
DVD
VR
)
27
6
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно выбрать раздел или дорожку с номером до 99.
ON SCREEN
.
Page 31
Дополнительные операции
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
Поиск нужного места посредством указания времени
7
Для дисков DVD VIDEO/DVD AUDIO/DVD VR: Во время воспроизведения
Для VCD/SVCD: Во время остановки или во время
воспроизведения без функции PBC Для компакт-диска:
Во время воспроизведения или во время остановки
7
При указании времени, прошедшего от начала воспроизведения диска
Выполните следующую процедуру во время остановки.
7
При указании времени от начала воспроизведения текущего названия или дорожки
Выполните следующую процедуру во время воспроизведения.
1
Дважды нажмите кнопку
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы
ON SCREEN
выделить .
3
Нажмите кнопку
ENTER
.
DVD
VIDEO
DVD
AUDIO
Использование дисплея управления файлами
DVD
VR
.
Можно искать и воспроизводить нужные группы и дорожки или файлы с использованием дисплея управления файлами на экране телевизора.
Текущая группа/общее число групп
Информация тегов
(только для MP3/WMA)
Режим воспроизведения* (PROGRAM,
RANDOM, REPEAT)
Время, прошедшее от начала воспроизведения текущей дорожки (только для MP3/WMA/MPEG-4/DivX)
DivX
4
С помощью нумерованных кнопок (
0-9
введите время.
Пример: Для воспроизведения со следующего момента: 2 (часа): 34
(минуты): 08 (секунд) от начала воспроизведения
Нажмите кнопку 2. Нажмите кнопку 3.
.
Нажмите кнопку
.
0
4
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку
Для отмены неверного ввода
Последовательно нажимайте кнопку курсора 2.
5
Нажмите кнопку
6
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно указать время для диска DVD VIDEO/DVD AUDIO/DVD VR в часах, минутах и секундах и для диска VCD/SVCD/CD в минутах и секундах.
.
8
.
ENTER
ON SCREEN
Текущая группа
Текущая дорожка (файл) / общее число
)
.
дорожек (файлов) в текущей группе
*(Для MPEG 4/DivX) Режимы запрограммированного и
произвольного воспроизведения недоступны.
Дисплей управления файлами появляется автоматически во время воспроизведения (MP3/WMA) или при остановке.
7
Для дисков MP3/WMA: Во время воспроизведения или во время остановки Для JPEG/MPEG-4/DivX: Во время остановки
1
С помощью кнопок курсора 3/2/Y/5
Текущая дорожка (файл)
Общее число дорожек
(файлов) на диске
Статус воспроизведения
выберите нужные группу/дорожку/файл.
• Для формата MP3/WMA воспроизведение начинается с выбранной дорожки.
2
Нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения) или
• Воспроизведение дорожки или показ слайдов начинается с выбранной дорожки или файла.
• Для формата JPEG при нажатии кнопки ENTER воспроизводится только выбранный файл.
ПРИМЕЧАНИЕ
(Для MP3/WMA) Во время воспроизведения можно выбрать нужную дорожку или файл нажатием кнопки
5/Y
.
Можно также просматривать информацию о воспроизведении на дисплее. (
Некоторые имена групп, дорожек и файлов могут отображаться неправильно, в зависимости от особенностей записи.
Порядок отображения групп, дорожек и файлов может отличаться от порядка отображения на персональном компьютере.
A
стр. 21)
ENTER
x/4
.
или кнопки курсора
28
Page 32
Дополнительные операции
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
Возобновление воспроизведения
Если для параметра "ВОЗОБНОВЛЕНИЕ" установлено значение "ВКЛЮЧЕНО" ( воспроизведение прекращается посредством одной из приведенных ниже операций, то позиция, на которой остановлено воспроизведение, сохраняется.
(На дисплее появляется индикация "ВОЗОБНОВЛЕНИЕ").
Выключение питания (
Однократное нажатие кнопки
Смена источника (
Чтобы начать воспроизведение с сохраненной позиции
Нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения) или
В некоторых случаях кнопка не работает после смены источника.
Чтобы очистить сохраненную позицию
Нажмите еще раз кнопку 7 или откройте лоток для дисков.
ПРИМЕЧАНИЕ
(Для DivX) Можно сохранить начало того эпизода, где остановлено воспроизведение.
A
стр. 17).
A
стр.16)
A
стр.38), и
7
.
3
(кнопка воспроизведения)
DVD
DVD
VIDEO
.
DVD
AUDIO
Выбор угла просмотра
7
Во время воспроизведения диска, содержащего запись с несколькими углами просмотра
С помощью кнопки ANGLE:
1
Нажмите кнопку
Пример: Выбран первый угол просмотра из 3 записанных углов
просмотра.
2
Нажимая последовательно кнопку или кнопки курсора
ANGLE
Y/5
.
, выберите
нужный угол просмотра.
DVD
VIDEO
ANGLE
DVD
VR
DivX
DVD
AUDIO
Выбор субтитров
7
Во время воспроизведения диска, содержащего субтитры на нескольких языках
С помощью кнопки SUBTITLE:
1
Нажмите кнопку
Пример (DVD VIDEO): Выбран язык "АНГЛИЙСКИЙ" из 3 записанных языков
субтитров.
2
С помощью кнопок курсора Y/5 выберите нужный язык субтитров.
Для DVD VR
При нажатии кнопки SUBTITLE включаются языки
субтитров (фрагментов изображения), независимо от того, записаны они или нет (если фрагменты изображения не записаны, они не меняются).
Для SVCD
• Диск SVCD может содержать до четырех субтитров. При нажатии кнопки SUBTITLE субтитры меняются независимо от того, записаны они или нет (если субтитры не записаны, они не меняются).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отключения субтитров нажмите кнопку При каждом нажатии кнопки появляются и исчезают.
С помощью строки состояния:
1
Дважды нажмите кнопку
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы выделить .
3
Нажмите кнопку
SUBTITLE
SUBTITLE
субтитры поочередно
ON SCREEN
ENTER
.
.
SUBTITLE
DVD
VIDEO
DivX
.
DVD
AUDIO
.
DVD
VR
С помощью строки состояния:
1
Дважды нажмите кнопку
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы
ON SCREEN
выделить .
3
Нажмите кнопку
4
С помощью кнопок курсора Y/5
ENTER
.
выберите нужный угол просмотра.
5
Нажмите кнопку
6
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время воспроизведения диска DVD AUDIO эта функция доступна только для видео.
ENTER
.
ON SCREEN
.
29
.
4
Нажимая последовательно кнопки курсора
Y/5
, выберите нужный язык
субтитров.
5
Нажмите кнопку
6
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для очистки субтитров нажмите кнопку нажатии кнопки исчезают.
Некоторые языки субтитров или озвучивания отображаются во всплывающем окне в виде сокращения. См. "Список кодов языков"
A
стр.36).
(
Во время воспроизведения диска DVD AUDIO эта функция доступна только для видео.
SUBTITLE
ENTER
ON SCREEN
субтитры поочередно появляются и
.
SUBTITLE
.
. При каждом
Page 33
Дополнительные операции
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
Выбор озвучивания
7
Во время воспроизведения диска, содержащего озвучивание на нескольких языках
С помощью кнопки AUDIO:
1
Нажмите кнопку
Пример (DVD VIDEO): Выбран язык "АНГЛИЙСКИЙ" из 3 записанных языков
озвучивания.
2
Нажимая последовательно кнопку или кнопки курсора
AUDIO
Y/5
.
, выберите
нужный язык озвучивания.
С помощью строки состояния:
1
Дважды нажмите кнопку
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы
ON SCREEN
выделить .
3
Нажмите кнопку
ENTER
.
DVD
VIDEO
DivX
DVD
DVD
VR
AUDIO
AUDIO
.
Особые режимы воспроизведения изображений
Покадровое воспроизведение
7
Во время воспроизведения
Нажимайте последовательно
8
кнопку
При каждом нажатии кнопки выполняется переход к следующему кадру неподвижного изображения.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
Нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения).
Замедленное воспроизведение
7
Во время воспроизведения
1
Нажмите кнопку 8 в том месте, с которого хотите начать замедленное воспроизведение.
Система приостанавливает воспроизведение.
2
Нажмите кнопку SLOW9.
• Начинается замедленное воспроизведение вперед.
Тол ько для дисков DVD VIDEO/DVD AUDIO:
• Для замедленного воспроизведения в обратном
После каждого нажатия кнопки скорость воспроизведения увеличивается.
Пример: На экране телевизора
.
направлении нажмите кнопку
SLOW (.
DVD
VIDEO
DivX
DVD
VIDEO
DVD
AUDIO
DVD
AUDIO
DVD
VR
DVD
VR
4
С помощью кнопок курсора Y/5 выберите нужный язык озвучивания.
5
Нажмите кнопку
6
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые языки субтитров или озвучивания отображаются во всплывающем окне в виде сокращения. См. "Список кодов языков"
A
стр.36).
(
При воспроизведении дисков VCD, SVCD или DVD VR отображаются индикаторы "ST", "L" и "R", обозначающие соответственно "стерео", "звук слева" и "звук справа".
ENTER
.
ON SCREEN
.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
Нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения).
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время замедленного воспроизведения звук отсутствует.
Во время воспроизведения диска DVD AUDIO эта функция доступна только для видео.
30
Page 34
Дополнительные операции
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
Выбор неподвижных изображений, записанных на диске DVD AUDIO
Многие диски DVD AUDIO содержат неподвижные изображения (B.S.P.), которые обычно отображаются автоматически по мере воспроизведения. Если текущая группа или дорожка содержит неподвижные изображения (страницы), можно изменить изображение (перевернуть страницу) вручную.
7
Во время воспроизведения, когда на дисплее горит индикатор B.S.P.
С помощью кнопки PAGE:
Последовательно нажимая кнопку выберите нужное неподвижное изображение.
С помощью строки состояния:
1
Дважды нажмите кнопку
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы
ON SCREEN
выделить .
3
Нажмите кнопку
ENTER
.
PAGE
,
.
ПРИМЕЧАНИЕ
Количество степеней увеличения зависит от типа диска.
Во время воспроизведения записи JPEG в режиме показа слайдов увеличение масштаба недоступно. В этом случае нажмите кнопку чтобы приостановить показ слайдов, а затем увеличьте масштаб.
Во время воспроизведения диска DVD AUDIO эта функция доступна только для видео.
Во время воспроизведения записи MPEG-4/DivX возможны случаи, когда в приведенном выше действии 2 кнопки курсора ( работают.
3/2/Y/5
Изменение параметров VFP
Функция тонкой настройки изображения VFP (Video Fine Processor) позволяет настраивать параметры
изображения в соответствии с типом воспроизводимого материала, тональностью изображения и личными предпочтениями.
7
Во время воспроизведения
1
Нажмите кнопку
На экране телевизора появляются текущие настройки VFP. Пример:
VFP
.
DVD
VIDEO
DVD
AUDIO
8
DVD
VR
DivX
,
) не
4
С помощью кнопок курсора 5/Y выберите нужное неподвижное изображение.
5
Нажмите кнопку
6
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
ENTER
.
ON SCREEN
.
Увеличение масштаба
7
Во время воспроизведения или паузы
1
Нажмите кнопку
При каждом нажатии кнопки увеличения для эпизода изменяется.
2
В режиме увеличенного масштаба
ZOOM
ZOOM
.
степень
воспользуйтесь кнопками курсора 3/2/
Y/5
для перемещения увеличенной
области.
Для возврата к обычному режиму воспроизведения
Нажимая последовательно кнопку
ZOOM
, выберите ZOOM OFF.
DVD
VIDEO
DVD
AUDIO
DVD
VR
DivX
2
С помощью кнопок курсора 3/2 выберите режим VFP.
ОБЫЧНЫЙ: Используется при обычной эксплуатации.
КИНОТЕАТР: Используется для кинофильмов.
После выбора значения "ОБЫЧНЫЙ" или "КИНОТЕАТР" нажмите кнопку
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ 1 иПОЛЬЗОВАТЕЛЬ 2:
Если в действии 2 выбрано значение "ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ 1" или "ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ 2", выполняйте следующие действия:
3
Нажимая последовательно кнопки курсора
VFP
для завершения настройки.
Позволяют настраивать параметры вывода изображения.
Y/5
, выберите параметр,
который нужно настроить.
Выполняйте настройку постепенно, наблюдая за изменением изображения на экране.
• ГАММА: Упра вляет яркостью нейтральных оттенков, сохраняя яркость темных и светлых участков.
• ЯРКОСТЬ: Упра вляет яркостью экрана.
• КОНТРАСТ.: Упра вляет контрастностью экрана.
• НАСЫЩЕНИЕ: Упра вляет глубиной цвета изображения.
• ОКРАСКА: Упра вляет насыщенностью оттенков изображения.
• ЧЕТКОСТЬ: Упра вляет резкостью изображения.
31
Page 35
Дополнительные операции
4
Нажмите кнопку
Пример:
5
С помощью кнопок курсора Y/5
ENTER
.
измените настройку.
6
Нажмите кнопку
Снова появляются текущие настройки VFP.
7
Повторите действия с 3 по 6 для
ENTER
.
настройки других параметров.
8
Нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ
Несмотря на то, что дисплей с настройками исчезает во время выполнения процедуры, настройки при этом сохраняются.
VFP
.
Запрограммированное воспроизведение
7
Во время остановки
1
Нажимайте последовательно кнопку
PLAY MODE
, пока на экране телевизора не появится окно программ.
DVD
VIDEO
DVD
AUDIO
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
2
Выполняя инструкции, появляющиеся на экране телевизора, запрограммируйте нужные разделы или дорожки.
• Подробную информацию об использовании нумерованных кнопок см. в разделе "Использование нумерованных кнопок" (
• Фрагменты содержимого, номера которых нужно указывать для программирования, зависят от типа диска:
DVD VIDEO: Названия и разделы
VCD, SVCD, компакт-диски: Дорожки
DVD AUDIO, MP3, WMA: Группы и дорожки
Перед программированием дорожек из дополнительной группы на диске DVD AUDIO выполните процедуру "Воспроизведение дополнительной группы" ( для отключения индикатора BONUS на дисплее.
Можно указывать номера разделов или дорожек, не превышающие 99.
•(Для компакт-дисков, SVCD и VCD) Когда общее время
воспроизведения превышает 99 минут 59 секунд, на дисплее появляется индикация "–:–". Тем не менее, программирование можно продолжать.
•(Для DVD VIDEO, DVD AUDIO, MP3 и WMA) Если вместо нумерованных кнопок в столбце Track/Chapter нажать кнопку ENTER, появляется индикация "ALL" и все дорожки или разделы выбранной группы или названия программируются как одно действие.
Для поэтапного удаления программ, начиная с последнего введенного номера
Нажимайте последовательно кнопку
Для удаления всех программ
Нажмите кнопку 7. Можно также уда лить программу, выключив систему.
3
Нажмите кнопку 3 (кнопка
A
стр. 22).
CANCEL
A
стр. 23)
.
воспроизведения).
После воспроизведения всех запрограммированных дорожек или файлов воспроизведение останавливается, и снова появляется окно программ. Обратите внимание, что настройка программ сохраняется.
Для проверки содержимого программы
Во время воспроизведения нажмите кнопку 7. Воспроизведение останавливается, и появляется окно программ.
Для выхода из режима запрограммированного воспроизведения
Во время остановки нажимайте последовательно кнопку
PLAY MODE
не исчезнут с экрана телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
В режиме запрограммированного воспроизведения функция возобновления не работает.
Запрограммированное воспроизведение может не работать для некоторых дисков.
, пока окно программ и индикация
32
Page 36
Дополнительные операции
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
Произвольное воспроизведение
Можно воспроизводить названия или дорожки на диске в произвольном порядке.
7
Во время остановки
1
Нажимайте последовательно кнопку
PLAY MODE
, пока на экране телевизора не появится индикация .
2
Нажмите кнопку 3 (кнопка воспроизведения).
Для выхода из режима произвольного воспроизведения
Во время остановки нажимайте последовательно кнопку
PLAY MODE
не исчезнут с экрана телевизора. Можно также выйти из режима произвольного воспроизведения, выключив систему.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время произвольного воспроизведения одна и та же дорожка или название не может воспроизводиться более одного раза.
, пока окно программ и индикация
DVD
VIDEO
DVD
AUDIO
Повторное воспроизведение
Повтор текущего материала
7
Для дисков DVD VIDEO/DVD VR: Во время воспроизведения
Для VCD/SVCD: Во время воспроизведения без функции
PBC или остановки Для DVD AUDIO/компакт-дисков/MP3/
JPEG/MPEG-4/DivX: Во время воспроизведения или остановки
С помощью кнопки REPEAT:
Нажмите кнопку
REPEAT
DVD
VIDEO
.
DVD
AUDIO
DVD
VR
DivX
Дисплей Экран телевизора Значения
Повтор текущей группы для
REPEAT GROUP
PG
PL
ALL
REPEAT ALL
,
REPEAT TRACK, REPEAT STEP
1
,
REPEAT STEP
Нет индикации
ПРИМЕЧАНИЕ
Для дисков DVD VIDEO и DVD AUDIO доступность режима REPEAT ALL зависит от диска.
С помощью строки состояния (кроме MP3/WMA/JPEG/ MPEG-4/DivX):
1
Дважды нажмите кнопку
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы
диска DVD AUDIO/MP3/WMA/ JPEG/MPEG-4/DivX.
Повтор текущего названия для DVD VIDEO.
(Для DVD VR) Повтор текущего
названия для исходной программы.
(Для DVD VR) Повтор текущего списка для списка воспроизведения.
Повтор всех названий/дорожек/ файлов для диска DVD VR/VCD/
SVCD/компакт-диска/MP3/ WMA/JPEG/MPEG-4/DivX.
Повтор текущей дорожки для диска DVD AUDIO/VCD/SVCD/ компакт-диска/MP3/WMA/
MPEG-4/DivX.
Повтор текущего раздела для диска DVD VIDEO/DVD VR.
Режим повтора отключен. Система воспроизводит диск обычным образом.
ON SCREEN
.
выделить .
3
Нажмите кнопку
ENTER
.
11
2
.
После каждого нажатия кнопки
33
:
REPEAT
0
3
1
1
:
Индикатор режима повтора
режим повтора изменяется.
4
С помощью кнопок курсора Y/5 выберите режим повтора.
5
Нажмите кнопку
6
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
Для отмены повторного воспроизведения
Выберите "ВЫКЛЮЧЕНО" в действии 4.
ENTER
.
ON SCREEN
.
Page 37
Дополнительные операции
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
Повтор нужного фрагмента [повтор от A до B]
Можно повторить воспроизведение нужного фрагмента, указав его начало (точку A) и конец (точку B).
7
Во время воспроизведения
С помощью кнопки A-B RPT:
1
Нажмите кнопку
A-B RPT
в начале фрагмента, который хотите повторить (точка A).
На дисплее появляется индикатор режима повтора "".
2
Нажмите еще раз кнопку
A-B RPT
фрагмента, который хотите повторить (точка B).
Индикатор режима повтора на дисплее меняется на "" и начинается повторное воспроизведение от A до B. Выполняется повторное воспроизведение выбранного фрагмента диска (между точками A и B).
Для отмены
Нажмите кнопку фрагмента от A до B.
С помощью строки состояния:
A-B RPT
во время повторного воспроизведения
DVD
DVD
AUDIO
VIDEO
в конце
DVD
VR
Для отмены
Выберите "ВЫКЛЮЧЕНО" в действии 4, затем нажмите кнопку
ENTER
.
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении диска DVD VIDEO повторное воспроизведение фрагмента от A до B возможно только в пределах одного названия.
Режим "A-B" невозможно выбрать во время запрограммированного или произвольного воспроизведения.
Блокирование лотка
Во избежание нежелательного извлечения диска можно заблокировать лоток для дисков.
ТОЛЬКО на центральном блоке:
Когда система выключена
Нажмите и удерживайте
Система включается и на дисплее появляется индикация
"LOCKED".
При попытке извлечения диска появляется индикация "LOCKED", показывающая, что лоток заблокирован.
Для отмены
Выполните ту же операцию снова.
Система включается и на дисплее появляется индикация "UNLOCKED".
1
Дважды нажмите кнопку
На экране телевизора появляется строка состояния.
2
Нажимайте кнопки курсора 3/2, чтобы
ON SCREEN
выделить .
3
Нажмите кнопку
4
Нажимая последовательно кнопку курсора
5
Нажмите кнопку
Y/5
ENTER
.
, выберите "A-B".
ENTER
в начале
фрагмента, который хотите повторить
(точка A).
6
Нажмите кнопку
ENTER
в конце фрагмента, который хотите повторить (точка B).
Начинается повторное воспроизведение от A до B.
7
Нажмите кнопку
Строка состояния исчезает.
ON SCREEN
.
.
34
Page 38
Дополнительные операции
Настройка звучания и других параметров
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операции выполните следующие действия:
• Ус тан о ви т е переключатель режима дистанционного управления в положение
ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем начинать операцию, примите во внимание следующее:
Время выполнения описанных ниже действий ограничено. Если режим настройки отключился до завершения операции начните настройку еще раз с действия 1.
1
Нажмите кнопку
Пример:
2
С помощью кнопок курсора Y/5 выберите элемент, который нужно настроить.
•DEC (Декодирование) При воспроизведении внешнего источника (в качестве источника выбран AUX DIGITAL), который был закодирован в формате DOLBY D или DTS Digital Surround, могут проявляться следующие симптомы:
В начале воспроизведения нет звука.
При поиске или пропуске разделов или дорожек
появляется шум.
A/PCM (Автоматически/PCM):
Используется при обычной эксплуатации. Система
автоматически распознает входные сигналы.
DD: Используется, если описанные выше симптомы
появляются при воспроизведении диска (или программы), закодированного в формате DOLBY D.
DTS: Используется, если описанные выше симптомы
появляются при воспроизведении диска
(или программы), закодированного в формате DTS Digital Surround.
•BAL (Баланс)
Позволяет настроить баланс между левым и правым передними динамиками.
AUDIO
.
SETTING
C.
A
E
D/M
.
C
P
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 24.
3
Нажимая кнопки курсора 3/2, выполните настройку или выбор.
Пример:
C.
E
DDD
Через несколько секунд после выполнения настройки дисплей автоматически гаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если выбран формат "DD" или "DTS", то при поступлении сигнала, закодированного в другом цифровом формате, звук не слышен. (Мигает индикатор
G
DIGITAL или C.)
35
Page 39
Настройка параметров DVD
ENTER
SET UP
Использование меню настройки
• Можно менять язык, используемый в меню настройки. См. "Описание меню" ниже.
Основные операции в меню настройки
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операций выполните следующие действия: 1 Ус тан о в ите переключатель режима
дистанционного управления в положение
AUDIO
2 Нажмите кнопку
7
1
2
.
DVD
.
В режиме останова
Нажмите кнопку
SET UP
.
Следуйте инструкциям, появляющимся на экране телевизора.
AUDIO
Курсор
(3/2/Y/5)/
ENTER
DVD
Описание меню
: Меню настройки языка (ЯЗЫК)
7
МЕНЮ ЯЗЫКОВ
Некоторые DVD-диски имеют собственные меню на нескольких языках.
• Выберите язык по умолчанию*.
7 ЯЗЫК ДЛЯ ОЗВУЧИВАНИЯ
Некоторые DVD-диски озвучены на нескольких языках.
Выберите язык озвучивания по умолчанию*.
7 СУБТИТРЫ
На некоторых DVD-дисках субтитры записаны на нескольких языках.
Выберите язык субтитров по умолчанию*.
7 ЯЗЫК НА ЭКРАНЕ
• Выберите язык для отображения сообщений системы на экране телевизора.
* Если на диске нет записи на выбранном языке, автоматически
используется исходный язык.
ПРИМЕЧАНИЕ
Приведенный ниже "Список кодов языков" содержит коды всех языков, например "AA" и т.д.
Список кодов языков
AA Афарский IK Инупиак RN Кирунди AB Абхаз ский IN Индонезийский RO Румынский AF Африкаанс IS Исландский RU Русский AM Амхарский IW Иврит RW Кени-руандский AR Арабский JI Идиш SA Санскрит AS Ассамский JW Яванский SD Синдхи AY Аймара KA Грузинский SG Санго AZ Азербайджанский KK Казахский SH Сербо-хорватский BA Башкирский KL Гренландский SI Сингальский BE Белорусский KM Камбоджийский SK Словацкий BG Болгарский KN Дравидийский SL Словенский BH Бихарийский KO Корейский (KOR) SM Самоанский BI Бисламийский KS Кашмирский SN Шона
Бенгальский,
BN
бангла
BO Тибетский KY Киргизский SQ Албанский BR Бретонский LA Латинский SR CA Каталанский LN Лингала SS Сисвати CO Корсиканский LO Лаосский ST Сесото CS Чешский LT Литовский SU Суданский
CY Валлийский LV
DA Датский MG Малагасийский SW Суахили DZ Дзонг-кэ MI Маори TA Тамильский EL Греческий MK Македонский TE Телугу EO Эсперанто ML Малайялам TG Таджикский ET Эстонский MN Монгольский TH Тайский EU Баскский MO Молдавский TI Тигриния FA Персидский MR Маратхи TK Туркменский FI Финский MS Малайский (MAY) TL Тагальский FJ Фиджи MT Мальтийский TN Сетсвана FO Фарерский MY Бирманский TO Тонга FY Фризский NA Науруанский TR Турецкий GA Ирландский NE Непальский TS Тсонго GD Гаэльский NL Нидерландский TT Татарский GL Галисийский NO Норвежский TW Тви GN Гуарани OC Окитан UK Украинский GU Гуярати OM (Афан) Оромо UR Урду HA Хауса OR Ория UZ Узбе кски й HI Хинди PA Панджаби VI Вьетнамский HR Хорватский PL Польский WO Волоф HU Венгерский PS Пашто, пушту VO Волапак HY Армянский PT Португальский XH Ко са IA Интерлингва QU Кечуа YO Йоруба IE Интерлингва RM Ретороманский ZU Зулусский
KU Курдский SO Сомали
Сербский
Латвийский, латышский
SV Шведский
36
Page 40
Настройка параметров DVD
: Меню настройки изображения
(ИЗОБРАЖЕНИЕ)
7 ТИП МОНИТОРА
При воспроизведении DVD-дисков, изображение на которых записано с коэффициентом пропорциональности 16:9, можно выбрать тип монитора, соответствующий Вашему телевизору.
• 16:9 (широкоэкранное преобразование)
Используется для телевизора с коэффициентом пропорциональности 16:9 (широкоэкранный телевизор). При воспроизведении DVD-дисков, изображение на которых записано с коэффициентом пропорциональности 4:3, система автоматически настраивает коэффициент выходного сигнала.
•4:3 ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК (преобразование Letter Box)
Используется для телевизора с коэффициентом пропорциональности 4:3 (стандартный телевизор). При просмотре широкоэкранного изображения в верхней и нижней частях экрана появляются черные полосы.
• 4:3 PAN SCAN (преобразование Pan Scan)
Используется для телевизора с коэффициентом пропорциональности 4:3 (стандартный телевизор). При просмотре широкоэкранного изображения черные полосы не появляются, однако левый и правый края изображения не отображаются на экране.
Пример: 16:9
Пример: 4:3 ПОЧТОВЫЙ
ЯЩИК
ПРИМЕЧАНИЕ
Даже если выбран режим "4:3 PAN SCAN", для некоторых DVD-дисков может использоваться размер экрана "4:3 ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК". Это зависит от способа записи DVD-дисков.
7 ИСТОЧНИК ИЗОБРАЖЕНИЯ
Когда установлен режим развертки "PROGRESS" (Aстр.18), можно получить оптимальное качество изображения, выбрав способ обработки содержимого диска: по кадрам (фильм) или по полям (видео). Обычно выбирается значение "АВТО".
АВТО
Используется для воспроизведения дисков, содержащих и видеоматериалы и фильмы. Система распознает тип источника изображения (фильм или видео) текущего диска в соответствии с информацией о диске.
• Если воспроизводимое изображение выглядит нечетким или на нем появляются помехи или косые линии, попробуйте выбрать другой режим.
ФИЛЬМ
Применяется для воспроизведения дисков, содержащих фильмы.
ВИДЕО
Применяется для воспроизведения видеодисков.
7 ЗАЩИТА ЭКРАНА (
Позволяет включить или выключить функцию защиты экрана (экранную заставку).
A
стр. 22)
7 ТИП ФАЙЛА
Если на диске записаны файлы разного типа, можно выбрать тип файлов для воспроизведения.
АУДИО
Используется для воспроизведения файлов MP3 и WMA.
НЕПОДВИЖ. КАРТИНКА
Используется для воспроизведения файлов JPEG.
ВИДЕО
Используется для воспроизведения файлов MPEG-4 и DivX.
Пример: 4:3 PAN
SCAN
: Меню настройки звучания (АУДИО)
7 СЖАТИЕ ДИН. ДИАПАЗОНА
(Сжатие динамического диапазона) Вы можете наслаждаться мощным звучанием даже в ночное время на низкой громкости при прослушивании звукозаписи в формате
Dolby Digital.
АВТО
Позволяет получить объемное звучание с полым динамическим диапазоном (эффекты не применяются).
ВКЛЮЧЕНО
Позволяет полностью применить эффект сжатия (удоб но в ночное время).
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении многоканальных записей Dolby Digital, когда объемное звучание отключено, для функции СЖАТИЕ ДИН. ДИАПАЗОНА автоматически устанавливается значение ВКЛЮЧЕНО.
: Меню настройки динамиков
(НАСТРОЙКА ГРОМКОГОВ.)
7
Меню настройки уровня (УРОВЕНЬ)
ФРОНТ. ЛЕВ. ГРОМКОГОВ./ФРОНТ. ПРАВ. ГРОМКОГОВ./ ЦЕНТР. ГРОМКОГОВОРИТ./ПРАВ. ГРОМК. ВСЕСТОРОННИЙ/ ЛЕВ. ГРОМК. ВСЕСТОРОННИЙ
Прослушивая тестовый сигнал, настройте громкость центрального динамика и динамиков объемного звучания в соответствии с громкостью передних динамиков.
ПРОВЕРКА ТОНА*
Вывод тестового сигнала.
* Тестовый сигнал подается из всех включенных динамиков в
такой последовательности:
s
Левый передний динамик s Центральный динамик s Правый передний динамик звучания начало)
7
Меню настройки задержки сигнала (ЗАДЕРЖКА)
Пример:
Левый передний
Левый объемного звучания
В этом примере время задержки сигнала для каждого динамика настраивается следующим образом:
время задержки сигнала передних динамиков: 0 мс;
время задержки сигнала центрального динамика: 1 мс;
время задержки сигнала динамиков объемного звучания: 2 мс.
ФРОНТ. ЛЕВ. ГРОМКОГОВ./ФРОНТ. ПРАВ. ГРОМКОГОВ./ ЦЕНТР. ГРОМКОГОВОРИТ./ПРАВ. ГРОМК. ВСЕСТОРОННИЙ/ ЛЕВ. ГРОМК. ВСЕСТОРОННИЙ
Выберите расстояние от места прослушивания до динамиков.
Настраивается в пределах от 0 мс до 15 мс (с шагом 1 мс).
s
Левый динамик объемного звучания s (в
Центральный
динамик
0 мс
2 мс
s
Правый динамик объемного
1 мс
Правый передний 0 мс
Правый объемного звучания 2 мс
Низкочастотный динамик
37
Page 41
Настройка параметров DVD
7
Меню настройки низкочастотного динамика (САБВУФЕР)
УРОВЕНЬ
Позволяет установить уровень выходного сигнала низкочастотного динамика в пределах от -6 дБ до +6 дБ.
ПЕРЕСЕЧЕНИЕ
Сигналы, частота которых ниже запрограммированного уровня, направляются в низкочастотный динамик и воспроизводятся через него. Выберите один из уровней частоты перехода в соответствии с качеством басового звучания из центрального динамика, передних динамиков и динамиков объемного звучания.
:
Меню настройки других параметров
(ДРУГИЕ
)
7 ВОЗОБНОВЛЕНИЕ
Позволяет включить или выключить функцию возобновления воспроизведения. (
A
стр.29)
7 ГИД ПО ЭКРАНУ
Позволяет включить или отключить отображение вспомогательных значков на экране. (
7
Меню регистрации DivX (DivX РЕГИСТРАЦИЯ )
Система обладает собственным кодом регистрации для воспроизведения файлов DivX. Вы можете подтвердить код системы.
• При воспроизведении диска, созданного с использованием кода регистрации, код системы заменяется совершенно другим новым кодом в целях защиты авторских прав.
A
стр.20)
38
Page 42
Операции с тюнером
PTY SEARCH
FM/AM
TUNING
TA/NEWS/INFO
FL DISP.
AUDIO
TUNING
FM MODEMEMORY
TREBLE
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операции выполните следующие действия: 1 Ус тан о в ите переключатель режима
дистанционного управления в положение
AUDIO
2 Нажмите кнопку
.
FM/AM
.
AUDIO
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в качестве источника выбран тюнер FM или AM, можно выбрать стереозвучание для всех каналов (ALL ST) и режим SURR OFF.
Описания следующих кнопок приведены на страницах с 39 по 42.
FM/AM
TUNING
MEMORY
FL DISP.
FL DISP.
Переключатель режима дистанционного управления
TUNING
FM MODE
DVD
Настройка на запрограммированную радиостанцию
Радиостанции можно присвоить номер канала, после чего можно быстро настраиваться на эту радиостанцию. Можно сохранить в памяти 30 FM-радиостанций и 15 AM-радиостанций (MW).
7
Для сохранения радиостанций в памяти
1
Настройтесь на радиостанцию, которую хотите сохранить в памяти.
Если Вы хотите сохранить режим приема на частоте FM для FM-радиостанции, выберите необходимый режим приема.
См. "Выбор режима приема в диапазоне FM" (
Пример: Когда система настроена на 103,5 МГц.
2
Нажмите кнопку
FM
FM
_
CH
103.50
MEMORY
_
10
.
3
.
50
MHz
MHz
A
стр.40).
Нумерованные кнопки
PTY
TA/NEWS/
INFO
PTY SEARCH
PTY SEARCH
Настройка вручную
1
Повторно нажимайте кнопку выбрать необходимый диапазон частот.
Пример: Когда система настроена на 810 кГц.
2
Нажимайте повторно кнопку
AM
пока не найдете необходимую частоту.
Если удерживать кнопку нажатой, пока система не начнет поиск радиостанций, а затем отпустить ее, система автоматически прекращает поиск после обнаружения радиостанции с достаточно сильным сигналом.
ПРИМЕЧАНИЕ
При приеме стереопрограммы FM на дисплее загорается индикатор ST.
FM/AM
0
8
1
TUNING9/(,
kHz
, чтобы
7
Пока мигают индикаторы "CH" и "– –":
3
Выберите необходимый запрограммированный номер с помощью нумерованных кнопок (
• Подробную информацию об использовании нумерованных кнопок см. в разделе "Использование нумерованных кнопок"
(
A
стр.22). Пример: Когда выбран запрограммированный канал 1.
FM
В случае отмены настройки до завершения операции выполните операцию еще раз, начиная с действия 2.
7
Пока выбранный номер мигает:
4
Нажмите кнопку
Выбранный номер прекращает мигать. Радиостанции присваивается выбранный запрограммированный номер. В случае отмены настройки до завершения операции выполните операцию еще раз, начиная с действия 2.
5
Повторите действия с 1 по 4.
• При сохранении новой радиостанции под номером, который
уже используется, радиостанция, сохраненная под этим номером ранее, удаляется.
7
Для настройки на запрограммированную
1103.50
CH
MEMORY
1-10, +10
.
радиостанцию
1
Повторно нажимайте кнопку
).
MHz
FM/AM
, чтобы
выбрать FM или AM.
2
С помощью нумерованных кнопок (
1-10, +10
выберите запрограммированный номер.
• Подробную информацию об использовании нумерованных
кнопок см. в разделе "Использование нумерованных кнопок"
(Aстр.22).
ПРИМЕЧАНИЕ
Для выбора запрограммированного номера можно также нажимать кнопки
y/1.
)
39
Page 43
Операции с тюнером
Выбор режима приема в диапазоне FM
Если текущая стереопрограмма FM принимается с помехами, можно выбрать другой режим приема FM для улучшения качества звучания.
7
При прослушивании FM-радиостанции
Нажмите кнопку
На дисплее отображается режим приема FM. При каждом нажатии кнопки происходит смена режима приема FM.
• AUTO:
Если программа транслируется в стереофоническом режиме, Вы будете слышать стереозвук. (На дисплее загорается индикатор ST.) Если программа транслируется в монофоническом режиме, Вы будете слышать монофонический звук. Этот режим полезен также для подавления статических помех между радиостанциями.
•MONO:
Качество приема улучшается, но стереофонический эффект исчезает. (На дисплее загорается индикатор MONO.) В этом режиме помехи появляются только во время настройки на радиостанцию.
FM MODE
.
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 39.
Система позволяет принимать сигналы RDS следующего типа: PS (служба программ): Отображение названий радиостанций.
PTY (тип программы): Отображение типов транслируемых
RT ( радиотекст): Отображение текстовых сообщений,
Расширенное
сетевое вещание: См. стр. 42.
программ.
посылаемых радиостанцией.
ПРИМЕЧАНИЕ
Услуги RDS недоступны при трансляции на частоте AM (MW).
Система RDS не может функционировать надлежащим образом, если прослушиваемая радиостанция не передает правильный сигнал RDS или сигнал недостаточно сильный.
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операций выполните следующие действия: 1 Ус та н ов и т е переключатель режима
дистанционного управления в положение
2 Нажмите кнопку
7
Для просмотра информации о сигналах RDS
AUDIO
FM/AM
.
.
AUDIO
FM/AM
Снижение помех при трансляции в диапазоне AM (MW)
Если при прослушивании радиопрограммы AM (MW) слышны шумовые помехи, можно сменить режим "Beat Cut" для снижения уровня помех.
7
При прослушивании радиостанции AM (MW)
Нажмите кнопку
На дисплее отображается текущий режим снижения помех. При каждом нажатии кнопки происходит смена режима снижения помех.
• Выберите "BEATCUT1" или "BEATCUT2", в зависимости от того, какой режим обеспечивает лучшее качество звука.
FM MODE
.
Использование RDS (Radio Data System) при приеме FM-радиостанций
Система передачи цифровых данных вместе с радиосигналом RDS позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ. Например, радиостанции отправляют свои названия, транслируемой программы (например, спорт или музыка) и т.д.
При настройке на FM-радиостанцию, предоставляющую услуги RDS, на дисплее загорается индикатор RDS.
FM
а также информацию о типе
MHz
103
5
0
.
RDS
При прослушивании FM-радиостанции нажмите кнопку
При каждом нажатии кнопки изменяется индикация на дисплее. PS (служба программ):
Во время поиска появляется индикация "PS", а затем отображаются названия станций. Если сигнал отсутствует, отображается "NO PS".
PTY (тип программы): Во время поиска появляется индикация "PTY", а затем отображается тип транслируемой программы. Если сигнал отсутствует, отображается "NO PTY". RT ( радиотекст): Во время поиска появляется индикация "RT", а затем передаваемые станцией текстовые сообщения. Если сигнал отсутствует, отображается "NO RT".
Частота: Частота вещания станции (не является услугой RDS).
О символах, отображаемых на дисплее
При появлении на дисплее информации PS, PTY или RT некоторые специальные символы и метки могут отображаться неправильно.
ПРИМЕЧАНИЕ
По завершении поиска индикаторы "PS", "PTY" и "RT" на дисплее не отображаются.
FL DISP.
отображаются
Индикатор RDS
40
Page 44
Операции с тюнером
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 39.
Поиск программы по коду PTY
Одним из преимуществ службы RDS является возможность поиска программы определенного типа из числа запрограммированных
A
каналов ( кода PTY.
7
ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем начинать операцию, примите во внимание следующее:
Поиск PTY применим только к запрограммированным станциям.
Для прекращения операции во время выполнения поиска нажмите кнопку
Для выполнения следующих действий установлено ограничение времени. В случае отмены настройки до завершения операции начните операцию снова, начиная с действия 1.
1
7
Пока поочередно мигают индикаторы "PTY" и "SELECT":
2
Пока на дисплее отображается код PTY , выбранный в действии 2:
3
Для продолжения поиска после первой остановки
Нажмите снова кнопку индикаторы. Если программа не найдена, на дисплее отображается сообщение
"NO FOUND".
стр.39) посредством указания соответствующего
Для поиска программы по коду PTY
PTY SEARCH
.
При прослушивании FM-радиостанции нажмите кнопку
На дисплее поочередно мигают индикаторы "PTY" и "SELECT".
Нажимайте кнопку
PTY SEARCH
PTY9 или
.
PTY(,
пока на дисплее не появится необходимый код PTY.
Дополнительную информации см. в разделе "Описание кодов
PTY".
Нажмите еще раз кнопку
Во время поиска на дисплее поочередно появляются индикатор "SEARCH" и выбранный код PTY . Система осуществляет поиск среди 30 запрограммированных FM-радиостанций, прекращает его при обнаружении выбранной программы и настраивается на эту радиостанцию.
PTY SEARCH
PTY SEARCH
, пока на дисплее мигают
.
Описание кодов PTY
NEWS Новости. AFFAIRS Тематические (дискуссионные или
аналитические) программы о текущих событиях.
INFO Информационные программы, содержащие
советы по широкому спектру тем. SPORT Программы, посвященные спорту. EDUCATE Образовательные программы. DRAMA Все радиопостановки и сериалы. CULTURE Программы, посвященные вопросам
SCIENCE Программы о естественных науках и
VARIED Используется
POP M Коммерческая популярная музыка. ROCK M Рок-музыка. EASY M Современная легкая для прослушивания музыка. LIGHT M Инструментальная, вокальная или хоровая
CLASSICS Оркестровая, симфоническая, камерная музыка и
OTHER M Музыка, не попадающая ни в одну из категорий. WEATHER Информация о погоде. FINANCE Сообщения фондового рынка
CHILDREN Программы для детей и юношества. SOCIAL Программы о социологии, истории, географии,
RELIGION Программы о религии. PHONE IN Программы, где слушатели могут высказать свою
TRAVEL Информация о путешествиях. LEISURE Программы, посвященные сфере отдыха и
JAZZ Джазовая COUNTRY Традиционная музыка южных штатов США. NATION M Современная популярная музыка страны или
OLDIES Классическая популярная музыка (так
FOLK M Музыка, основанная на музыкальных традициях
DOCUMENT Программы, касающиеся реальных событий,
TEST Трансляции для тестирования аварийной
ALARM Сообщения о NONE Нет типа программы, тип программы не
национальной или местной культуры, включая
язык, театр и т.д.
технологиях.
в основном для разговорных программ, таких как викторины, игры и интервью.
музыка.
т.д.
, торговля,
профессиональная деятельность и т.д.
психологии и обществе.
точку зрения по телефону или в рамках свободной дискуссии.
развлечений.
музыка.
региона на языке этой страны.
называемый "золотой век").
какого-либо народа.
представленные в виде расследований.
вещательной аппаратуры.
чрезвычайных происшествиях.
определяется или программу трудно классифицировать.
41
ПРИМЕЧАНИЕ
Классификация кодов PTY на некоторых FM-радиостанциях может отличаться от приведенной выше.
Page 45
Операции с тюнером
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 39.
Временное переключение на выбранную программу
Другая удобная функция службы RDS называется "Расширенное сетевое вещание". Эта функция позволяет системе временно переключаться на трансляцию выбранной программы (TA, NEWS и/или INFO) с другой радиостанции, за исключением следующих случаев:
Когда Вы прослушиваете радиостанции, не поддерживающие RDS (все радиостанции AM – MW, некоторые FM-радиостанции и другие источники).
Когда система находится в режиме ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем начинать операцию, примите во внимание следующее:
Функция расширенного сетевого вещания применима только к запрограммированным радиостанциям.
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного управления для выполнения операций выполните следующие действия: 1 Ус тан о в ите переключатель режима
дистанционного управления в положение
2 Нажмите кнопку
AUDIO
FM/AM
.
.
Последовательно нажимайте кнопку
TA/NEWS/INFO
, пока на дисплее не появится
индикатор необходимого типа программы
(TA/NEWS/INFO).
При каждом нажатии кнопки изменяется индикатор на дисплее.
FM
TA: Сообщение о дорожном движении в Вашем регионе. NEWS: Новости. INFO: Информационные программы, содержащие советы на
различные темы.
Для прекращения прослушивания программы, выбранной с помощью функции расширенного сетевого вещания
Последовательно нажимайте кнопку типа программы (TA/NEWS/INFO) не исчезнет с дисплея. Система выходит из режима ожидания расширенного сетевого вещания и снова переключается на ранее выбранную радиостанцию.
Когда FM-радиостанция передает экстренное сообщение (сигнал ALARM)
Система автоматически настраивается на радиостанцию и сигнал "ALARM" появляется на дисплее во время приема системой
экстренного сообщения. Прием экстренных сообщений невозможен в следующих случаях:
Когда Вы прослушиваете радиостанции, не поддерживающие RDS (все радиостанции AM – MW, некоторые FM-радиостанции и другие источники).
Когда система находится в режиме ожидания.
1103.50
CH
TA NEWS INFO
Индикатор типа программы
TA/NEWS/INFO
AUDIO
MHz
, пока индикатор
FM/AM
Сигнал TEST используется для проверки того, может ли оборудование принять сигнал "Alarm" должным образом
На сигнал TEST система реагирует так же, как на сигнал "Alarm". При приеме сигнала TEST система автоматически переключается на радиостанцию, транслирующую сигнал TEST. Во время приема сигнала TEST на дисплее появляется индикатор
"TEST".
7
Порядок работы функция расширенного сетевого вещания
Случай 1
Если выбранная программа не транслируется ни одной радиостанцией
Система продолжает воспроизведение текущей радиостанции.
Когда какая-либо радиостанция начинает трансляцию выбранной программы, система автоматически переключается на эту радиостанцию. Начинает мигать индикатор принимаемого кода PT Y.
По завершении программы система снова переключается на прежнюю радиостанцию, но функция расширенного сетевого вещания не отключается.
Случай 2
Если выбранная программа транслируется прослушиваемой FM-радиостанцией
Система продолжает воспроизведение радиотрансляции, но при этом начинает мигать индикатор принимаемого кода PTY.
По завершении программы индикатор принимаемого кода PTY прекращает мигать и остается гореть, но функция расширенного сетевого вещания не отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в режиме ожидания расширенного сетевого вещания Вы изменяете источник воспроизведения, этот режим временно отменяется. При повторном изменении источника FM система возвращается в режим ожидания расширенного сетевого вещания.
Данные функции расширенного сетевого вещания, передаваемые некоторыми радиостанциями, могут быть несовместимы с системой.
Режим расширенного сетевого вещания не функционирует при прослушивании некоторых FM-радиостанций с поддержкой службы
RDS.
При прослушивании программы, настройка на которую выполнена с помощью функции расширенного сетевого вещания, радиостанция не переключается, даже если другая радиостанция начинает трансляцию программы с теми же данными функции расширенного сетевого вещания.
При прослушивании программы, настройка на которую выполнена с помощью функции расширенного сетевого вещания, кнопки
TA/NEWS/INFO
управления тюнером.
и
FL DISP.
можно использовать только для
42
Page 46
Справочная информация
Обслуживание
7
Обращение с дисками
• При извлечении диска из коробки держите его за край, слегка нажимая на центральное отверстие.
• Не касайтесь блестящей поверхности диска и не сгибайте его.
• Для предотвращения деформации диска убирайте его в коробку после использования.
• Укладыва я диск в коробку, будьте осторожны и не поцарапайте его поверхность.
• Не подвергайте диски воздействию солнечного света, чрезмерной температуры и влажности.
Устранение проблем
прямого
Чистка диска
Протирайте диск мягкой тканью в направлении от центра к краям.
• НЕ используйте для чистки дисков растворители (например, средства для чистки грампластинок, распыляемые средства, разбавители, бензин и т. д.).
7
Чистка системы
• Загрязненные места на корпусе системы необходимо протереть мягкой тканью. Если система сильно загрязнена, протрите ее тканью, смоченной в водном растворе нейтрального моющего средства и хорошенько отжатой, затем вытрите насухо.
• Во избежание снижения качества системы, ее повреждения или обдирания краски с поверхности соблюдайте следующие меры предосторожности.
НЕ протирайте поверхность жесткой тканью.
НЕ прилагайте силу при протирании.
НЕ протирайте растворителем или бензином.
НЕ используйте легкоиспаряющиеся химикаты, например, инсектициды.
НЕ допускайте длительного контакта системы с каким-либо резиновым или пластмассовым предметом.
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Не поступает питание. Не подключен шнур питания и/или системный кабель. Правильно подключите шнур питания и системный кабель.
Не работает пульт дистанционного управления.
Нет звука. Не подключен системный кабель и/или кабель динамика. Проверьте подключение. (
На экране телевизора нет изображения.
На экране телевизора изображение отсутствует, размыто или разделено на две части.
Изображение и звук искажаются.
Изображение не умещается на экране телевизора.
Прием радиопередач сопровождается помехами.
Разрядились батареи. Замените батареи. ( На телеметрический датчик попадает прямой солнечный
свет.
Звуковой кабель не подключен надлежащим образом к разъемам AUX IN и/или DIGITAL IN.
Неправильно выбран источник сигнала. Выберите правильный источник. ( Уст а новл е н неправильный режим декодирования. Выберите правильный режим декодирования. ( Неправильно подключен видеокабель. Подключите кабель правильно. ( Воспроизведение диска невозможно. Используйте диск воспроизводимого формата. ( Уст а новл е н режим развертки "PROGRESS", хотя
центральный блок подключен к телевизору, не поддерживающему прогрессивный входной видеосигнал (например, к обычному телевизору).
Диск поцарапан или загрязнен. Замените или очистите диск. Между центральным блоком и телевизором подключен
видеомагнитофон. Уст а новл е н неправильный тип монитора. Правильно настройте параметр "ТИП МОНИТОРА".
Отсоединились антенны. Подключите антенны правильно и надежно. (
A
стр.13)
(
A
стр.7)
Изолируйте телеметрический датчик от прямого солнечного света.
A
стр.13)
Подключите кабель правильно. (
Уст а нов и те режим развертки "RGB" или "Y/C". (
Подключите центральный блок непосредственно к телевизору. (
(
A
стр.37)
A
стр.12)
A
A
A
стр.13)
стр.17)
стр.12)
A
A
стр. 35)
A
стр.3)
A
стр.18)
стр.8)
43
Page 47
Справочная информация
Технические характеристики
7
Центральный блок (XV-THS66/XV-THS55)
Аудиосекция
Общее гармоническое искажение: 0,02 %
ПРИМЕЧАНИЕ. Это значение получено при измерении на разъеме
(CONNECTOR) системного кабеля.
Цифровой вход*1:
DIGITAL IN: от –21 дБм до –15 дБм
E
(OPTICAL) (660 нм
*1Соответствует режимам Linear PCM, Dolby Digital и DTS Digital Surround
(с частотой дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц)
Видеосекция
Видеосистема: PAL Разрешение по горизонтали: 500 строк Отношение "сигнал/помеха": 64 дБ (полный видеосигнал при выборе "RGB") Урове н ь видеовыхода
Полный:1,0 В(p-p)/75
S-video-Y: 1,0 В(p-p)/75 S-video-C: 0,3 В(p-p)/75
Раздельный-Y: 1,0 В(p-p)/75 Раздельный-PB/PR:0,7 В(p-p)/75 RGB: 0,7 В(p-p)/75
Секция тюнера
Диапазон настройки
FM: от 87,50 МГц до 108,00 МГц AM (MW): от 522 кГц до 1629 кГц
Общие характеристики
Требования к питанию 230 В переменного тока , 50 Гц Потребляемая мощность:17 Вт (при эксплуатации)
M
Размеры (Ш Масса:2,5 кг
7
Низкочастотный динамик (SP-PWS66/SP-PWS55)
Секция усилителя
Передние: 140Вт на канал, RMS при 4 C на 1 кГц,
Центральный/пространственные: 130 Вт на канал, RMS при 4
Низкочастотный: 140Вт, RMS при 4
Секция динамика
Динамик:16 см с отражением низких частот Коммутируемая мощность:140 Вт Сопротивление:4 Частотный диапазон: от 30 Гц до 200 Гц
Общие характеристики
Требования по питанию 230 В переменного тока , 50 Гц Потребляемая мощность:135 Вт (при эксплуатации)
Размеры (Ш Масса:11,5 кг
В M Г): 435 мм M 55 мм M 304 мм
M
В M Г): 170 мм M 411 мм M 451 мм
30 нм)
C C C C C C
1,3 Вт (в режиме ожидания)
с 10 % общего гармонического искажения.
C
на 1 кГц,
с 10 % общего гармонического искажения.
C
на 100 Гц, с 10 %
общего гармонического искажения.
C
0 Вт (в режиме ожидания)
7
Динамики-сателлиты
Передние динамики (SP-THS66F)
Динамик:5,5 см M 2
с отражением низких частот и магнитным
Коммутируемая мощность:140 Вт Сопротивление:4 Частотный диапазон: от 90 Гц до 20 кГц
M
Размеры (Ш Масса:2,6 кг
Центральный динамик (SP-THS66C)
Динамик:5,5 см M 2
Коммутируемая мощность:140 Вт Сопротивление:4 Частотный диапазон: от 90 Гц до 20 кГц Размеры (Ш Масса:0,9 кг
Пространственные динамики (SP-THS66S)
Динамик:5,5 см M 2
Коммутируемая мощность:140 Вт Сопротивление:4 Частотный диапазон: от 90 Гц до 20 кГц Размеры (Ш Масса:2,5 кг
7
Динамики-сателлиты
Передние динамики (SP-THS55F)
Динамик:8,0 см
Коммутируемая мощность:140 Вт Сопротивление:4 Частотный диапазон: от 80 Гц до 20 кГц Размеры (Ш Масса: 0,51 кг
Центральный динамик (SP-THS55C)
Динамик:5,5 см M 2
Коммутируемая мощность:140 Вт Сопротивление:4 Частотный диапазон: от 80 Гц до 20 кГц Размеры (Ш Масса: 0,85 кг
Пространственные динамики (SP-THS55S)
Динамик:8,0 см
Коммутируемая мощность:140 Вт Сопротивление:4 Частотный диапазон: от 80 Гц до 20 кГц Размеры (Ш Масса: 0,56 кг
В M Г): 250 мм M 1104 мм M 250 мм
M
В M Г): 320 мм M 75 мм M 92 мм
M
В M Г): 250 мм M 1104 мм M 250 мм
M
В M Г): 106 мм M 119,5 мм M 102 мм
M
В M Г): 209 мм M 85 мм M 92 мм
M
В M Г): 111,5 мм M 148 мм M 106,5 мм
экранированием
C
с отражением низких частот и магнитным экранированием
C
с отражением низких частот
C
с отражением низких частот и магнитным экранированием
C
с отражением низких частот и магнитным экранированием
C
с отражением низких частот
C
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
44
Page 48
TH-S66/TH-S55
СИСТЕМА ЦИФРОВОГО ДОМАШНЕГО КИНОТЕАТРА DVD
RU
0405TMMMDWJEM© 2005 Victor Company of Japan, Limited
Loading...